Syntiro 915c - Téléphone DORO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Syntiro 915c DORO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de téléphone | Téléphone fixe sans fil |
| Technologie de communication | DECT |
| Écran | Écran LCD rétroéclairé |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 200 heures |
| Autonomie en conversation | Jusqu'à 10 heures |
| Portée | Jusqu'à 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur |
| Fonctionnalités supplémentaires | Répondeur intégré, identification de l'appelant |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des touches larges et un menu intuitif |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Réparation | Consulter un professionnel pour les réparations internes |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur pour les appareils électroniques |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Syntiro 915c DORO
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Syntiro 915c - DORO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Syntiro 915c de la marque DORO.
MODE D'EMPLOI Syntiro 915c DORO
17.Français Deutsch Español Prise de vibreur Languette de support du combiné (montage murale) Volume du combiné Amplication du volume Tonalité du combiné Mémoire des appels / OK Témoin de la sonnerie Mise en/hors service du témoin de sonnerie
Volume de la sonnerie Témoin de nouvel appel Touches de numérotation rapide Répertoire HAUT/BAS Effacer Volume du haut-parleur Mode mains libres Touche " R "
Précautions et entretien2 Français Raccordement Reliez le cordon spiralé au combiné et à la prise marquée y du téléphone. Reliez le cordon de ligne téléphonique à une prise téléphonique murale et à la prise K située à l'arrière du téléphone. Branchez le bloc d'alimentation à la prise de courant secteur et à la prise 9 V du téléphone. Décrochez le combiné et vériez que vous avez la tonalité. Piles Quatre piles alcalines AAA sont nécessaires pour proter de la mémoire d'appels et du mode mains libres. Lorsque BATT. LOW s'afche, remplacez les 4 piles. N'utilisez que des piles alcalines AAA de bonne qualité (non incluses). Remarque : Avant d'installer ou de remplacer les piles, assurez-vous que le téléphone n'est pas branché sur le réseau téléphonique. Retirez la trappe du compartiment à piles et placez les piles en veillant bien à respecter les polarités. Remettez la trappe en place et rebranchez le cordon de ligne téléphonique. Réglages de base Avant d'utiliser le téléphone pour la première fois, vous devez procéder aux réglages de base suivants. Une fois un réglage conrmé, le réglage suivant s'afche automatiquement. Pour passer au réglage suivant, appuyez sur . Le téléphone repasse en mode veille après 30 secondes d'inactivité ou lorsque vous appuyez sur C. Lors de la première conguration, l'écran afche 00:00
enfoncé pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'heure clignote. Utilisez
pour modier la valeur et conrmez à l'aide de . Répétez les étape 2 pour régler les minutes, le jour et le mois.
ENGLISH s'afche. Utilisez
pour sélectionner la langue de votre choix, puis conrmez à l'aide de . -2- CONTRAST Utilisez
pour sélectionner un réglage de contraste de l'afcheur (1–4) et conrmez à l'aide de . KEYT. ON Utilisez
pour activer/désactiver les touches sonores et conrmez à l'aide de . -100- FLASH Utilisez
pour régler l'intervalle de la touche Flash (100/300/600 ms) et conrmez à l'aide de . La valeur standard est 100 pour la plupart des pays, 300 pour la France et le Portugal et 600 pour la Nouvelle-Zélande. LED OFF Utilisez
pour activer/désactiver le témoin lumineux (LED) signalant de nouveaux appels et conrmez à l'aide de . TONE Utilisez
pour sélectionner le mode de numérotation par tonalité ou par impulsion et conrmez à l'aide de . Remarque : Si vous n'êtes pas certain du mode à utiliser, sélectionnez l'option TONE qui fonctionnera dans la plupart des cas.
pour sélectionner une des 3 tonalités de sonnerie et conrmez à l'aide de . La conguration de base est maintenant achevée. Position murale Vous pouvez xer ce téléphone au mur à l’aide de la xation murale (en option). La xation murale, accessoire référencé WB200/300, existe en noir ou en blanc. Montez la xation murale au dos du téléphone. Fixez au mur deux vis espacées verticalement de 83 mm d’entre-axe. Tournez la languette de support du combiné d’un demi tour.
Installation3 Français Passer un appel Numérotation normale Décrochez le combiné. Composez le numéro. Raccrochez le combiné pour mettre n à l'appel. Mode mains libres Remarque : Le mode mains libres ne fonctionne qu'en présence d’alimentation électrique de l’appareil ou/ et de piles. Appuyez sur pour activer le mode mains libres. Le témoin LED situé à côté de la touche s'allume. Composez le numéro. Appuyez une nouvelle fois sur pour mettre n à l'appel. Décrochez le combiné pour passer du haut- parleur au combiné pendant un appel. Pré-numérotation Saisissez le numéro de téléphone. Appuyez sur C pour supprimer le dernier chiffre saisi. Décrochez le combiné ou appuyez sur pour composer. Composition rapide du numéro Décrochez le combiné ou appuyez sur . Appuyez sur pour composer à nouveau le dernier numéro composé. Composition des numéros enregistrés dans la mémoire des appels Appuyez sur pour afcher l'appel le plus récent. Utilisez
pour parcourir les 15 derniers appels entrants et sortants. = Appel entrant = Appel sortant Décrochez le combiné ou appuyez sur pour composer le numéro afché.
Numérotation rapide (numéros abrégés) Appuyez sur une des touches de numérotation rapide M1–M8. Le numéro de téléphone mémorisé s'afche. Décrochez le combiné ou appuyez sur pour composer. Composition des numéros mémorisés dans le répertoire Appuyez sur
pour ouvrir le répertoire. Utilisez
pour parcourir le répertoire ou saisissez le premier caractère du nom pour trouver rapidement une entrée (voir Caractères du clavier). Décrochez le combiné ou appuyez sur pour composer. Répondre à un appel Décrochez le combiné pour répondre à un appel entrant ou appuyez sur pour répondre en mode mains libres. Réglage du volume La commande du volume du haut-parleur est située sur le côté droit du téléphone. Le réglage du volume du combiné se trouve sous le combiné. Volume de la sonnerie " Un commutateur à l’arrière du téléphone vous permet de régler le volume de la sonnerie sur HAUT/BAS/ARRET.
Utilisation4 Français Fonctions supplémentaires Répertoire Le répertoire peut mémoriser jusqu'à 30 entrées. Lorsque la mémoire est pleine, l'écran afche ----100%
Mémorisation de numéros dans le répertoire Maintenez la touche
enfoncée jusqu'à ce qu'un curseur clignotant s'afche. Saisissez un numéro de téléphone (jusqu'à 22 chiffres). Utilisez
pour déplacer le curseur et C pour effacer si nécessaire. Utilisez
pour insérer une pause dans le numéro. Appuyez sur pour conrmer. Un curseur clignotant s'afchera sur la deuxième ligne de l'afcheur. Saisissez un nom (jusqu'à 9 caractères) à associer au numéro à mémoriser. Appuyez sur pour conrmer. Répétez les étapes 1 à 5 pour mémoriser un autre numéro ou maintenez la touche C enfoncée pour quitter. Suppression de numéros mémorisés dans le répertoire Appuyez sur
pour ouvrir le répertoire. Utilisez
pour parcourir le répertoire ou saisissez le premier caractère pour trouver rapidement une entrée. Appuyez sur la touche C et maintenez-la enfoncée pour supprimer l'entrée. Modication de numéros mémorisés dans le répertoire Appuyez sur
pour ouvrir le répertoire. Utilisez
pour parcourir le répertoire ou saisissez le premier caractère pour trouver rapidement une entrée. Maintenez la touche
enfoncée jusqu'à ce qu'un curseur clignotant s'afche. Utilisez
pour déplacer le curseur et utilisez C et le clavier pour effacer et saisir les nouvelles données. Appuyez sur pour conrmer. Le curseur passe à la deuxième ligne.
Répétez l'étape 4 pour modier le nom ou la description. Appuyez sur pour conrmer. Numérotation rapide Le téléphone possède 8 touches de numérotation rapide qui peuvent être utilisées pour les numéros qui sont composés fréquemment ou pour les numéros d'urgence. Mémorisation de numéros abrégés Maintenez une des touches de numérotation rapide M1-M8 enfoncée jusqu'à ce qu'un curseur clignotant s'afche sur la première ligne de l'afcheur. Saisissez un numéro de téléphone (jusqu'à 22 chiffres) à l'aide du clavier. Utilisez
pour déplacer le curseur et C pour effacer si nécessaire. Utilisez
pour insérer une pause dans le numéro. Appuyez sur pour conrmer. Un curseur clignotant s'afchera sur la deuxième ligne de l'afcheur. Saisissez un nom (jusqu'à 9 caractères) à associer au numéro à mémoriser. Appuyez sur pour conrmer. Répétez les étapes 1 à 5 pour mémoriser les numéros des autres touches de numérotation rapide. Suppression de numéros abrégés Les numéros abrégés ne peuvent pas être supprimés, ils peuvent uniquement être remplacés en mémorisant un nouveau numéro. Présentation du numéro/nom et mémoire des appels La présentation du numéro/nom vous permet de voir qui vous appelle avant de répondre et qui a appelé en votre absence. Remarque : La fonction de présentation du numéro/ nom doit être activée par abonnement. Veuillez contacter votre opérateur pour de plus amples informations.
Français La mémoire des appels enregistrera les 15 derniers appels entrants et les 15 derniers appels sortants. Sur l'afcheur, les appels entrants (avec ou sans réponse) sont indiqués par et les appels sortants par . Si la fonction Témoin d'appel est active, un témoin clignotant vous indique qu'un appel sans réponse a été reçu depuis la dernière vérication de la mémoire des appels. Parcourir la mémoire des appels Appuyez sur , puis sur
pour parcourir la mémoire des appels. Le numéro et l'heure de chaque appel s'afcheront. Pour les appels remontant à plus de 24 heures, l'appareil afche la date de l'appel plutôt que l'heure. Appuyez sur C pour quitter la mémoire des appels. Suppression de numéros enregistrés dans la mémoire des appels Appuyez sur , puis sur
pour parcourir la mémoire des appels. Maintenez la touche C enfoncée pour supprimer l'entrée sélectionnée. Copie des entrées de la mémoire des appels dans le répertoire Appuyez sur , puis sur
pour parcourir la mémoire des appels. Maintenez la touche
enfoncée jusqu'à ce que
s'afche. Le numéro sélectionné est maintenant mémorisé dans le répertoire. Minuterie de temps d'appel L'afcheur indique l'heure actuelle en mode de veille. Pendant un appel, l'afcheur indiquera à la place une minuterie de temps d'appel, laquelle indique la durée de l'appel. La durée de l'appel reste afchée 5 secondes après la n de l'appel. Touche " R " Appuyez sur la touche
suivie du numéro d'extension pour transférer un appel si vous êtes connecté à un système PBX.
D'autres services réseau peuvent être accessibles à l'aide des touches
. Veuillez contacter votre opérateur pour obtenir plus d'informations sur les services réseau disponibles. Amplication du volume Le volume du combiné peut être augmenté de 10 dB en appuyant sur la touche d'amplication du volume pendant la conversation. Le témoin LED sur la touche s'allume. Appuyez de nouveau sur cette touche ou terminez l'appel pour annuler l'amplication du volume. Avertissement ! Le volume du combiné peut être très élevé avec ce réglage. L'amplication du volume ne doit être utilisée que par des personnes souffrant de troubles de l'audition. Tonalité du combiné Vous pouvez ajuster la tonalité vocale (basses et aiguës) pour obtenir un son plus intelligible. Utilisez pour ce faire le réglage de tonalité du combiné sur le côté gauche du téléphone. REMARQUE ! Ne fonctionne que lorsque le niveau extra-fort est activé. Témoin de la sonnerie Le témoin de sonnerie s'allume lors d'un appel entrant. Un commutateur au dos du téléphone active/désactive le témoin. Avertissement externe Vous pouvez connecter un dispositif d'avertissement externe, par exemple un vibreur, à la prise de vibreur au dos du téléphone. Prothèse auditive Ce téléphone est compatible avec l'usage d'une prothèse auditive. Sélectionnez le mode T sur votre prothèse auditive pour activer cette fonction.6 Français Garantie et données techniques Garantie et S.A.V. Pour la France Cet appareil est garanti deux ans à partir de sa date d’achat, la facture faisant foi. En cas de problèmes, contactez votre revendeur. La réparation dans le cadre de cette garantie sera effectuée gratuitement.La garantie est valable pour un usage normal de l’appareil tel qu’il est déni dans la notice d’utilisation. Les fournitures utilisées avec l’appareil ne sont pas couvertes par la garantie. Sont exclues de cette garantie les détériorations dues à une cause étrangère à l’appareil. Les dommages dus à des manipulations ou à un emploi non conformes, à un montage ou entreposage dans de mauvaises conditions, à un branchement ou une installation non-conformes ne sont pas pris en charge par la garantie. Par ailleurs, la garantie ne s’appliquera pas si l’appareil a été endommagé à la suite d’un choc ou d’une chute, d’une fausse manoeuvre, d’un branchement non-conforme aux instructions mentionnées dans la notice, de l’effet de la foudre, de surtensions électriques ou électrostatiques, d’une protection insufsante contre l’humidité, la chaleur ou le gel. En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s’appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil. Il est recommandé de débrancher l’appareil en cas d’orage. N’utilisez que des piles alcalines AAA de bonne qualité. REMARQUE Cette Garantie n’affecte pas les droits dont vous jouissez au titre des lois en vigueur dans votre pays relatives à la vente des produits de consommation. Spécications Dimensions : 170 mm x 190 mm x 60 mm Poids : 750 g (avec piles) Piles : 4 piles alcalines 1,5 V AAA Déclaration de conformité Doro certie que cet appareil Doro 915c Syntiro est compatible avec l'essentiel des spécications requises et autres points des directives 1999/5/CE (R&TTE) et 2002/95/ CE (RoHS). Une copie de la déclaration de conformité peut être consultée sur www.doro.com/dofc1 Deutsch Doro 915c Syntiro Das Doro 915c Syntiro kann als Tischtelefon verwendet oder an die Wand montiert werden. Durch eine verbesserte Regelung des Hörerklanges, die Lautstärkeanhebung, die verbesserte Klingellautstärke und die optische Anrufsignalisierung eignet sich diese Telefon optimal für Menschen mit Hörproblemen. Durch das extra große Tastenfeld und das leicht ablesbare Display mit großen Zeichen kann das Telefon auch von Menschen mit eingeschränkter Sehfähigkeit verwendet werden. Im integrierten Telefonbuch können bis zu 30 Namen mit Rufnummern gespeichert werden. Für häug verwendete Nummern oder Notrufnummern können acht Direktwahltasten programmiert werden. Die 15 letzten ein- und ausgehenden Anrufe werden in einer Anruiste gespeichert. Mit der Freisprechfunktion haben Sie mit einem Tastendruck die Hände beim Telefonieren frei. Beschreibung Ihr Telefon ist ein technisch fortschrittliches Produkt. Es sollte mit Sorgfalt behandelt werden. Unsachgemäßer Umgang kann zu Verlust der Gewährleistung führen. Schützen Sie das Gerät vor Nässe. Regen/Schnee, Nässe und alle Arten von Flüssigkeiten können zu Korrosion der Elektronik führen. Wird das Gerät nass, entfernen Sie die Batterien und lassen Sie das Gerät vollständig trocknen; legen Sie die Batterien erst dann wieder ein. Bewahren Sie das Gerät nicht in staubigen oder schmutzigen Umgebungen auf. Die beweglichen Geräteteile und die Elektronik könnten beschädigt werden. Schützen Sie das Gerät vor Hitze. Hohe Temperaturen können die Lebensdauer der Elektronik verringern, die Batterien beschädigen und Kunststoffteile verformen oder gar schmelzen. Schützen Sie das Gerät vor Kälte. Beim Aufwärmen auf normale Temperaturen kann sich im Innern Kondenswasser bilden, das die Elektronik schädigt. Versuchen Sie nicht, das Gerät anders als hier beschrieben zu öffnen. Lassen Sie das Gerät nicht fallen. Schützen Sie es vor Stößen oder Erschütterungen. Bei grobem Umgang können Leiter und feinmechanische Teile zerstört werden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit scharfen Mitteln. Installieren Sie dieses Gerät so, dass das Netzkabel im Störungsfall sofort von der Stromsteckdose abgezogen werden kann. Diese Hinweise gelten für das Gerät, für Batterien, Netzadapter und anderes Zubehör. Funktioniert das Telefon nicht ordnungsgemäß, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Bringen Sie Ihren Kaufbeleg oder eine Kopie der Rechnung mit.
Notice Facile