8FF3FPW - Cadre photo numérique PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 8FF3FPW PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran LCD de 8 pouces, résolution 800 x 600 pixels, capacité de stockage interne de 4 Go, support de cartes SD/SDHC jusqu'à 32 Go. |
|---|---|
| Connectivité | USB 2.0, Wi-Fi intégré pour le partage d'images, compatible avec les formats JPEG et BMP. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un menu intuitif, possibilité de créer des diaporamas, réglage de la luminosité et du contraste. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, mise à jour du logiciel via le site de Philips si disponible. |
| Sécurité | Utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni, éviter les chocs et les chutes, ne pas exposer à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Dimensions : 22.5 x 15.5 x 2.5 cm, poids : 0.5 kg, garantie de 2 ans, disponible en plusieurs couleurs. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 8FF3FPW PHILIPS
Téléchargez la notice de votre Cadre photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 8FF3FPW - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 8FF3FPW de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI 8FF3FPW PHILIPS
FR Manuels d’utilisation 1
1.1 Consignes de sécurité et d’entretien
2.2 Boutons de commande et navigation dans
2.4 Points forts du produit
3.1 Choix d’un emplacement
3.2 Connexion au secteur
3.3 Activation du PhotoFrame
3.4 Configuration initiale
4. Utilisation du PhotoFrame
4.1 Visualisation de photos
4.2 Recherche d’une photo
4.4 Suppression de photos avec PhotoFrame
5. Autres fonctions du PhotoFrame
5.1 Navigation dans le menu
6.1 Ordre du diaporama
6.5 Couleur d’arrière-plan
6.10 Vérification de l’état du Photoframe
6.12 Signal sonore activé/désactivé
7. Caractéristiques techniques
8. Foire aux questions
9. Service et garantie
Sommaire1.1 Consignes de sécurité et d’entreti
• Évitez d’exercer une pression excessive sur
l’écran LCD pour ne pas l’endommager.
Lorsque vous déplacez votre PhotoFrame,
soulevez-le en le tenant par le cadre et non
pas en plaçant la main ou les doigts sur l’écran
• Débranchez le PhotoFrame s’il doit rester
inutilisé pendant une période prolongée.
• Débranchez le PhotoFrame si vous avez
besoin de le nettoyer et nettoyez-le à l’aide
d’un tissu légèrement humecté. L’écran peut
être essuyé avec un tissu sec lorsque l’appareil
est hors tension. N’utilisez jamais d’alcool, de
solvants ou de liquides à base d’ammoniaque.
• Contactez l’assistance technique si le
PhotoFrame ne fonctionne pas normalement
lorsque les consignes données dans ce manuel
• Le couvercle du boîtier doit être ouvert
exclusivement par un agent qualifié du service
d’assistance technique.
• Tenez le PhotoFrame éloigné de la lumière
directe du soleil et des autres sources de
Le PhotoFrame numérique Philips peut être
placé à la verticale ou à l’horizontale, en fonction
des photos affichées. Vous pouvez l’installer où
vous voulez dans une pièce et le connecter au
secteur pour afficher vos photos en continu
1. Informations importantes
• Le PhotoFrame doit toujours être sec. Pour
éviter tout risque d’électrocution, ne
l’exposez pas à la pluie ou à une humidité
• Lors du choix d’un emplacement pour le
PhotoFrame, assurez-vous que la prise est
facilement accessible.
• Pour éviter tout risque d’électrocution ou
d’endommagement permanent de l’appareil,
n’exposez pas le PhotoFrame à la pluie ou à
une humidité excessive.
1.2 Entretien du PhotoFrame
Le PhotoFrame est un appareil électronique
compliqué qui ne supportera pas le choc
Ne pas exposer à l’humidité
Le PhotoFrame n’est ni étanche ni résistant
à l’humidité. Toute exposition à l’humidité ou
à un liquide quelconque est fort susceptible
d’endommager votre PhotoFrame.
Ne pas heurter ou rayer
L’écran LCD du PhotoFrame étant en verre,
il peut être endommagé par une force
excessive ou un objet anguleux.
Informations importantesi
Nettoyage de l’écran
Utilisez exclusivement un tissu sec et doux
pour nettoyer l’écran.
Ne pas encombrer le support de
Assurez-vous que le support du PhotoFrame
n’est pas encombré de câbles pouvant
accrocher et faire tomber l’appareil.
Limites de température et d’humidité
Température de fonctionnement : 0° ~ 40°
(Celsius) / 32° ~ 113° (Fahrenheit)
Humidité : 20% ~ 80%
• Afin de réduire l’impact sur l’environnement,
l’écran LCD du PhotoFrame ne contient ni
mercure, ni nickel-cadmium. Lorsque vous
jetez l’écran LCD, utilisez si possible les
dispositifs de recyclage disponibles dans votre
• Le PhotoFrame est fabriqué à partir de
matières recyclables. Pour réduire la quantité
de déchets dans l’environnement, renseignez-
vous sur l’existence dans votre localité
d’entreprises de récupération et de recyclage
de vieux téléviseurs, ou adressez-vous à votre
distributeur pour obtenir des conseils sur le
• Débarrassez-vous du carton et des matériaux
d’emballage en respectant le système de
gestion des déchets en place dans votre
2.1 Contenu de l’emballage
Digital PhotoFrame Adaptateur secteur Câble USB vers PC Quick start guide Digital photo display 7FFI seriesConnect 2 Setup 3 Enjoy 1
Guide de mise en route Manuel d’utilisation et
logiciel AutoRun sur CD Accessoires nécessaires
AC Prise secteur Photos numériques sur carte mémoire ou PC FRANÇAIS2.2 Boutons de commande et
navigation dans le menu
• Pour utiliser votre PhotoFrame, appuyez sur
les boutons de commande situés au dos.
• Les boutons de commande et les instructions
sont affichés dans le coin supérieur droit de
Utilisez le bouton de navigation pour
naviguer d’un menu à un autre. Déplacez-le
sur la gauche et la droite pour parcourir
l’arborescence de menu.
B. SD/ MMC /MS / xD Card
Insertion d’une carte mémoire :
• Insérez la carte mémoire dans le logement
• S’il s’agit d’une carte xD, SD, MMC, MMC+
ou Memory Stick, enfoncez-la jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche.
• Branchez la clé USB sur l’emplacement prévu
• Après quelques secondes, les photos de la
carte mémoire s’affichent et un diaporama
NE RETIREZ PAS la carte mémoire
immédiatement après l’avoir insérée dans le
PhotoFrame ou pendant que le PhotoFrame
comptabilise les photos. Patientez jusqu’à ce que
l’écran soit stabilisé.
Retrait d’une carte mémoire:
• Pour retirer la carte xD, SD, MMC,
MMC+, Memory Stick et la clé USB, tirez-les
délicatement hors de leur emplacement
pour supprimer des photos de la carte mémoire,
celle-ci NE doit PAS être verrouillée. Pour
déverrouiller la carte, suivez les instructions du
fabricant istruzioni del produttore.
Votre PhotoFrame2.3.2 Connexions USB Pour PC Windows (XP & Vista) :
• À l’aide du câble USB fourni, connectez le
PhotoFrame au PC. L’appareil sera détecté
comme périphérique de stockage de masse.
• Les consignes d’installation et des détails
complémentaires concernant cette application
sont donnés dans le manuel que vous
trouverez sur le CD.
la connexion n’est pas prise en charge par les
PC Pour système Mac : (OS X):
• À l’aide d’un câble USB, connectez le
PhotoFrame au Mac. L’appareil sera détecté
comme périphérique de stockage de masse.
• Sélectionnez les photos à transférer et
copiez-les directement dans le répertoire
racine du PhotoFrame. (Seules les images au
format JPEG sont prises en charge).
• Débranchez le câble USB Remarque:
ne déconnectez pas le PhotoFrame pendant la
copie ou le transfert de photos entre le PC et le
2.4 Points forts du produit
Le PhotoFrame est conçu de manière à offrir
souplesse et facilité d’emploi. Ses principales
caractéristiques sont les suivantes:
• Densité de pixels élevée pour un affichage net
• Possibilité de visualisation de photos à partir
de cartes mémoire. Pas de PC nécessaire.
• Fonction d’inclinaison automatique pour
un affichage optimal des photos au format
portrait ou paysage.
• Support pivotant pour une meilleure qualité
FRANÇAIS3. Mise en route
3.1 Choix d’un emplacement
Le PhotoFrame doit être posé sur une surface
plane, à proximité d’une prise électrique. Tenez-
le éloigné des températures élevées et des hauts
3.2 Connexion au secteur
Branchez le cordon d’alimentation du
PhotoFrame (fourni) sur une prise secteur.
pour des raisons de sécurité et de stabilité,
Philips conseille de régler le support à l’angle
défini par la position « deux clics ». Un
autre réglage pourrait entraîner la chute du
PhotoFrame. Ce réglage est la responsabilité de
3.3 Activation du PhotoFrame
Appuyez sur le bouton de mise en marche.
3.4 Configuration initiale
3.4.1 Réglage de la langue
Appuyez sur le bouton Mode pour basculer
vers le menu principal, sélectionnez
Configuration, puis naviguez vers le bas
Naviguez vers le haut et le bas
pour sélectionner la langue de votre choix
(anglais, français, espagnol, italien, allemand,
russe, néerlandais, danois, chinois simplifié ou
Appuyez sur le bouton Play/OK
pour confirmer votre sélection. Le nouveau
paramètre prendra effet immédiatement
Appuyez sur le bouton Mode pour quitter le
menu et lire le diaporama
• Dans l’écran Horloge, appuyez sur Menu.
• Naviguez vers le bas jusqu’à Heure et date.
• Naviguez vers la droite jusqu’à Heure/
Mode horaire/Date et appuyez sur le
• Naviguez vers le haut et le bas pour
sélectionner l’heure.
• Naviguez vers la gauche et la droite
pour passer des heures aux minutes.
• Appuyez sur le bouton Play/OK pour
• Naviguez vers le haut et le bas pour
sélectionner 12 h ou 24 h.
• Naviguez vers le haut et le bas pour
sélectionner la date.
• Naviguez à gauche et à droite pour vous
déplacer entre les jours, les mois et les
• Appuyez sur le bouton Play/OK pour
Appuyez sur le bouton Play/OK
pour basculer entre les modes Horloge,
3.4.2 Accès aux menus
Il existe deux manières d’accéder au menu.
Pour accéder rapidement au menu lorsque vous
visualisez des photos, appuyez sur le bouton
Menu pour consulter les options de menu
disponibles et modifier les réglages d’une photo
ou d’un diaporama. Pour accéder aux options de
menu à partir du menu principal:
Appuyez sur le bouton Mode.
Naviguez vers le bas pour mettre le menu
souhaité en surbrillance (Horloge, Photos et
Appuyez sur Play/OK pour accéder au
Pour quitter les menus et retourner au
diaporama, appuyez de nouveau sur le bouton
Réglage de l’heure, de la date et du réveil
Utilisez cette fonction pour régler l’heure et la
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le bas pour mettre
Horloge en surbrillance, puis appuyez sur
FRANÇAISDiaporama et Parcourir
Appuyez sur le bouton Mode pour quitter
le menu et voir le diaporama.
l’heure et la date doivent être réglées au
préalable si vous souhaitez définir le réveil.
• Dans l’écran Horloge, appuyez sur Menu.
• Naviguez vers le haut jusqu’à Réveil.
• Naviguez vers la droite jusqu’à Heure/
Jour/Marche/Arrêt, puis appuyez sur le
• Naviguez vers le haut et le bas pour
sélectionner l’heure.
• Naviguez vers la gauche et la droite
pour passer des heures aux minutes.
• Appuyez sur le bouton Play/OK pour
• Naviguez vers le haut et le bas pour
sélectionner Tous les jours, Jour
semaine ou Week-end.
• Appuyez sur le bouton Play/OK pour
• Naviguez vers le haut ou le bas pour
sélectionner Arrêt ou Marche.
• Appuyez sur le bouton Play/OK pour
Appuyez sur le bouton Play/OK pour
basculer entre les modes Horloge,
Diaporama et Parcourir.
Appuyez sur le bouton Mode pour quitter
le menu et lire le diaporama.
Mise en route3.4.3 Scelta della modalità orologio
L’horloge peut être affichée en mode plein
écran, diaporama, ou les deux :
Plein écran : affiche l’horloge au centre de
l’écran, ainsi qu’une photo présélectionnée.
Diaporama : affiche l’horloge en bas à droite de
Les deux : affiche l’horloge en mode plein écran
Il existe deux manières d’afficher une photo en
• Pour accéder rapidement à l’horloge en mode
Diaporama, appuyez sur Play/OK.
• Pour accéder à l’horloge depuis le menu
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le bas pour mettre
Horloge en surbrillance, puis appuyez sur
• Dans l’écran Horloge, appuyez sur Menu.
• Naviguez vers le bas jusqu’à Heure et
• Naviguez vers la droite jusqu’à Date, puis
appuyez sur le bouton Play/OK.
• Naviguez vers le haut et le bas pour
sélectionner Afficher l’horloge, puis
appuyez sur Play/OK.
• Naviguez vers le haut et le bas pour
sélectionner Pas d’horloge, Plein écran,
Mode Diaporama ou Les deux.
• Appuyez sur le bouton Play/OK pour
confirmer la sélection.
Appuyez sur le bouton Play/OK
pour quitter ce menu et accéder au mode
Diaporama, Parcourir ou Horloge
FRANÇAIS4. Utilisation du PhotoFrame
4.1 Visualisation de photos
Visualisation de photos d’une carte
mémoire ou d’une clé USB
Appuyez sur le bouton Mode pour accéder
Dans le menu principal, sélectionnez des
photos, puis la source de photos, c’est-à-
dire le type de carte mémoire installée
(carte SD/MMC, MMC+, Memory Stick, xD
Appuyez sur Play/OK pour afficher les
photos en mode diaporama.
4.2 Recherche d’une photo
4.2.1 Mode Parcourir
Pendant l’affichage des photos dans le
diaporama, passez d’une photo à une autre en
naviguant vers la gauche et la droite pour
sélectionner une photo.
Appuyez sur Play/OK pour basculer entre
les modes Diaporama et Parcourir.
4.2.2 Mode Diaporama
Vous accédez au mode Diaporama lorsque vous
mettez le PhotoFrame sous tension. Naviguez
vers la gauche et la droite pour passer
rapidement d’une photo à une autre.
la fréquence du diaporama peut être ajustée.
Pour cela, reportez-vous à la section «
Fréquence du diaporama ».
les fonctions de création et gestion de
diaporama sont expliquées dans la section «
Création et gestion de diaporamas ».
les photos peuvent être facilement modifiées
à partir du mode Diaporama en appuyant sur
le bouton Play/OK. Pour passer directement
au mode Miniature, reportez-vous à la section
consacrée au menu Photo.
Pour afficher des photos en mode Horloge.
En mode Diaporama, naviguez vers
la gauche et la droite pour passer
rapidement d’une photo à une autre
Appuyez sur Play/OK pour accéder au
mode Parcourir, puis appuyez de nouveau
pour revenir en mode Horloge.
4.2.4 Accès aux miniatures et navigation
Vous pouvez visualiser rapidement un grand
nombre de photos à l’aide du mode Miniatures
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers la droite jusqu’à la photo,
puis appuyez sur le bouton Play/OK.
Utilisation du PhotoFrame2
• Naviguez vers le bas pour sélectionner la
source de photos à parcourir.
• Appuyez sur Play/OK pour accéder à la
• Naviguez vers la gauche, la droite,
le haut et le bas pour vous déplacer
entre les photos et agrandir la taille de
Appuyez sur le bouton Play/OK pour
quitter ce menu, puis appuyez de nouveau
pour continuer la lecture du diaporama.
Une fois connecté au PC, le PhotoFrame est
détecté comme périphérique de stockage de
masse. Vous pouvez copier des images JPEG de
l’ordinateur vers une carte mémoire insérée
Les photos peuvent également être copiées
d’une clé USB vers un autre périphérique de
stockage et inversement
4.3.1 Copie d’un PC/Mac vers le
Insérez une carte mémoire ou une clé USB
Appuyez sur le bouton Mode pour accéder
Sélectionnez la photo, puis accédez à la
Passez en mode Miniature pour sélectionner
Appuyez sur Menu pour accéder aux
options du menu et modifier les réglages
Sélectionnez Copier vers
Sélectionnez PhotoFrame
Appuyez sur Play/OK Remarque:
PhotoFrame possède un espace de stockage très
limité. Il ne peut stocker que 1 à 3 photos.
4.4 Suppression de photos avec
Si vous avez besoin de libérer de l’espace sur
une carte mémoire, vous pouvez supprimer des
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le haut jusqu’à la Photo,
puis appuyez sur le bouton Play/OK
Utilisation du PhotoFrame
• Naviguez vers le bas pour sélectionner
le support à parcourir, puis appuyez sur
• Naviguez vers le haut, le bas, la gauche
ou la droite pour rechercher l’image à
• Appuyez sur le bouton Menu, puis
naviguez vers le haut jusqu’à Copier
• Appuyez sur Play/OK.
• Naviguez vers le haut ou le bas jusqu’à
Oui ou Non. Appuyez sur Play/OK.
• Naviguez vers la droite jusqu’à Oui pour
confirmer la suppression, puis appuyez sur
Appuyez sur le bouton Mode pour
quitter le menu et voir le diaporama.
Lors de la première utilisation du PhotoFrame, la
fonction Supprimer est désactivée. Pour activer
la fonction Supprimer :
Appuyez sur le bouton Mode pour accéder
Appuyez vers le bas jusqu’à Configuration.
Sélectionnez la fonction Supprimer.
Appuyez sur Play/OK pour accéder à la
Sélectionnez Play/OK.
Utilisation du PhotoFrame5. Autres fonctions du
5.1 Navigation dans le menu
Vous naviguez dans le menu au moyen du
contrôleur de navigation et des boutons de
menu. À l’intérieur d’un menu, naviguez en
suivant les consignes affichées en bas à droite de
• Manipulez le contrôleur à gauche et à
droite pour passer d’un menu à un autre.
• Naviguez vers le bas et le haut pour
sélectionner les options.
• Appuyez sur le bouton Menu pour accéder
• Appuyez sur le bouton Play/OK pour
effectuer une sélection.
• Appuyez sur le bouton Mode pour quitter le
menu actif et voir un diaporama
5.2.1 Rotation, zoom et recadrage
Le PhotoFrame peut modifier l’orientation et le
la fonction de recadrage ne s’applique qu’aux
originaux de photos stockés sur une carte
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le haut jusqu’à la Photo,
puis appuyez sur le bouton Play/OK.
• Naviguez vers le bas pour sélectionner
le support à parcourir, puis appuyez sur
• Naviguez vers le haut, le bas, la gauche
ou la droite pour rechercher l’image à
• Appuyez sur le bouton Menu, puis
vers le haut jusqu’à Pivoter.
• Appuyez sur Play/OK ou naviguez vers la
• Naviguez vers le haut ou le bas jusqu’à la
rotation souhaitée. Appuyez sur Play/OK.
Autres fonctions du PhotoFrame
FRANÇAISAppuyez sur le bouton Mode pour
quitter le menu et voir le diaporama.
afin de conserver la qualité de l’image, il est
conseillé de zoomer et recadrer avant de
stocker l’image dans le PhotoFrame.
toutes les photos traitées et copiées par
le PhotoFrame sont redimensionnées de
manière à permettre un affichage optimal sur
le PhotoFrame et à économiser l’espace de
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le haut jusqu’à la Photo,
puis appuyez sur le bouton Play/OK.
• Naviguez vers le bas pour sélectionner le
support à parcourir, puis appuyez sur Play/OK.
• Naviguez vers le haut, le bas, la gauche
ou la droite pour rechercher l’image à faire
• Appuyez sur le bouton Menu, puis
naviguez vers le haut jusqu’à Zoom/
• Appuyez sur Play/OK ou naviguez vers la
• Naviguez vers le haut ou le bas jusqu’à
obtenir le zoom avant ou arrière souhaité.
Appuyez sur Play/OK.
• Naviguez vers le haut, le bas, la gauche
et la droite pour effectuer un
panoramique de l’image. Appuyez sur
Play/OK pour appliquer votre choix.
• Naviguez vers la droite jusqu’à Oui pour
confirmer le recadrage et revenir aux
Appuyez sur le bouton Mode pour quitter
le menu et voir le diaporama.
Autres fonctions du PhotoFrame5.2.2 Effets
Cette section décrit la procédure à suivre pour
appliquer l’effet photo sépia sur vos photos.
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le haut jusqu’à la Photo,
puis appuyez sur le bouton Play/OK.
• Naviguez vers le bas pour sélectionner
le support à parcourir, puis appuyez sur
• Naviguez vers le haut, le bas, la gauche
ou la droite pour rechercher l’image sur
laquelle vous souhaitez appliquer un effet.
• Appuyez sur le bouton Menu, puis
naviguez vers le haut jusqu’à Effets
• Appuyez sur Play/OK ou naviguez vers la
• Naviguez vers le haut ou le bas jusqu’à
l’effet souhaité. Appuyez sur Play/OK
pour confirmer et revenir aux miniatures.
Appuyez sur le bouton Mode pour quitter
le menu et voir le diaporama.
Remarque: les effets peuvent être supprimés
en sélectionnant Sans effet.
les effets peuvent être supprimés en
sélectionnant Sans effet.
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le haut jusqu’à la Photo,
puis appuyez sur le bouton Play/OK.
Autres fonctions du PhotoFrame
• Naviguez vers le bas pour sélectionner
le support à parcourir, puis appuyez sur
• Naviguez vers le haut, le bas, la gauche
ou la droite pour rechercher l’image à
laquelle ajouter le cadre.
• Appuyez sur le bouton Menu, puis
naviguez vers le haut jusqu’à Cadres.
• Appuyez sur Play/OK ou naviguez à
• Naviguez vers le haut ou le bas jusqu’au
cadre souhaité. Appuyez sur Play/OK
pour confirmer et revenir aux miniatures
Appuyez sur le bouton Mode pour quitter le
menu et voir le diaporama.
les cadres peuvent être supprimés en
sélectionnant Pas de cadre.
Autres fonctions du PhotoFrame19
Cette section vous permet de configurer
l’ordre du diaporama PhotoFrame, les effets
de transition, la fréquence de changement
des images, les effets de montage, la couleur
d’arrière-plan, les niveaux de luminosité ainsi
que la langue d’affichage. Elle explique également
comment activer la fonction Supprimer sur
votre carte mémoire, mettre en marche et
arrêter automatiquement l’appareil, vérifier l’état
du PhotoFrame, régler les fonctions d’inclinaison,
désactiver le signal sonore, activer ou désactiver
l’écran d’aide touches lors de la première
utilisation du PhotoFrame.
6.1 Ordre du diaporama
Les diaporamas peuvent être lus dans un ordre
chronologique ou aléatoire.
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le haut jusqu’à
Configuration, puis appuyez
sur le bouton Play/OK
• Naviguez vers le bas pour accéder au
diaporama, puis naviguez à droite.
• Naviguez vers le haut et le bas pour
sélectionner Séquentiel ou Aléatoire.
• Appuyez sur Play/OK pour confirmer.
Appuyez sur le bouton Mode pour
quitter le menu et lire le diaporama.
6.2 Effets de transition
Vous pouvez faire apparaître les photos à l’écran
avec des transitions spéciales.
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le haut jusqu’à
Configuration, puis appuyez sur le
• Naviguez vers le bas pour accéder à
Transition, puis naviguez à droite.
• Naviguez vers le haut et le bas pour
sélectionner un élément de la liste
suivante : Sans transition, Aléatoire,
Glissé, Escargot, Fondu, Transition,
Glissé en coin ou Grille.
• Appuyez sur Play/OK pour confirmer.
Appuyez sur Voir le diaporama pour
quitter ce menu et voir le diaporama.
cette fonction s’applique à tous les diaporamas
stockés sur tous les.
l’option Aléatoire applique des effets différents,
sans ordre particulier, pour les transitions du
Utilisez cette fonction pour sélectionner la
durée d’affichage de chaque photo pendant le
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le haut jusqu’à
Configuration, puis appuyez sur le
• Naviguez vers le bas pour accéder à
Fréquence, puis naviguez à droite.
• Naviguez vers le haut et le bas pour
sélectionner 1 jour, 5 secondes,
10 secondes, 30 secondes, 1 minute,
5 minutes, 30 minutes, 1 heure, 4
heures ou 12 heures.
• Appuyez sur Play/OK pour confirmer.
Appuyez sur le bouton Mode pour quitter le
menu et voir le diaporama.
cette fonction s’applique à tous les diaporamas
stockés sur tous les supports.
Paramètres6.4 Montage
Pour afficher simultanément plusieurs photos
arrangées à l’écran, sélectionnez Collage.
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le haut jusqu’à
Configuration, puis appuyez sur le
• Naviguez vers le bas pour accéder à
Montage, puis naviguez à droite.
• Naviguez vers le haut et le bas pour
sélectionner Arrêt ou Aléatoire.
• Appuyez sur Play/OK pour confirmer.
Appuyez sur le bouton Mode pour
quitter le menu et voir le diaporama.
si vous sélectionnez Aléatoire, le PhotoFrame
utilise des présentations de montage différentes,
de manière aléatoire.
6.5 Couleur d’arrière-plan
Utilisez cette fonction pour sélectionner la
couleur d’arrière-plan de la bordure des photos
plus petites que l’écran du PhotoFrame (ces
photos sont affichées avec une bordure noire).
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le haut jusqu’à
Configuration, puis appuyez sur le
• Naviguez vers le bas pour accéder à
Arrière-plan, puis naviguez à droite.
• Naviguez vers le haut et le bas pour
sélectionner Blanc, Noir, Gris, Ajuster
auto. ou Ambient Color.
• Appuyez sur Play/OK pour confirmer.
FRANÇAIS6.6 Luminosité
Modifiez les paramètres de luminosité du
PhotoFrame afin d’obtenir la meilleure visibilité
en fonction de la lumière ambiante.
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le haut jusqu’à
Configuration, puis appuyez sur le
• Naviguez vers le bas pour accéder à
Luminosité, puis naviguez à droite.
• Naviguez vers le haut et le bas pour
sélectionner la luminosité de l’écran de 0
• Appuyez sur Play/OK pour confirmer.
Appuyez sur le bouton Mode pour
quitter le menu et voir le diaporama.
Utilisez cette section pour choisir la langue des
menus du PhotoFrame.
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le haut jusqu’à
Configuration, puis appuyez sur le
Naviguez vers le bas jusqu’à Langue.
• Naviguez à droite pour accéder au menu
• Naviguez vers le haut et le bas pour
sélectionner la langue de votre choix
parmi les langues suivantes : anglais,
français, allemand, italien, japonais, russe,
chinois simplifié, espagnol, néerlandais ou
• Appuyez sur le bouton Play/OK
pour confirmer votre sélection.
Le nouveau paramètre prendra effet
ParamètresAppuyez sur le bouton Mode pour
quitter le menu et voir le diaporama
Utilisez cette fonction pour activer la
suppression sur la carte mémoire insérée.
Permission de suppression
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le haut jusqu’à
Configuration, puis appuyez sur le
Naviguez vers le bas jusqu’à Fonct. Suppr.
• Naviguez à droite, puis sélectionnez Ne
pas autoriser ou Autoriser.
• Appuyez sur Play/OK pour confirmer
Appuyez sur le bouton Mode pour
quitter le menu et voir le diaporama.
6.9 Minuterie (activation/désactivation
Selon votre mode de vie et votre programme,
vous voudrez éventuellement que votre
PhotoFrame s’active et se désactive
Réglage des périodes Marche/Arrêt
l’heure locale doit être correctement réglée
avant de configurer cette fonction (voir la
section Heure et date du menu Configuration).
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le haut jusqu’à
Configuration, puis appuyez sur le
Naviguez vers le bas jusqu’à Arrêt auto.
• Naviguez à droite pour sélectionner la
• Naviguez vers le haut ou le bas pour
sélectionner Arrêt auto. - Début ou
• Naviguez à droite ou appuyez sur Play/
• Naviguez vers le haut et le bas pour
• Naviguez à droite pour passer aux
• Naviguez vers le haut et le bas pour
• Appuyez sur Play/OK pour appliquer les
réglages et revenir à l’écran précédent.
Activation/désactivation de la mise en
marche et de l’arrêt automatique
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le haut jusqu’à
Configuration, puis appuyez sur le
Naviguez vers le bas jusqu’à Arrêt auto.
• Naviguez à droite pour sélectionner
Arrêt auto. Marche/Arrêt.
• Naviguez vers le haut ou le bas pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
• Appuyez sur Play/OK pour appliquer les
Appuyez sur le bouton Mode pour
quitter le menu et voir le diaporama.
Appuyez sur Play/OK pour basculer en mode
Diaporama, Parcourir ou Horloge.
le PhotoFrame numérique désactive
automatiquement son écran exactement à
l’heure d’Arrêt auto. - Début. Si l’heure est
déjà passée, il passe en statut Arrêt auto. - Fin à
l’heure définie suivante.
si vous souhaitez activer le PhotoFrame pendant
une période de désactivation automatique,
il vous suffit d’appuyer sur n’importe quelle
touche. Le PhotoFrame sera activé jusqu’à la
prochaine période de désactivation.
6.10 Vérification de l’état du
Vous pouvez vérifier l’état de votre PhotoFrame
afin de connaître le nombre de photos pouvant
encore être stockées, les supports actuellement
connectés et la version de logiciel PhotoFrame.
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le bas pour mettre
Configuration en surbrillance, puis
appuyez sur Play/OK.
• Naviguez vers le bas jusqu’à État.
• L’état du PhotoFrame est indiqué dans la
• Si une carte mémoire est insérée dans le
PhotoFrame, vous obtiendrez l’état de
la carte (type de carte et mémoire libre
Appuyez sur le bouton Mode pour quitter
le menu et voir le diaporama Micrologiciel :
(version du logiciel PhotoFrame)
Supports connectés : (répertorie toutes les
FRANÇAIScartes mémoire connectées au PhotoFrame)
Espace libre sur les supports connectés :
(mémoire libre restante en Mo)
6.11 Fonction de rotation (Inclin. auto.)
Avec cette fonction, vos photos sont
automatiquement présentées dans le bon
sens, que votre PhotoFrame soit orienté
horizontalement ou verticalement.
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le bas pour mettre
Configuration en surbrillance, puis
appuyez sur Play/OK.
• Naviguez vers le bas jusqu’à Inclin. auto.
• Naviguez à droite jusqu’à Marche ou
• Appuyez sur Play/OK pour confirmer la
Appuyez sur le bouton Mode pour quitter le
menu et voir le diaporama
6.12 Signal sonore activé/désactivé
Permet d’activer ou de désactiver les sons de
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le bas pour mettre
Configuration en surbrillance, puis
appuyez sur Play/OK.
• Naviguez vers le bas jusqu’à Signal
• Naviguez à droite jusqu’à Marche ou
• Naviguez vers le bas, puis appuyez sur
Play/OK pour confirmer la sélection.
Appuyez sur le bouton Mode pour
quitter le menu et voir le diaporama.
Paramètres6.13 Aide touches
Lors de la première utilisation de PhotoFrame,
l’écran affiche une description des boutons de
commande pendant 10 secondes ou jusqu’à
ce que l’utilisateur appuie sur un bouton. Pour
désactiver cette fonction, suivez les instructions
• Appuyez sur le bouton Mode pour
accéder au menu principal.
• Naviguez vers le bas pour mettre
Configuration en surbrillance, puis
appuyez sur Play/OK.
• Naviguez vers le bas pour accéder à
• Naviguez à droite jusqu’à Marche ou
• Naviguez vers le bas, puis appuyez sur
Play/OK pour confirmer la sélection.
Appuyez sur le bouton Mode pour
quitter le menu et voir le diaporama.
FRANÇAIS7. Caractéristiques
Affichage de l’image
• Zone de visualisation efficace: 113,28 x
• Résolution: 320 x 3 (RVB) x 234
• Angle de visualisation: CR>&=10 130
(horizontal), 110 (vertical)
• Durée de vie jusqu’à 50 % de luminosité:
20000 h (au minimum)
la « durée de vie de la DEL » est définie en
considérant une diminution de 50 % de la
luminosité d’origine du module pour une
température ambiante de 25 °C et IL= 20 mA.
• Luminosité: 200 200 cd/m² (en moyenne)
• Format d’image: 4:3
• Résolution d’écran: 320 x 234
• Dimensions de l’appareil avec support (l x H x
P): 167,8 x 135,3 x 100,73 mm
• Température de fonctionnement: 0 °C à 40 °C
• Température de stockage: -20 °C à 70 °C Alimentation
• Consommation électrique: 3 W Modèle 7ff3fpx
Affichage de l’image
• Zone de visualisation efficace: 154,08 (l) x
• Durée de vie jusqu’à 50 % de luminosité:
• Résolution d’écran: 480 X 234
• Dimensions de l’appareil avec support (l x H x
P): 206,4 x 139,3 x 103 mm
• Température de fonctionnement:Da 0 °C a
• Température de stockage: Da -20 °C a 70 °C Alimentation
• Consommation électrique: 5W Modèle 8ff3fpx
Affichage de l’image
• Zone de visualisation efficace: 162 (l) x 121,5
• Résolution: 800 x 3 (RVB) x 600 pixels
Angle de visualisation
• Durée de vie jusqu’à 50 % de luminosité:
• Résolution d’écran: 800 x 600
• Densité de pixels: 0,0675 (L) x 0,2025 (A)
• Types de carte mémoire : SD/MMC/MMC+/
Caractéristiques techniquesDimensions
• Dimensions de l’appareil avec support (l x H x
P): 244,6 x 167,4 x 121,1 mm
• Température de fonctionnement: 0 °C à 40 °C
• Température de stockage: -20 °C à 70 °C Alimentation
• Consommation électrique: 6,3 W
• Format de photo pris en charge : photo JPEG
(en structure DCF), jusqu’à 16 mégapixels
• Orientation prise en charge : paysage, portrait,
orientation automatique des photos
• - Boutons et commandes : 6 touches de
commandes. 1 touche de lecture pour lire en
mode Diaporama, Parcourir ou Horloge. 1
touche pour se déplacer vers le haut, le bas,
la gauche ou la droite. 1 touche de raccourci
pour basculer en mode Diaporama, Miniatures
ou dans le menu principal. 1 touche Menu
pour accéder aux menus de modification et de
configuration et pour quitter.
• Mode de lecture : plein écran, diaporama,
• Gestion de l’album : créer, effacer, éditer,
• Édition de photos : copier, effacer, faire pivoter,
agrandir et recadrer, déplacer
• Effets photo : cadres, sépia
• Paramètres du diaporama : montage, aléatoire,
séquentiel, effets de transition
• Couleur d’arrière-plan d’écran : noir, blanc,
- Fonction horloge : réglage de l’heure et
de la date, de l’horloge et du réveil, de l’arrêt
automatique pour les jours de la semaine/du
• Fonction de configuration : réglage de la
luminosité, langue, état, activation/désactivation
Marche/arrêt du signal sonore, réglage de
l’heure et de la date, activation/désactivation de
l’affichage de l’horloge, config. usine et source de
• État du système : version du micrologiciel,
source d’alimentation, mémoire disponible
• État des supports connectés : supports
connectés, mémoire disponible
• Langues d’affichage à l’écran : anglais, français,
allemand, italien, japonais, russe, chinois simplifié,
espagnol, néerlandais et danois
• Compatibilité Plug & Play : Windows XP et
• Approbations de conformité : BSMI, C-Tick,
CCC, CE, FCC, GOST, PSB, UL, VCCI
• Autres fonctionnalités : compatible avec un
Caractéristiques techniques
FRANÇAIS8. Foire aux questions
L’écran LCD est-il tactile ?
L’écran LCD n’est pas tactile. Utilisez les
boutons au dos pour contrôler le PhotoFrame
Puis-je basculer entre différentes photos
de diaporamas en utilisant différentes
Oui. Quand une carte mémoire est connectée
au PhotoFrame numérique, les photos de cette
carte sont affichées.
L’écran LCD sera-t-il endommagé si
la même photo est affichée pendant
Non. Le PhotoFrame numérique peut afficher la
même photo en continu pendant 72 heures sans
que l’écran LCD ne soit endommagé.
Est-il possible d’utiliser le PhotoFrame
numérique pour supprimer des photos
d’une carte mémoire ?
Oui, il prend en charge les opérations de
suppression de photos sur des périphériques
externes tels que les cartes mémoire.
Est-il possible d’imprimer des photos
depuis le PhotoFrame numérique ?
Non, il ne prend pas en charge l’impression
Comment le PhotoFrame numérique
affiche-t-il des photos haute résolution 4:3
Afin d’assurer un niveau élevé d’intégrité
d’image, le PhotoFrame numérique réduit les
photos au format d’image d’origine et élimine les
portions excessives avant d’afficher les photos.
Est-il possible d’utiliser le PhotoFrame
numérique pendant les périodes de
désactivation automatique ?
Oui. Appuyez sur n’importe quelle touche de
commande pour ramener le système à l’état
Pourquoi mon PhotoFrame numérique
n’affiche-t-il pas certaines de mes photos ?
Les appareils photo numériques prennent
des photos et les stockent au format JPEG
conformément aux normes en vigueur dans
l’industrie photographique. Le PhotoFrame
numérique est conçu pour afficher des photos
conformes aux mêmes normes. Certaines
images, telles que les images Web, les images
numérisées ou les photos au format RAW
d’appareils photo professionnels, ne sont pas
stockées conformément aux normes et ne
peuvent donc pas être correctement affichées
sur le PhotoFrame numérique. Utilisez des
applications de PC pour convertir ces images
au format JPEG standard pour le PhotoFrame
Mon PhotoFrame numérique est activé mais le
système ne répond plus !
Assurez-vous tout d’abord que le système
est correctement alimenté. Utilisez ensuite
une aiguille pour déclencher le bouton de
réinitialisation situé à côté du bouton de
marche/arrêt au dos de l’appareil pour restaurer
Pourquoi mon PhotoFrame numérique ne
s’arrête-t-il pas automatiquement lorsque
je règle cette option ?
Commencez par vérifier si vous avez
correctement défini l’heure actuelle, l’heure de
désactivation automatique et l’heure d’activation
automatique. Le PhotoFrame™ numérique
désactivera automatiquement son écran
exactement à l’heure de désactivation. Si l’heure
est déjà passée pour le jour du paramétrage,
il se désactivera automatiquement à l’heure
spécifiée le jour suivant.
valida per le foto collocate nelle sotto-directory.
Le PhotoFrame Philips prend-il en charge
les fichiers JPEG progressifs ?
Le PhotoFrame prend en charge les photos
au format JPEG progressif mais l’affichage du
diaporama risque d’être très lent.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme
auxlimites des appareils numériques de class
B,aux termes de l’article 15 Des règles de
la FCC. Ces limites sont conçues de façon à
fourir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre d’une
installation résidentielle. CET appareil produit,
utilise et peut émettre des hyperfréquences
qui, si l’appareil n’est pas installé et utilisé selon
les consignes données, peuvent causer des
interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, rien ne peut garantir l’absence
d’interférences dans le cadre d’une installation
particulière. Si cet appareil est la cause
d’interférences nuisibles pour la réception des
signaux de radio ou de télévision, ce qui peut
être décelé en fermant l’équipement, puis en
le remettant en fonction, l’utilisateur pourrait
essayer de corriger la situation en prenant les
• Réorienter ou déplacer l’antenne de
• Augmenter la distance entre l’équipement et
• Brancher l’équipement sur un autre circuit
que celui utilisé par le récepteur.
• Demander l’aide du marchand ou d’un
technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n’ayant pas reçu
l’approbation des services compétents
en matière de conformité est susceptible
d’interdire à l’utilisateur l’usage du présent
Les raccordements à cet appareil doivent être
réalisés avec des câbles blindés à protections
métalliques pour les connecteurs RFI/EMI afin de
maintenir la conformité avec les Règlements et
la Législation du FCC.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
can be recycled for new uses.
Votre nouveau téléviseur contient plusieurs
matériaux qui peuvent être recyclés pour de
nouvelles utilisations.
Comme tous les produits ACL, cette appareille
contenant une petit quantité de mercure, SVP
se débarrasser en accord avac les lois fédéral et
Notice Facile