68330 - Machine à glace HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 68330 HAMILTON BEACH au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à glace |
| Capacité de production | Jusqu'à 28 lb de glace par jour |
| Temps de préparation | Environ 6 à 15 minutes par cycle |
| Types de glace | Glace en cubes |
| Dimensions | Environ 38 x 30 x 35 cm |
| Poids | Environ 10 kg |
| Alimentation | 110-120 V, 60 Hz |
| Matériaux | Acier inoxydable et plastique |
| Utilisation | Idéale pour les fêtes, les barbecues et les événements |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, détartrage si nécessaire |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau, ne pas utiliser à l'extérieur |
| Garantie | 1 an |
| Accessoires inclus | Cuillère à glace, réservoir d'eau |
FOIRE AUX QUESTIONS - 68330 HAMILTON BEACH
Questions des utilisateurs sur 68330 HAMILTON BEACH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 68330 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 68330 de la marque HAMILTON BEACH.
MODE D'EMPLOI 68330 HAMILTON BEACH
Sorbetière pour crème glacés
Ceci n'est pas un jouet. Tout apparéil menager est utilisé par ou pres des enfants ou à leur proximité doit faire l'objet d'une surveillance par unadulte.
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être observées, y compris ce qui suit :
- Lire toutes les instructions.
- Vérifier la tension pour s'assurer que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension de votre domicile.
- Afin de vous prémunir contre le risque de chic électrique, ne pas plonger le bloc moteur de l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
- Surveiller attentivement les enfants lorsque leurs-ci utilisent l'appareil ou se trouvent aproximate de celui-ci.
- Debrancher l'appareil de la prise de courant lorsque vous ne l'utilise pas, avant d'enlever ou de remettre des pieces en place ou de le nettoyer.
- Eviter de toucher les pieces en mouvement.
-
Ne pas faire fonctionner un apparéil avec un cordon ou une fiche endommagée ou lorsque l' apparéil ne fonctionne pas bien, est tombé ou a été endommagé d'une manière quelconque. Composer notre numéro sans frais d'assistance à la clientèle pour des renseignements concernant l'examen, la réparation ou le réglage électrique ou mécanique.
-
L'utilisation d'accessoires non recom-mandés ou vendus par Hamilton Beach/ Proctor-Silex peut causeur un incendie, un choc électrique ou une blessure.
- Ne pas utiliser à l'extérieur.
- Ne pas laisser le cordonPENDRE au bord d'une table ou d'un comptoir ou entree ncontact avec une surface chaude.
- Afin de réduire le risque de blessures ou de dommages de l'appareil, ne pas introduire les mains ou des ustensiles dans le bol cylindrique au cours du fonctionnement.
- Ne pas placer l'appareil sur une surface chaude ou a proximé d'une telle surface comme par exemple un brûleur électric qu ou à gaz chaud. Ne pas utiliser cet apparéil prés du four, d'un radiateur ou d'une cheminée.
- Ne pas faire marcher cet apparéil à sec.
S'assurer qu'il contient toujours une préparation, avant de lemettre en marche. - N'utiliser cet appeareil qu'aux fins aux-quelles il a ete concu.
Renseignements de sécurité aux consommateurs
Cet apparéil est concu uniquement pour l'usage domestique.
Cet apparéil est muni d'une fiche polarisée. Ce type de fiche a une lame plus large que l'autre. La fiche pourra être insérée dans une prise électrique dans un sens seulement. Il s'agit d'une caractéristique de sécurité visant à réduire le risque de chocolétrie. Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise, essayer d'inverser la fiche. Si cela ne fonctionne toujours pas, contacter unElectricien qualifié pour qu'il remplace la prise désuète. Ne pas essayer de contourner l'objet de sécurité de la fiche polarisée en la modifiant de chaque manière que ce soit.
AVERTISSEMENT : Tout réglage, à l'exception du nettoyage et de l'entretien ordinaire, doit être exécuté par un représentant de service autorisé. Toute réparation doit être effectue une foisment par du personnel de service autorisé.
- Ne laisser ni vos mains ni le cordon électricque enter en contact avec les pièces chaudes de l'appareil durant le fonctionnement.
- Ne jamais nettoyer l'appareil avec des poudres à récurer ou des objets durs.
Toutes les pieces doivent etre lavees dans I'eau savonneuse chaude. Ne pas les passer au lave-vaisselle. - Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cordon électrique.
AVANT L'UTILISATION INITIALE :
Retirer toute documentation et matériel d'emballage à l'intérieur de la sorbetière. Tirer le couvercle du moteur pour l'en séparer. Laver le cylindre de conglération, le couvercle, l'arbre de transmission et la pale de baratte dans de l'eau chaude savonneuse. Rincer et secher à fond toutes les pieces. NE PAS plonger le bloc moteur dans l'eau. Pour par le nettoyer, essuyer avec un chiffon humide. 13
Pièces et caractéristiques
- Moteur
- Couvercle
- Cylindre de congélation
- Trou d'évacuation
- Seau
- Pale de baratte
- Bouchon de rangement

Conseils d'utilisation
- La fermete de la crème glacée dépend de facteurs variables tels que la recette utilisée, la température ambiente ainsi que la température des ingrédents avant le barattage.
- Souvenez-vous que l'édulcorant artificiel peut être utilisé commesuccédané de sucre. N'ajouter d'édulcorants artificiels qu'aux melanges qui sont froids ou complètement refroidis. Lorsqu'une recette exige qu'un liquide soit rechauffé pour diluer le sucre, omettre de chauffer le liquide et mélanger simplement l'édulcorant jusqu'à ce qu'il soit bien dissous.
1 sachet d'éculcorant = 2 c. à thé (10 ml) de sucre
6 sachets = 1 / 4 tasse (60ml)
8 sachets = 13 tasse (80ml)
12 sachets = 1 / 2 tasse (125ml)
- Certaines recettes nécessitent que le mélange soit précuit. Préparer la recette au moins un jour à l'avance. Ceci permettra au mélange de refroidir complètement et d'augmenter de volume. Il est fortement conseilé de laisser refroidir à l'avance le mélange de base. Ne jamais essayer d'omettre une étape.
Si la préparation dépasse le TRAIT DE REMPLISSAGE, la glace débordera du cylindre de congélation.
Fabrication de crème et yaourt glacés
- Vous aurez besoin d'environ 8 à 12 lbs (3,6 à 5,5 kg) de glace et de 3 tasses de sel gemme pour faire de la crème glacée.
Facultatif: 4 lbs (1,8kg) de glace et 1 tasse de sel gemme de plus sont nécessaires pour faire durcir la crème glacée.
-
Avant la première utilisation : laver les pieces de la sorbetière conformément aux instructions de « Nettoyage »
-
Prépare une des recettes conseillées ou une recette de votrechioix. Vous pouvez utiliser n'importe qu'elle recette de crème glacée, de yaourt glacé ou de dessert glacé.

REMARQUE: Les recettes cuites devront etre refroidies avant d'etre agitees à la baratte.
- Placez le couvercle sur le cylindre de congestion. Assurez-vous qu'il s'emboite fermement sur le cylindre de congestion.
- Placez le cylindre de congélation rempli au centre duseau.
- Assemblez le moteur au-dessus du cylindre de congélation en insérant l'arbre de pale de baratte dans le trou en dessous du moteur. Tournez le moteur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour engager et verrouiller le moteur sur leseau.
REMARQUE: Placez la sorbetiere dans l'évier ou dans toute autre endroit représentant une bonne évacuation.
- Branchez le cordon d'alimentation dans la prise murale. Le cylindre de congélation et le couvercle tournent ensemble. Agitez la crème glacée pendant 1 à 2 minutes avant d'ajouter la glace dans leseau.
-
Distribuez 2,5 à 5 cm (1 à 2 po) de glace autour du cylindre de congélation dans leseau. Saupoudre uniformément la couche de glace de 12 tasse de sel gemme. Continuez d'ajouter des couches de glace et de sel jusqu'à ce que le cylindre de congélation soit couvert.
-
La crème glacée est agitée pendant 20 à 40 minutes à la baratte. La crème glacée est prête lorsque le moteur se coupe ou est presque coupé.
- Debranchez l'appareil de la prise. Retirez le moteur en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Retirez le sel, la glace et I'eau du couvercle avant de retirer le couvercle. Soulevez la pale de baratte et nettoyez-la bien avec une spatule en caoutchouc.
- Facultatif: Pour faire durcir la crème glacée, assurez-vous que la crème glacée est tassée dans le cylindre de congélation puis remettez en place le couvercle sur le cylindre. Insérez le bouchon de rangement dans le trou du couvercle.
- Videz l'eau duseau par le trou d'évacuation.
- Ajoutez dans leseau des couches supplémentaires de glace et de sel, en couvrant le cylindre de congélation et son couvercle.
suite à la page suivante
- Pour plus d'iso1ation, couvrez le seu d'une serviette ou d'un jour nal. Laissez la creme glacée durcirpendant une a deux heures. LaDurée de durcissement varie avec le type de creme glacée ainsi que la tempereature ambiente.
- La crème glacée peut aussi être durcie en :
(a) mettant le cylindre de congélation avec sont couvercle dans le congélateur pendant plusieurs heures
OU
(b) en mettant la crème glacée dans un conteneur en plastique laissant assez de place pour la dilatation puis en mettant ce conteneur dans le congelateur.
Conservation de la crème glacée
Bien que la crème glacée puisse être conservée au congelateur pendant une courte période, une conservation plus longue pourrait en ALTERER le goût et la qualité. Àprous une ou deux semaines, une dépréciation de la texture et une perte de goût se manifestent. La crème glacée est également lorsqu'elle est fraîche. Si vous désirez conserver la crème glacée dans le congelateur, suivre les conseils suivants :
- Conserver la crème glacée dans un contenant hermétique propre convenable pour la congélation.
- La température du congelateur doit être de 0^ (-18^) ou en-dessous.
Apposer sur le contenant une étiquette qui indique la date de fabrication et le genre de crème glacée.
- La crème glacée décongelée à moins ou complètement ne doit jamais être remise au congelateur.
Sortir la crème glacée du congelateur environ trente minutes avant de la servir et la placer dans le réfrigerateur. Ou l'amener à la bonne température pour la servir en la laissant reposer pendant dix à quinze minutes à temperature ambiente.
Tableau de conservation
| Crème glacée à partir d'ingréductents non bouillis | Jusqu'à 1 semaine |
| Sorbets | 1 à 2 semaines |
| Crème glacée à partir d'ingréductents à moins bouillis | Jusqu'à 2 semaines |
Nettoyage de la crème glacée
-
Debrancher l'appareil de la prise d'alimentation. Essuyer le moteur avec un chiffon humide.
-
Laver le bouchon de rangement, le couvercle, la pale de baratte, le cylindre de congélation et leseau dans l'eau savonneuse très chaude. Rincer et sécher soignement.
REMARQUE: Si la sorbetière est laissée à secher à l'air, des taches d'eau peuvent apparaitre sur le cylindre de congélation.
Dépannage
| PROBÈME | À VÉRIFIER |
| L'appareil n'accêté pas d'agiter la préparation. | L'appareil ne peut pas arrêtier la phase d'agitation lorsque la préparation est en dessous du NIVEAU DE REMPLISSAGE.La recette n'a pas été correctement suivie.Le rapport de glace et de sel est incorrect. Avec une quantité de sel incorrecte, la crème glacée ne peut pas congeler. |
| La glace est coincée. | Débrancher l'appareil de la prise électrique murale.Tourner le cylindre de congélation dans la glace pourdécoincer la glace. Brancher l'appareil dans la priséd'alimentation pour le remettre en marche. |
| La crème glacée a un goût salé. | Toujourssteroler tout le sel, la glace et l'eau du couvercle avant d'essayer desteroler le couvercle du cylindre decongélation. Ne pas laisser le sel, la glace et l'eau pénétrer dans le cylindre et contaminer la crème glacée. |
| Évacuation insuffisante. | S'assurer que le trou d'évacuation n'est pas bouché pardu sel ou de la glace. |
| Crème glacée grumeleuse | Pour obtenir une crème glacée onctueuse, ajouter du sel et de la glace lorsque la glace fond pour garder le cylindredecongélation couvert de glace et de sel. |
| La crème glacée déborde du cylindre de con-gélation pendant l'agitation à la baratte. | La préparation de crème glacée se dilate lorsqu'ellecongèle. Si le volume initial de la préparation dépasse le TRAIT DE REMPLISSAGE, la crème glacée déborderera du cylindre. |
| Le couvercle tourne, mais pas le cylindre. | S'assurer que le couvercle est complètement verrouillésur le cylindre. |
Recettes
Crème glacée à la vanille à l'ancienne
Cette recette est un peu plus longue à exécuter, mais elle en vaut la peine.
3 tasses (750ml) de sucre
1/4 cuiller à thé (1,25 ml) de sel
5 tasses (1,25 ) de lait entier
6 gros oeufs, battus
412 tasses (1,125 l) de crème à fouetter épaisse
1 cuiller à table (15 ml) d'extrait de vanille
Dans une casserole à fond épais, mélanger le sucre, le sel et le lait. Faire cuire à feu moyen en mélangeant de temps en temps jusqu'à ce que le mélange commence à former de la vapeur. Réduire à feu lent.
Dans un bol moyen, batten légerement les oeufs. Introduire lentement au fouet la moitié du mélange chaud dans les oeufs et transvaser dans la casserole. Faire cuir à feu moyen à doux jusqu'à ce que le mélange soit légerement écais, soit environ 3 minutes. Retirer du feu et réfrigerer la préparation jusqu'à ce qu'elle soit bien refroidie ou jusqu'au lendemain.
Pour faire la crème glacée, mélanger la crème épaisse et la vanille à la préparation refroidie. Verser dans le cylindre de congélation.
Crème glacée facile à la vanille
3 tasses (750ml) de sucre
2 cuillers à table (30 ml) de jus de citron
6 tasses (1,5 l) de crème à fouetter épaisse
3 tasses (375 ml) de lait
1 cuiller à table (15 ml) d'extrait de
vanille
Bien remuer tous les ingrédents. Verser dans le cylindre de congélation.
Les variations suivantes peuvent être adaptées aux deux recettes de crème glacée à la vanille ci-dessus.
Variation Foret noire
Ajouter 12 tasse (125 ml) de sirop de chocolat et 1 boîte (465 g) de cerises Bing dénoyautées,égouttées et coupées en moitiés. Bien remuer. Verser dans le cylindre de conçélation.
Variation aux arachides enrobées de chocolat
Ajouter 112 tasse (375~ml) de sirop de chocolat et 1 boite (65g) d'archides enrobées de chocolat; bien remuer. Verser dans le cylindre de congélation.
Variation Crème glacée orangéade
Ajouter 1 boîte (355 ml) de jus d'orange concentré surgé, décongelé et non dilué; bien remuer. Verser dans le cylindre de congélation.
Mint-Chocolate Chip Variation
Variation au beurre d'arachide
Ajouter 2 tasses (500 ml) de beurre d'arachide grumeaux à la préparation de crème glacée ; bien remuer. Verser dans le cylindre de congélation.
Crème glacée aux noix et aux grains de chocolat
Ajouter 2 tasses (500 ml) de grains de chocolat semi-sucré et 1 tasse (250 ml) de noix hachées; bien remuer. Verser dans le cylindre de congélation.
Variation aux femmes et à la banane
Ajouter 6 bananas écrasées et 1 l'efraises grossièrement hachées à la préparation de crème glacée ; bien remuer. Verser dans le cylindre de congélation.
Variation au chocolat et aux amandes
Hacher finement 170 g de carres de chocolat semi-sucré. Remplacer l'extrait de vanille par de l'extrait d'amande. Hacher 500 ml d'amandes et ajouter à la préparation de crème glacée ; bien remuer. Verser dans le cylindre de congélation.
Variation Pate à biscuit
Couper en petits morceaux 1 rouleau (510g) de pâte à biscuit réfrigerée (crue) et ajouter à la préparation de crème glacée ; bien remuer. Verser dans le cylindre de congélation.
Variation Pouding à la banane
Ajouter 1 tasse (250 ml) de bananas écrasées (environ 6) et 12 gaufrettes à la vanille écrasées à la préparation de crème glacée ; bien remuer. Verser dans le cylindre de congélation.
Crème glacée Rude ascension (Rocky Road)
3 / 4 tasse (175ml) de cacao non sucre en poudre
21/4 tasses (560 ml) de sucre
3 tasses (750 ml) de lait
1 cuiller à table (15 ml) d'extrait de vanille une pincée de sel
3 tasses (750 ml) de crème à fouetter 75 g de chocolat semi-sucré
112 tasses (375 ml) de petites guimauves
3 / 4 tasse (175 ml) depacanes hachees (facultatif)
Dans une casserole à fond épais, mélanger le cacao en poudre et le sucre.
Introduire progressivement le lait. Faire cuire à feu doux, en mélangeant constamment, jusqu'à ce que le chocolat et le sucre soient dissous. Retirer du feu et réfrigerer jusqu'à ce que la préparation soit refroidie.
Pour faire la glace, mélanger extrait de vanille, Sel et crème à fouetter dans la préparation refroidie. Introduire le chocolat semi-sucré grossièrement haché, lespacanes et les guimauves dans le mélange ; bien remuer. Verser dans la sorbetière.
Crème glacée au chocolat
350 g de chocolat non sucre, haché
3 tasses (750 ml) de crème
11,5% M.G. ou de lait concentré
3 tasses (750 ml) de sucre
6 cuillers à souse (90 ml) de farine
12 cuiller à thé (2,5 ml) de sel
6 ceufs
412 tasses (1,125 ml) de crème à fouetter épaisse
1 cuiller à table (15 ml) d'extrait de vanille
1 tasse (250 ml) de noix hachées, facultatif
Dans une casserole à fond épais, mélanger le chocolat et la crème 11,5 % M.G. ou le lait concentré. Faire cuire à feu moyen à doux jusqu'à ce que le chocolat soit fondu et que le mélange soit onctueux (environ 5 minutes).
Dans un bol moyen, mélanger le sucre, la farine et le sel. Introduire progressively au fouet les ingrédients secs dans le mélange de chocolat fondu et porter à ébullition. Réduire à feu moyen-doux et faire cuire, en mélangeant de temps en temps. Dans un bol moyen, battre légèrement les oeufs. Introduire lentement au fouet la moitié de la préparation chaude de chocolat puis transférer cette préparation dans le chocolat restant dans la casserole. Faire cuire environ 5 minutes, jusqu'à obtenir une préparation épaisse, onctueuse qui dégage de la vapeur.
Réfrigerer jusqu'à ce que la préparation soit refroidie.
Pour faire la glace, ajouter la crème à fouetter et la vanille à la préparation refroidie. Verser dans le cylindre de congélation.
Crème glacée à la framboise
3 tasses (750ml) de sucre
412 tasses (1,125ml) de framboises surgelées, légèrement décongelezés
2 cuillers à table (30 ml) de jus de citron
3 tasses (750 ml) de crème épaisse
3 tasses (750 ml) de lait
Sortir les framboises du congélateur et les laisser légèrement ramollir. Puis les écraser (tamiser pour enlever les graines). Mélanger le sucre, le jus de citron et les fruits ; bien remuer. Introduire la crème et le lait. Verser dans le cylindre de congélation.
Ajouter 20 biscuits fourres au chocolat écrasés ; (mettre les biscuits dans un sac à sandwich en plastique et écraser). Bien remuer. Verser dans le cylindre de congélation.
Variation à la fraîse
Remplacer les framboises par des raises. Bien remuer. Verser dans le cylindre de congélation.
Crème glacée aux grains de chocolat
1 sac de 340 g de grains de chocolat semi-sucré (divise)
3 boites de 396 g de lait concentré non sucre
2½ tasses (625 ml) de crème 11,5 % M.G. ou de lait concentré
2 cuillers à thé (10 ml) d'extrait de vanille
Dans une casserole à fond épais, mélanger 12 sac de grains de chocolat et 3 boites de lait concentré sucre. Faire cuire à feu moyen, en remuant constamment jusqu'à ce que le chocolat soit fondu et que la préparation soit onctueuse. Retirer du feu et réfrigerer jusqu'à ce que la préparation soit refroidie.
Pour faire la glace, mélanger la crème 11.5% M.G., les grains restants et l'extrait de vanille dans la préparation refroidie. Bien remuer. Verser dans le cylindre de congélation.
Glace aux oeufs
12 ceufs
3 tasses (750ml) de lait
112 tasse (375ml) de sucre
6 cuillers à table (90 ml) de miel
1/4 cuiller à thé (1,25 ml) de sel
6 tasses (1,5 l) de crème à fouetter
2 cuillers à table (30 ml) d'extrait de vanille
Dans une casserole moyenne, batre les oeufs, le lait, le sucre, le miel et le sel. Faire cuire à feu doux en mélangeant constamment, jusqu'à ce que la préparation soit épaissé etatteigne au moins une température de 71^ . Faire refroidirrapidement en mettant la casserole dans l'eau froide ou dans la glace et en remuant pendant quelques minutes.
Couvir et réfrigerer jusqu'à obtenir une préparation complètement refroidie. Pour faire la glace, mélanger la crème à fouetter et la vanille à la préparation de glace auxœuds. Bien remuer. Verser dans le cylindre de congélation.
Peach Ice Cream
3 tasses (750ml) de pêches fraîches ou surgeées hachées
112 tasses (375ml) de lait
2% tasses (560~ml) de sucre (divise)
2 cuillers à table (30 ml) d'extrait de vanille
6 tasses (1,5 l) de crème à fouetter épaisse
Mélanger les pêches à 1 tasse (250 ml) de sucre et mélanger/écraser ensemble.
Laisser reposer 1 heures.
Ajouter les 2 tasses (500 ml) restantes de sucre, crème, lait et extrait de vanille aux pêches. Bien remuer. Verser dans le cylindre de congélation.
Crème glacée au gâteau au fromage et à la frais
1 paquet (227 g) de fromage à la crème (ramolli)
2 tasses (500ml) de fraises surgelées (légèrement décongelées)
2 boites de 396 g de lait concentré sucré
2 tasses (500 ml) de crème à fouetter épaisse
2 cuillers à thé (10 ml) d'extrait de vanille
1 tasse (250 ml) de miettes de craquelin graham
Laisser le fromage à la crème ramollir et les fraises se décongeler légèrement.
Dans un bol moyen, battré le fromgé à la crème en mousse. Ajouter progressivement le lait concentré jusqu'à obtenir une préparation onctueuse (le batteur est conseilé). Introduire la crème à fouetter épaissé et la vanille. Hacher les fraises en petits morceaux et introuuire dans la préparation. Introduire les miettes de craque-lin graham. Bien remuer. Verser dans le cylindre de congélation.
Sorbet aux fruits
3 sacs de 350 g de fruits surgelés, non sucres (fraisés, pêches, ananas ou un mélange)
9 tasses (2,25 l) de crème 11,5 % M.G.
112 tasse (375 ml) de sucre
3 cuillers à table (45 ml) de jus de citron vert
Mélanger tous les ingrédents dans le bol d'un robot alimentaire ou d'un mélangeur et mélanger jusqu'à obtenir une préparation homogène et onctueuse. Verser dans le cylindre de congélation.
Sorbet à la+Fraise
112 tasses (375ml) de sucre
3 tasses (750 ml) d'eau
3 sacs de 454 g de fraises fraîches ou surgelées décongelées
3 cuillers à table (45 ml) de jus de citron
Mélanger le sucre et l'eau dans une casserole à fond épais. Porter à ébullition. Réduire à feu doux et laisser mijoter jusqu'à ce que tout le sucre soit dissout. Retirer du feu. Refrigerer jusqu'à ce la préparation soit refroidie. Écraser les fraises en purée; ajouter le jus de citron et l'eau sucree. Bien remuer. Verser dans le cylindre de congélation.
Yaourt glacé à la menthe et aux grains de chocolat
2 conteneurs de 2 lbs (907 g) de
yaourt nature*
170 g de chocolat non sucre, haché
2 cuillers à thé (10 ml) d'extrait de menthe
2 tasses (500 ml) de sucre
1½ tasses (375 ml) de crème à 11,5% M.G.
Hacher le chocolat en petits morceaux. Mélanger tous les ingrédients. Bien remuer. Verser dans le cylindre de congélation.
Yaourt glace aux bleuets
2 paquets de 454 g de bleuets surgelés, légèrement décongelés (3½ tasses [875 ml])
112 tasses (375ml) de sucre
11 / 2 tasses (375 ml) de crème à 11,5 % M.G.
2 conteneurs de 2 lbs (907 g) de yaourt nature*
Écraser les bleuets. Mélanger les ingrédents restants. Réfrigerer jusqu'à ce que la préparation soit refroidie. Bien remuer. Verser dans le cylindre de congélation.
Variation de yaourt glacé à la frais
Remplacer les bleuets par 2 paquets de 454g de fraises surgelées (fraisés au jus).
Variation de yaourt glacé à la framboise
Remplacer les bleuets par 2 paquets de 454g de framboises surgelées.
*Pour un goût de yaourt plus doux, remplacer le yaourt nature par du yaourt à la vanille.
Sauce au fudge, chaude
3 carrés (1 once chacun [85 g]) de chocolat non sucre
1/2 tasse (125 ml) de crème 11,5% M.G.
3/4 tasse (175 ml) de sucre
Pincée de sel
1/4 de tasse (60 ml) de beurre ou de margarine
1 c. à thé (5 ml) d'extrait de vanille
Dans une casserole moyenne, mélanger le chocolat, crème 11,5 % M.G., le sucre et le sel. Faire cuire à feu moyen en remuant constamment jusqu'à ce que le chocolat ait fondu.
Retirer du feu et incorporer l'extrait de vanille et le beurre à l'aide d'un fouet jusqu'à ce que le mélange soit homogène. Servir la sauce chaude sur de la crème glacée.
Sauce au citron
3/4 de tasse (175 ml) de sucre
1 c. à table (15 ml) de fécule de mais
Pincée de sel
3/4 de tasse (175 ml) d'eau
1 gros oeuf, battu
3 c. à table (45 ml) de jus de citron
1 c. à table (15 ml) de beurre ou de margarine
Dans une casserole moyenne, mélanger le sucre, la fécule et le sel. Verser l'eau et cuire à feu moyen en remuant constamment jusqu'à ce que de la vapeur se dégage du mélange.
Dans un bol moyen, batten légèrement lesœufs. Y incorporer lentement la moitié du mélange chaud à l'aide d'un fouet et transvaser ensuite le tout dans la casserole. Faire cuirà feu moyen à doux jusqu'à ce que le mélange épaississe légèrement, environ 5 minutes.
Retirer du feu et incorporer le jus de citron et le beurre à l'aide d'un fouet.
Continuer à battre aux fouet jusqu'à ce que le mélange soit homogène. Servir la sauce tiède ou froide sur de la crème glacée à la vanille.
Sauce au beurre d'arachides
1 tasse (250 ml) de sucre
1 c. à table (15 ml) de sirop de mais blanc
1/4c. a the (1,25 ml) de sel
3/4 tasse (175 ml) de lait
6 c. à table (90 ml) de beurre d'arachides
1 c. à thé (5 ml) d'extrait de vanille
Dans une casserole moyenne, mélanger le sucre, le sirop, le sel et le lait. Faire cuire à feu moyen à doux, en remuant constamment jusqu'à épaississement. Incorporer le beurre d'arachides et la vanille et remuer jusqu'à ce que le mélange soit homogène. Retirer du feu et laisser refroidir.
Service à la clientèle
Si vous avez une réclamation à faire en vertu de cette garantie, veuillez composer notre numéro de service à la clientèle. Pour obtenir un service plus rapide, veuillez avoir les nombres de modulo, de série et de type à portée de main pour que le représentant puisse vous aider. Ces nombres se trouvent sur le fond de votre apparéil.
MODELE: TYPE: SÉRIE:
Cette garantie s'applique aux produits achetés aux É.-U. ou au Canada.
GARANTIE LIMITEE
Ce produit est garanti etre exempt de vices de materiau et de fabrication pendant une pere-ode d'un (1) an pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingt (180) jours pour les produits Proctor-Silex et Traditions a partir de la date de I'achat original, excepte ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette pereiode, nous reparerons or remplacerons ce produit sans frais, a notre discretion. LA GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ECRITE OU ORALE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE OU DE CONFORMITE A UN FIN PARTICULIERE. Toute RESPONSABILITÉ EST EXPRESSEMENT LIMITEA À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D'ACHAT PAYÉ ET TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR DOMMAGES SPECIAUXS ET INDIRECTS SONT PAR LES PRESENTES EXCLUSES.
La garantie ne s'applique pas aux accessoires suivants qui s'usent et peuvent accompag- nger ce produit : pièces en verre, réciements en verre, couteaux/tamis, lames, joints de robinet de vidange, joints d'échéauté, embrayages et/ou agitateurs. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur d'origine et ne couvre pas un vice causé par l'abus, le mésusage, la négligence, l'utilisation à des fins commerciales ou tout autre usage non pres-crit dans le mode d'emploi. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi jourir d'autres droits juridiques qui peuvent varier d'un État à un autre ou d'une province à une autre. Certains États ou provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s'appliquent peut-être pas dans votre cas.
Si vous désirezprocéderaune réclamation en vertu de cette garantie,NE RETOURNZ PAS L'APPAREIL AU MAGASIN!Veuillez téléphoner au NUMERO DU SERVICE A LA CLIENTE.Pour un service plus rapide,ayez a portée de la main les numeros de série et de modele et de type de votre apparéil lorsqu'vous communiquez avec un représentant.)
NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÉLE
Aux États-Unis 1-800-851-8900
Au Canada 1-800-267-2826
hamiltonbeach.com • proctorsilex.com
CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR RÉFERENCE ULTÉRIEURE!