FH 83 C (BK)HA S - Four HOTPOINT-ARISTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FH 83 C (BK)HA S HOTPOINT-ARISTON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four encastrable |
| Capacité | 73 litres |
| Énergie | Électrique |
| Classe énergétique | A |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250°C |
| Dimensions (HxLxP) | 59.5 x 59.5 x 56.4 cm |
| Panneau de contrôle | Électronique avec affichage LED |
| Nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Poids | 35 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - FH 83 C (BK)HA S HOTPOINT-ARISTON
Questions des utilisateurs sur FH 83 C (BK)HA S HOTPOINT-ARISTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FH 83 C (BK)HA S - HOTPOINT-ARISTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FH 83 C (BK)HA S de la marque HOTPOINT-ARISTON.
MODE D'EMPLOI FH 83 C (BK)HA S HOTPOINT-ARISTON
Description de l'appareil,9
Description de I'appareil,11
Installation,29
Mise en marche et utilisation,31
Leprogrammateurelectronique*,31
Programmes,32
Précautions et consels,35
Nettoyage et entretien,35
ES
Espanol
ATTENTION: Cet apparéil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement. Il faut faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Ne pas faites approcher les enfants de moins de 8 ans à moins qu'ils ne soient sous surveillance constante. Leprésent apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes représentant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n'avant pas l'expérience ou les connaissances indispensablees, à condition qu'ils soient sous bonne surveillance ou qu'ils aient reçu les instructions nécessaires pour une utilisation de l' apparéil en toute sécurité et à condition qu'ils se rendent compte des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas été effectuees par des enfants non surveillés.
Ne pas utiliser de produits abrasifs ni de spatules métalliques coupantes pour nettoyer la porte du four en verre, sous peine d'erafler la surface et de briser le verre.
Ne jamais nettoyer l'appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.
ATTENTION: s'assurer que l'appareil est eteint avant de proceder au remplacement de I'ampoule, afin d'eviter tout risque d'électrocution.
! Lors de l'introduction de la grille, s'assurer que l'arrêt est bien tourné vers le haut et se trouve dans la partie arrrière de l'enceinte.
ES
Advertencias
! Ne jamais faire appel à des techniciens non agrés.
Lui indiquer :
- le type d'anomalie;
- le modele de l'appareil (Mod.)
- son numero de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaque signaletique apposée sur l'appareil
ES
Asistencia
- N'existe que sur certains modèles



DE
| Programmi Ali | menti P | eso(Kg) | Posizione dei ripiani | Preriscaldamento(minuti) | Temperatura consigliata | Durata cottura(minuti) |
| Lievitazione | Lievitazione degli imposti con lievito naturale(brioche,pane,torta alto zucchero,croissant, ecc.) | |||||
| FornoTradizionale | AnatraArrostodi vitello o manzoArrostodi maialeBiscotti (di frolla)Crostate | 11212-211 | 2215151515 | 151515151515 | 200200200180180 | 65-7570-7570-8015-2030-35 |
| FornoPasticceria | CrostateTorta di fruttaPlum-cakePan di spagnaCrèpes farcite (su 2 ripiani)Cake piccoli (su 2 ripiani)Salatini di sfoglia al formaggio (su 2 ripiani)Bignè (su 3 ripiani)Biscotti (su 3 ripiani)Meringhe (su 3 ripiani) | 0.51.20.70.51.20.40.70.5 | 21021e31e31e31e2e41e2e41e2e4 | 1515151515151515 | 180180180160200190210180180 | 20-3040-4540-5025-3030-3520-2515-2020-2515-20 |
| Fast cooking | SurgelatiPizzaMistozucchine e gamberi in pastellaTorta rustica di spinaciPanzerottiLasagnaPanetti doratiBocconcini di pollo | 0.30.40.50.30.50.40.4 | 1111111111 | - - - - - - | 250200220200180220 | 122030-35253525-3015-20 |
| PrecottiAli di pollo dorate | 0.4 | 1 | -200 20-25 | |||
| Cibi FreschiBiscotti (di frola)Plum-cakeSalatini di sfoglia al formaggio | 0.30.60.2 | 111 | - - - - - - | 200180210 | 15-184510-12 | |
| Multicottura | Pizza (su 2 ripiani)LasagneAgnelloPollo arrosto + saluteSgomberoPlum-cakeBignè (su 2 ripiani)Biscotti(su 2 ripiani)Pan di spagna (su 1 ripiano)Pan di spagna(su 2 ripiani)Torte salute | 11.60.51.51.51.51.5 | 1e31e31e21e21e31e31e31e31e3 | 15101510101010101010 | 230180180170190180170170 | 15-2030-3540-4560-7030-3540-5020-2510-1515-2020-2525-30 |
| Forno Pizza | PizzaArrostodi vitello o manzoPollo | 0.51 | 210 | 1510 | 220220 | 15-2025-3060-70 |
| Sogliole e seppieSpiedini di calamari e gamberiSeppieFiletto di merluzzoVerdure alla grigliaBistecca di vitelloSalsicceHamburgerSgomberoToast (o pane tostato) | 0.70.60.80.40.80.61.01.51.0 | 331033333333333333 | - - - - - - - - - - - - - - - - - MaxMaxMaxMaxMaxMaxMax | MaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxmaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMax MaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMax.MaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMax max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min minmin min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min | ||
| Barbecue | 0.70.60.80.60.40.80.61.0 | 3333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333 | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | MaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMax Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max Max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max Max Max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max Max max Max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max Max Max Max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max Max max max Max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max Max max Max Max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max Max Max Max Max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max Max max max max Max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max Max max max Max Max max Max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max Max Max max Max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max Max max max max max max Max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max max Max max Max max Max max Max max Max max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max MAX Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ±± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± = ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± – ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± + ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± - ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± · | ||
! Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu'il suive l'appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l'installation, l'utilisation et la sécurité de votre apparéil
Positionnement
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut lesmettre au rebut en respectant la reglementation sur le tri selectif des déchets (voir Précautions et conseils).
! L'installation doit être effectuee par un professionnel du secteur conformement aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut causer des dommages a des personnes, des animaux ou des biens.
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il faut que le meuble possède des caractéristiques bien précises:
- les panneaux adjacents doivent être fabriqués dans un matériel résistant à la chaleur;
- dans le cas de meubles en plaqués bois, les colles doivent pouvoir résister à une température de 100^ ;
- la cavité du meuble pour encastrement du four, tant sous plan (voir figure) qu'en colonne, doit avoir les dimensions suivantes:

!Après encastrement de l'appareil, il ne doit plus y avoir possibilité de contact avec les parties electriées.
Les déclarations de consommation indiquées sur la plaque signalétique ont été mesurées pour ce type d'installation.
Aération
Pour garantir une bonne aération, la cavité d'encastrement doit être dépourvue de paroi arrêté. Il est conseilé d'insteller le four de manière à ce qu'il repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan d'appui continu qui ait une découvert d'au moins 45 × 560 mm (voir figures).


Centrage et fixation
Positionner les 4 taquets situés sur les côtes du four en face des 4 trous pratiqués sur le cadre et les régler selon l'épaissur de la joue du meuble:*

épaisseur 20 mm : enlever la partie amovible du taquet (voir figure) ;

épaissur 18 mm : utiliser la première rainure, comme prévu par le fabricant (voir figure) ;

épaissur 16 mm : utiliser la deuxieme rainure (voir figure).
Pour fixer l'appareil au meuble : ouvrir la porte du four et visser 4 vis à bois dans les 4 trous du cadre.
! Toutes les parties qui seront de protection doivent être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées qu'avac l'aide d'un outil.
Centrage et fixation
- Positionner les pattes "A" de manière a ce qu'elles buttent contre les cales support du four "B".
-
Positionner les taquets "C" contre les pattes "A". Attention à l'épaissur des joues du meuble :
-
si elle est de 16 mm : monter le taquet de manière à ce que le chiffre 16 indiqué sur ce dernier soit tourné vers soi ;
- si elle est de 18 mm : monter le taquet côte depourvu d'indication tourné vers soi ,
-
si elle est de 20mm : ne pas monter de taquet.
-
Fixer les pattes et les taquets en cordure de la joue du meuble à l'aide des vis "D".
-
Fixer le four au meuble à l'aide des vis et des rondelles plastique "E".
-
N'existe que sur certains modèles
FR


Raccordement electrique
Les jours munis d'un cable d'alimentation tripolaire sont prevus pour un fonctionnement au courant alternatif à la tension et à la fréquence indiquées sur la plaque signalétique apposée sur l'appareil (voir ci-dessous).
Montage du cable d'alimentation

- Pour ouvrir le bornier, faire pression à l'aide d'un tournevis sur les languettes laterales du couvercle : tirer et ouvrir le couvercle (voir figure).

-
Montage du cable d'alimentation: dévisser la vis du serre-cable ainsi que les trois vis des contacts L-N-uis fixer les fils sous les têtes de vis en respectant les couleurs Bleu (N) Marron (L) Jaune-Vert (Voir figure).
-
Fixer le cable dans le serre-cable prevu.
-
Fermer le couvercle du bornier.
Branchement du cable d'alimentation au réseau électrique Montez sur le cable une prise normalisée adaptée à la charge indiquée sur l'étiquette des caractéristiques.
En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler entre l'appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d'écartement entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par l'interrupteur). Le cable d'alimentation ne doit atteindre, enaucun point, des températures dépassant de 50^ la température ambiente.
! L'installateur est responsable du bon raccordement électrique de l'appareil et du respect des normes de sécurité.
Avant de proceder au branchement, assurez-vous que:
- la prise est bien munie d'une terre conforme à la loi;
-
la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l'appareil, indiquée sur la plaquette signalétique;
-
la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaquette signalétique;
- la prise est bien compatible avec la fiche de l'appareil. Si ce n'est pas le cas, remplacez la prise ou la fiche, n'utilise ni rallonges ni prises multiples.
!Après installation de l'appareil, le cable electrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles
! Le cable ne doit être ni pié ni excessivement écrasé.
! Il doit être contrôle périodiquement et ne peut être remplace que par un technicien/agree (voir Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes enumeratedes ci-dessus.
| PLAQUE SIGNALETIQUE | |
| Dimensions* | largeur 43,5 cm hauteur 32,4 cm profondeur 41,5 cm |
| Volume* | L. 59 |
| Dimensions** | largeur 45,5 cm hauteur 32,4 cm profondeur 41,5 cm |
| Volume** | L. 62 |
| Raccordements électriques | tension 220-240V~ 50/60Hz puissance maximum absorbée 2800W (voir plaque signalétique) |
| ENERGY LABEL | Directive 2002/40/CE sur l'étiquette des fours électriques Norme EN 50304 Consommation énergie convection Naturelle - fonction four : / □ Traditionnel ; Consommation énergie déclaration Classse convection Forçée - fonction four : □ / □ Pâtisserie |
| CE | Cet apparil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 2006/95/CEE du 12/12/06 (Basse Tension) et modifications successives - 2004/108/CEE du 15/12/04 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives - 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives. - 2012/19/CE et modifications successives. - 1275/2008 stand-by/off mode |
- Uniquement pour les modèles avec glissières embouties.
** Uniquement pour les modèles avec glissières en fil.
Mise en marche et utilisation

ATTENTION! Le four est équipé d'un système d'arrêts de grilles qui permet de les(ATR)rir sans que ces dernières seront entiement du four (1).
Pour sortir complètement les grilles il suffit, comme illustré, de les soulever en
les saississant par I'avant et de les tirer (2).
! Lors de son premier allumage, faire fonctionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une heures en réglient la température à son maximum. Puis etéindre le four, ouvrir la porte et aérer la pierce. L'odeur qui se dégage est due à l'évaporation des produits utilisés pour protégger le four.
Mise en marche du four
- Pour sélectionner le programme de cuisson souhaité, tournez le bouton PROGRAMMES.
- PourCHOISIR la TEMPORATURE, tournez le bouton THERMOSTAT. Un tableau de cuisson vous guidera dans vos cuissons en yous indiquant notamment les temperatures conseillées pour chacune d'elles (voir Programmes).
- Levoyant THERMOSTAT reste allumé pendant la durée de montée en température.
-
En cours de cuisson, vous pouvez à tout moment :
-
modifier le programme de cuisson à l'aide du bouton PROGRAMMES;
- modifier la température à l'aide du bouton THERMOSTAT ;
- interrompre la cuisson en ramenant le bouton PROGRAMMES sur "0".
! Ne jamais poser d'objets à même la sole du four, l'émail risque de s'abîmer.
Il faut toujours enfournier les plats sur la grille fournie avec l'appareil.
Système de refroidissement
Pour obtenir un abaisissement des températures extérieures, certains modèles sont équipés d'un système de refroidissement. Ce dernier souffle de l'air à l'extérieur par une fente située entre le tableau de bord et la porte du four. ! Le ventilateur continue à tourner après l'arrêt du four jusqu'à ce que ce dernier se soit suffisamment refroidi.
Eclairage du four
Pour l'allumer, selectionnez à laide du bouton PROGRAMMES La lampe reste allumée quand vous selectionnez un programme de cuisson.
Utiliser leprogrammateur fin de cuisson\*
- Il faut avant tout remonter la sonnerie en faisant faire un tour presque complet au bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON dans le sens des aiguilles d'une montre.
-
Puis en faisant marche arriere, selectionnez le temps désiré en amenant les minutes indiquées sur le bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON en face du repère fixe du tableau de bord.
-
Une fois le temps écoué, un signal sonore retentit et le four s'eteint.
- Quand le four est eteint, le programmateur fin de cuisson peut etre utilise comme une simple minuterie.
! Pour utiliser le four en fonctionnement manuel, c'est-à-dire sansprogrammateur fin de cuisson, amenez le bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON en face du symbole
Le programmeur électronique*

Mise à l'heure de l'horloge
! Son réglage est possible que le four soit étant ou allumé mais ceci ne correspond pas à une programmation de fin de cuisson.
Après branchement au réseau électrique ou après une panne de courant, l'icone et les quatre chiffres de l'afficheur clignotent.
- Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que l'icone et les trois chiffres de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter ;
- régler l'heure avec les touches « et « si les touches restent enforcées, les numeros défilent plus rapidement.
- attendre 10 secondes ou appuyer à nouveau sur la touche pour valider.
Programmer le minuteur
! Cette fonction ne stoppe pas la cuisson et est indépendante du fonctionnement du four; elle sert uniquement à déclancher un signal sonore à l'expiration des minutes sélectionnées.
- Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que l'icone et les trois chiffres de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter ;
- régler la durée avec les touches « et « si les touches restent enforcées, les numeros défilent plus rapidement.
-
attendre 10 secondes ou appuyer à nouveau sur la touche pour valider.
L'affichage du compte à rebours suivra. Un signal sonore indiquera la fin du décompte. -
N'existe que sur certains modèles
FR
Comment programmerune cuisson
! La programmation n'est possible qu'après avoir sélectionné un programme de cuisson.
Programmer la durée de cuisson
- Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que l'icone et les trois digits numériques de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter;
- régler la durée avec les touches « et « si les touches restent enforcées, les nombres défilent plus rapidement.
- attendre 10 secondes ou appuyer à nouveau sur la touche pour valider.
- à expiration de la durée sélectionnée, l'AFFICHEUR affiche END, le four stoppe la cuisson et un signal sonore retentit. Pour l'arrête, appuyer sur une touche quelconque.
- Exemple : il est 9h00 et la durée programmée est de 1h15. Le programme s'arrête automatiquement à 10h15.
Programmer la fin d'une cuisson
! La programmation d'une fin de cuisson n'est possible qu'après avoir selectionné une durée de cuisson.
- Suivre la procédure de 1 à 3 désrite pour la durée ;
- appuyer ensuite sur la touche jusqu'à ce que l'icone et les quatre chiffres de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter ;
- régler l'heure de fin de cuisson avec les touches « 山 et « »; si les touches restent enforcées, les numeros défilent plus rapidement.
-
attendre 10 secondes ou appuyer à nouveau sur la touche pour valider.
-
à expiration de la durée sélectionnée, l'AFFICHEUR affiche END, le four stoppe la cuisson et un signal sonore retentit. Pour l'arrêter, appuyer sur une touche quelconque. Les icones et éclairées signalement qu'une programmation a été lancée. L'AFFICHEUR affiche à tour de role l'heure de fin de cuisson et la durée.
-
Exemple : il est 9h00, la durée programmée est de 1 heures. L'heure finale est fixée à 12h30. Le programme démarre automatiquement à 11h30.
Comment annuler un programme
Pour annuler une programmation :
- appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'icone correspondant au paramètre à annuler et les chiffres correspondant s'affichent. Appuyer sur la touche « jusqu'à ce que s'affichent les chiffres 00:00.
- Appuyer simultanément sur les touches « « » et « « » et les garder enforcées pour annuler tous les programmes, minuteur compris.
Programmes
! Pour tous les programmes, vous pouvez selectionner une température comprise entre 60^ et MAX., sauf pour :
- BARBECUE (il est conseillé dans ce cas de seLECTIONNER MAX.);
- GRATIN (il est conseilé de ne pas dépasser 200^ ).

Programme ETUVE
Le four atteint et maintient une température de 40^ qu'elle que soit la position du bouton THERMOSTAT. Ce programme est idéal pour le levage de pates à base de levure de boulanger.

Programme FOUR TRADITION
Mise en marche des résistances de VOITE et de sole. Pour cette cuisson traditionnelle mistroux vaut cuire sur un seul niveau : la cuisson sur plusieurs niveaux entraînerait une mauvaise distribution de la chaleur.

Programme FOUR PATISSERIE
Mise en marche de la résistance arrière et du ventilateur pour obtenir une chaleur douce et uniforme à l'intérieur du four. Ce programme est particulièrement indiqué pour la cuisson de mets délicats ( comme des gâteaux levés par ex.) et certains petits-fours sur trois niveaux en même temps.

Programme FAST COOKING
Mise en marche des résistances et du ventilateur pour obtenir une chaleur constante et uniforme.
Pas besoin de préchauffage. Ce programme est tout particulièrement recommendé pour les cuissons rapides de plats préparés (surgelés ou précuits). Pour obtenir d'excellents résultats, n'enfournez que sur un seul niveau.

Programme MULTICUISSON
Mise en marche de toutes les résistances (sole, voute et circulaire) ainsi que du ventilateur. La chaleur est constante et bien répartie à l'intérieur du four, l'air cuit et dore de façon uniforme en tous points. Vous pouvez cuire au maximum sur deux niveaux en même temps.

Programme FOUR PIZZA
Mise en marche de la résistance de sole et de la résistance circulaire ainsi que du ventilateur. Cette combinaison permet une montée en température rapide avec un fort apport de chaleur provenant surtout de la sole. En cas de cuisson sur plusieurs niveaux, n'oubliez pas de les changer de place à mi-cuisson.

Programme BARBECUE
Mise en marche de la résistance de VOITE et du tournebroche (si I'appareil en est équipé). La température élevée et direct du grill est conseillée pour tous les alimentés qui exigent une haute température en surface. Cuisson porte du four fermée.

Programme GRATIN
Mise en marche de la résistance de VOITE, du ventilateur et du tournebroche (si I'appareil en est équipé). L'irradiation thermique unidirectionnelle s'ajoute au brassage de l'air pour une répartition uniforme de la chaleur dans l'enceinte du four. Plus de risques de brûler vos alimentés en surface et plus grande pénétration de la chaleur. Cuisson porte du four fermée.
Tournebroche*

Pour actionner le tournebroche (voir figure), proceeds comme suit :
- placer la lèchefrite au niveau 1;
- placer le berceau au niveau 3 et encastrer le bout arrêté de la broche dans le trou situé au fond de l'enceinte;
- pour actionner le
tournebroche selectionner les programmes



!Quand le programme / est lancé,le tournebroche s'arrete des ouverture de la portedu four.
Conseils de cuisson
! Pour les cuissons ventilées ne pas utiliser les gradins 1et 5: ils sont directement frappés par l'air chaud qui pourrait brûler les mets délicats.
! Pour les cuissons BARBECUE et GRATIN, notamment au tournebroche, placer la lechefrite au gradin 1 pour recuperer les graisses ou jus de cuisson.
MULTICUISSON
- Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur.
- Placer la lèchefrite en bas et la grille en haut.
BARBECUE
- Placer la grille au gradin 3 ou 4, enfourner les plats au milieu de la grille.
- Nous conseillons de sélectionner le niveau d'énergie maximum. Ne pas s'inquieter si la résistance de vous n'est pas allumée en permanence : son fonctionnement est contrôle par un thermostat.
FOURPIZZA
- Utiliser un plat en aluminium léger et l'enfourner sur la grille du four.
En cas d'utilisation du plateau émailé, le temps de cuisson sera plus long et la pizza beaucoup moins croustillante. -
Si les pizzas sont bien garnies, n'ajouter la mozzarelle qu'à mi-cuisson.
-
N'existe que sur certains modèles
Tableau de cuisson
| Programmes | Aliments | Poids(Kg) | Niveauenfournement | Préchauffage(minutes) | Températurepréconisée | Duréecuisson(minutes) |
| étuve | Levage de pâtes à base de levure deboulanger (brioches, pain, tarte au sucre,croissants, etc.) | |||||
| FourTradition | Canard | 1 | 3 | 15 | 200 | 65-75 |
| Rôti de veau ou de bœuf | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-75 | |
| Rôti de porc | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-80 | |
| Biscuits (pâte brisée) | - | 3 | 15 | 180 | 15-20 | |
| Tartes | 1 | 3 | 15 | 180 | 30-35 | |
| FourPâtisserie | Tartes | 0.5 | 3 | 15 | 180 | 20-30 |
| Tarte aux fruits | 1 | 2 o 3 | 15 | 180 | 40-45 | |
| Plum-cake | 0.7 | 3 | 15 | 180 | 40-50 | |
| Généoise | 0.5 | 3 | 15 | 160 | 25-30 | |
| Crépes farcies (sur 2 niveaux) | 1.2 | 2 e 4 | 15 | 200 | 30-35 | |
| Petits gâteaux (sur 2 niveaux) | 0.6 | 2 e 4 | 15 | 190 | 20-25 | |
| Friands au fromage (sur 2 niveaux) | 0.4 | 2 e 4 | 15 | 210 | 15-20 | |
| Profiteroles (sur 3 niveaux) | 0.7 | Gradins n°1,3 et 5 | 15 | 180 | 20-25 | |
| Biscuits (sur 3 niveaux) | 0.7 | Gradins n°1,3 et 5 | 15 | 180 | 20-25 | |
| Meringues (sur 3 niveaux) | 0.5 | Gradins n°1,3 et 5 | 15 | 90 | 180 | |
| Fastcooking | Surgeolés | |||||
| Pizza | 0.3 | 2 | - | 250 | 12 | |
| Mélange de courgettes et crevettes en croûte | 0.4 | 2 | - | 200 | 20 | |
| Feuillette aux épinards | 0.5 | 2 | - | 220 | 30-35 | |
| Chaussons | 0.3 | 2 | - | 200 | 25 | |
| Lasagnes | 0.5 | 2 | - | 200 | 35 | |
| Petits pains dorés | 0.4 | 2 | - | 180 | 25-30 | |
| Poulet en morceaux | 0.4 | 2 | - | 220 | 15-20 | |
| Précuits | ||||||
| Alles de poulet dorées | 0.4 | 2 | - | 200 | 20-25 | |
| Aliments Frais | ||||||
| Biscuits (pâte brisée) | 0.3 | 2 | - | 200 | 15-18 | |
| Plum-cake | 0.6 | 2 | - | 180 | 45 | |
| Friands au fromage | 0.2 | 2 | - | 210 | 10-12 | |
| Multicuisson | Pizza (sur 2 niveaux) | 1 | 2 e 4 | 15 | 230 | 15-20 |
| Lasagnes | 1 | 3 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Agneau | 1 | 2 | 10 | 180 | 40-45 | |
| Poulet rôti + pommes de terre | 1+1 | 2 e 4 | 15 | 200 | 60-70 | |
| Maquereau | 1 | 2 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Plum-cake | 1 | 2 | 10 | 170 | 40-50 | |
| Profiteroles (sur 2 niveaux) | 0.5 | 2 e 4 | 10 | 190 | 20-25 | |
| Biscuits (sur 2 niveaux) | 0.5 | 2 e 4 | 10 | 180 | 10-15 | |
| Généoise (sur 1 niveau) | 0.5 | 2 | 10 | 170 | 15-20 | |
| Généoise (sur 2 niveaux) | 1 | 2 e 4 | 10 | 170 | 20-25 | |
| Tartes salées | 1.5 | 3 | 15 | 200 | 25-30 | |
| Four Pizza | Pizza | 0.5 | 3 | 15 | 220 | 15-20 |
| Rôti de veau ou de bœuf | 1 | 2 | 10 | 220 | 25-30 | |
| Poulet | 1 | 2 o 3 | 10 | 180 | 60-70 | |
| Barbecue | Soles et seiches | 0.7 | 4 | - | Max | 10-12 |
| Brochettes de calmars et de crevettes | 0.6 | 4 | - | Max | 8-10 | |
| Seiches | 0.6 | 4 | - | Max | 10-15 | |
| Tranches de colin | 0.8 | 4 | - | Max | 10-15 | |
| Légumes grillés | 0.4 | 3 o 4 | - | Max | 15-20 | |
| Steaks de veau | 0.8 | 4 | - | Max | 15-20 | |
| Saucisses | 0.6 | 4 | - | Max | 15-20 | |
| Hamburgers | 0.6 | 4 | - | Max | 10-12 | |
| Maquereaux | 1 | 4 | - | Max | 15-20 | |
| Croque-monsieur ou toasts | n.° 4 e 6 | 4 | - | Max | 3-5 | |
| Avec tournebroche (si votre apparéil en est équipé) | ||||||
| Veau à la broche | 1.0 | - | - | Max | 80-90 | |
| Poulet à la broche | 1.5 | - | - | Max | 70-80 | |
| Agneau à la broche | 1.0 | - | - | Max | 70-80 | |
| Gratin | Poulet grillé | 1.5 | 2 | 10 | 200 | 55-60 |
| Seiches | 1.5 | 2 | 10 | 200 | 30-35 | |
| Avec tournebroche (si votre apparéil en est équipé) | 1.5 | - | 10 | 200 | 70-80 | |
| Veau à la broche | 1.5 | - | 10 | 200 | 70-80 | |
| Agneau à la broche | 1.5 | - | 10 | 200 | 70-75 | |
| Poulet (à la broche) +pommes de terre (sur plateau émailled) | - | 2 | 10 | 200 | 70-75 |
Précautions et conseils
! Cet apparéil a été concu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.
Sécurité générale
- Cét apparéil a été consçu pour un usage familial, de type non professionnel.
- Cet apparéil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit à l'abri, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
- Pour déplacer le four, se servir des poignées prévues à cet effet sur les cotés de l'appareil.
- Ne pas toucher à l'appareil si l'on est pieds nus ou si l'on a les mains ou les pieds mouillés ou humides.
- Cet apparéil qui sert à cuire des alimentés ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d'emploi. Toute autre utilisation ( comme par exemple le chauffage d'une piece) est impropre et donc dangereux. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.
- En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et certaines parties de la porte peuvent doivent开发商 très chauds. Attention à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance.
- Éviter que le cordon d'alimentation d'autres electroménagers touche à des parties chaudes du four.
- Les orifices ou les fentes d'aération ou d'évacuation de la chaleur ne doivent pas être bouchés
- Toujours saisir la poignée en son milieu: elle risque d'être très chaude à ses extremités.
Utiliser plusieurs des gants de protection pour enfourner ou sortir les plats du four. - Ne jamais tapisser la sole du four de papier aluminium.
- Ne pas ranger de matériel inflammable à l'intérieur du four: si l'appareil était par inadvertance mis en marche, il pourrait prendre feu.
- Contrôler toujours que les boutons sont bien dans la position “ ”/“ ” quand l'appareil n'est pas utilisé.
- Ne pas tirer sur le cordon de l'appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant.
- N'effectuer aucune opération de nettoyage ou d'entretien sans avoirAAPARAVANT DEbranche la fiche de la prise de courant.
- En cas de panne, n'essayer enaucun cas d'acceder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l'appareil. Contacter le service d'Assistance (voir Assistance).
- Ne pas poser d'objets sur la porte du four ouverte.
- Éviter que les enfants ne jouent avec l'appareil.
- Il n'est pas prévu que cet apparéil soit utilisé par des personnes (enfants compris) représentant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n'ayant pas l'expérience ou les connaissances indispensablees, à moins qu'elles ne le fassent sous la surveillance de quelqu'un responsable de leur sécurité ou qu'elles aient été dûment formées sur l'utilisation de l' apparéil.
- Le dispositif n'est pas destiné à être mis en œuvre par une minuterie externe ou un système de télécommande séparée.
Mise au rebut
- Mise au rebut du matériel d'emballage : conformez-vous aux reglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.
- La Directive Européenne 2012/19/CEE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les apparciels menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les apparciels usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des materiaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la "poubelle barrée" est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs pourront confier leur apparéil usage au service de collecte des collectivités locales ou de leurs groupements, ou si la législation nationale le permet, le rendre au revendeur lors de l'achat d'un nouvel apparéil similaire.
Tous les principaux fabricants d'appareils menagers travaillent activement dans la création et la gestion de systèmes de collecte et d'enlèvement des apparciels usages.
Economies et respect de l'environnement
- Pour faire des économies d'électricité, utiliser autant que possible le four pendant les heures creuses. Les options de programmation des cuissons et plus particulièrement la «cuisson différée» (voir Programmes) et le «nettoyage automatique différé» (voir Nettoyage et entretien), permettent de s'organiser en ce sens.
- Pour vos cuissons au BARBECUE et au GRATIN, nous vous conseillons de garder la porte du four fermée: vous obtiendrez de plusieurs résultats tout en faisant de sensibles économies d'énergie (10% environ).
Garder les joints propres et en bon etat pour quils adherent bien a la porte et ne causent pas de depedition de chaleur.
Nettoyage et entretien
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien coupez l'alimentation electrique de l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
- Nettoyer l'extérieur émailé ou inox et les joints en caoutchou à l'aide d'une éponge imbibée d'eau tiède additionné de façon neutre Si les taches sont difficilles à enlever, utiliser des produits spéciaux. Il est conseilé de rincer abondamment et d'essuyer après le nettoyage. Ne pas utiliser de poudres abrasives ni de produits corrosifs.
- Nettoyer l'enceinte après toute utilisation, quand le four est encore tiède. Utiliser de l'eau chaude et du détergent, rincer et essuyer avec un chiffon doux. Eviter tout produit abrasif.
- Tous les accessoires peuvent être lavés normalement comme de la vaisse courante et passent au lavevaisselle, sauf les glissières coulissantes.
! Ne nettoyez jamais l'appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.
FR
Nettoyage de la porte
Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de matérielux abrasifs ou de racloirs metalliques aiguises qui risquent de rayer la surface et de briser le verre. Pour nettoyer plus à fond, il est possible de déposer la porte du four :

- ouvrir la portecompletement (voir figure);
- à l'aide d'un tournevis, soulever et faire pivoter les leviers F situés sur les deux charnières (voir figure);



- saisissez la porte par les cotes, refermez-la lentement mais pas complètement. Appuyez sur les arrêts F, puis tirez la porte vers vous en la dégageant de ses charnières (voir figure).

- saisir la porte par les cotes, la referrer lentement mais pas complètement. Tirer ensuite la porte vers soi en la dégageant des channières (voir figure).
Contrôr periodiquement l'etat du joint autour de la portedou four. S'il est abîné, s'adresser au service après-vente leplus proche de son domicile (voir Assistance). Mieux vautne pas utiliser le four tant qu'il n'est pas réparé.
Remplacement de l'ampoule déclairage

Pour changer l'ampoule d'éclairage du fou:
- Devissez le couvercle en verre du boitier de la lampe.
- Devissez l'ampoule et remplacez-la par une autre de même type: puissance 25 W, culot E 14.
- Remontez le couvercle à sa place (voir figure).
! Ne pas utiliser la lampe du four comme éclairage de la pièce.
Montage du Kit glissières

Pour monter les glissières :
- Devisser les deux vis A (voir figure). Si le four est équipé de panneaux autonettoyants, il faut les déposer momentanément.
- Remplacez les vis A par les vis et entreprises (B + C) fournies dans le kit.
- Vissez les nouvelles vis B et les entreprises C en n'oubliant pas de remonter les panneaux autonettoyants.
- Fixez les deux dispositifs de fixation D de la glissiere dans les trous prevus sur les parois du four (voir figure). Les trous pour la glissiere de gauche sont places en haut tandis que les trous pour celle de croite sont places en bas.
- Encastrez enfin la glissiere sur l'entretoise C.
! Ne pas introduire les glissières coulissantes au niveau 5.
- N'existe que sur certains modèles
Instalación
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut lesmettre au rebut en respectant la reglementation sur le tri selecif des déchets (voir Précautions et conseils).
! L'installation doit être effectuee par un professionnel du secteur conformement aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut cause des dommages a des personnes, des animaux ou des biens.
Empotramiento
Para garantizar un buena funcionamento del aparato es necessitiesqueelmueble tengalascharacteristicadeducadas:
Depois de ligar à rede électrique ou depuis de um corte de corrente oiconos quatre algarismos do VISOR piscam.