Syntiro 915c - Téléphone DORO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Syntiro 915c DORO au format PDF.
| Type de produit | Téléphone filaire avec fonctions amplifiées |
| Marque | Doro |
| Modèle | Syntiro 915c |
| Dimensions | 170 x 190 x 60 mm |
| Poids | 750 g (avec piles) |
| Alimentation | 4 piles alcalines AAA 1,5 V + adaptateur secteur 9 V (inclus) |
| Type d'affichage | Écran LCD à grands caractères, rétroéclairé |
| Clavier | Extra-large, touches larges et espacées |
| Répertoire | Jusqu'à 30 entrées (nom + numéro) |
| Mémoire des appels | 15 derniers appels entrants et sortants |
| Touches de numérotation rapide | 8 touches (M1-M8) programmables |
| Amplification du volume | +10 dB, activation par touche dédiée |
| Réglage de tonalité | Grave/aiguë (côté gauche, actif en mode amplifié) |
| Volume de sonnerie | Haut/Bas/Arrêt (commutateur arrière) |
| Mode mains libres | Oui, avec haut-parleur intégré |
| Témoin visuel d'appel | LED clignotante pour appels entrants et en absence |
| Compatible prothèse auditive | Oui, position T |
| Prise pour accessoire externe | Pour vibreur ou avertisseur lumineux |
| Fixation murale | Possible (support optionnel WB200/300) |
| Garantie | 2 ans (France) |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec; éviter produits chimiques |
| Réparabilité | Doit être confiée à un SAV agréé; ne pas ouvrir soi-même |
FOIRE AUX QUESTIONS - Syntiro 915c DORO
Questions des utilisateurs sur Syntiro 915c DORO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Syntiro 915c - DORO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Syntiro 915c de la marque DORO.
MODE D'EMPLOI Syntiro 915c DORO
- Prise de vibreur
- Languette de support du combiné (montage murale)
- Volume du combiné
- Amplification du volume
- Tonalité du combiné
- Mémoire des appeals / OK
- Témoin de la sonnerie
-
Mise en/hors service du témoin de sonnerie
-
Volume de la sonnerie
- Témoin de nouvel appel
- Touches de numérotation rapide
- Répertoire
- HAUT/BAS
- Effacer
- Volume du haut-parleur
- Mode mains libres
- Touche " R "
Deutsch
Ce produit peut être utilisé comme téléphone de bureau ou mural. Le réglage de tonalité du combiné, la touche d' amplification du volume, l'augmentation du volume de sonnerie et le témoin d'appel visuel rendent ce téléphone particulièrement adapté aux personnes représentant une déficience auditive.
Le clavier extra-large et l'afficheur très lisible à grands caractères font de ce téléphone un apparéil simple à utiliser, même par les personnes malvoyantes.
Le repertoire intégré peutémoriser jusqu'à 30 noms et numéroes. Huit touches de mémoire directe peuvent être programmesées pour les numéroes frequently utilisés ou les numéroes d'urgence. Une mémoire des appels enregistré les 15 derniers appels entrants et sortants.
Une fonction mains libres vous permet, par une simple pression sur un bouton, de téléphoner en gardant les mains libres.
Précautions et entretien
Votre téléphone est un produit de haute technologie et il doit être manipulé avec le plus grand soin. Une négligence peut annuler la garantie.
- Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie ou la neige, l'humidité et les liquides contiennent des mineraux susceptibles d'oxyder et de déterminer les composants électroniques. Si votre apparéil est humide, retirez les piles et laissez l'appareil sécher complètement avant de la remetre en place.
- N'utilisez pas et ne rangez pas votre apparéil dans un endroit sale ou poussièreux. Les parties mobiles et les composants électroniques de l' apparéil pourraient être endommagés.
- Ne rangez pas l'appareil dans des endroits où la température est élevé. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des apparêils électroniques, endommager les piles et faire fondre certains composants en plastique.
- Ne rangez pas l'appareil dans des endroits où la température est basse. Lorsqu'il repasse à température normale, de la condensation peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques.
- N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel.
- Ne faites pas tomber l'appareil. Ne le hourtez pas et ne le secouez pas. Une manipulation brute risquerait de détruire les circuits internes et les pièces mécaniques.
- N'utilisez pas de produits chimiques puissants pour nettoyer votre apparéil.
- La prise secteur doit se couver à proximité de l'appareil et être facile d'accès.
Les recommandations ci-dessus s'appliquent à votre apparéil ainsi qu'aux piles, au bloc d'alimentation et à tout autre accessoire. Si le téléphone ne fonctionne pas correctement, portez-le au S.A.V. de votre revendeur. N'oubliez pas de vous munir du ticket de caisse ou d'une copie de la facture.
Installation
Raccordement
- Reliez le cordon spirale au combiné et à la prise marquee du téléphone.
- Reliez le cordon de ligne téléphonique à une prise téléphonique murale et à la prise située à l'arrière du téléphone.
- Branchez le bloc d'alimentation à la prise de courant secteur et à la prise 9 V du téléphone
- Décrochez le combiné et vérifie que vous avez la tonalité.
Piles
Quatre piles alcalines AAA sont nécessaires pour profiter de la mémoire d'appels et du mode mains libres.
Lorsque BATT. LOW s'affiche, remplacez les 4 piles. N'utilisez que des piles alcalines AAA de bonne qualite (non incluses).
Remarque :
Avant d'insteller ou de remplacer les piles, assurez-vous que le téléphone n'est pas branché sur le réseau téléphonique.
- Retirez la trappe du compartment à piles et placez les piles en veillant bien à respecter les polarités.
- Remettez la trappe en place et rebranche le cordon de ligne téléphonique.
Réglages de base
Avant d'utiliser le téléphone pour la première fois ne vous doivent accorder aux réglages de base suivant une fois un réglage confirmé, le réglage suivant s'affiche automatiquement. Pour passer au réglage suivant, appuyez sur
Le téléphone repasse en mode veille après 30 secondes d'inactivité ou lorsque vous appuyez sur C.
Lors de la première configuration, l'écran affiche 00:00.
- Maintenez * enforcé pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'heure clignote.
- Utilisez pour modifier la valeur et confirmez à l'aide de
- Répétez les étape 2 pour régler les minutes, le jour et le mois.
ENGLISH s'affiche.
Utilisez / pour selectionner la langue de? votrechoix,puisconfirmezàl'aide de
-2-CONTRAST
Utilisez / pour selectionner un reglage de contraste de I'afficheur (1-4) et confirmez a I'aide de
KEYT.ON
Utilisez / pour activer/désactiver les touches sonores et confirmez à l'aide de
-100- FLASH
Utilisez / pour regler l'intervalle de la touche Flash (100/300/600 ms) et confirmez à l'aide de
La valeur standard est 100 pour la plupart des pays, 300 pour la France et le Portugal et 600 pour la Nouvelle-Zélande.
LED OFF
Utilisez / pour activer/désactiver le témoin lumineux (LED) signalant de nouveaux appels et confirmez à l'aide de
TONE
Utilisez / pour selectionner le mode de numérorotation par tonalité ou par impulsion et confirmez à l'aide de
Remarque: Si vous n'êtes pas certain du mode à utiliser, sélectionnez l'option TONE qui fonctionnera dans la plupart des cas.
RING TYPE
Utilisez pour selectionner une des 3 tonalités de sonnerie et confirmez à l'aide.
La configuration de base est maintainant achevée.
Position murale
Vous pouvez fixer ce téléphone au mur à l'aide de la fixation murale (en option). La fixation murale, accessoire reférencé WB200/300, existe en noir ou en blanc.
- Montez la fixation murale au dos du téléphone.
- Fixez au mur deux vis espacées verticalément de 83 mm d'entre-axe.
- Tournez la languette de support du combiné d'un demi tour.
Utilisation
Passer un appel
Numérorotation normale
- Decroche le combiné.
- Composez le numéro. Raccrochez le combiné pourmettre fin à l'appoint.
Mode mains libres
Remarque :
Le mode mains libres ne fonctionne qu'en presence d'alimentation electrique de l'appareil ou/ et de piles.
- Appuyez sur pour activer le mode mains libres. Le témoin LED situé à côté de la touche s'allume.
- Composez le numero. Appuyez une nouvelle fois sur pourmettre fin à l'appei.
Décrochez le combiné pour passer du haut-parleur au combiné pendant un appel.
Pre-numérotation
- Saisissez le numero de téléphone. Appuyez sur C pour supprimer le dernier chiffre saisi.
- Decroche le combiné ou appuyez sur pour composer.
Compositionrapidedu numero
- Decrochez le combiné ou appuyez sur
- Appuyez sur pour composer à nouveau le dernier numéro composé.
Composition des numérios enregistrés dans la mémoire des appeals
- Appuyez sur pour afficher l'appel le plus recent.
- Utilisez / pour parcourir les 15 derniers appeals entrants et sortants. = Appel entrant = Appel sortant
- Decroche le combiné ou appuyez sur pour composer le numero affché.
Numérotation rapide (numeros abrégés)
- Appuyez sur une des touches de numérotation rapide M1-M8. Le numéro de téléphone méorisé s'affiche.
- Decroche le combiné ou appuyez sur pour composer.
Composition des numéroes mémorisés dans le repertoire
- Appuyez sur pour ouvrir le repertoire.
- Utilisez / pour parcourir le repertoire ou saisissez le premier caractère du nom pour trouverrapidement une entrée (voir Caractères du clavier).
- Decroche le combiné ou appuyez sur pour composer.
Répondre à un appel
Décroche le combiné pour répondre à un appel entrant ou appuyez sur pour répondre en mode mains libres.
Réglage du volume
La commande du volume du haut-parleur est située sur le cote droit du téléphone.
Le réglage du volume du combiné se trouve sous le combiné.
Volume de la sonnerie 其 Un commutateur a l'arriere du téléphone vous permit de regler le volume de la sonnerie sur HAUT/BAS/ARRET.
Fonctions supplémentaires
Répertoire
Le répertoire peut<memoriser jusqu'à
30 entrées. Lorsque la mémoire est pleine, l'écran affiche ---100%.
Mémorisation de nombres dans le repertoire
- Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce qu'un curseur clignotant s'affiche.
- Saisissez un numéro de téléphone (jusqu'à 22 chiffres). Utilisez / pour déplacer le curseur et C pour effacer si nécessaire. Utilisez # pour insérer une pause dans le numéro.
- Appuyez sur pour confirmer.
Un curseur clignotant s'affichera sur la deuxieme ligne de l'afficheur. - Saisissez un nom (jusqu'à 9 caractères) à associer au numéro à memoriser.
- Appuyez sur pour confirmer.
- Repetez les étapes 1 à 5 pour memoriser un autre numéro ou maintenez la touche C enforcée pour quitter.
Suppression de nombres mémorisés dans le repertoire
- Appuyez sur pour ouvrir le repertoire.
- Utilisez / pour parcourir le repertoire ou saisissez le premier caractère pour trouver rapidement une entrée.
- Appuyez sur la touche C et maintenez-la enforcée pour supprimer l'entrée.
Modification de numérios mémorisés dans le repertoire
- Appuyez sur pour ouvrir le repertoire.
- Utilisez / pour parcourir le repertoire ou saisissez le premier caractère pour trouver rapidement une entrée.
- Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce qu'un curseur clignotant s'affiche.
- Utilisez / pour déplacer le curseur et utilisez C et le clavier pour effacer et saisir les nouvelles données.
-
Appuyez sur pour confirmer.
Le curseur passé à la deuxième ligne. -
Repetez l'objet 4 pour modifier le nom ou la description.
- Appuyez sur sour confirmer.
Numérotation rapide
Le téléphone possède 8 touches de numérotation rapide qui peuvent être utilisées pour les numérios qui sont composés liéquement ou pour les numérios d'urgence.
Mémorisation de nombres abrégés
- Maintenez une des touches de numérotation rapide M1-M8 enforcée jusqu'à ce qu'un curseur clignotant s'affiche sur la première ligne de l'afficheur.
- Saisissez un numero de téléphone (jusqu'à 22 chiffres) à l'aide du clavier. Utilisez / pour déplacer le curseur et C pour effacer si nécessaire. Utilisez II pour insérer une pause dans le numero.
- Appuyez sur pour confirmer.
Un curseur clignotant s'affichera sur la deuxieme ligne de l'afficheur. - Saisissez un nom (jusqu'à 9 caractères) à associer au numéro à memoriser.
- Appuyez sur pour confirmer.
- Répétez les étapes 1 à 5 pour memoriser les nombres des autres touches de numération rapide.
Suppression de nombres abrégés
Les numeros abregés ne peuvent pas etre supprimés,ils peuvent uniquement etre remplacés en memorisant un nouveau numero.
Présentation du numéro/nom et mémoire des appeals
La presentation du numero/nom vous permet de voir qui vous appelle avant de répondre et qui a appelé en votre absence.
Remarque :
La fonction de presentation du numero/nom doit etre activee par abonnement. Veuillez contacter votre operateur pour de plus amples informations.
La mémoire des appeals enregistrra les 15 derniers appeals entrants et les 15 derniers appeals sortants. Sur l'afficheur, les appeals entrants (avec ou sans réponse) sont indiqués par et les appeals sortants par .
Si la fonction Témoin d'appoint est active, un t'émeoin clignotant vous indique qu'un appel sans réponse a été reçu depuis la dernière vérification de la mémoire des appeals.
Parcourir la mémoire des appeals
- Appuyez sur plus sur pour parcourir la mémoire des appel. Le nombre et l'heure de chaque appel s'afficheront. Pour les appel remontant à plus de 24 heures, l'appeil affiche la date de l'appoint que l'heure.
- Appuyez sur C pour quitter la mémoire des appels.
Suppression de nombres enregistrés dans la mémoire des appeals
- Appuyez sur les sur / pour parcourir la mémoire des appels.
- Maintenez la touche C enfoncée pour supprimer l'entrée selectionnée.
Copie des entrées de la mémoire des appels dans le repertoire
- Appuyez sur les sur / pour parcourir la mémoire des appels.
- Maintenez la touche * enforcée jusqu'à ce que OK s'affiche. Le numéro sélectionné est maintainant memorisé dans le repertoire.
Minuterie de temps d'appel
L'afficheur indique l'heure actuelle en mode de veille. Pendant un appel, l'afficheur indiquera à la place une minuterie de temps d'appeil, laquelle indique la durée de l'appeil. La durée de l'appeil reste affichée 5 secondes après la fin de l'appeil.
Touche " R "
Appuyez sur la touche R suivie du numero d'extension pour transférer un appel si vous etes connecte a un systeme PBX.
D'autres services reseau peuvent etre accessibles à l'aide des touches R, 丰 et. Veuillez contacter votre opérateur pourobtenir plus d'informations sur les services reseau disponibles.
Amplification du volume

Le volume du combiné peut être augmenté de 10 dB en appuyant sur la touche d'amplification du volume pendant la conversation. Le témoin LED sur la touche s'allume.
Appuyez de nouveau sur cette touche ou terminez l'appeil pour annuler l'amplification du volume.
Avertissement !
Le volume du combiné peut être très élevé avec ce réglage. L'amplification du volume ne doit être utilisée que par des personnes souffrant de troubles de l'audition.
Tonalité du combiné
Vous pouvez ajuster la tonalité vocale (basses et aiguës) pour obtenir un son plus intelligible. Utilisez pour ce faire le réglage de tonalité du combiné sur le côte gauche du téléphone.
REMARQUE! Ne fonctionne que lorsque le niveau extra-fort est activé.
Témoin de la sonnerie
Le témoin de sonnerie s'allume lors d'un appel entrant. Un commutateur au dos du téléphone active/désactive le témoin.
Avertissement externe ((o))
Vous pouvez connecter un dispositif d'advertissement externe, par exemple un vibreur, à la prise de vibreur au dos du téléphone.
Prothèse auditive
Ce téléphone est compatible avec l'usage d'une prothèse auditive. Sélectionnez le mode T sur votre prothèse auditive pour activer cette fonction.
Garantie et données techniques
Garantie et S.A.V.
Pour la France
Cet apparéil est garanti deux ans à partir de sa date d'achat, la facture faisant foi. En cas de problèmes, contactez votre revendeur. La réparation dans le cadre de cette garantie sera effectuee gratuitem. La garantie est valable pour un usage normal de l' apparéil tel qu'il est défini dans la notice d'utilisation. Les fournitures utilisées avec l' apparéil ne sont pas couvertes par la garantie. Sont exclues de cette garantie les déteriorations dues à une cause étrangère à l' apparéil. Les dommages dus à des manipulations ou à un employ non conformes, à un montage ou entroposage dans de mauvaises conditions, à un branchement ou une installation non-conformes ne sont pas pris en charge par la garantie. Par ailleurs, la garantie ne s'appliquera pas si l' apparéil a été endommagé à la suite d'un choc ou d'une chut d'une fausse manoeuvre, d'un branchement non-conforme aux instructions mentionnées dans la notice, de l'effet de la foudre, de surtensions électriques ou electrostatiques, d'une protection insuffisante contre l'humidité, la chaleur ou le gel. En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s'appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil. Il est recommendé de débrancher l' apparéil en cas d'orage.
N'utilisez que des piles alcalines AAA de bonne qualite.
REMARQUE Cette Garantie n'affecte pas les droits dont vous jouissez au titre des lois en vigueur dans votre pays relatives à la vente des produits de consommation.
Specifications
Dimensions: 170mm× 190mm× 60mm
Poids: 750g (avec piles)
Piles : 4 piles alcalines 1,5 V AAA
Déclaration de conformité
Doro certifie que cet apparéil Doro 915c Syntiro est compatible avec l'essentiel des specifications requises et autres points des directives 1999/5/CE (R&TTE) et 2002/95/ CE (RoHS).
Une copie de la déclaration de conformité peut être consultée sur www.doro.com/dofc