FHS 21 IXHA S - Four HOTPOINT-ARISTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FHS 21 IXHA S HOTPOINT-ARISTON au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four encastrable |
| Capacité | 70 litres |
| Type de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Classe énergétique | A |
| Dimensions (HxLxP) | 59.5 x 59.5 x 56.4 cm |
| Panneau de contrôle | Commandes mécaniques avec affichage LED |
| Fonctionnalités supplémentaires | Nettoyage par catalyse, fonction de préchauffage rapide |
| Consommation d'énergie | 0.99 kWh en mode conventionnel |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide |
| Garantie | 2 ans |
| Poids | 35 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - FHS 21 IXHA S HOTPOINT-ARISTON
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FHS 21 IXHA S - HOTPOINT-ARISTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FHS 21 IXHA S de la marque HOTPOINT-ARISTON.
MODE D'EMPLOI FHS 21 IXHA S HOTPOINT-ARISTON
Description de l'appareil,10
Description de l'appareil,12
Installation,28
Mise en marche et utilisation,30
Leprogrammateurelectronique*,30
Programmes,31
Précautions et conseils,33
Nettoyage et entretien,33

Espanol
ATTENTION: Cet apparéil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement. Il faut faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Ne pas faites approcher les enfants de moins de 8 ans à moins qu'ils ne soient sous surveillance constante. Leprésent apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes représentant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n'avant pas l'expérience ou les connaissances indispensablees, à condition qu'ils soient sous bonne surveillance ou qu'ils aient reçu les instructions nécessaires pour uneutilisation de l' apparéil en toute sécurité et à condition qu'ils se rendent compte des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas été effectuees par des enfants non surveillés.
Ne pas utiliser de produits abrasifs ni de spatules métalliques coupantes pour nettoyer la porte du four en verre, sous peine d'rafler la surface et de briser le verre.
Ne jamais nettoyer l'appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.
ATTENTION: s'assurer que l'appareil est eteint avant de proceder au remplacement de I'ampoule, afin d'eviter tout risque d'électrocution.
! Lors de l'introduction de la grille, s'assurer que l'arrêt est bien tourné vers le haut et se trouve dans la partie arrrière de l'enceinte.
ES
Advertencias
! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.
Lui indiquer :
- le type d'anomalie;
- le modele de l'appareil (Mod.)
- son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaque signaletique apposée sur l'appareil
ES
Asistencia
Description de l'année
Tableau de bord
1Voyant THERMOSTAT
2 Bouton THERMOSTAT
3 Bouton MINUTEUR
4 Bouton PROGRAMMES
5 Programmateur ELECTRONIQUE*
* N'existe que sur certains modetes


DE
! Conserve ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu'il suive l'appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l'installation, l'utilisation et la sécurité de votre apparéil
Positionnement
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut lesmettre au rebut en respectant la reglementation sur le tri sélectif des déchets (voir Précautions et conseils).
! L'installation doit être effectuee par un professionnel du secteur conformement aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut cause des dommages a des personnes, des animaux ou des biens.
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il faut que le meuble possède des caractéristiques bien précises:
- les panneaux adjacents doivent être fabriqués dans un matériel résistant à la chaleur;
- dans le cas de meubles en plaqués bois, les colles doivent pouvoir résister à une température de 100^ ;
- la cavité du meuble pour encastrement du four, tant sous plan (voir figure) qu'en colonne, doit avoir le dimensions suivantes:

!Après encastrement de l'appareil, il ne doit plus y avoir possibilité de contact avec les parties electriées.
Les déclarations de consommation indiquées sur la plaque signalétique ont été mesurées pour ce type d'installation.
Aération
Pour garantir uneonne aeration,la cavite d'encastrement doitetre depourvue de paroi arriere. Il est conseilled施工单位le fourde manierea ce qu'il repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan d'appui continu qui ait une dedoupe d'au moins 45× 560~mm (voir figures).


Centrage et fixation
Pour fixer l'appareil au meuble : ouvrir la porte du four et visser 4 vis à bois dans les 4 trous du cadre.

! Toutes les parties qui seront de protection doivent être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées qu'avac l'aide d'un outil.
Raccordementelectrique
Les jours munis d'un cable d'alimentation tripolaire sont prevus pour un fonctionnement au courant alternatively à la tension et à la fréquence indiquées sur la plaque signalétique apposseés sur l'appareil (voir ci-dessous).
Montage du cable d'alimentation

- Pour ouvrir le bornier, faire pression à l'aide d'un tournevis sur les languettes laterales du couvercle : tirer et ouvrir le couvercle (voir figure).
- Montage du cable d'alimentation: dévisser la vis du serre-cable ainsi que les trois vis des contacts L-N-uis fixer les fils sous les têtes de vis en respectant les couleurs Bleu (N) Marron (L) Jaune-Vert (voir figure).
- Fixer le cable dans le serre-cable prevu.
- Fermer le couvercle du bornier.
Branchement du cable d'alimentation au réseau électrique Montez sur le cable une prise normalisée adaptée à la charge indiquée sur l'étiquette des caractéristiques. En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler entre l'appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d'écartement entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes en viqueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par l'interrupteur). Le cable d'alimentation ne doit atteindre, enaucun point, des températures dépassant de 50^ la temperature ambiente.
! L'installateur est responsable du bon raccordement électrique de l'appareil et du respect des normes de sécurité.
Avant de proceder au branchement, assurez-vous que:
- la prise est bien munie d'une terre conforme à la loi;
- la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l'appareil, indiquée sur la plaquette signalétique;
- la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaquette signalétique;
- la prise est bien compatible avec la fiche de l'appareil. Si ce n'est pas le cas, remplacez la prise ou la fiche, n'utilise ni rallonges ni prises multiples.
!Après installation de l'appareil, le cable électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles
! Le cable ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
! Il doit être contrôle périodiquement et ne peut être remplace que par un technicien/agree (voir Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes enumeratedes ci-dessus.
| PLAQUE SIGNALETIQUE | |
| Dimensions* | largeur 43,5 cm hauteur 32,4 cm profondeur 45,0 cm |
| Volume* | L. 65 |
| Raccordements électriques | tension 220-240V~ 50/60Hz ou 50Hz (voir plaque signalétique) puissance maximum absorbée 2250W |
| ENERGY LABEL | Directive 2002/40/CE Sur l'étiquette des fours électriques. Norme EN 50304 Consommation énergie convection Naturelle - fonction four : Traditionnel ; |
| CE | Cet apparil est Conforme aux Directives suivantes Communautaires: - 2006/95/CEE du 12/12/06 (Basse tension) et modifications successives - 2004/108/CEE du15/12/04 (Compatibilité Électromagnétique) et modifications successives - 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives - 2012/19/CE et modifications successives. - 1275/2008 standby/off mode. |
FR
FR
Mise en marche et utilisation

ATTENTION! Le four est équipé d'un système d'arrêts de grillés qui permet de les retiret sans que ces dernières seront entièrement du four (1). Pourvoir complètement les grillès il suffit, comme illustré, de les soulever en
les saississant par l'avant et de les tirer (2).
! Lors de son premier allumage, faire fonctionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une heures en régissant la température à son maximum. Puis etéindre le four, ouvrir la porte et aérer la pierce. L'odeur qui se dégage est due à l'évaporation des produits utilisés pour protégger le four.
Mise en marche du four
- Pour sélectionner le programme de cuisson souhaité, tournez le bouton PROGRAMMES.
- PourCHOISIR LA TEMPORATURE, tournez le bouton THERMOSTAT. Un tableau de cuisson vous guidera dans vos cuissons en vous indiquant notamment les temperatures conseillées pour chacune d'elles (voir Programmes).
- Levoyant THERMOSTAT reste allumé pendant la durée de montée en température.
- En cours de cuisson, vous pouvez à tout moment :
- modifier le programme de cuisson à l'aide du bouton PROGRAMMES;
- modifier la température à l'aide du bouton THERMOSTAT ;
- interrompre la cuisson en ramanant le bouton PROGRAMMES sur "0".
! Ne jamais poser d'objets à même la sole du four, l'émail risque de s'abîmer.
! Il faut toujours enfournier les plats sur la grille fournie avec l'appareil.
Système de refroidissement
Pour obtenir un abaisissement des températures extérieures, certains modèles sont équipés d'un système de refroidissement. Ce dernier souffle de l'air à l'extérieur par une fente située entre le tableau de bord et la porte du four. ! Le ventilateur continue à tourner après l'arrêt du four jusqu'à ce que ce dernier se soit suffisamment refroidi.
Eclairage du four
Pour l'allumer, selectionnez l'aide du bouton PROGRAMMES La lampe reste allumée quand vous selectionnez un programme de cuisson.
Utiliser le minuteur*
- Il faut avant tout remonter la sonnerie en faisant faire un tour presque complet au bouton MINUTEUR dans le sens des aiguilles d'une montre.
-
Puis en faisant marche arrière, seLECTIONner le temps désiré en amenant les minutes indiquées sur le bouton MINUTEUR en face du repère fixe du tableau de bord.
-
Le minuteur est un indicateur sonore de fonctionnement: une fois le temps écoulé, il émet un signal sonore.
! Le minuteur ne contrôle pas l'allumage et l'arrêt du four.
Le programmeur électronique*

Mise à l'heure de l'horloge
! Son réglage est possible que le four soit étant ou allumé mais ceci ne correspond pas à une programmation de fin de cuisson.
Après branchement au réseau électrique ou après une panne de courant, l'icone et les quatre chiffres de l'afficheur clignotent.
- Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que l'icone et les trois chiffres de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter ;
- régler l'heure avec les touches « et « si les touches restent enforcées, les numeros défilent plus rapidement.
- attendre 10 secondes ou appuyer à nouveau sur la touche pour valider.
Programmer le minuteur
! Cette fonction ne stoppe pas la cuisson et est indépendante du fonctionnement du four; elle sert uniquement à déclencher un signal sonore à l'expiration des minutes sélectionnées.
- Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que l'icone et les trois chiffres de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter ;
- régler la durée avec les touches « + et « >, si les touches restent enforcées, les numéroés défilient plus rapidement.
- attendre 10 secondes ou appuyer à nouveau sur la touche pour valider.
L'affichage du compte à rebours suivra. Un signal sonore indiquera la fin du décompte.
Comment programmerune cuisson
! La programmation n'est possible qu'après avoir sélectionné un programme de cuisson.
- N'existe que sur certains modèles
Programmer la durée de cuisson
- Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que l'icone les trois digits numériques de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter;
- régler la durée avec les touches « et « si les touches restent enforcées, les numeros défilent plus rapidement.
- attendre 10 secondes ou appuyer à nouveau sur la touche pour valider.
- à expiration de la durée sélectionnée, l'AFFICHEUR affiche END, le four stoppe la cuisson et un signal sonore retentit. Pour l'arrête, appuyer sur une touche quelconque.
- Exemple : il est 9h00 et la durée programmée est de 1h15. Le programme s'arrête automatiquement à 10h15.
Programmer la fin d'une cuisson
! La programmation d'une fin de cuisson n'est possible qu'après avoir sélectionné une durée de cuisson.
- Suivre la procédure de 1 à 3 désrite pour la durée ;
- appuyer ensuite sur la touche fisqu'acce que l'icone et les quatre chiffres de I'AFFICHEUR se mettent a clignoter ;
- régler l'heure de fin de cuisson avec les touches « et « ; si les touches restent enforcées, les numeros défilent plus rapidement.
- attendre 10 secondes ou appuyer à nouveau sur la touche pour valider.
-
à expiration de la durée sélectionnée, l'AFFICHEUR affiche END, le four stoppe la cuisson et un signal sonore retentit. Pour l'arrêter, appuyer sur une touche quelconque. Les icones et clairées signalent qu'une programmation a été lancée. L'AFFICHEUR affiche à tour de role l'heure de fin de cuisson et la durée.
-
Exemple : il est 9h00, la durée programmée est de 1 heures. L'heure finale est fixée à 12h30. Le programme démarre automatiquement à 11h30.
Comment annuler un programme
Pour annuler une programmation :
- appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'icone correspondant au paramètre à annuler et les chiffres correspondant s'affichent. Appuyer sur la touche « jusqu'à ce que s'affichent les chiffres 00:00.
- Appuyer simultanément sur les touches « « et « « et les garder enforcées pour annuler tous les programmes, minuteur compris.
Programmes
! Pour tous les programmes, vous pouvez selectionner une température comprise entre 60^ et MAX., sauf pour :
- GRILL (il est conseilé dans ce cas de seLECTIONner MAX.);

Programme FOUR TRADITION
Mise en marche des résistances de VOte et de sole. Pour cette cuisson traditionnelle mistroux vaut cuire sur un seul niveau : la cuisson sur plusieurs niveaux entraînerait une mauvaise distribution de la chaleur.

Programme FOUR PÂTISSERIE
L'element chauffant inférieur est branché.
Cette fonction est tout particulièrement indiquée pour la cuisson de mets délicats, notamment de gâteaux à lever qui gonflent比较好 à l'arrivée de chaleur par le bas. A remarquer qu'il faut des temps assez longs pour atteindre les températures plus haute, dans ces cas il vaut par conséquent比较好 utiliser la fonction "Four Tradition".

Programme CHALEUR VOUTE
Mise en marche de la résistance de VOUTE. Cette fonction est conseillée pour parfaire la cuisson des alimentes.

Programme GRIL
Mise en marche de la résistance de VOUE. La température élevée et directe du grill permet de saisir l'aliment en surface pour qu'il ne perde pas son jus et restre tendre à souhait. La cuisson au grill est particulièrement recommandée pour les plats qui exigent une température élevée à leur surface : côtes de veau et de boeuf, entrecôtes, fillet, hamburgers, etc....Vous trouvrez des exemples d'utilisation dans le paragraphe "Conseils utiles pour la cuisson". Cuisson porte du four fermée.

Tournebroche*
Pour actionner le tournebroche (voir figure) procedede comme suit :
- placez la lechefrite au gradin 1;
-
placez le berceau au gradin 3 et encastrez le bout arriere de la broche dans le trou situé au fond de l'enceinte;
-
branchez le tournebroche en amenant le selecteur PROGRAMMES sur
Conseils de cuisson
! Pour vos cuissons ventilées n'utilisez pas les gradins 1 et 5: ils sont directement frappés par l'air chaud qui pourrait brûler vos mets délicats.
! En cas de cuisson en mode GRIL, placez la l'échéfte au gradin 1 pour récapérer les jus de cuisson.
GRIL
- Placez la grille au gradin 3 ou 4, enfournez vos plats au milieu de la grille.
-
Nous conseillons de selectionner le niveau d'énergie maximum. Ne vous inquièze pas si la résistance de vous n'est pas allumée en permanence : son fonctionnement est contrôle par un thermostat.
-
N'existe que sur certains modèles
Tableau de cuisson
| Programmes | Aliments | Poids(Kg) | Niveauenfournement | Préchauffage(minutes) | Températurepréconisée | Duréecuisson(minutes) |
| FourTraditionnel | Canard | 1 | 3 | 15 | 200 | 65-75 |
| Rôti de veau ou de bœuf | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-75 | |
| Rôti de porc | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-80 | |
| Biscuits (pâte brisée) | - | 3 | 15 | 180 | 15-20 | |
| Tartes | 1 | 3 | 15 | 180 | 30-35 | |
| Lasagnes | 1 | 3 | 10 | 190 | 35-40 | |
| Agneau | 1 | 2 | 10 | 180 | 50-60 | |
| Maquereau | 1 | 2 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Plum-cake | 1 | 2 | 10 | 170 | 40-50 | |
| Choux | 0.3 | 3 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Généose | 0.5 | 3 | 10 | 170 | 20-25 | |
| Quiches | 1.5 | 3 | 15 | 200 | 30-35 | |
| FourPâtisserie | Gâteaux levés | 0,5 | 3 | 15 | 160 | 30-40 |
| Tartes | 1 | 3 | 15 | 180 | 35-40 | |
| Gâteaux aux fruits | 1 | 3 | 15 | 180 | 50-60 | |
| Brioches | 0,5 | 3 | 15 | 160 | 25-30 | |
| Résistancede VOUTE | Pour parfaire la cuisson | - 3/4 | 15 220 - | |||
| Gril | Soles et seiches | 1 | 4 | 5 | Max | 8-10 |
| Brochettes de calmars etTranches de colin | 1 | 4 | 5 | Max | 6-8 | |
| Légumes grillés | 1 | ¾ | 5 | Max | 10 | |
| Côte de voau | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Côtelettes | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Hamburgers | 1 | 4 | 5 | Max | 7-10 | |
| Maquereaux | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Croque-monsieur | n.° 4 | 4 | 5 | Max | 2-3 | |
| Avec tournebroche (sur certainsmodèles) | ||||||
| Veaux à la broche | 1.0 | - | 5 | Max | 80-90 | |
| Poulet à la broche | 1.5 | - | 5 | Max | 70-80 | |
| Agneau à la broche | 1.0 | - | 5 | Max | 70-80 |
Précautions et conseils
! Cet apparéil a été concu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.
Sécurité générale
- Cét apparéil a été consçu pour un usage familial, de type non professionnel.
- Cet apparéil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit à l'abri, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
- Pour déplacer le four, se servir des poignées prévues à cet effet sur les cotés de l'appareil.
- Ne pas toucher à l'appareil si l'on est pieds nus ou si l'on a les mains ou les pieds mouillés ou humides.
- Cet apparéil qui sert à cuir des alimentés ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d'emploi. Toute autre utilisation ( comme par exemple le chauffage d'une piece) est impropre et donc dangereux. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.
- En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et certaines parties de la porte peuvent doivent开发商 très chauds. Attention à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance.
- Éviter que le cordon d'alimentation d'autres electroménagers touche à des parties chaudes du four.
- Les orifices ou les fentes d'aération ou d'évacuation de la chaleur ne doivent pas être bouchés
- Toujours saisir la poignée en son milieu: elle risque d'être très chaude à ses extremités.
Utiliser plusieurs des gants de protection pour enfourner ou sortir les plats du four. - Ne jamais tapisser la sole du four de papier aluminium.
- Ne pas ranger de matériel inflammable à l'intérieur du four: si l'appareil était par inadvertance mis en marche, il pourrait prendre feu.
- Contrôler toujours que les boutons sont bien dans la position “ ”/“ ” quand l'appareil n'est pas utilisé.
- Ne pas tirer sur le cordon de l'appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant.
- N'effectuer aucune opération de nettoyage ou d'entretien sans avoirAAPARAVANT DEbranchéla fiche de la prise decourant.
- En cas de panne, n'essayer enaucun cas d'acceder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l'appareil. Contacter le service d'Assistance (voir Assistance).
- Ne pas poser d'objets sur la porte du four ouverte.
- Éviter que les enfants ne jouent avec l'appareil.
- Il n'est pas prévu que cet apparéil soit utilisé par des personnes (enfants compris) représentant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n'ayant pas l'expérience ou les connaissances indispensablees, à moins qu'elles ne le fassent sous la surveillance de quelqu'un responsable de leur sécurité ou qu'elles aient été dûment formées sur l'utilisation de l' apparéil.
- Le dispositif n'est pas destiné à être mis en œuvre par une minuterie externe ou un système de télécommande séparée.
Mise au rebut
- Mise au rebut du matériel d'emballage : conformez-vous aux reglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.
- La Directive Européenne 2012/19/CEE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les apparciels menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les apparciels usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de recupération et le recyclage des materiaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la "poubelle barrée" est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs pourront confier leur apparéil usage au service de collecte des collectivités locales ou de leurs groupements, ou si la législation nationale le permet, le rendre au revendeur lors de l'achat d'un nouvel apparéil similaire.
Tous les principaux fabricants d'appareils menagers travaillent activement dans la création et la gestion de systèmes de collecte et d'enlèvement des apparciels usages.
Economies et respect de l'environnement
- Pour faire des économies d'électricité, utiliser autant que possible le four pendant les heures creuses. Les options de programmation des cuissons et plus particulièrement la «cuisson différée» (voir Programmes) et le «nettoyage automatique différé» (voir Nettoyage et entretien), permettent de s'organiser en ce sens.
- Pour les cuissons au GRIL, nous conseillons de garder la porte du four fermée: les résultats obtenus sont更好地 et la consommation d'énergie est moindre (environ 10% d'économie).
Garder les joints propres et en bon etat pour quils adherent bien a la porte et ne causent pas de depedition de chaleur.
Nettoyage et entretien
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien coupez l'alimentation electrique de l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
- Nettoyer l'extérieur émailé ou inox et les joints en caoutchou à l'aide d'une éponge imbibée d'eau tiède additionné de façon neutre Si les taches sont difficilles à enlever, utiliser des produits spéciaux. Il est conseilé de rincer abondamment et d'essuyer après le nettoyage. Ne pas utiliser de poudres abrasives ni de produits corrosifs.
- Nettoyer l'enceinte après toute utilisation, quand le four est encore tiède. Utiliser de l'eau chaude et du détergent, rincer et essuyer avec un chiffon doux. Éviter tout produit abrasif.
- Tous les accessoires peuvent être lavés normalement comme de la vaisse courante et passent au lavevaisselle, sauf les glissières coulissantes.
! Ne nettoyez jamais l'appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.
FR
Nettoyage de la porte
Nettoyer la vitre de la porte à l'aide d'éponges et de produits non abrasifs; essuyer ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de matérielles abrasifs ou de racloirs metalliques pointus qui risquent de rayer la surface et de briser le verre. Pour nettoyer plus à fond, il est possible de démonter la porte du four:
- ouvrir la portecompletement (voir figure);
- à l'aide d'un tournevis, soulever et faire pivoter les leviers
F situés sur les deux channières (voir figure);



- saisir la porte par les cotes, la referrer lentement mais pas complètement. Tirer ensuite la porte vers soi en la dégaignant de son logement (voir figure).
Remonter la porte en refaisant en sens inverse les mêmes opérations.
Contrôle des joints
Contrôler périodiquement l'état du joint autour de la portedu four. S'il est abîné, s'adresser au service après-vente leplus proche de son domicile (voir Assistance). Mieux vautne pas utiliser le four tant qu'il n'est pas réparé.
Remplacement de I'ampoule d'éclairage

Pour changer l'ampoule d'éclairage du four:
- Devissez le couvercle en verre du boitier de la lampe.
- Devissez l'ampoule et remplacez-la par une autre de même type: puissance 25 W, culot E 14.
- Remontez le couvercle à sa place (voir figure).
! Ne pas utiliser la lampe du four comme éclairage de la piece.
Instalación
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut lesmettre au rebut en respectant la reglementation sur le tri selectif des déchets (voir Précautions et conseils).
! L'installation doit être effectuee par un professionnel du secteur conformement aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut causer des dommages a des personnes, des animaux ou des biens.
Empotramiento
Depois de ligar à rede électrique ou depuis de um corte de corrente o icone dos quatre algarismos do VISOR piscam.
Notice Facile