PHILIPS KEY008 - Cadre photo numérique

KEY008 - Cadre photo numérique PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KEY008 PHILIPS au format PDF.

📄 23 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS KEY008 - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Écran LCD 8 pouces, résolution 800 x 600 pixels, support de formats JPEG, BMP, PNG
Capacité de stockage Supporte les cartes mémoire SD/SDHC jusqu'à 32 Go
Connectivité Port USB, lecteur de carte SD
Utilisation Affichage de photos, diaporamas, options de minuterie et de rotation automatique
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques
Informations générales Dimensions : 20 x 15 x 2 cm, poids : 0,5 kg, alimentation : secteur

FOIRE AUX QUESTIONS - KEY008 PHILIPS

Comment allumer le cadre photo numérique PHILIPS KEY008 ?
Pour allumer le cadre, branchez-le à une prise électrique à l'aide de l'adaptateur fourni, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière du cadre.
Comment transférer des photos sur le cadre photo numérique ?
Vous pouvez transférer des photos via une carte mémoire SD, une clé USB ou en utilisant une connexion Wi-Fi si votre cadre prend en charge cette fonctionnalité. Insérez la carte ou la clé USB dans le port approprié ou connectez-vous au réseau Wi-Fi pour télécharger des photos.
Le cadre photo numérique ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le cadre est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de débrancher et de rebrancher l'adaptateur. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le service client.
Comment changer la durée d'affichage des photos ?
Accédez au menu des paramètres dans le cadre, recherchez l'option 'Durée d'affichage' et sélectionnez la durée souhaitée pour chaque photo.
Puis-je mettre à jour le logiciel du cadre photo numérique ?
Oui, vous pouvez mettre à jour le logiciel en vous connectant à Internet via Wi-Fi. Accédez au menu des paramètres, puis cherchez l'option 'Mise à jour du logiciel'.
Le cadre photo numérique affiche un message d'erreur, que faire ?
Notez le message d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. Si vous ne trouvez pas de solution, contactez le service client de Philips.
Comment régler la luminosité de l'écran ?
Allez dans le menu des paramètres et cherchez l'option 'Luminosité'. Vous pourrez ajuster la luminosité selon vos préférences.
Le cadre photo ne reconnaît pas ma carte SD, que faire ?
Assurez-vous que la carte SD est formatée correctement et qu'elle n'est pas endommagée. Essayez également d'utiliser une autre carte SD pour vérifier si le problème persiste.
Puis-je afficher des vidéos sur le cadre photo numérique ?
Le PHILIPS KEY008 est conçu principalement pour afficher des photos. Vérifiez les spécifications du produit pour confirmer la compatibilité avec les vidéos.
Comment réinitialiser le cadre photo numérique aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, recherchez l'option 'Réinitialiser' et confirmez pour restaurer les paramètres d'usine. Attention, cela effacera toutes les données personnelles.
Quel format de fichiers le cadre photo numérique accepte-t-il ?
Le cadre photo numérique PHILIPS KEY008 prend en charge les formats JPEG et PNG pour les images. Consultez le manuel pour d'autres formats compatibles.

Questions des utilisateurs sur KEY008 PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cadre photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KEY008 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KEY008 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI KEY008 PHILIPS

appareil photo numérique pendentif

manuel d'utilisation

key007/ 0078/ 0079

key008

PHILIPS KEY008 - appareil photo numérique pendentif - 1

text_image PHILIPS WEARABLE DIGITAL CAMERA

Table des matières

Mise en service rapide 3

Sécurité et entretien 4-5

Commandes 6-7

Configuration système minimale requise 8

À propos de l'appareil photo KEY 8

Accessoires fournis 9

Courroie de cou 9

Alimentation 10

Voyant POWER (alimentation) 11

Allumage 12

Voyant MEMORY 13

Prises de vue, niveau de luminosité 14

Transfert et visualisation de photos 15-18

Stockage de masse 18

PHOTO MANAGER 19

Dépannage 20-21

Caractéristiques techniques 22

(c) Koninklijke Philips Electronics N.V., 2003.

Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, location, représentation publique, transmission et/ou diffusion du contenu, en tout ou en partie, est strictement interdite sans l'autorisation écrite de Philips.

Nous vous remercions d'avoir acheté cette clé USB photo Philips.

Pour la mise en service, suivez les étapes décrites ci-dessous.

1 Recharge et installation

- Avant de l'utiliser, rechargez la batterie de votre clé USB photo (3 heures). Retirez le capuchon et connectez la clé photo sur le port USB de votre PC allumé. (Les utilisateurs de Windows 98 devront tout d'abord installer les pilotes fournis avec le CD*). Le voyant POWER (vert) clignote tout au long de la procédure de chargement.

2 Mise en marche & Prise des photos

- Maintenant que votre clé USB photo est prête à l'emploi, tournez simplement le cache devant la lentille pour allumer l'appareil. Tenez la clé photo à la verticale et cadrez votre sujet à travers le viseur. Pressez le bouton déclencheur pour prendre la photo.

PHILIPS KEY008 - Mise en marche & Prise des photos - 1

3 Transfert des photos et des données

- Eteignez votre clé USB photo (en fermant le cache devant la lentille) et connectez-la au port USB de votre PC. Ouvrez l'Explorateur Windows*, l'a clé USB photo apparaît comme disque amovible. Glissez-déposez vos photos ou vos données depuis la clé USB photo jusqu'au répertoire désiré. Autrement, vous pouvez utiliser le logiciel Photo

PHILIPS KEY008 - Transfert des photos et des données - 1

text_image PHILIPS 2014

Manager pour transférer, améliorer, éditer et classer vos photos. Pour installer Photo Manager, insérez le CD-ROM d'installation dans votre PC. Le menu d'installation se lance automatiquement.

Vous trouverez de plus amples informations sur le CD-ROM d'installation fourni avec l'appareil ou rendez-vous sur

Sécurité et satisfaction

- Afin de tirer le meilleur parti de votre nouvel appareil Philips, lisez et observez les instructions du manuel d'utilisation (sur le CD-ROM).

Consignes de sécurité relatives à l'utilisation du KEY

  • Sécurité routière: pour éviter tout risque d'accident, n'utilisez jamais l'appareil au volant ou à vélo.
  • Sécurité des enfants: la courroie de cou du KEY n'est pas un jouet. Surveillez attentivement les jeunes enfants manipulant l'appareil. Pour éviter tout risque d'étranglement, ne placez jamais la courroie autour du cou d'un enfant.

Pour garantir un fonctionnement optimal de l'appareil et éviter de l'endommager:

  • Cet appareil n'étant pas étanche, évitez de le plonger dans l'eau et de placer le connecteur USB au contact d'un point d'eau. Toute infiltration d'eau risque d'endommager sérieusement l'appareil et d'entraîner la formation de rouille.
  • Évitez d'utiliser des agents nettoyants contenant de l'alcool, de l'ammoniac, du benzène ou des substances abrasives susceptibles d'endommager l'appareil.
  • Évitez de toucher l'objectif A et le viseur B avec les doigts. Enlevez les traces de doigts à l'aide d'un chiffon doux et humide.
  • Pour éviter tout risque de lésion oculaire, ne regardez jamais le soleil à travers le viseur.
  • Pour empêcher la formation de condensation au niveau de l'objectif et du viseur, évitez les écarts de température brusques. Laissez l'appareil photo s'adapter à la température ambiante.
  • Évitez de faire tomber l'appareil et de laisser tomber des objets sur le boîtier. Les chocs violents et les vibrations importantes peuvent provoquer des dysfonctionnements.

Sécurité et entretien

  • L'utilisation de téléphones portables et de champs magnétiques puissants à proximité de l'appareil risque de provoquer des interférences.
  • Le CD-ROM fourni n'est pas un CD audio : la lecture de CD-ROM sur un système audio risque d'endommager sérieusement l'appareil audio.

PHILIPS KEY008 - Sécurité et entretien - 1

Informations relatives à l'environnement

Tous les matériaux d'emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait tout notre possible pour que l'emballage puisse être trié en deux matériaux :

PET, papier et papier aluminium.

Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s'il est démonté par une firme spécialisée. Veuillez observer les règlements locaux lorsque vous débarrassez des matériaux d'emballage, des piles usagées et de votre ancien appareil.

Commandes

KEY007/0078/0079 KEY008

PHILIPS KEY008 - KEY007/0078/0079 KEY008 - 1

text_image PHILIPS WEARABLE DIGITAL CAMERA ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦

PHILIPS KEY008 - KEY007/0078/0079 KEY008 - 2

Pour vérifier le niveau de luminosité, enfoncez le déclencheur à mi-course. Pour procéder à la prise de vue, enfoncez le déclencheur à fond.

②Attache métallique

Fixez la courroie de cou fournie à cette attache.

③Fenêtre du viseur

Utilisez le viseur pour cadrer le sujet de la photo.

④Objectif

L'objectif s'ouvre automatiquement à l'allumage de l'appareil pour se refermer à l'extinction.

PHILIPS KEY008 - ④Objectif - 1

ASTUCE:

- Lors de la prise de vue, veillez à ce que l'objectif ne soit ni obstrué ni recouvert!

⑤Allumage/ Extinction

Pour allumer l'appareil photo, tournez le sélecteur de commande dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour l'éteindre, tournez-le dans le sens contraire.

⑥Saillies antidérapantes

Placez le doigt (par ex. le pouce) à cet endroit pour tourner le sélecteur de commande.

⑦Connecteur USB

Pour charger l'appareil photo ou transférer des fichiers, branchez l'appareil sur le port USB de l'ordinateur.

⑧Capuchon du connecteur USB

Pour accéder au connecteur USB, retirez le capuchon protecteur du connecteur USB de l'appareil photo.

⑨Capteur de niveau de luminosité

Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, le voyant rouge du capteur s'allume, clignote ou reste éteint selon les conditions de luminosité ambiante.

⑩ Voyant POWER (alimentation)

Ce voyant vert s'allume ou clignote selon l'état de l'alimentation ou du transfert des fichiers.

⑪ Voyant MEMORY (mémoire)

Ce voyant jaune s'allume ou reste éteint selon la quantité de mémoire disponible sur l'appareil photo.

Le numéro de modèle et le numéro de série se trouvent près du connecteur USB (pour accéder à ces numéros, retirez le capuchon)

Configuration système minimale requise

Configuration Windows minimale

  • Processeur Pentium MMX 166 MHz ou ultérieur
  • *Port USB* et Windows® 98/ Me/ 2000/ XP
  • 96 Mo de mémoire vive
  • 50 Mo d'espace disque
  • Lecteur de CD-ROM
  • Carte vidéo

Attention!

Certains ordinateurs ayant migré de Win 95 ne prennent pas prendre en charge l'interface USB!

Windows 98 uniquement:

- Avant la toute première connexion de l'appareil photo pour charger l'appareil/ pour le transfert de fichiers, placez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur et installez les pilotes requis.

Configuration Mac minimale

  • G3 ou mieux
  • Mac OS 9 - X

À propos de l'appareil photo KEY

L'appareil photo numérique pendentif à semi-conducteurs KEY permet:

  • la capture d'images fixes en résolution VGA (640 x 480);
    – le stockage de centaines d'images fixes au format JPEG;
    – des prises de vue d'une résolution de 1,3 mégapixel en combinaison avec le logiciel d'optimisation des photos fourni;
    – le transfert de fichiers images à l'aide du Gestionnaire de fichiers Windows ou de l'Explorateur Windows via la connexion au port USB de l'ordinateur;
  • l'alimentation directe via l'ordinateur durant le transfert des fichiers vers l'appareil photo.

Accessoires fournis

Vérifiez que tous les éléments ci-dessous figurent dans l'emballage. Si un article fait défaut, contactez votre revendeur.

1x CD-ROM (logiciel Photo Manager et manuels d'utilisation)
1x guide de démarrage rapide
1x courroie de cou
1x document reprenant les instructions de sécurité et les conditions de garantie

Courroie de cou

Passez la courroie de cou dans l'attache comme illustré.

PHILIPS KEY008 - Courroie de cou - 1

Cet appareil photo est alimenté par une batterie au lithium intégrée directement rechargeable via le port USB de l'ordinateur.

PHILIPS KEY008 - Courroie de cou - 2

ASTUCE:

- Pour pouvoir effectuer vos premières prises de vue à l'aide de cet appareil photo, vous devez au préalable charger sa batterie.

PHILIPS KEY008 - ASTUCE: - 1

1 Assurez-vous que le sélecteur de commande de l'appareil photo se trouve en position d'extinction. Retirez le capuchon du connecteur USB.
2 Allumez l'ordinateur.
3 Branchez le connecteur USB de l'appareil photo sur le port USB de l'ordinateur.

→Un signal sonore retentit à deux reprises avant le début du chargement. Le voyant POWER (vert) clignote tout au long de la procédure de chargement.
→Veillez à ce que l'ordinateur reste allumé pendant le chargement. La batterie est complètement chargée après environ 3 heures.

4 Débranchez l'appareil photo et replacez le capuchon du connecteur USB.

PHILIPS KEY008 - ASTUCE: - 2

text_image POWER MEMORY

PHILIPS KEY008 - ASTUCE: - 3

  • Une fois le capuchon du connecteur USB retiré, placez-le à un endroit sûr.
  • Pour éviter d'endommager le connecteur USB, replacez toujours le capuchon lorsque l'appareil photo n'est pas branché sur l'ordinateur.

Voyant POWER (alimentation)

  • Par défaut, toute prise de vue est impossible lors du chargement de la batterie et lors de la connexion de l'appareil photo au port USB de l'ordinateur.
    — Ordinateurs Macintosh: le clavier Macintosh n'étant pas suffisamment puissant pour détecter la présence de l'appareil photo, évitez de connecter l'appareil photo à l'ordinateur via le port USB du clavier.

Le voyant POWER vert s'allume selon le niveau de charge de la batterie.

Voyant POWER

Batterie (alimentation)

Complètement chargée S'allume

Faible* Clignote

Vide Reste éteint

PHILIPS KEY008 - Batterie (alimentation) - 1

text_image POWER MEMORY

Complètement chargée

PHILIPS KEY008 - Batterie (alimentation) - 2

ASTUCE:

* Le voyant POWER se met également à clignoter lorsque l'appareil photo est connecté à l'ordinateur pour le chargement de la batterie ou le transfert de fichiers.

Les piles contiennent des produits chimiques, dont elles doivent être rebutées adéquatement.

Allumage

Allumage

Tournez le sélecteur de commande de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre comme illustré.

→Un déclic retentit. Le voyant POWER (vert) s'allume et un signal sonore retentit à deux reprises. Le mot "Philips" se trouve à la verticale et l'objectif est dégagé.

Extinction manuelle

Tournez le sélecteur de commande de 90° dans le sens contraire des aiguilles d'une montre comme illustré.

→Un déclic retentit. Le voyant POWER s'éteint. Le mot "Philips" se trouve à l'horizontale et l'objectif est recouvert.

PHILIPS KEY008 - Extinction manuelle - 1

ASTUCE:

- Éteignez toujours l'appareil photo lorsque vous ne procédez à aucune prise de vue. Ce faisant, vous économisez l'énergie de la batterie et évitez toute prise de vue accidentelle.

Extinction automatique

Pour économiser la batterie, l'appareil photo s'éteint automatiquement au bout de 60 secondes si aucune prise de vue n'est effectuée.

PHILIPS KEY008 - Extinction automatique - 1

text_image PHILIPS Wear

Extinction

PHILIPS KEY008 - Extinction automatique - 2

- Pour effectuer une prise de vue une fois le mode extinction automatique activé, vous devez à nouveau " réveiller " l'appareil photo:

1 Toumez le sélecteur de commande dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (position d'extinction).
2 Tournez-le ensuite dans le sens des aiguilles d'une montre pour le placer en position d'allumage.

Lorsque vous utilisez l'appareil photo, consultez l'état du voyant MEMORY pour connaître la quantité de mémoire disponible:

Voyant

Mémoire MEMORY

Plus de 3 Mo S'allume (jaune)

Moins de 3 Mo Clignote (jaune)

Moins de 100 Ko Reste éteint

Plus de 3 Mo d'espace libre

PHILIPS KEY008 - Mémoire MEMORY - 1

text_image POWER MEMORY Plus de 3 Mo d'espace libre

PHILIPS KEY008 - Mémoire MEMORY - 2

ASTUCE:

- Mémoire faible! Lorsque le voyant MEMORY este éteint, l'appareil photo ne peut procéder à aucune prise de vue. Pour libérer de la mémoire, transférez et enregistrez les photos et fichiers vers l'ordinateur.

Prises de vue, niveau de luminosité

1 Tenez l'appareil photo à la verticale.

2 Pour cadrer les photos

Regardez par le viseur pour cadrer le sujet dans la fenêtre.

3 Pour procéder à la prise de vue

Maintenez l'appareil photo bien stable, puis enfoncez doucement le déclencheur à mi-course.

→ Le KEY détecte les conditions de luminosité ambiante. Consultez l'état du voyant du capteur de niveau de luminosité pour vérifier si l'éclairage ambiant permet une prise de vue correcte.

PHILIPS KEY008 - Prises de vue, niveau de luminosité - 1

Luminosité Vo yant du capteur

Bonne Reste éteint

Faible Clignote (rouge)

Mauvaise S'allume (rouge)

PHILIPS KEY008 - Luminosité Vo yant du capteur - 1

4 Pour prendre et enregistrer la photo, enfoncez le déclencheur à fond.

→ Le KEY émet un signal sonore à chaque prise de vue.

PHILIPS KEY008 - Luminosité Vo yant du capteur - 2

ASTUCE:

- Pour un résultat optimal, consultez l'état des 3 voyants (POWER et MEMORY inclus) de l'appareil photo à chaque prise de vue.

— Lors de la prise de vue, veillez à ce que l'objectif ne soit ni obstrué ni recouvert!

Attention!

Windows 98 uniquement:

Avant la toute première connexion de l'appareil photo pour charger l'appareil/ pour le transfert de fichiers, placez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur et installez les pilotes requis.

Une fois l'appareil photo connecté au port USB de l'ordinateur, le système d'exploitation reconnaît le KEY comme périphérique de stockage de masse USB.

Les fichiers images du KEY sont enregistrés au format JPEG comme suit:

\DCIM\100PHILIPS\KEY7xxxx.jpg (modèles KEY 007)

\DCIM\100PHILIPS\KEY8xxxx.jpg (modèles KEY 007)

xxxx représentant le numéro du fichier JPEG (de 0001 à 9999)

Une fois les fichiers transférés sur l'ordinateur, vous pouvez exécuter les opérations classiques telles que copier, supprimer et renommer les fichiers.

PHILIPS KEY008 - Attention! - 1

text_image POWER MEMORY

Transfert et visualisation de photos

1 Retirez le capuchon du connecteur USB.

2 Branchez le connecteur USB de l'appareil photo sur le port USB de l'ordinateur.

→ Le voyant POWER se met à clignoter.

3 Pour de plus amples informations, consultez les pages du présent chapitre relatives à l'utilisation respective de l'appareil photo avec les ordinateurs Windows et Macintosh.

4 Une fois la visualisation terminée, débranchez l'appareil photo du port USB de l'ordinateur.

5 Replacez le capuchon du connecteur USB.

Transfert et visualisation de photos

Ordinateurs Windows

Une fois l'appareil photo connecté au port USB de l'ordinateur, le système d'exploitation détecte le KEY et le considère automatiquement comme REMOVABLE DISK/ DEVICE.

1 Pour accéder au Disque amovible, exécutez le Gestionnaire de fichiers Windows ou l'Explorateur Windows.

PHILIPS KEY008 - Ordinateurs Windows - 1

2 Pour accéder aux photos, cliquez sur REMOVABLE DISK → DCIM →100PHDSC.
3 Dans l'Explorateur Windows, cliquez sur Miniatures pour afficher l'aperçu des photos.
4 Cliquez sur le fichier à ouvrir.
5 Une fois la visualisation des fichiers terminée, cliquez sur l'icone du matériel en bas de l'écran et suivez les instructions affichées.

PHILIPS KEY008 - Ordinateurs Windows - 2

Transfert et visualisation de photos

6 Lorsque la boîte de dialogue SAFE TO REMOVE HARDWARE s'affiche, cliquez sur OK.

Ordinateurs Macintosh

Une fois l'appareil photo connecté au port USB de l'ordinateur, le système d'exploitation détecte le KEY et lui attribue le nouvel icone

KEYRING00X sur le bureau (X représentant le numéro de modèle).

PHILIPS KEY008 - Ordinateurs Macintosh - 1

ASTUCE:

- Le clavier Macintosh n'étant pas suffisamment puissant pour détecter la présence de l'appareil photo, évitez de connecter l'appareil photo à l'ordinateur via le port USB du clavier.

1 Pour accéder au Disque amovible, cliquez sur .

PHILIPS KEY008 - ASTUCE: - 1

text_image File Edit View Window Special Help REV:ING 002 2 Items, 98.4 MB available DCIH Users DOIH 11.jpg, 35.4 TB 6.6/11/02/01 100PHDSC 100PHDSC 35 Items, 98.4 TB 6.6/11/02/01 Name Date Modified KE170001.JPG Postoray, 5.41 PT1 KE170002.JPG Postoray, 5.41 PT1 KE170005.JPG Fri, May 2, 2003, 2.42 PT1 KE170009.JPG Postoray, 5.41 PT1 KE170010.JPG Postoray, 5.41 PT1 KE170011.JPG Postoray, 5.41 PT1 KE170017.JPG Postoray, 5.41 PT1 KE170018.JPG Postoray, 5.41 PT1 KE170029.JPG Fri, May 2, 2003, 2.51 PT1 KE170030.JPG Postoray, 5.41 PT1 KE170033.JPG Fri, May 2, 2003, 2.53 PT1 KE170034.JPG Postoray, 5.41 PT1 KE170036.JPG Postoray, 5.41 PT1 KE170040.JPG Postoray, 5.41 PT1

2 Pour accéder aux photos, cliquez sur DCIM →100PHDSC.

3 Cliquez sur le fichier à ouvrir.

Stockage de masse

4 Une fois la visualisation des fichiers terminée, glissez vers l'icone

Corbeille Trash du bureau.

PHILIPS KEY008 - Stockage de masse - 1

ASTUCE:

  • Le transfert et la suppression des photos via l'ordinateur permettent de libérer de l'espace mémoire sur l'appareil pour de nouvelles prises de vue.
  • Lors de la prise de vue, consultez l'état du voyant MEMORY de l'appareil photo (voir page 13).
  • Le clavier Macintosh n'étant pas suffisamment puissant pour détecter la présence de l'appareil photo, évitez de connecter l'appareil photo à l'ordinateur via le port USB du clavier.

Utilisation du KEY comme périphérique de stockage de masse

Le KEY peut également faire office de périphérique de stockage de masse dans les situations suivantes:

• transfert pratique d'autres types fichiers vers l'appareil photo (documents WORD, présentations POWERPOINT fichiers PDF, etc.
- transfert et partage de fichiers (copie, transfert, etc.) entre différents ordinateurs. s'affiche, cliquez sur OK.

À propos de PHOTO MANAGER (Microsoft Windows uniquement)

  • PHOTO MANAGER constitue l'outil idéal pour l'organisation des photos à transférer de l'appareil photo numérique vers l'ordinateur.
  • Ce programme permet de classer, déplacer, copier et retoucher les photos via une interface intuitive ultraconviviale.

1 Installez sur votre ordinateur le logiciel PHOTO MANAGER figurant sur le CD-ROM d'installation.

PHILIPS KEY008 - À propos de PHOTO MANAGER (Microsoft Windows uniquement) - 1

- Une fois l'installation terminée, l'icone PHOTO MANAGER s'affiche sur le bureau.

• L'icone MONITOR PROGRAM s'affiche dans la zone de notification. Désormais, le système exécutera automatiquement PHOTO MANAGER dès qu'il détectera que l'appareil photo est connecté à l'ordinateur.

2 Consultez les instructions du manuel d'utilisation de PHOTO MANAGER.

En cas de problème, vérifiez tout d'abord les points suivants avant de conclure que l'appareil est en panne. Si les conseils ci-dessous ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur ou le service après-vente.

AVERTISSEMENT:

N'ouvrez pas l'appareil, vous risquez de recevoir une décharge électrique ! Ne tentez en aucun cas de réparer cet appareil, cette opération invaliderait votre garantie.

Prise de vue impossible lorsque le déclencheur est enfoncé à fond

– Batterie intégrée déchargée:
- Chargez la batterie (voir page 10)
- Mémoire saturée:
- Transférez les photos et autres fichiers vers l'ordinateur pour libérer de l'espace mémoire (voir page 15-17)
- Appareil photo branché sur le port USB de l'ordinateur:
- Débranchez l'appareil photo du port USB de l'ordinateur.
– Luminosité insuffisante:
- Vérifiez les conditions de luminosité ambiante.
- Appareil photo en mode extinction automatique:
- Éteignez, puis rallumez l'appareil photo (voir page 12)

Aucune réaction aux commandes

– Batterie intégrée déchargée:

- Chargez la batterie (voir page 10)

Taux de transfert des fichiers vers/ à partir de l'appareil photo d'une lenteur anormale

- Paramètre de Gestionnaire de périphériques inadapté sous Windows XP:

- L'appareil photo connecté à l'ordinateur, modifiez le paramètre par défaut comme suit:

1 Dans la barre des tâches, cliquez sur Start → Settings → Control Panel → System → System Properties → Hardware → Device Manager → Disk drives.
2 Double-cliquez sur le nom du modèle de votre appareil photo Philips Keyring 0XX USB Device pour accéder à la boîte de dialogue Philips Keyring XXX USB Device Properties (X représentant le numéro de modèle).

3 Sélectionnez le champ Policies → Optimize for performance → OK.
4 Retransférez les fichiers.

PHILIPS KEY008 - Taux de transfert des fichiers vers/ à partir de l'appareil photo d'une lenteur anormale - 1

ASTUCE:

- Une fois l'option Optimize for performance sélectionnée, cliquez sur l'icone Retirer le périphérique en toute sécurité en bas de l'écran pour débrancher l'appareil photo de l'ordinateur.

L'interface USB ne semble pas fonctionner

- Connexion USB desserrée:

- Vérifiez si l'appareil photo est correctement et fermement connecté à l'ordinateur.

– Version de Windows inappropriée:

- L'ordinateur doit impérativement tourner sous Windows 98 ou ultérieur (voir page 8).

– Pilote USB non installé:

- Windows 98 uniquement: vérifiez si vous avez bien installé le pilote USB figurant sur le CD-ROM d'installation (voir page 3).

- Appareil photo branché sur le clavier Macintosh:

- Le clavier Macintosh n'étant pas suffisamment puissant pour détecter la présence de l'appareil photo, évitez de connecter l'appareil photo à l'ordinateur via le port USB du clavier. Utilisez plutôt le port situé à l'arrière de l'unité centrale, par exemple.

Photos de mauvaise qualité/floues/trop sombres

- Prise de vue effectuée dans des conditions de luminosité insuffisantes/mauvaises:

- Consultez l'état du voyant du capteur de niveau de luminosité à chaque prise de vue (voir page 14)

- Objectif obstrué/recouvert:

- Évitez de placer les doigts devant l'objectif (voir page 14)

- Mouvement de l'appareil photo lors de la prise de vue:

- Maintenez l'appareil photo bien stable (voir page 14)

Pour consulter la FAQ, les informations produit et les actualités les plus récentes, visitez: http://www.philips.com/support or http://www.audio.philips.com

Caractéristiques techniques

Résolution du capteur 307 200 pixels

Taille de l'image optique 1/4"

Objectif optique Focale fixe

Viseur Matière plastique, voyant DEL rouge Voyants DEL Rouge (capteur de niveau

de luminosité) Vert (POWER - alimentation) Jaune (MEMORY - mémoire)

Batterie intégrée Interface matérielle

Batterie au lithium (rechargeable via l'interface USB) USB 1.1

Capacité de la mémoire interne: KEY007/ 0078/ 0079 Modèle 64Mo KEY008 Modèle 128Mo

Matériau capuchon du connecteur Boîtier en magnésium,

USB en matière plastique

Temps de démarrage Extinction automatique Délai entre les prises de vue Dimensions Poids

Moins de 3 secondes 60 secondes Moins de 2,5 secondes 86 mm × 28 mm × 18 mm 30g

PHILIPS se réserve le droit de modifier la conception et les caractéristiques techniques de cet article à des fins d'amélioration sans notification préalable.

Visitez le site Web Philips

http://www.philips.com

http://www.audio.philips.com

PHILIPS KEY008 - http://www.audio.philips.com - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : KEY008

Catégorie : Cadre photo numérique