PHILIPS 8FF3CME - Cadre photo numérique

8FF3CME - Cadre photo numérique PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 8FF3CME PHILIPS au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS 8FF3CME - page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : 8FF3CME

Catégorie : Cadre photo numérique

Caractéristiques techniques Écran LCD de 8 pouces, résolution 800 x 600 pixels
Capacité de stockage Supporte les cartes mémoire SD/SDHC jusqu'à 32 Go
Formats de fichiers pris en charge JPEG, BMP, PNG
Connectivité USB 2.0, entrée pour carte SD
Fonctionnalités supplémentaires Diaporama, horloge, calendrier
Utilisation Facile à configurer, interface utilisateur intuitive
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs
Informations générales Idéal pour afficher vos souvenirs en famille ou entre amis

FOIRE AUX QUESTIONS - 8FF3CME PHILIPS

Comment allumer le cadre photo numérique PHILIPS 8FF3CME ?
Pour allumer le cadre photo, appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière ou sur le côté du cadre.
Comment transférer des photos sur le cadre ?
Vous pouvez transférer des photos en utilisant une clé USB, une carte SD ou via une connexion Wi-Fi si votre modèle le permet. Insérez simplement le support contenant les photos et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi le cadre photo ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que le cadre est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le cadre en débranchant et en rebranchant l'alimentation.
Comment régler la luminosité de l'écran ?
Accédez au menu des paramètres en appuyant sur le bouton Menu, puis sélectionnez 'Luminosité' pour ajuster le niveau selon vos préférences.
Le cadre photo affiche une image floue, que faire ?
Assurez-vous que les photos que vous transférez sont de bonne qualité. Si les images sont floues, il est possible qu'elles soient en basse résolution. Essayez de transférer des photos avec une résolution plus élevée.
Comment changer le mode d'affichage des photos ?
Allez dans le menu des paramètres et sélectionnez 'Mode d'affichage'. Vous pourrez choisir entre plusieurs options comme le diaporama, l'affichage unique, etc.
Puis-je utiliser le cadre photo sans connexion Internet ?
Oui, le cadre photo peut fonctionner sans connexion Internet. Vous pouvez transférer des photos via USB ou carte SD.
Comment réinitialiser le cadre photo aux paramètres d'usine ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez pour restaurer les paramètres d'usine.
Le cadre photo prend-il en charge des formats d'image spécifiques ?
Oui, le PHILIPS 8FF3CME prend généralement en charge les formats JPEG, BMP et PNG. Vérifiez le manuel pour des détails spécifiques sur les formats pris en charge.
Comment activer ou désactiver la fonction de minuterie ?
Accédez au menu des paramètres, recherchez l'option 'Minuterie' et activez ou désactivez la fonction selon vos besoins.

Téléchargez la notice de votre Cadre photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 8FF3CME - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 8FF3CME de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI 8FF3CME PHILIPS

7 Garantie et service 32 8 Foire aux questions 33 Table des matières 1 Important 4 Sécurité 4 Avis 4 2 Votre Digital PhotoFrame 7 Introduction 7 Contenu de l’emballage 7 Présentation de votre Digital PhotoFrame 9 3 Guide de démarrage 11 Montage du pied 11 Alimentation 11 Connexion d’un périphérique de stockage 12 Mise sous tension du PhotoFrame 13 Sélection de la langue d’affi chage 13 4 Utilisation du Digital PhotoFrame 14 Affi chage des photos 14 Navigation et modifi cation des photos en mode miniature 14 Copie de photos 16 Création et gestion des albums photo 18 Création d’un album de diaporama 19 5 Utilisation avancée du Digital PhotoFrame 21 Sélection d’une séquence de diaporama 21 Sélection d’un effet de transition 21 Sélection d’une fréquence de diaporama 21 Affi chage des montages 22 Réglage de la luminosité 23 Protection/suppression de la protection du contenu de la carte mémoire 24 Réglage de la date et de l’heure 24 Programmation d’un rappel d’événement 25 Réglage de la marche et de l’arrêt automatiques de l’affi chage 27 Réglage de la démo 28 Réglage de l’orientation automatique 28 Réglage de la tonalité des touches 29 Affi chage de l’état du PhotoFrame 29 Français FR4 consigne entraîne l’annulation de toute garantie, expresse ou tacite. Toute opération expressément interdite dans ce manuel, ou tout réglage ou toute procédure d’assemblage non recommandé(e) ou autorisé(e) par le présent manuel, entraîne l’annulation de la gara/cf> CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment) EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment) EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment) EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission) EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable 73/23/EEC (Low Voltage Directive) 89/336/EEC (EMC Directive) 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level. Avis de la Federal Communications Commission À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été déclaré conforme à la

section 15 de la réglementation FCC applicable

aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffi sante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. Cependant, l’absence

1 Important Sécurité Précautions de sécurité et maintenance Évitez de toucher, pousser, frotter ou frapper l’écran avec un objet dur, vous risqueriez de l’abîmer défi nitivement. Débranchez le PhotoFrame si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps. Avant de nettoyer l’écran, éteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation. Utilisez uniquement un chiffon doux et humide. Évitez de nettoyer le PhotoFrame avec de l’alcool, des produits chimiques ou des produits d’entretien ménager. Ne placez jamais le PhotoFrame à proximité d’une fl amme nue ou d’autres sources de chaleur, telle que la lumière directe du soleil. Conservez toujours le PhotoFrame à l’abri de la pluie ou de l’eau. Ne placez jamais de récipients remplis de liquide (vases par exemple) à proximité du PhotoFrame. Évitez de faire tomber le PhotoFrame, cela pourrait l’endommager. Placez le pied à bonne distance des câbles. Avis Toute modifi cation apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Electronics peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil. Garantie Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur. Vous ne pouvez ni ouvrir ni retirer les panneaux situés à l’intérieur du produit. Seuls les Centres Service Agréés Philips et les ateliers de réparation offi ciels sont autorisés à réparer nos produits. Le non-respect de cette

FR5 Déclaration de conformité de la FCC Déclaration de conformité Référence du modèle : 8FF3CDW/8FF3CME/

10FF3CDW/10FF3CME/10FF3CMI

Nom commercial : Philips Partie responsable : Philips Accessories and Computer Peripherals 1881 Route 46 West Ledgewood, NJ 07852 Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise à deux conditions :

1. L’appareil ne doit pas provoquer

d’interférences nuisibles, et

2. L’appareil doit supporter les interférences

reçues, y compris les interférences empêchant son fonctionnement correct. Mise au rebut de votre ancien produit Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. La présence du symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/EC Veuillez vous renseigner sur votre système de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques. Veillez à respecter les réglementations locales ; ne mettez pas au rebut vos anciens produits comme des déchets ménagers. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet de préserver l’environnement et la santé. Mise au rebut du produit en fi n de vie Votre nouveau produit contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Certaines sociétés spécialisées peuvent recycler votre produit de façon à augmenter la quantité de matériaux réutilisables et à réduire le volume de mise au rebut.

d’interférences dans une installation particulière n’est pas garantie. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifi é en éteignant et en rallumant l’appareil, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : réorienter ou déplacer l’antenne de réception ; augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur ; raccorder l’équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ; prendre conseil auprès d’un distributeur ou d’un technicien radio/TV qualifi é. Modifi cations Toute modifi cation apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Electronics peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil. La FCC exige que l’utilisateur en soit informé. Câbles L’appareil doit être raccordé au moyen de câbles blindés équipés de connecteurs métalliques RFI/EMI afi n de garantir la conformité avec les règles et dispositions de la FCC. Canadian notice This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference- Causing Equipment Regulations.

Tested To Comply With FCC Standards Français FR6 (EPA) conformément au processus de gestion du recyclage des produits informatiques (informations disponibles sur le site Web www. epa.gov.tw). Pour obtenir de l’aide et des services, veuillez consulter la section consacrée aux services et à la garantie ou contacter l’équipe de spécialistes de l’environnement. Veuillez contacter votre revendeur Philips pour connaître les réglementations locales applicables à la mise au rebut de votre ancien écran. (Pour les clients du Canada et des États- Unis) Veuillez respecter les réglementations locales, régionales et fédérales en matière de traitement des déchets. Pour plus d’informations sur le recyclage, rendez-vous sur le site à l’adresse suivante : www.eia.org (Consumer Education Initiative). Informations de recyclage à l’attention des consommateurs Philips a défi ni des objectifs réalisables d’un point de vue technique et économique afi n d’optimiser les performances environnementales de ses produits, services et activités. Dès les phases de planifi cation, de conception et de production, Philips apporte un soin particulier à la capacité de recyclage de ses produits. Philips accorde une grande importance à la gestion des produits en fi n de vie. En témoignage de cet engagement, Philips participe dans la mesure du possible à des initiatives de collecte et à des programmes de recyclage nationaux, de préférence en collaboration avec ses concurrents. Certains pays européens, tels que les Pays- Bas, la Belgique, la Norvège, la Suède ou le Danemark, ont d’ores et déjà mis en place un système de recyclage. Aux États-Unis, Philips Consumer Electronics North America a contribué au fi nancement du projet de recyclage des composants électroniques de l’Electronic Industries Alliance (EIA) ainsi qu’au fi nancement d’initiatives gouvernementales concernant le recyclage des produits électroniques grand public en fi n de vie. Par ailleurs, le Northeast Recycling Council (NERC), une organisation internationale à but non lucratif qui œuvre pour le développement du marché du recyclage, envisage de déployer son propre programme de recyclage. Dans la région Asie-Pacifi que (Taïwan), les produits peuvent être collectés par l’Environment Protection Administration

FR7 Pied Adaptateur secteur CA/CC CD-ROM (manuel d’utilisation électronique, logiciel Philips PhotoFrame Manager et son manuel d’utilisation)

2 Votre Digital PhotoFrame Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profi ter pleinement de l’assistance Philips enregistrez votre produit sur le site www.Philips.com/welcome. Introduction Le PhotoFrame numérique Philips vous permet d’affi cher des photos numériques de grande qualité. Vous pouvez l’installer sur une surface plane ou l’accrocher au mur pour profi ter en permanence de vos photos dans l’un des trois modes suivants : Diaporama Parcourir Calendrier Contenu de l’emballage PhotoFrame numérique Philips

Français FR8 Câble USB pour PC* Guide de démarrage rapide

Quick start guide 8FF3CDW8FF3CME10FF3CDW10FF3CME10FF3CMIConnectInstallEnjoy Eng PhotoFrame FR9 Réglage date/heured OKConfi rmer une sélection Entrer dans le menu principalQuitter le clavierOuvrir/Quitter le menu PhotoArrêter le mode diaporamaZoom arrière

Présentation de votre Digital PhotoFrame

Mise sous/hors tension du PhotoFrame Affi chage diaporamaChangement du mode d’affi chage Zoom avant / / /Sélectionner l’option précédente/suivante/droite/gaucheRecadrer la photo

Français FR10 f RESET Rétablissement des paramètres par défaut

Emplacement pour clé USB

Emplacement pour câble USB (vers PC)

Emplacement pour carte CF

Emplacement pour carte SD l DC Prise pour adaptateur secteur CA/CC m Orifi ce du pied n Orifi ce en trou de serrure

FR11 Alimentation RemarqueLorsque vous installez le PhotoFrame, le cordon d’alimentation et la prise secteur doivent être parfaitement accessibles.

1 Branchez le cordon d’alimentation à la prise DCdu PhotoFrame et à la prise secteur.

3 Guide de démarrage Attention Utilisez les commandes conformément aux consignes de ce manuel d’utilisation.

Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l’ordre énoncé. Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de votre appareil. Ces numéros se trouvent au dos ou en dessous de votre PhotoFrame. Notez ces numéros ici : N° de modèle ________________________

N° de série ___________________________ Montage du pied Pour installer le PhotoFrame sur une surface plane, vous devez fi xer le pied fourni au dos de l’appareil. 1 Insérez le pied dans le PhotoFrame. 2 Faites pivoter le pied de 45 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre pour le fi xer au PhotoFrame. Français FR12 Pour l’emplacement SD, insérez la carte mémoire au maximum (jusqu’au clic). Après quelques secondes, les photos stockées sur la carte mémoire apparaissent l’une après l’autre en mode diaporama. Conseil Si la carte mémoire est vide ou endommagée, le message “[Désolé, erreur de carte/périphérique!]”s’affi che à l’écran.

Retrait d’un périphérique de stockage Pour l’emplacement USB, l’emplacement CF ou l’emplacement SD/MMC/xD/MS/ MS Pro Duo, retirez simplement la carte mémoire ou la clé USB. Pour l’emplacement SD, poussez la carte mémoire pour la débloquer avant de la retirer.

RESETRESET Connexion d’un périphérique de stockage L’appareil prend en charge les périphériques de stockage suivants : Compact Flash type I Secure Digital (SD) Secure Digital (SDHC) Multimedia Card Carte xD Memory Stick Memory Stick Pro Memory Stick Duo Memory Stick Pro Duo Clé USB 1 Pour l’emplacement USB, l’emplacement CF ou l’emplacement SD/MMC/xD/MS/ MS Pro Duo, veillez à ce que la clé USB ou la carte mémoire soit correctement insérée.

FR13 2 Sélectionnez [Langue] et appuyez sur OK pour confi rmer. 3 Sélectionnez [Réglage de langue] et appuyez sur OK pour confi rmer. 4 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur OK pour confi rmer. Conseil Si vous souhaitez défi nir la langue après chaque mise sous tension, sélectionnez [Réglage à l’allumage]>[Marche] dans le menu [Réglage de langue].

Conseil L’utilisation d’une carte xD 2G avec une clé USB peut provoquer une instabilité du système. Dans ce cas, retirez la carte xD ou la clé USB.

Mise sous tension du PhotoFrame 1 Maintenez le bouton enfoncé pendant plus d’une seconde. Les photos s’affi chent en diaporama dans l’ordre suivant : Logement SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo Logement

Logement PhotoFrame Pour éteindre le PhotoFrame, maintenez le bouton enfoncé pendant plus de deux secondes. Pour accéder au menu principal, appuyez sur

Conseil Vous ne pouvez éteindre le PhotoFrame qu’une fois toutes les copies et sauvegardes terminées. Avant de retirer un périphérique de stockage, attendez que toutes les photos apparaissent à l’écran.

Sélection de la langue d’affi chage Vous pouvez défi nir la langue d’affi chage. 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Confi guration]et appuyez sur OK pour confi rmer.

Français FR14 Conseil En mode Diaporama, le PhotoFrame affi che automatiquement toutes les photos.En mode Parcourir, le PhotoFrame affi che uniquement la photo en cours ; vous devez appuyer sur / pour passer à la photo suivante/précédente.En mode Calendrier, le PhotoFrame affi che les photos avec le calendrier. Si vous programmez l’heure et que vous défi nissez un rappel, le PhotoFrame affi chera à la fois l’heure actuelle et l’heure du rappel.

Navigation et modifi cation des photos en mode miniature Le mode miniature vous permet de parcourir de nombreuses photos. 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Photos]et appuyez sur OK pour confi rmer. En mode Diaporama ou Parcourir, appuyez sur OK pour parcourir les photos en mode miniature. 2 Sélectionnez une source de photos. 3 Sélectionnez un album, puis appuyez sur OK pour confi rmer. Les photos de l’album s’affi chent en mode miniature. Appuyez sur / / / pour passer d’une photo à l’autre.

4 Utilisation du Digital PhotoFrame Affi chage des photos 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Photos]et appuyez sur OK pour confi rmer. Les sources de photos disponibles s’affi chent à l’écran. 2 Sélectionnez une source, puis appuyez sur OK pour confi rmer. 3 Sélectionnez un album, puis appuyez sur OK pour confi rmer. Les photos de l’album s’affi chent en mode miniature. 4 Appuyez sur pour affi cher les photos en mode Diaporama. En mode Diaporama, appuyez sur

pour affi cher la photo suivante/précédente. Lorsque vous êtes dans ce mode, appuyez sur pour basculer entre les modes Diaporama, Parcourir et Calendrier.

FR15 3 Appuyez sur OK pour confi rmer. Sélection d’un cadre photo 1 Dans [Menu Photo], sélectionnez [Cadres], puis appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez un cadre. 3 Appuyez sur OK pour confi rmer. Changement de l’orientation d’une photo 1 Dans [Menu Photo], sélectionnez [Pivoter], puis appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez une orientation. 4 Appuyez sur OK pour sélectionner ou désélectionner une photo. Une version agrandie de la photo sélectionnée apparaît à droite de l’écran. Pour sélectionner toutes les photos affi chées à l’écran, maintenez le bouton OK enfoncé pendant au moins 1 seconde. Si l’album contient plus de 16 photos, appuyez sur / pour passer aux 16 photos suivantes/précédentes. 5 Appuyez sur pour accéder à [Menu Photo] et gérer vos photos. Suppression d’une photo 1 Dans [Menu Photo], sélectionnez [Supprimer diaporama], puis appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez [Oui] et appuyez sur OK pour confi rmer. Sélection d’un effet 1 Dans [Menu Photo], sélectionnez [Effets photo], puis appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez un effet.

Français FR16 Conseil Pour préserver la qualité d’image, vous devez zoomer et recadrer l’image avant de la stocker dans le PhotoFrame.Pour le modèle 8FF3CDW/8FF3CME : le zoom et le recadrage ne sont possibles qu’avec les photos de plus de 800*600 pixels.Pour le modèle 10FF3CDW/10FF3CME/10FF3CMI : le zoom et le recadrage ne sont possibles qu’avec les photos de plus de 800*480 pixels.

Copie de photos Copie de photos vers/depuis le PhotoFrame 1 Insérez un périphérique de stockage 2 Appuyez sur , puis sélectionnez [Photos]>[Source]>un périphérique de stockage. 3 Appuyez sur OK pour confi rmer. 4 Sélectionnez un album, puis appuyez sur OK pour confi rmer. Les photos de l’album s’affi chent en mode miniature.

3 Appuyez sur OK pour confi rmer. Zoom et recadrage d’une photo 1 Dans [Menu Photo], sélectionnez [Zoom/ Recadrage], puis appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Appuyez sur pour effectuer un zoom avant. Appuyez sur pour effectuer un zoom arrière. 3 Appuyez sur / / / pour recadrer la photo. 4 Appuyez sur OK pour confi rmer. 5 Sélectionnez [Oui] et appuyez sur OK pour confi rmer.

FR17 Conseil Un message d’erreur s’affi che lorsque la mémoire est pleine.

Copie de photos vers/depuis un PC/Mac Remarque Veillez à toujours laisser le cordon d’alimentation CA connecté lorsque vous copiez ou transférez des photos vers ou depuis un PC/Mac.

Vous pouvez copier des photos d’un PC Windows (XP & Vista), d’un système Mac (OS X) ou d’une carte mémoire vers le PhotoFrame. 1 Branchez le câble USB à la prise du PhotoFrame et à l’emplacement USB de votre PC/Mac. 5 Sélectionnez des photos. 6 Appuyez sur pour accéder à [Menu Photo]. 7 Sélectionnez [Copier vers] et appuyez sur OK pour confi rmer. 8 Sélectionnez un album et appuyez sur OK pour lancer la copie. Français FR18 2 Sélectionnez une source, puis appuyez sur OK pour confi rmer. 3 Sélectionnez [Nouvel album] et appuyez sur OK pour confi rmer. Un clavier apparaît. 4 Entrez le nom du nouvel album (jusqu’à 24 caractères). Sélectionnez un alphabet, puis appuyez sur OK pour confi rmer. Une fois le nom de l’album saisi, appuyez sur Enter puis sur OK pour confi rmer. Modifi cation du nom d’un album 1 Sélectionnez un album. 2 Appuyez sur pour sélectionner [Renommer album], puis appuyez sur OK pour confi rmer.

2 Sélectionnez les photos d’un album stocké sur votre PC/Mac. 3 Copiez les photos d’un album du PhotoFrame ou d’une carte mémoire. 4 Débranchez le câble USB. Le PhotoFrame redémarre automatiquement. Conseil Vous pouvez également copier des photos du PhotoFrame ou d’une carte mémoire insérée dans le PhotoFrame vers un PC/Mac.Toutes les photos traitées et copiées vers le PhotoFrame peuvent être redimensionnées pour s’adapter parfaitement à l’affi chage du PhotoFrame et économiser de l’espace de stockage.

Création et gestion des albums photo Création d’un album Vous avez la possibilité de créer un album sur le PhotoFrame mais également sur un périphérique de stockage disponible sur le PhotoFrame. 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Photos]et appuyez sur OK pour confi rmer.

RESETRESET FR19 Un clavier apparaît. 5 Entrez le nom du nouvel album (jusqu’à 24 caractères). Sélectionnez un alphabet, puis appuyez sur OK pour confi rmer. Une fois le nom de l’album saisi, appuyez sur Enter puis sur OK pour confi rmer. Ajout/suppression d’un album du diaporama Vous pouvez ajouter un album au diaporama ou en supprimer. 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Dia porama]>[Réglages]>[Diaporamas]>une source de photos. 2 Appuyez sur OK pour confi rmer. Une liste d’albums s’affi che. 3 Sélectionnez l’album à ajouter. 4 Appuyez sur pour accéder à [Menu Diaporama]. 5 Sélectionnez [Ajouter un album] ou [Album par défaut]et appuyez sur OK pour confi rmer.

Un clavier apparaît. 3 Entrez le nom du nouvel album (jusqu’à 24 caractères). Sélectionnez un alphabet, puis appuyez sur OK pour confi rmer. Une fois le nom de l’album saisi, appuyez sur Enter puis sur OK pour confi rmer. Delete an album 1 Sélectionnez un album. 2 Appuyez à nouveau sur le bouton . 3 Sélectionnez [Album par défaut] et appuyez sur OK pour confi rmer. 4 Sélectionnez [Oui] et appuyez sur OK pour confi rmer. Création d’un album de diaporama 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Diaporama]et appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez [Diaporamas] et appuyez sur OK pour confi rmer. 3 Sélectionnez une source de photos, puis appuyez sur OK pour sélectionner [Nouveau diaporama]. 4 Appuyez sur OK pour confi rmer.

Français FR20 Modifi cation du nom d’un album du diaporama 1 Dans [Menu Diaporama], sélectionnez [Renommer diaporama], puis appuyez sur OK pour confi rmer. Un clavier apparaît. 2 Entrez le nom du nouvel album (jusqu’à 24 caractères). Sélectionnez un alphabet, puis appuyez sur OK pour confi rmer. Une fois le nom de l’album saisi, appuyez sur Enter puis sur OK pour confi rmer. Suppression d’un album du diaporama 1 Dans [Menu Diaporama], sélectionnez [Supprimer diaporama], puis appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez [Oui] et appuyez sur OK pour confi rmer.

6 Sélectionnez un album, puis appuyez sur OK pour confi rmer. L’album est ajouté/supprimé du diaporama.

FR21 3 Sélectionnez un effet de transition et appuyez sur OK pour confi rmer. Conseil Si vous sélectionnez l’effet [Aléatoire], tous les effets de transition disponibles seront appliqués au hasard à l’ensemble des photos du diaporama.

Sélection d’une fréquence de diaporama 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Diaporama]et appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez [Fréquence] et appuyez sur OK pour confi rmer. 5 Utilisation avancée du Digital PhotoFrame Sélection d’une séquence de diaporama Vous pouvez affi cher le diaporama dans l’ordre ou de façon aléatoire. 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Diaporama]et appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez [Séquence diaporama] et appuyez sur OK pour confi rmer. 3 Sélectionnez [Séquentiel]. Pour affi cher le diaporama de façon aléatoire, sélectionnez [Aléatoire]. 4 Appuyez sur OK pour confi rmer. Sélection d’un effet de transition 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Diaporama]et appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez [Effet de transition] et appuyez sur OK pour confi rmer.

Français FR22 9 Appuyez sur pour affi cher le montage. Pour arrêter l’affi chage Montage, sélectionnez [Diaporama]> [Montage]>[Single] et appuyez sur OK pour confi rmer. Conseil Si vous sélectionnez une disposition de montage, le PhotoFrame affi che un montage statique et le mode Diaporama est automatiquement désactivé. Si vous sélectionnez le format [Aléatoire], le PhotoFrame effectue automatiquement le montage en fonction de la disposition optimale des photos et affi che les montages en mode Diaporama.

Sélection d’un arrière-plan Vous pouvez sélectionner la couleur de bordure de l’arrière-plan pour les photos plus petites que l’écran du PhotoFrame. 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Diaporama]et appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez [Couleur d’arrière-plan] et appuyez sur OK pour confi rmer.

3 Sélectionnez une durée de transition. [<5 secondes] (par défaut) 4 Appuyez sur OK pour confi rmer. Affi chage des montages 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Diaporama]et appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez [Montage] et appuyez sur OK pour confi rmer. 3 Sélectionnez [Multi] et appuyez sur OK pour confi rmer. 4 Sélectionnez une disposition. 5 Appuyez sur la touche pour sélectionner [Photo 1]. 6 Appuyez de nouveau sur pour accéder aux options de la source de photos. 7 Sélectionnez une photo d’une source. 8 Répétez les étapes 5 à 7 jusqu’à ce que toutes les photos soient sélectionnées pour le format souhaité.

FR23 Si vous sélectionnez [CouleurRadiante], le PhotoFrame étend la couleur sur les bordures d’une photo plus petite que le plein écran de façon à remplir l’écran sans barres noires ni déformation du format d’image. Réglage de la luminosité Vous pouvez régler la luminosité du PhotoFrame pour obtenir un affi chage optimal. 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Confi guration]et appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez [Luminosité] et appuyez sur OK pour confi rmer.

3 Sélectionnez une couleur d’arrière-plan/ [Ajustement auto.]/[CouleurRadiante] et appuyez sur OK pour confi rmer. Si vous sélectionnez une couleur d’arrière-plan, le PhotoFrame affi che une photo avec une couleur d’arrière- plan ou une barre noire. Si vous sélectionnez [Ajustement auto.], le PhotoFrame agrandit la photo de façon à remplir l’écran (avec une déformation de l’image).

Français FR24 2 Sélectionnez [Carte mémoire] et appuyez sur OK pour confi rmer. 3 Sélectionnez [Suppression activée] ou [Suppression désact.]et appuyez sur OK pour confi rmer. Réglage de la date et de l’heure 1 Dans [Confi guration]>[Options]>[Heure et date], sélectionnez [Régler heure]. 2 Appuyez sur OK pour confi rmer. 3 Appuyez sur / / / puis sur OK pour saisir l’heure du PhotoFrame. 4 Appuyez sur OK pour confi rmer. 5 Répétez les étapes 1 à 4 pour défi nir la date du PhotoFrame. 3 Appuyez sur / pour régler la luminosité. 4 Appuyez sur OK pour confi rmer. Protection/suppression de la protection du contenu de la carte mémoire Vous pouvez activer la fonction de suppression sur un périphérique de stockage disponible sur le PhotoFrame. Pour éviter de supprimer les photos contenues dans un périphérique de stockage, vous pouvez également désactiver la fonction de suppression. 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Confi guration]et appuyez sur OK pour confi rmer. FR25 Conseil Avant de programmer un rappel d’événement, vous devez défi nir l’heure et la date du PhotoFrame.

Création d’un rappel d’événement 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Confi guration]et appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez [Rappel d’événement] et appuyez sur OK pour confi rmer. 3 Sélectionnez [Nouveau rappel] et appuyez sur OK pour confi rmer. Un clavier apparaît. 4 Entrez le nom du nouvel album (jusqu’à 24 caractères). Sélectionnez un alphabet, puis appuyez sur OK pour confi rmer. Une fois le nom de l’album saisi, appuyez sur Enter puis sur OK pour confi rmer. Réglage de la date/heure de l’événement 1 Dans [Confi guration]>[Options]>[Rapp el d’événement], sélectionnez un rappel, puis appuyez sur OK pour confi rmer la sélection.

Réglage du format date et heure Vous pouvez défi nir le format date et heure du PhotoFrame. 1 Dans [Confi guration]>[Options]>[ Heure et date], sélectionnez [Régler format heure], puis appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Appuyez sur / pour sélectionner le format de l’heure. [12 heures] [24 heures] 3 Appuyez sur OK pour confi rmer. 4 Répétez les étapes 1 à 3 pour défi nir le format de la date. [JJ/MM/AA] [MM/JJ/AA] Affi chage de l’horloge Vous pouvez utiliser le PhotoFrame comme une horloge. 1 Dans [Confi guration]>[Options]>[Heure et date], sélectionnez [Affi cher l’horloge], puis appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Appuyez sur / pour sélectionner : [Pas d’horloge] [Dans le diaporama] [Les deux] 3 Appuyez sur OK pour confi rmer. Programmation d’un rappel d’événement Vous pouvez créer un rappel pour un événement spécial et choisir une photo qui s’affi chera au moment programmé.

Français FR26 Conseil Lorsque vous recevez l’alerte de rappel, appuyez une fois sur n’importe quel bouton pour l’arrêter. Pour arrêter la fonction de répétition, appuyez deux fois sur le même bouton.

Activation d’un rappel 1 Dans [Confi guration]>[Options]>[Rappel d’événement], sélectionnez un rappel, puis appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez [Défi nir] et appuyez sur OK pour confi rmer. 3 Sélectionnez [Marche] pour activer le rappel. Pour le désactiver, sélectionnez [Arrêt]. 4 Appuyez sur OK pour confi rmer. Suppression d’un rappel 1 Dans [Confi guration]>[Options]>[Rappel d’événement], sélectionnez un rappel, puis appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez [Supprimer rappel] et appuyez sur OK pour confi rmer. 3 Sélectionnez [Oui] pour supprimer le rappel. 4 Appuyez sur OK pour confi rmer.

2 Sélectionnez {Time] et appuyez sur OK pour confi rmer. 3 Appuyez sur / / / puis sur OK pour régler l’heure et appuyez sur OK pour confi rmer. 4 Répétez les étapes 2 à 3 pour régler la date. FR27 Pour annuler la fonction de répétition, sélectionnez [Arrêt]. Réglage de la marche et de l’arrêt automatiques de l’affi chage Vous pouvez confi gurer l’heure de mise en marche ou d’arrêt automatiques du PhotoFrame. Vous pouvez également ajuster le réglage de la luminosité du PhotoFrame de façon à mettre en marche ou arrêter l’affi chage en fonction de la luminosité de l’environnement. Conseil Pour défi nir la marche ou l’arrêt automatique, vous devez d’abord régler l’heure et la date du PhotoFrame.

Réglage de la marche et de l’arrêt automatiques de l’affi chage en fonction de l’heure 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Confi guration]>[Veille avancée], puis appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez {Time] et appuyez sur OK pour confi rmer. 3 Sélectionnez [Jour de la semaine] et appuyez sur OK pour confi rmer. Pour activer la fonction de veille avancée le week-end, sélectionnez [Week-end]. 4 Sélectionnez [Marche auto]/[Arrêt auto] et appuyez sur OK pour confi rmer. Pour annuler [Marche auto]/[Arrêt auto], sélectionnez [Activer/ Désactiver]>[Arrêt]. 5 Appuyez sur / / / puis sur OK pour régler l’heure de la mise en marche automatique. 6 Appuyez sur OK pour confi rmer.

Sélection d’une photo de rappel Vous avez la possibilité de choisir une photo de rappel. Chaque rappel d’événement active uniquement la dernière photo défi nie. Si vous n’avez défi ni aucune photo, le rappel affi chera la photo de démarrage Philips par défaut. 1 Appuyez sur pour sélectionner [Confi guration]>[Options]>[Rappel d’événement]>un rappel, puis appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez [Photo] et appuyez sur OK pour confi rmer. 3 Sélectionnez une source, puis appuyez sur OK pour confi rmer. Les photos de l’album s’affi chent en mode miniature. Appuyez sur / / / pour passer d’une photo à l’autre. 1 Appuyez sur OK pour confi rmer. Programmation de la répétition 1 Appuyez sur et sélectionnez [Confi guration]>[Options]>[Rappel d’événement]>[Répéter], puis appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez l’une des options suivantes, puis appuyez sur OK pour confi rmer. [Arrêt] [10 min] [60 min]

Français FR28 Le PhotoFrame s’active lorsque la luminosité de l’environnement atteint la luminosité [Activ. régl. actuel]. Pour programmer la mise en veille du PhotoFrame dès que l’éclairage ambiant atteint la luminosité défi nie, sélectionnez [Désact. régl. actuel]. Conseil Si le niveau de luminosité [On - Set current] est trop proche du niveau de luminosité [Off - Set current], les fonctions Marche auto/Arrêt auto de l’affi chage risquent de ne pas fonctionner. Désactivation de la veille avancée 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Confi guration]>[Options]>[Veille avancée]>[Arrêt]. 2 Appuyez sur OK pour confi rmer. Réglage de la démo 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Confi guration]>[Options]>[DEMO]. 2 Appuyez sur OK pour confi rmer. Réglage de l’orientation automatique Vous pouvez affi cher des photos dans la bonne orientation en fonction de l’orientation horizontale/verticale du PhotoFrame. 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Conf iguration]>[Options]>[Orientation auto.], puis appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez [Activer] pour activer la fonction d’orientation automatique. Pour désactiver la fonction d’orientation automatique, sélectionnez [Désactiver]. 3 Appuyez sur OK pour confi rmer.

Conseil En semaine : du lundi 00h00 au vendredi 23h59Le week-end : du samedi 00h00 au dimanche 23h59 Si [Time]>[Activer/Désactiver]>[Marche] est sélectionné, la fonction de veille avancée de l’éclairage est désactivée.Si vous appuyez sur n’importe quel bouton à l’heure du rappel d’événement, le PhotoFrame génère une alerte et réactive la fonction de veille avancée 5 minutes plus tard. Le PhotoFrame ne réactive pas la fonction de veille avancée lorsque l’heure de l’arrêt programmé est passée ou que la luminosité est trop forte.

Réglage de la marche et de l’arrêt automatiques de l’affi chage en fonction de l’éclairage Vous pouvez utiliser la luminosité par défaut de l’éclairage ambiant, mais également régler la luminosité de l’éclairage ambiant. 1 Appuyez sur pour sélectionner [Confi guration]>[Options]>[Veille avancée]>[Éclairage], puis appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez [Réglages] et appuyez sur OK pour confi rmer. Si vous souhaitez utiliser le réglage par défaut, sélectionnez [Par défaut] et appuyez sur OK pour confi rmer. 3 Sélectionnez [Activ. régl. actuel] et appuyez sur OK pour confi rmer.

FR29 Réglage de la tonalité des touches 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Confi guration]>[Options]>[Défi nir le bip], puis appuyez sur OK pour confi rmer. 2 Sélectionnez [Marche] pour activer la tonalité des touches. Pour désactiver la tonalité, sélectionner [Arrêt]. 3 Appuyez sur OK pour confi rmer. Affi chage de l’état du PhotoFrame Vous pouvez affi cher différentes informations concernant le PhotoFrame, tel que l’espace libre, les supports connectés ou la version du micrologiciel. 1 Dans le menu principal, sélectionnez [Confi guration]>[Options]>[État], puis appuyez sur OK pour confi rmer. L’état du PhotoFrame s’affi che à droite de l’écran.

Français FR30 Plage de températures (fonctionnement) : 0°C à 40°C Plage de températures (stockage) : -10°C à 60°C Alimentation Entrée : 100 - 240 V 50/60 Hz 0,6 A Sortie : 9 V 2,0 A Niveau d’effi cacité : IV Consommation : 5,43 W en marche Mode d’alimentation pris en charge : alimentation CA Accessoires Adaptateur CA/CC Câble USB pour PC Pied Guide de démarrage rapide CD-ROM, comprenant Manuel d’utilisation Philips PhotoFrame Manager (logiciel et manuel) Fonctionnalités Lecteur de cartes : intégré (3x) Format photo pris en charge : photo JPEG (fi chiers JPEG jusqu’à 10 Mo, 20 mégapixels maximum) Orientations prises en charge : orientation automatique de la photo, paysage, portrait Boutons et commandes : 3 boutons, pavé de navigation 4 directions et touche Entrée Mode de lecture : navigation plein écran, diaporama, miniatures Gestion des albums : Créer, Supprimer, Modifi er, Renommer Retouche photo : Copier, Supprimer, Pivoter, Zoom/Recadrage Effets photo : Noir et blanc, Cadres, Sépia, CouleurRadiante Gestion du diaporama : Créer diaporama, Supprimer diaporama, Renommer diaporama Paramètres du diaporama : Aléatoire, Séquentiel, Effet de transition, Montage (plusieurs photos) Arrière-plan de l’écran : Noir, Blanc, Gris, Ajustement auto Fonction de confi guration : réglage de la luminosité, Langue, État, Rappel

6 Informations sur les produits Remarque Les informations sur le produit sont sujettes à modifi cations sans notifi cation préalable.

10FF3CMI Image/affi chage Angle de vue : avec un rapport de contraste > 10, 120º (H)/110º (V) Autonomie avec une luminosité de 50 % : 20 000 h Format d’image : 16:9 Résolution d’écran : 800 x 480 Luminosité : 250 cd/m² Rapport de contraste (type) : 300:1 Connectivité USB : USB 2.0 hôte, USB 2.0 esclave Supports de stockage Types de cartes mémoire : Compact Flash type I Secure Digital (SD) Secure Digital (SDHC) Multimedia Card Carte xD Memory Stick Memory Stick Pro Memory Stick Duo Memory Stick Pro Duo USB : clé USB Capacité de mémoire intégrée : 128 Mo (pour 510 à 1 020 photos, environ 26 Mo utilisés par le système) Dimensions Dimensions de l’appareil avec pied (l x H x P) : 284,6 x 195,1 x 35,4 mm Poids (unité principale) : 0,718 kg

FR31 Capacité de mémoire intégrée : 128 Mo (pour 510 à 1 020 photos, environ 26 Mo utilisés par le système) Dimensions Dimensions de l’appareil avec pied (l x H x D) : 222,6 x 182,2 x 33,2 mm Poids (unité principale) : 0,34 kg Plage de températures (fonctionnement) : 0°C à 40°C Plage de températures (stockage) : -10°C à 60°C Alimentation Entrée : 100 - 240 V 50/60 Hz 0,6 A Sortie : 9 V 2,0 A Niveau d’effi cacité : IV Consommation : 4,63 W en marche Mode d’alimentation pris en charge : alimentation CA Accessoires Adaptateur CA/CC Câble USB pour PC Support Guide de démarrage rapide CD-ROM, comprenant Manuel d’utilisation Philips PhotoFrame Manager (logiciel et manuel)

d’événement avec répétition, activation/ désactivation du bip, activation/ désactivation de l’affi chage de l’horloge, source photo, marche/arrêt automatique, Diaporama État du système : version du micrologiciel, mémoire restante État des supports connectés : supports connectés Compatibilité plug-and-play : Windows Vista, Windows 2000/XP ou version ultérieure, Mac OS X Approbations de conformité : BSMI, C-Tick, CCC, CE, FCC, GOST, PSB, Switzerland, UL/cUL Autres fonctionnalités : compatible avec un verrou Kensington Langues d’affi chage à l’écran : anglais, espagnol, allemand, français, italien, danois, russe, chinois simplifi é, chinois traditionnel, portugais

Image/affi chage Angle de vue : avec un rapport de contraste > 10, 130º (H)/110º (V) Autonomie avec une luminosité de 50 % : 20 000 h Format d’image : 4:3 Résolution d’écran : 800 x 600 Luminosité : 250 cd/m² Rapport de contraste (type) : 300:1 Connectivité USB : USB 2.0 hôte, USB 2.0 esclave Supports de stockage Types de cartes mémoire : Compact Flash type I Secure Digital (SD) Secure Digital (SDHC) Multimedia Card Carte xD Memory Stick Memory Stick Pro Memory Stick Duo USB : clé USB

Français FR32 7 Garantie et service Garantie limitée d’un an (États-Unis et Canada uniquement) Philips garantit que ce produit est exempt de défauts de matériau, de fabrication et d’assemblage, dans des conditions normales d’utilisation, conformément aux caractéristiques techniques et avertissements, pour une période d’un an à compter de la date d’achat du produit. L’extension de cette garantie est accordée uniquement à l’acheteur d’origine de ce produit et n’est pas transférable. Pour exercer les droits qui vous sont conférés par la présente garantie, vous devez fournir le reçu original attestant de l’achat sur lequel fi gure le nom du produit ainsi que la date d’achat. Pour contacter l’assistance clientèle ou bénéfi cier d’un service sous garantie, rendez-vous sur le site www.philips.com/welcome ou contactez le Service Consommateurs Philips au : 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) aux États-Unis, à Porto Rico ou aux. Îles Vierges américaines. 1-800-661-6162 (francophone), 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (anglophone ou hispanophone) au Canada. AUCUNE

AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE

N’EST PRÉVUE. Philips s’engage uniquement à réparer ou à remplacer le produit à sa propre convenance. Les dommages accessoires, particuliers et indirects ne sont pas couverts par cette garantie, et ce, dans les limites autorisées par la loi. Cette garantie vous permet de jouir de droits spécifi ques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, selon les États. Déclaration relative aux substances interdites Ce produit est conforme à la directive RoHs et aux exigences BSD Philips (AR17-G04-5010- 010). FR33 conformément aux normes et ne peuvent donc pas être correctement affi chées sur le PhotoFrame. Utilisez des applications de PC pour convertir ces images au format JPEG standard pour le PhotoFrame. Pourquoi mon PhotoFrame ne s’arrête-t-il pas automatiquement lorsque je règle cette option ? Commencez par vérifi er que vous avez correctement défi ni l’heure actuelle, l’heure d’arrêt automatique et l’heure de marche automatique. Le PhotoFrame désactivera automatiquement son écran à l’heure exacte d’arrêt. Si l’heure est déjà passée pour le jour du paramétrage, il s’arrêtera automatiquement à l’heure spécifi ée le jour suivant. J’essaie de télécharger des images de mon PC vers une carte mémoire, que j’insère ensuite dans le PhotoFrame. Cependant, le PhotoFrame n’affi che pas les photos. Que puis-je faire ? Chargez toutes les photos que vous voulez télécharger vers le PhotoFrame dans le répertoire racine de votre carte mémoire. Mettez votre PhotoFrame hors tension, insérez la carte mémoire, puis redémarrez le PhotoFrame. Après quelques secondes, toutes les photos du répertoire racine de la carte mémoire sont automatiquement ajoutées au PhotoFrame. Le répertoire racine de la carte mémoire n’est PAS vidé après cette opération. Notez que cette opération ne s’applique pas aux photos contenues dans les sous-répertoires. Le PhotoFrame prend-il en charge les fi chiers JPEG progressifs ? Non, il ne prend pas en charge les fi chiers JPEG progressifs. Si vous insérez une carte mémoire contenant des fi chiers JPEG progressifs, le PhotoFrame ne les affi chera pas. Pourquoi est-il impossible de supprimer l’une des images préchargées (bébé) ? Le PhotoFrame dispose d’une mémoire interne limitée qui ne peut stocker que 4 photos maximum (après redimensionnement des photos pour les adapter à la mémoire interne du PhotoFrame). 8 Foire aux questions L’écran LCD est-il tactile ? L’écran LCD n’est pas tactile. Utilisez les boutons situés à l’arrière du PhotoFrame pour le contrôler. Est-il possible de passer d’une photo à une autre dans des diaporamas différents en utilisant des cartes mémoire différentes ? Oui. Lorsqu’une carte mémoire est connectée au PhotoFrame, les photos stockées sur cette carte spécifi que sont présentées sous forme de diaporama. Le fait d’affi cher la même photo pendant longtemps peut-il endommager l’écran LCD ? Non. Le PhotoFrame peut affi cher la même photo en continu pendant 72 heures sans que l’écran LCD ne soit endommagé. Est-il possible d’utiliser le PhotoFrame pour supprimer des photos d’une carte mémoire ? Oui, il prend en charge les opérations de suppression de photos sur des périphériques externes tels que les cartes mémoire. Est-il possible d’imprimer des photos depuis le PhotoFrame ? Non, il ne prend pas en charge l’impression directe de photos. Est-il possible d’utiliser le PhotoFrame pendant les périodes d’arrêt automatique ? Oui. Appuyez sur n’importe quelle touche de la commande pour remettre en marche le système. Pourquoi mon PhotoFrame n’affi che-t-il pas certaines de mes photos ? Les appareils photo numériques prennent des photos et les stockent au format JPEG conformément aux normes en vigueur dans l’industrie photographique. Le PhotoFrame est conçu pour affi cher des photos conformes aux mêmes normes. Certaines images, telles que les images Web, les images numérisées ou les photos au format RAW d’appareils photo professionnels, ne sont pas stockées Français FR34 Quelle est la différence entre l’arrière-plan, l’ajustement automatique et la fonction CouleurRadiante ? Si le format d’image est différent de celui du PhotoFrame, le PhotoFrame propose différentes solutions pour y remédier.

1. Ajustement auto. : le PhotoFrame élargit la

photo de façon à remplir l’écran avec une déformation de l’image (identique à l’écran large).

2. Couleur d’arrière-plan : le PhotoFrame affi che

une photo sans déformation mais avec des barres noires ou de la couleur d’arrière-plan sélectionnée.

3. CouleurRadiante : avec cette fonction,

le PhotoFrame affi che une photo sans déformation. CouleurRadiante est une nouvelle technologie qui permet au système d’analyser la couleur du bord de l’image et d’étendre cette couleur sur l’ensemble de l’écran. Elle améliore considérablement la qualité de l’affi chage. Pour y accéder, sélectionnez Menu principal> Diaporama>Arrière-plan>CouleurRadiante/ Ajustement auto./noir/rouge/gris. Lorsque je connecte une clé USB et un PC, pourquoi le PC ne détecte-t-il pas la clé USB ? C’est là que le PhotoFrame trouve ses limites. Si vous souhaitez transférer des photos entre le PC et une clé USB, nous vous recommandons d’effectuer des copies sur votre PC. Le PhotoFrame prend-il en charge les cartes CF II ? Non, il ne prend pas en charge les cartes CF II. Pourquoi la réduction automatique de l’éclairage ne fonctionne-t-elle pas ?

1. Vous devez d’abord régler l’heure.

2. Allez dans le menu principal --> Réduction

automatique de l’éclairage --> Réduction automatique de l’éclairage - Début (heure à laquelle l’écran doit être activé), puis appuyez sur OK pour confi rmer.

3. Défi nissez l’heure de fi n de la réduction

automatique de l’éclairage (heure à laquelle l’écran doit être désactivé), puis appuyez sur OK pour confi rmer. Le PhotoFrame permet aux utilisateurs de supprimer 3 photos et de charger 3 nouvelles photos. La photo Philips d’origine (marque Philips avec le bébé) reste protégée. Le PhotoFrame permet aux utilisateurs de supprimer toutes les images préchargées grâce à une mise à jour du micrologiciel. Le nouveau micrologiciel sera disponible fi n juillet 2008. Pour télécharger le nouveau micrologiciel, rendez-vous sur le site www.philips.com/ support. Lorsque je me connecte au PC, je ne peux pas voir la mémoire interne et dois utiliser une autre carte mémoire pour charger des photos dans la mémoire interne. Pourquoi ? Le PhotoFrame dispose d’une mémoire interne limitée qui ne peut stocker que 4 photos maximum (après redimensionnement des photos pour les adapter à la mémoire interne du PhotoFrame). Ceci permet d’éviter que le PhotoFrame ne soit formaté par le PC. Vous pouvez néanmoins charger des photos dans la mémoire interne via d’autres cartes mémoire. Pourquoi les photos se déforment-elles ? Si le format de l’image est différent de celui du PhotoFrame (par exemple, si vous activez l’ajustement automatique sur le PhotoFrame), une photo 4x3 chargée dans un PhotoFrame 16x9 peut apparaître déformée. Vous pouvez défi nir une couleur d’arrière-plan ou sélectionner la fonction CouleurRadiante. Une couleur d’arrière-plan conserve le bon format d’image mais peut affi cher des barres noires (ou la couleur d’arrière-plan que vous sélectionnez). Nous vous recommandons de sélectionner la fonction CouleurRadiante pour conserver le format d’image approprié et étendre la couleur de la photo sur l’extérieur de l’image. CouleurRadiante garantit une expérience d’affi chage optimale. Pour y accéder, sélectionnez Menu principal>Diaporama>Arriè re-plan>CouleurRadiante/Ajustement auto./ noir/rouge/gris. FR35

4. Minuterie de réduction automatique de

l’éclairage : sélectionnez Marche et appuyez sur OK pour confi rmer. Lorsque j’insère des photos transférées depuis mon PC, le PhotoFrame ne les affi che pas. Pour quelle raison ? La photo est peut-être un fi chier JPEG progressif tel que l’on en trouve fréquemment sur Internet. Le PhotoFrame ne prend pas en charge les fi chiers JPEG progressifs. Français FR38© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.