MH 99.1 HA - Four HOTPOINT-ARISTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MH 99.1 HA HOTPOINT-ARISTON au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 55 cm |
| Capacité | 70 litres |
| Type de cuisson | Convection naturelle |
| Nombre de fonctions de cuisson | 8 |
| Température maximale | 250 °C |
| Énergie | Électrique |
| Classe énergétique | A |
| Système de nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Type de porte | Porte vitrée |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Poids | 35 kg |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation électrique | 0,93 kWh |
| Mesures de sécurité | Protection contre la surchauffe |
FOIRE AUX QUESTIONS - MH 99.1 HA HOTPOINT-ARISTON
Questions des utilisateurs sur MH 99.1 HA HOTPOINT-ARISTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MH 99.1 HA - HOTPOINT-ARISTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MH 99.1 HA de la marque HOTPOINT-ARISTON.
MODE D'EMPLOI MH 99.1 HA HOTPOINT-ARISTON
Italiano, 1 FrarEaglis2413


Espanol, 35Portuges,46

Deutsch, 57

Nederlands, 68
Mise en marche et utilisation, 28-32
Mise à l'heure de l'horloge
Programmer la minuterie
Utilisation du four
Programmes de cuisson manuels
Programmes de cuisson automatiques
Comment programmerune ciusson
Conseils de cuisson
Tableau de cuisson au four
Precautions et conseils, 33
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l'environnement
Nettoyage et entretien, 34
Mise hors tension
Nettoyage de l'appareil
Nettoyage de la porte
Remplacement de I'ampoule d'éclairage du four
Assistance
Important: débranche le four avant de procéder à toute opération de réglage, d'entretien etc.
Installation des jours à encastrer
En vue du bon fonctionnement du four encastre, le meuble doit avoir des caratteristiques adequates. La figure indique les dimensions du meuble pour l'encastrement sous-plan et en hauteur.

Pour avoir une bonne aération, il faut prévoir des prises d'air sur le devant, dans le bas et dans le haut du meuble, (entree par le bas d'au moins 200 cm2, sortie par le haut d'au moins 90 cm2).
Les panneaux des meubles adjacent au four doivent être fabriqués dans un matériel résistant à la chaleur. En particulier, pour les meubles en bois plaqué, les colles devront résister à une température de 120^ . Conformément aux normes de sécurité, une fois l'appareil encastré, tout contact accidentel avec les composants électriques doit être impossible. Toutes le parties assurant la protection doivent être fixées de façon à ne pouvoir les enlever qu'à l'aide d'un outil.
Fixation
Introduisez l'appareil dans la niche; ouvrez la portedu four et fixez le four au meuble à l'aide des 4 vis"A", en n'oubliant pas de placer entre le trou et la visles entreprises fournies.


Raccordement electrique
Les jours munis d'un cordon d'alimentation tripolaire, sont prevus pour un fonctionnement à courant alternatif à la tension et à la fréquence d'alimentation indiquées sur la plaquette des caractéristiques (placee sur l'appareil) et dans le livre d'instructions. Le conducteur de terre du cable est jaune-vert.
Remplacement du cable
Utilisez un cable en caoutchoc du type H05RR-F ayant une section 3 × 1,5 ~mm^2
Le conducteur de mise à la terre jaune/vert devra être plus long de 2-3 cm par rapport aux autres conducteurs.
Ouverture du bornier:
- Faites pression à l'aide d'un tournevis sur les languettes latérales du couvercle du bornier;
Tirez et ouvre le couvercle du bornier.
Pour monter le cordon d'alimentation, précédez comme suit:
- dévissez la vis du serre-câble de même que les trois vis des contacts L-N-
fixez les fils sous les tetes de vis en respectant les couleurs: BleuBauMarron Mardane-VertJaune-Vert

- fixez le cable d'alimentation dans le serre-cable correspondant et fermez le couvercle


Branchement du cable d'alimentation au réseau électrique
Montez sur le cable une fiche normalisée pour la charge indiquée sur la plaquette des caractéristiques; en cas de branchement direct au réseau, intercaley entre l'appareil et l'installation électrique un interrupteur omnipolaire ayant au moins 3 mm d'ouverture entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes applicables (l'interrupteur ne doit pas interrompre le fil de la terre).
Le cable d'alimentation ne doit atteindre, en aucun point, des températures dépassant de 50^ la température ambiente.
Avant de procéder au branchement, vérifie que:
- La sécurité électrique de cet apparéil n'est assurée que si ce dernier est correctement raccordé à une installation de mise à la terre conformément aux normes applicables en matière de sécurité électrique. Il est indispensable de vérifier si cette condition fondamentale de sécurité est bien remplie; en cas de doute, faites appel à un professionnel du secteur pour un contrôle minutieux de l'installation électrique. Le fabricant ne peut enaucun cas être considéré responsable des dommages pouvant survenir si l'installation de mise à la terre fait défaut.
- Avant de brancher l'appareil, vérifie si les caractéristiques techniques reportées sur les étiquettes (apposées sur l'appareil et/ou sur l'emballage) correspondent bien à celles de votre installation électrique.
- Verifiez si la charge électrique de l'installation et des prises de courant est apte à supporter la puissance maximum de l'appareil figurant sur la plaquette. En cas de doute, faites appel à un professionnel du secteur.
- En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, faites replacer cette prise par une autre appropriée par un professionnel du secteur. Ce dernier devra aussi vérifier si la section des cables de la prise est apte à supporter la puissance absorbée par l'appareil. En général, il vaut moins n'utiliser ni adaptateurs, ni prises multiples ni rallonges. Si leur employe s'avere indispensable, n'utilise que des adaptateurs simples ou multiples
et des rallonges conformes aux normes de sécurité, tout en veillant à ne pas dépasser la limite de la charge électrique indiquée sur l'adaptateur simple ou sur les rallonges et la puissance max. indiquée sur l'adaptateur multiple.
!Après installation de l'appareil, le cable électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles
!Le cable ne doit etre ni plie ni excessivement ecrase.
Il doit être contrôle périodiquement et ne peut être remplace que par un technicien/agree (voir Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas deNous déclinon non respect des normes énumérées ci-dessus.non respect de
Dimensions utiles du four:L 54cm; P 38cm; H 33cm
Volume utile du Maxifour: L. 68
Tension et fréquence d'alimentation: 220-240V /50Hz
Puissance Max: 2800 W

Cet apparéil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 2006/95/CEE du 12/12/06 (Basse Tension) et modifications successives;
- 2004/108/CEE du 15/12/04 (Compatible electromagnetique) et modifications successives;
- 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives.
- 2002/96/CEE et modifications successives.
- 1275/2008 stand-by/offmode.
ETIQUETE ENERGIE
Directive 2002/40/CE sur l'étiquette des fours
electriques
Norme EN 50304
Consommation energie déclarée pour Classe convection forcee
fonction four : "Gratin
Vue d'ensemble

FR
Tableau de bord

Afficheur

Mise en marche et utilisation
FR
Mise à l'heure de l'horloge
! Son réglage est possible que le four soit éteint ou allumé mais ceci ne correspond pas à une programmation de fin de cuisson.
- Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche
jusqu'acce que Iicone et les deux premiers digits
numériques de l'AFFICHEUR se mettent a clignoter; - tournier le bouton SELECTION TEMPS pour l'amener sur "+" ou "-" et regler l'heure;
- appuyer à nouveau sur la touche © jusqu'à ce que les deux autres digits numériques de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter ;
- tournier le bouton SELECTION TEMPS pour l'amener sur "+" ou "- et régler les minutes;
- appuyer à nouveau sur la touche pour confirmer.
Programmer la minuterie
! Cette fonction ne stoppe pas la cuisson et est independante du fonctionnement du four; elle sert uniquement à déclencher un signal sonore à l'expiration des minutes sélectionnées.
- Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que l'icone et les trois digits numériques de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter
- tournier le bouton SELECTION TEMPS pour l'amener sur "+" ou "-" et regler les minutes;
- appuyer à nouveau sur la touche pour confirmer.
L'affichage du compte à rebours suivra. Un signal sonore indiquera la fin du décompte.
Utilisation du four
! Avant toute utilisation, enlever les pellicules plastiques sur les cots de l'appareil
! Lors de son premier allumage, faire fonctionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une heures en réglant la température à son maximum. Puis etéindre le four, ouvrir la porte et aérer la pierce. L'odeur qui se dégage est due à l'évaporation des produits utilisés pour protégger le four.
- Pour sélectionner le programme de cuisson souhaité, tourner la manette PROGRAMMES.
- Le four se place en phase de préchauffage, l'indicateur préchauffage s'allume.
Pour modifier la température, tourné le bouton THERMOSTAT.
- L'extinction de l'indicateur de préchauffage et le déclenchement du signal sonore indiquent la fin du préchauffage: il est temps d'enfournier les plats.
- L'AFFICHEUR affiche l'icone qui indique le niveau d'enfournement préconise.
- En cours de cuisson, il est possible à tout moment de :
- modifier le programme de cuisson à l'aide du bouton PROGRAMMES;
- modifier la température à l'aide du bouton THERMOSTAT ;
- programme la durée et l'heure de fin de cuisson (voir programmes de cuisson);
- interrompre la cuisson en ramenant le bouton PROGRAMMES sur "0".
- Au bout de deux heures le four s'eteint tout seul: ce délambda est préseLECTIONné pour des raisons de sécurité sur tous les programmes de cuisson. Possibilité de modifier la durée de cuisson (voir Programmes de cuisson).
- En cas de coupure de courant, si la température du four n'est pas trop redescendue, un dispositif spécial fait repartir le programme à partir du moment où il a été interrompu. Les programmes en attente de démarage ne sont par contre pas rétablies et doivent être reprogrammées des rétablissement du courant.
!Aucun prechauffage n'est prevu pour le programme BARBECUE.
! Ne jamais poser d'objets à même la sole du four, l'émail risque de s'abîmer.
! Il faut toujours enfourner les plats sur la grille fournie avec l'appareil.
Système de refroidissement
Pour obtenir un abaisissement des températures extérieures, un système de refroidissement souffle de l'air à l'extérieur par une fente située entre le bandeau et la porte du four.
! Le ventilateur continue à tourner après l'arrêt du four jusqu'à ce que ce dernier se soit suffisamment refroidi.
Eclairage du four
Four eteint, la lampe peut etre allumee a tout moment par pression sur la touche
Programmes de cuisson manuels
! Tous les programmes ont une température de cuisson préseLECTIONnée. Il est possible de la régler manuelle, entre 40^ et 250^ au besoin. Pour le programme BARBECUE la valeur préselectionnée est un niveau de puissance exprimé en %. Il peut lui aussi être régle manuelle.

Programme MULTINIVEAUX
Mise en marche de tous les éléments chauffants ainsi que de la turbine. La chaleur est constante et bien répartie à l'intérieur du four, l'air cuit et dore de façon uniforme en tous points. Il est possible de cuire au maximum sur deux niveaux en même temps.

Programme BARBECUE
La résistance de VOITE est branchée. Tourner le bouton THERMOSTAT, l'AFFICHEUR indique les niveaux de puissance selectionnables qui sont de 5% à 100% . La température elevée et directe du grill est conseillée pour tous les alimentés qui exigent une température elevée en surface. Cuissonporte du four fermée.

Programme GRATIN
Mise en marche de la résistance de VOte, de la
resistance circulaire (pendant un certain temps) et
de la turbine. L'irradiation thermique unidirectionnelle
s'ajoute au brassage de I'air pour une repartition
uniforme de la chaleur dans l'enceinte du four.
Plus de risque de bruler les alimentents en surface et
plus grande penetration de la chaleur.Cuisson portedu four fermée.

Programmes BASSE TEMPERATURE
Ce type de cuisson permet de faire lever les pates, de décongeler, de préparer du yaourt, de réchauffer plus ou moins rapidement et de cuire lentement à basse température. Températures selectionnables : 40, 65, 90 °C.
Tournebroche (n'existe que sur certains modèles)
Cet accessoire n'est a utiliser que pour les cuissons au grill. Proceder comme suit : enfilier la viande à cuire dans le sens de la longueur et la bloquer à l'aide des fourches régiables. Introduire les supports "A" et "B" dans les trous prévus sur la lechefrite "E", poser l'extrémité de la broche dans son logement "C" et enfoigner la grille sur le premier gradin du bas; engager à présent la broche dans le trou du tournebroche en déplacant l'extrémité de la broche vers le logement D (voir figure).
Brancher le tournebroche en amenant le sélecteur
PROGRAMMES sur

ou

FR

Programmes de cuisson automatiques
! La températuretempéranéctionnées préféquencenées peuvent pas été modifiées à l'aide du système C.O.P.®CùRafon Optimale ProgramméeCulsson Optimale Pr garantit automatiquement un résultat parfait. La cuisson s'arrête automatiquement et le four signale que le plat est cuit. L'enfournement peut avoir lieu à froid ou àchaudchaudsavoir à quel niveau enfournier le plat, suivre les indications de niveau fournies par l'icone
! Un bip signale que la cuisson est terminée.
! Pour éviter de fausser les temps de cuisson et de modifier les températures, ne pas ouvrir la porte du four.

Programme VIANDE
Choisir cette fonction pour cuisiner de la vande de ceveau, de porc, d'agneau. Enfourner a froid. Il est aussi possible d'enfourner a chaud.
Il est possible de modifier la durée de cuisson de ± 10 minutes.

Programme PIZZA
C'est la fonction ideale pour la cuisson des pizzas. Se reporter au paragraphe suivant pour une recette détaillée.
Il est possible de modifier la durée de cuisson de ± 5 minutes.

Programme PAIN
C'est la fonction ideale pour la cuisson du pain. Se reporter au paragraphe suivant pour une recette détaillée.
FR

Programme GATEAUX
Cette fonction est ce qu'il y a de moins pour la cuisson de gâteaux à base de levure de boulanger, de levure chimique ou sans levure. Enfourner à froid. Il est aussi possible d'enfourner à chaud.
! Il est possible de modifier la durée de cuisson de ±10 minutes.

Programme PIZZA
Pour obtenir de plusieurs résultats, nous recommendons de suivre attentivement les conseils suivants :
- suivre la recette à la dette;
- le poids de la pâte doit être compris entre 500g et 700g.
beurrer légerement la plaque.
Recette PIZZA :
1 Plaque, gradin du bas, four froid ou chaud
Recette pour 3 pizzas d'environ 550g: 1.000g de farine, 500g d'eau, 20g de sel, 20 g de sucre, 10 cl d'huile d'olive, 20g de levure de boulanger fraîche (ou bien 2 sachets en poudre)
Levage a températe ambiente : 1 heures.
- Enfourner à froid ou à chaud
- Demarrer la cuisson PIZZA

Programme PAIN
Pour obtenir de plusieurs résultats, nous recommendons de suivre attentivement les conseils suivants :
- suivre la recette à la dette;
- respectable le poids maximal pour chaque plaque;
- ne pas oublier de verser 1,5 dl d'eau froide dans la l'échefte au gradin 5;
- faire lever la pate à températe ambiente pendant 1 heures ou 1 heures et demie, selon la tempéature de la pierce et jusqu'à ce qu'elle ait pratiquement double de volume.
Recette du PAIN :
1 Plaque de 1000g Maxi. gradin du bas
2 Plaques de 1000g Maxi. gradins du bas et du milieu
Recette pour 1000g de pâte : 600g de farine, 360g d'eau, 11g de sel, 25g de levure de boulanger fraîche (ou bien 2 sachets en poudre)
Procede:
- Mélanger la farine et le sel dans un grand récipient.
- Diluer la levure de boulanger dans de l'eau légèrement tiède (35 dégrés environ).
- Disposer la farine en fontaine.
-
Verser le mélange d'eau et de levure
-
Mélanger et petrir jusqu'à obtenir une pâté homogène et peu collante, l'étirer avec la paume de la main et la replier sur elle-même pendant 10 minutes.
- Former une boule, la placer dans un saladier et couvrir d'un film plastique pour éviter que la surface de la pâte ne seche. Glisser le saladier dans le four, selectionner la fonction manuelle BASSE TEMPERATURE à 40^ et laisser lever environ 1 heures (la pâte doit doubler de volume)
- Diviser la boule pour obtaining plusieurs pains.
- Les placer sur la plaque du four recouverte de papier sulfurisé.
- Saupoudrer les pains de farine.
- Pratiquer des entailles sur les pains.
- Enfourner à froid.
Démarrer la cuisson PAIN - En fin de cuisson, laisser reposer les pains sur une grille jusqu'à ce qu'ils aient complètement refroidi.
- Pour son nettoyage, utiliser de l'eau et du vinaigre.
Comment programmerune cuisson
! La programmation n'est possible qu'après avoir sélectionné un programme de cuisson.
Programmer la durée de cuisson
- Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que l'icone et les trois digits numériques de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter;
- tournier le bouton SELECTION TEMPS pour l'amener sur "+" ou "- et regler la durée desirable;
- appuyer à nouveau sur la touche pour confirmer ;
- à expiration de la durée sélectionnée, l'AFFICHEUR affiche END, le four stoppe la cuisson et un signal sonore retentit.
- Exemple : il est 9h00 et la durée programme est de 1h15. Le programme s'arrête automatiquement à 10h15.
Programmer la fin d'une cuisson
!La programmation d'une fin de cuisson n'est possible qu'après avoir selectionné une durée de cuisson.
- Suivre la procEDURE de 1 à 3 désrite pour la durée;
- appuyer ensuite sur la touche jusqu'à ce que l'icone et les deux digits numériques de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter ;
-
tournier le bouton SELECTION TEMPS pour l'amener sur "+" ou "- et regler l'heure;
-
appuyer à nouveau sur la touche jusqu'à ce que les deux autres digits numériques de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter ;
- tournier le bouton SELECTION TEMPS pour l'amener sur "+" ou "- et regler les minutes;
- appuyer à nouveau sur la touche pour confirmer ;
- à expiration de la durée sélectionnée, l'AFFICHEUR affiche END, le four stoppe la cuisson et un signal sonore retentit.
- Exemple : il est 9h00, la durée programmée est de 1h15 et l'heure de fin de cuisson est fixée à 12h30. Le programme démarre automatiquement à 11h15.
Les icones et clairées signalent qu'une programmation a ete lancee. L'AFFICHEUR affiche a tour de role l'heure de fin de cuisson et la durée. Pour annuler une programmation, amener le bouton PROGRAMMES sur "0".
Conseils de cuisson
! Pour les cuissons ventilées ne pas utiliser les gradins 1et 5 : ils sont directement frappés par l'air chaud qui pourrait brûler les mets délicats.
! Pour les cuissons BARBECUE et GRATIN, notamment au tournebroche, placer la l'echefrite au gradin 1 pour recuperer les graisses ou jus de cuisson.
MULTINIVEAUX
- Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur.
- Placer la lèchefrite en bas et la grille en haut.
BARBECUE
- Placer la grille au gradin 3 ou 4, enfourner les plats au milieu de la grille.
- Nous conseillons de selectionner le niveau d'énergie maximum. Ne pas s'inquieter si la résistance de vous n'est pas allumée en permanence: son fonctionnement est contrôle par un thermostat.
PIZZA
- Utiliser un plat en aluminium léger et l'enfournier sur la grille du four. En cas d'utilisation du plateau émaille, le temps de cuisson sera plus long et la pizza beaucoup moins croustillante.
- Si les pizzas sont bien garnies, n'ajouter la mozzarelle qu'à mi-cuisson.
Tableau de cuisson au four
| Programmes | Aliments | Poids(Kg) | Poids(Kg) | Préchauffage | Température préconisée(°C) | Duréecuisson(minutes) | |
| glissièresstandard | glissièresculissantes | ||||||
| Multiniveau* | Pizza sur 2 niveauxTartes sur 2 niveaux/gâteaux sur 2 niveauxGénéoise sur 2 niveaux (sur plateau émailé)Poulet rôti + pommes de terreAgneauMaquereauLasagnesChoux sur 2 niveauxBiscuits sur 2 niveauxFriands au fromage sur 2 niveauxTartes salées | 1+11111 | 2 et 42 et 42 et 41 et 2/3211 ou 2212 et 42 et 42 et 41 et 31 et 3 | 1 et 31 et 31 et 31 et 31 et 31 et 31 et 31 et 31 et 31 | SiSiSiSiSiSiSiSiSiSiSiSiSiSi | 220-230180170200-210190-200180190-200190190190210200 | 20-2530-3520-2565-7545-5030-3535-4020-2510-2020-2520-30 |
| Barbecue* | MaquereauxSoles et seichesBrochettes de calmars et crevettesTranches de colinLégumes grillésCôte de voaueSaucissesHamburgersCroque-monsieur ou toastsPoulet rôti au tournebroche(si présent)Agneau rôti au tournebroche(si présent) | 10,70,70,70,50,80,7n°4 ou 5n°4 ou 61 | 4444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 | 3333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333 | NoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNONoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNo No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No N | 10-158-1010-1515-2015-2010-123-570-8070-80 | |
| Gratin* | Poulet grilléSeichesPoulet rôti au tournebroche (si présent)Canard rôti au tournebroche (si présent)Rôti de veau ou de bœufRôti de porcAgneauDécongélationÉtuveRéchauffage alimentés | 1,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,5 | 222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222 | 222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-222-22 | NoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNO.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.NO.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No.NO.No NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.NO.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.ND.NDA.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D.D. | 10-158-10-158-10-158-10-158-10-158-10-158-10-158-10-158-10-158-10-158-10-158-10-158-10-158-10-158-10-158-15-2015-2015-2015-2015-2015-2015-2015-2015-2015-2015-2015-2015-2015-2015-2015-2015-2015-2015-2015-2015-2 | |
| Bassetempérature | Pasteurisation | 2 ou 32222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222 | NoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNo NoNo No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No NNO. | ||||
| Pizzaautomatique | Pizza (voir recette)Fougasse (pâté à pain) | 11 | 22 | 22 | NoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNo No No No NNO. | ||
| Painautomatique | Pain (voir recette) | 1 | 2 | 2 | NoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNoNo No No NNO. | ||
| Gâteauxautomatico | Gâteaux à pâté levée | 1 | 2 | 2 | NoNo - No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No | ||
| Vandeautomatique | Rôtis | 1 | 2 | 2 | NoNo - No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No No | ||
- Les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifiés selon les goûts de chacun.
Les temps de préchauffage du four sont présélectionnés et ne sont pas modifiables manuellement.
! Cet apparéil a été concu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité.
Ces consignes de sécurité sont très importantes et doivent être lues attentionné.
Sécurité générale
- Cet apparéil a été consu pour un usage familial, de type non professionnel.
- Cet apparéil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit abrité, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
- Ne pas toucher l'appareil avec les mains mouillées ou humides ou si l'on est pieds nus.
- Cet apparéil qui sert à cuir des alimentés ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d'emploi. Toute autre utilisation ( comme par exemple le chauffage d'une piece) est impropre et donc dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.
- En cours de fonctionnement, les élémentsEn cours de fonctionnement, des élémentsIecte selective. Pour de plus chauffants et certaines parties de la porte peuventchauffants et certaines parties de la portepeuventebut des devenir très chauds. Attention à ne pas les toucherdevenir trèschauds! Attention à paspasseles toucher s'adresser et à garder les enfants à distance.et à garder les enfants à distancervice public prévu à cet effet ou aux
- Eviter que le cordon d'alimentation d'autres petits electroménagers touche à des parties chaudes de l'appareil.
- Les orifices ou les fentes d'aération ou d'évacuation de la chaleur ne doivent pas'être bouchés
- Utiliser toujours des gants de protection pour enfourner ou sortir les plats du four.
- Ne pas utiliser de solutions inflammables (alcool, essence...) à proximé de l'appareil lorsqu'il est en marche.
- Quand l'appareil n'est pas utilisé, s'assurer que les boutons sont bien sur la position.
- Ne pas tirer sur le cable pour débrancher la fiche de la prise de courant.
- N'effectuer aucune opération de nettoyage ou d'entretien sans avoirAAPARAVANT DEbranché la fiche de la prise de courant.
- En cas de panne, n'essayer enaucun cas d'acceder aux mecanismes internes pour tenter de réparer l'appareil. Faire appel au service d'assistance.
- Ne pas poser d'objets lourds sur la porte du four ouverte.
- Il n'est pas prévu que cet apparéil soit utilisé par des personnes (enfants compris) représentant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui n'ont pas l'expérience ou les connaissances indispensablees, à moins qu'elles ne le fassent sous la surveillance de quelqu'un responsable de leur sécurité ou qu'elles aient été dûment formées sur l'utilisation de l' apparéil.
- Mise au rebut du matériel d'emballage : se conformer aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.
- La directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques (DEEE), prévoit que les electroménagers ne peuvent pas être traités comme des déchets solides urbains courants. Les apparèils usages doivent faire l'objet d'une collecte séparée pour optimiser le taux de récapération et de recyclage des matérieliaux qui les composent et empêcher tout danger pour la santé et pour l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est appliqué sur tous les produits pour rappeler
ctionnement,destelmentsllecte selective.Pour de plus les et coterinespartiesdeaportempeventebut des tréschaudenAttention aespases touchert s'adresser distancervice public prevu a cet effet ou aux commercants. - Pour faire des économies d'électricité, utiliser autant que possible le four pendant les heures creuses. Les options de programmation des cuissons et plus particulièrement la "cuisson différée" (voir Programmes) et le "nettoyage automatique différé" (voir Nettoyage et entretien), permettent de s'organiser en ce sens.
- Pour les cuissons au BARBECUE et GRATIN, nous recommendons de garder la porte du four fermée : les résultats obtenus sont更好地 et la consommation d'énergie est moindre (environ 10% d'économie).
Garder les joints propres et en bon et pour quils adhérent bien à la porte et ne causent pas de déperdition de chaleur.
! Ce produit est conforme à la nouvelle Directive Européenne sur la réduction de la consommation d'énergie en mode standby.
Sans opérations pendant 2 minutes, l'appareil se place automatiquement en mode veille.
Le mode standby est signalé par l'intense luminosité de l"icone horloge".
A la moindre intervention sur l'appareil, le système se remet en mode de fonctionnement normal.
S'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Le dispositif n'est pas destiné à être mis en œuvre. Le dispositif n'a par une minuterie externe ou un système de partir une minuterie en télécommande séparée. télécommande séparée.
FR
Mise au rebut
Economies et respect de l'environnement
FR
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien coupez l'alimentation électrique de l'appareil.
Nettoyage de I'appareil
- Nettoyez l'extérieur émailé ou inox et les joints en caoutchou à l'aide d'une éponge imbibée d'eau tiède additionné de savon neutre Si les taches sont difficilles à enlever, utilisez des produits spéciaux. Il est conseilé de rincer abondamment et d'essuyer après le nettoyage. N'utilise ni poudres abrasives ni produits corrosifs.
- Nettoyez l'enceinte du four après toute utilisation, quand il est encore tiède. Utilisez de l'eau chaude et du détergent, rincez et séchez avec un chiffon doux. Evitez tout produit abrasif.
- Tous les accessoires peuvent etre laves normalement comme de la vaiselle courante et passent au lave-vaiselle.
- Ne nettoyez jamais l'appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.
Nettoyage de la porte
Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non abrasifs et des éponges non gratantes, essuyer ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de matérielles abrasifs ou de racloirs metalliques aiguises qui risquent de rayer la surface et de briser le verre. Pour nettoyer plus à fond, vous pouvez déposer la porte du four :
- Ouvrez complètement la porte et souveze les 2 leviers "B" ( comme illustré figure);
- Fermez à partirlement la porte et soulevez-la en dégageant les crochets "A" comme illustré figure.
Pour remonter la porte:
- Tenez la porte en position verticale, introduizez les 2 crochets "A" dans les fentes;
- Verifiez que l'encoche "D" soit bien insérée sur le bord de la fente (déplacez légerement la porte en avant et en arrrière);
- Porte complètement ouverte, décrochez les 2 leviers "B" vers le bas, puis fermez la porte.


Contrôle des joints
Contrôlez périodiquement l'etat du joint autour de la portedou four.S'il est abimé,adresse-vous au service après-vente le plus proche de votre domicile (voir Assistance).Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu'il n'est pas réparé.
Remplacement de I'ampoule d'éclairage
Pour changer l'ampoule déclairage du four :
- Dévissez le couvercle en verre du boîtier de la lampe.
- Dévissez l'ampoule et remplacez-la par une autre de même type: puissance 25 W, culot E 14.
- Remontez le couvercle à sa place ( voir figure).

Assistance
Attention :
L'appareil est équipé d'un système d'autotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Ces anomalies sont affichées sous la forme : "F" suivi de chiffres.
Contacter alors un service d'assistance technique.
! Ne jamais faire appel à des techniciens non agrêés.
Indiquer :
- le type d'anomalie;
- le modele de l'appareil (Mod.)
- Son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaque signaletique apposée sur l'appareil

Italiano, 1 Francisigliz4,13



Espanol, 35 Portuges, 46

Deutsch, 57

Nederlands, 68
Desligar a corrente électrique
Limpeza do aparelho
Limpeza da porta