Joycare JC138G - Thermomètre

JC138G - Thermomètre Joycare - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JC138G Joycare au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Joycare JC138G - page 16
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Thermomètre clinique infrarouge frontal
Marque Joycare
Modèle JC138G
Usage Clinique, hospitalier et familial
Méthode de mesure Infrarouge sur l'artère temporale (front)
Plage de mesure 34,0 °C à 42,0 °C
Précision ±0,2 °C (entre 35,5 et 42,0 °C), ±0,3 °C (autres plages)
Division 0,1 °C
Temps de mesure Environ 3 à 4 secondes
Affichage LCD avec icônes (mémoire, batterie, fièvre)
Mémoire 8 dernières mesures
Alimentation 1 pile bouton CR2032
Auto-extinction Après 60 secondes d'inactivité
Conditions d'utilisation Température : 10 °C à 40 °C ; humidité : 10 à 80 % HR
Conditions de stockage Température : -20 °C à 60 °C ; humidité : 10 à 95 % HR
Entretien Nettoyer la sonde avec du coton imbibé d'alcool ; l'appareil avec un linge humide (eau ou alcool dilué). Ne pas immerger.
Sécurité Conforme aux normes EN 60601-1, EN 60601-1-2, UNI EN 12470-5 ; dispositif médical classe IIa
Pièces détachées Pile CR2032 (remplaçable)
Réparabilité Contacter un centre agréé ; ne pas ouvrir soi-même
Garantie 2 ans à compter de la date d'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - JC138G Joycare

Comment utiliser le thermomètre JC138G ?
Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton. Placez la sonde à moins d'1 cm du centre du front, puis faites glisser doucement vers la tempe. La mesure s'affiche en 3-4 secondes. Pour une nouvelle mesure, appuyez à nouveau sur le bouton.
Comment nettoyer le thermomètre ?
Nettoyez la sonde avec du coton imbibé d'alcool. Pour le boîtier, utilisez un linge humide (eau ou alcool dilué). N'immergez jamais l'appareil dans l'eau.
Comment changer la pile ?
Ouvrez le compartiment des piles, retirez la pile usée et insérez une nouvelle pile CR2032 en respectant la polarité. Refermez soigneusement.
Que signifie l'icône de batterie faible ?
L'icône de batterie faible indique qu'il est temps de remplacer la pile. Les mesures peuvent devenir imprécises si la pile est trop faible.
Quelle est la précision du thermomètre ?
La précision est de ±0,2 °C entre 35,5 °C et 42,0 °C, et de ±0,3 °C en dehors de cette plage.
Combien de temps prend une mesure ?
La mesure est effectuée en environ 3 à 4 secondes après avoir glissé la sonde sur le front.
Comment régler l'heure sur le thermomètre ?
Appuyez sur la touche TIME : les heures clignotent. Utilisez STATUS pour diminuer et SET pour augmenter. Appuyez à nouveau sur TIME pour passer aux minutes, puis confirmez avec TIME.
Comment consulter les mesures en mémoire ?
Appuyez sur STATUS pour entrer en mode mémoire (icône mémoire). Utilisez SET pour parcourir les 8 dernières mesures enregistrées.
Que faire si la température affichée semble incorrecte ?
Assurez-vous que le front est propre et sec. Attendez 30 minutes après un effort physique, un repas ou un bain. Si le problème persiste, contactez un service agréé.
Le thermomètre est-il adapté aux enfants ?
Oui, il est idéal pour les enfants, même pendant le sommeil, car la mesure est rapide, non invasive et sans contact direct avec la peau.

Questions des utilisateurs sur JC138G Joycare

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JC138G - Joycare et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JC138G de la marque Joycare.

MODE D'EMPLOI JC138G Joycare

À travers ses senseures aux infrarouges, le thermomètre JOYCARE relève la chaleur du flux arteriel sur le front. Le front est mouillé par l'artère temporale qui conduit le sang au cerveau; en faisant glisser la sonde de l'arcade frontale à la tempe, le thermomètre relève immédiatement la température corporelle précise et sure. C'est une méthode de mesurage très simple et efficace qui présente beaucoup d'avantages: il est rapide, il n'est pas ravageur et il est idéal pour les enfants aussi pendant le sommeil.

AFFECTATION ET NORME DE RÉFERENCE

Ce thermomètre électrique digital Joycare JC-138G est un apparéil qui mesure la température corporelle à usage clinique et hospitalier, en plus à usage familier, si on n'exige pas la surveillance du personnel Médical et paramédical. L' apparéil peut être utilisé sur le front en suivant scrupuleusement les instructions indiquées dans ce manuel: utiliser l' apparéil exclusivement pour les employés prescrits, des autres employés seraient impôros. C'est un produit conforme aux suivantes normes: EN 60601-1: +A1: +A2:

  • A13: - Appareils electromédicaux. Partie 1: Normes générales pour la suture: - EN 60601- 1-2: - Appareils electromédicaux. Partie 1: Normes générales pour la suture. Partie 2- Norme collatérale: Compatible Électromagnétique-Prescriptions et examens; - UNI EN 12470- 5: Thermometres cliniques. Partie 5:

Prestations des thermomètres aux infrarouges. Le thermomètre aux infrarouges digital Joycare JC-138G est un dispositif Médical de la classe Ila. Classification en accord à la clause 3.2, section 3, règle 10 de la Directive 93/42/CEE.

INFORMATIONS GENÉRALES

La température moyenne change de personne à personne selon le sexe du sujeet, de l'âge et selon les différents moments de la journée; elle peut aller d'un minimum de 35.5^ (95.9°F) jusqu'à 37.8^ (100.4°F).

On conseille d'effectuer des différents reliés successifs quand on est enonne santé de façon d'étabir dansquel intervalle la température moyenne change.

LISEZ ATTENTIVEMENT LE MANUEL D'EMPLOI PRECAUTIONS

  • Utilisez le produit que pour lesemploi dont il a été créé.
  • Pour effectuer des scrupULEux mesurages, s'assurer que la sonde soit intégrale, propre et bien seche (voir entretien).
  • Attendez 30 minutes pour mesurer la température si vous avez fait une activité physique, si vous avez mange ou si vous avez fait un bain.
  • N'exposez pas l'appareil à des températures excessives, aux rayons du soleil ou à la poussière.
  • Gardez le thermomètre dans son étui.
  • Evitez de le faire tomber.
  • Suivez bien les instructions pour un correctemploi et positionnement.
  • N'ouvre pas et ne réparez pas seuls l'appareil; la garantie pourrait déchoir.

  • Demontez le produit que pour déplacer/ou remplaçer la batterie.

  • En cas d'endommagements adressez-vous à un centre spécialisé.
  • N'introduisez pas les doigts ou des objets à l'intérieur de la sonde.
  • Pour nettoyer l'appareil, utilisez un linge humide impregné d'alcool; n'utilisez pas des détergents abrasifs ou chimiques agressifs.
  • Pour nettoyer la sonde, utilisez du coton impregné d'alcool.

COMMENT PROCÉDER POUR EFFECTUER LE MESURAGE

  • Appuyer le bouton d'allumage: pour être sûrs d'un correct fonctionnement, au moment de l'allumage, contrôle que le display visualise en séquence: tous les segments allumes pour quelques secondes, la dernière température relevée et puis l'écriteau Lo°C
  • Approchez la sonde du thermomètre au centre du front, au-dessous de l'attache des cheveux, en faisant attention que la sonde ne soit pas complètement en contact avec la peau (moins d'1 cm de distance).
  • Faites glisser l'appareil vers la tempo avec un mouvement continu jusqu'à arriver à la tempo.
  • La température sera relevante en 3-4 secondes et elle sera immédiatement visualisée sur le display.

Note: Si le front est lavé ou essuyé de la sueur, cela causerait un refroidissement de la peau et de conséquence la lecture de la température ne serait plus croyable.

Si la température relevée parait instable ou peu croyable, on conseille de s'adresser à un centre d'assistance autorisé pour vérifier le correct fonctionnement du produit ou de s'adresser au propre médecin pour une consultation.

Appuyer de nouveau la touche du thermomètre pour effectuer un nouveau mesurage. Avant de procéder (la peau doit être toujours propre et pas mouillé de sueur, d'eau ou d'huile), s'assurer que la peau soit bien seché et propre.

INDICATIONSPARTICULIERES

  • Le mouvement sur le front est nécessaire pour tracer le point où le niveau de la température est plus élevé.
  • Lire attentivement le manuel des instructions avant de proceder au mesurage.
  • En cas d'une haute persistante température, adressez-vous à un médecin.

AUTO-EXTINCTION

L'appareil s'eteint automatiquement après 60 secondes après la fin de sonemploi.

FONCTION DE LA MÉMOIRE

Le thermomètre Maintain la mémoire du dernier mesurage effectué. Dans l'allumage du thermomètre, le display visualise et ensuite le dernier mesurage relevé.

ENTRETIEN

Nettoyage du produit

Nettoyer toujours le thermomètre avant ou après l'avoir utilisé, avec un linge

humide d'eau ou d'alcool dilué avec de l'eau. Garder le produit dans l'étui en plastique. Ne pas immerger le produit dans de l'eau ou dans des autres liquides.

Remplacement de la batterie

Si le display ne visualise plus les données, ou si les numéros apparaissent avec une couleur bleu foncé ou si le symbole de la batterie apparait avec la il signifie qu'il faut remplacer la batterie.

Joycare JC138G - Remplacement de la batterie - 1

Joycare JC138G - Remplacement de la batterie - 2
PIÉCES DU PRODUIT

FONCTION MÉMOIRE

Le thermomètre Maintain en mémoire les 8 dernières mesures effectuées. À l'allumage du thermomètre, l'écran affiche la première mesure relevante.

Remplacement de la batterie

Avant d'utiliser le produit, enlever le film en plastique qui isole la batterie des contacts.

Joycare JC138G - Remplacement de la batterie - 1

Lorsque I'ecran affiche I'icone de la batterie,

Joycare JC138G - Remplacement de la batterie - 2

vous pouvez la

replacements.

Joycare JC138G - Remplacement de la batterie - 3
Fig.9.3

Joycare JC138G - Remplacement de la batterie - 4
Fig.9.4

Joycare JC138G - Remplacement de la batterie - 5
Fig. 9.5

1-Ouvrir le compartment des piles
2-Enlever la pile usée
3-La remplacer avec une nouvelle pile CR2032

Description des symboles

Joycare JC138G - Description des symboles - 1

Affichage de lecture

Mesure de la température en fonction

La température est supérieure à 38^

Mode de test de la température avant

Mémoire de la température

Batterie faible

Unité de mesure de la température (C° OU F°)

Fonction réveil

La température ambiente est supérieure à 40^ ou inférieure à 10^

La température relevée du corps est supérieure à 42,9 °C

La température relevée du corps est supérieure à 32 °C

Température ambiente

Réglage de l'heure

Joycare JC138G - Réglage de l'heure - 1

1-Appuyer sur la touche TIME une fois pour entrer en mode réglage de l'heure. Les chiffres de l'heure commencent à clignoter.
2-Appuyer sur la touche STATUS pour diminuer les chiffres et SET pour les augmenter
3-Appuyer à nouveau sur TIME pour passer au réglage des minutes
4-Appuyer sur la touche STATUS pour diminuer les chiffres et SET pour les augmenter
5-Appuyer à nouveau sur TIME pour fixer le réglage effectué

UNITE DE MESURE

Pour changer l'unité de mesure, ouvrir le compartment des piles et appuyer sur la touche °C ou °F (en fonction de l'unité que vous souhaitez visualiser à l'écran)

RAPPEL DE LA TEMPERATURE ENREGISTRée

Pour rechercher l'une des 8 températures dans la mémoire :

1-Appuyer sur la touche STATUS pour selectioner la fonction mémoire (apparait l'écran pour afficher l'icone)

Joycare JC138G - RAPPEL DE LA TEMPERATURE ENREGISTRée - 1

2-Appuyer sur la touche SET pour rechercher la mémoire que vous souhaitez visueliser

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Intervalle du mesurage 34.0^ 42.0^

Division 0.1^ C

Precision 35.5 42.0^ + 0.2^ autres intervalles +0.3^ conditions normales (de 35.5^ a 37.5^ )

Visualisation icones sur le display conditions instables ( de 37.6^ a 37.9^

Visualisation icones sur le display cas de fièvre ( de 38.0 °C à 42.0 °C)

Temps du relevé Environ 3 ou 4 secondes

Display LCD

Mémoires Mémoire du dernier mesurage

Alimentation Produit alimenté par la source électrique

intérieure: 1 X CR2032

Type de senseur Aux infrarouges

Conditions de l'emploi Température: 10^ +40^

Humidité: 10~80%RH

Conditions d'emmagasinage, de Température: -20^ +60^

transport et de conservation Humidité : 10~ 95%RH

INFORMATIONS RELATIVES À LA COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNETIQUE DE L'APPAREIL

Ce dispositif Médical ha besoin de particulières précautions en ce qui concerne la compatibilité electromagnétique et doit être installé et utilisé selon les indications fournies par la documentation d'amener. Les apparèils de radio-communication portables et mouvants peuvent influencer le fonctionnement du thermomètre en objet.

GUIDE ET DÉCLARATION DU CONSTRUCTEUR- ÉMISSIONS ÉLECTROMAGNETIQUES

Le thermomètre clinique JC-138G est utilisé dans le milieu electromagnétique spécifique. Le client ou l'usager du thermomètre clinique JC-138G doit s'assurer que l'appareil peut être utilisé dans ce milieu.

TEST DES ÉMISSIONS COMPLIANCE GUIDE AU MILIEU DU CON

STRUCTEUR- ÉMISSIONS ELECTROMAGNETIQUES
ÉMISSIONS IRRADIÉES Groupe 1Le thermomètre clinique JC-138G utilise l'énergie - RF seulement pour sa fonction interne Donc ses émissions sont très basses et ne causent aucune interférence en proximité de chaque apparillectronique

GUIDE ET DÉCLARATION DU CONSTRUCTEUR- IMMUNITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE

Le thermomètre clinique JC-138G est utilisé dans le milieu electromagnétique spécifique. Le client ou l'usager du thermomètre clinique JC-138G doit s'assurer que l'appareil peut être utiliser dans ce milieu.

TEST DES ÉMISSIONS COMPLIANCE GUIDE AU MILIEUÉLECTROMAGNETIQUE
Décharges electrostatiques (ESD) IEC/EN61000-4-2±6kV à contact ±8KV en l'airLes pavements devraient être en bois, en ciment ou encéramique. Si les sols sont couverts par un matériel syn-thétique, l'humidité relative devrait être au maximum le 30%
Champ magnétique IEC/EN 61000-4-83 A/mLe champ ma-gnetique devrait être celui typique pour un milieu commercial ou hospitalier.
Immunité irradiée IEC/EN61000-4-63V/m80MHz a 2.5 GHz (pour les appa-reils qui ne sont pas life-équipement)

Toutes les indications, les spécifiques et les dessins se basent sur les dernières informations disponibles au moment de l'imprimerie du manuel et peuvent être sujettes à des changements ou à des modifications sans le devoir de notification.

Joycare JC138G - GUIDE ET DÉCLARATION DU CONSTRUCTEUR- IMMUNITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE - 1

ÉLIMINATION

Quand I'appareil et/ou ses pioces deplacables ne seront plus utilisables,

I'elimination sera effectuee selon les normes en vigueur de la Directive

europeenne 2002/96/EC et ne devra pas etre elimine dans les ordures urbaines.

L'appareil ne doit pas etre jeté

Dans les ordures domestiques, mais dans un centre des récoltes différenciées pour les apparciels électriques etlectroniques, ou renvoyé au revendeur au moment de l'achat d'un nouvel apparéil équivalent. En cas d'entorse au réglement, on prévoit des sévères sanctions.

Quand l'appareil ne sera plus utile, les batteries utilisées seront éliminées dans des spéciaux recipients.

SYMBOL

Joycare JC138G - SYMBOL - 1

consulter la documentation annexée

Joycare JC138G - SYMBOL - 2

parties appliquées du type B

Joycare JC138G - SYMBOL - 3

Le JC- 138G est conforme à toutes les normes appliquées selon la Directive 93/42/CEE.

Produiten CHINA par FARMIDOC TECHNOLOGY CO., LTD. 6/F G BUILDING, NO 14 LIUXIAN 1ST RD, 71 BLOCK, BAOAN DISTRICT, SHENZHEN, CHINA
Representant du producteur dans la CEE: VISOIMED FRANCE
111 RUE DE STALINGRAD, 93100 MONTREUIL FRANCE
Distribué a marque JOYCARE, par JOYCARE S.p.A., Via Caduti del Lavoro, 40, 60131, Ancona (Italia)

Joycare S.p.A. societeaire unique, offre 2 année de garantie des la date d'achat. Ne sont pas couverts par la garantie les dommages causés par la casse accidentelle, les dommages dus au transport, par une mauvaise manutention, usage, nettoyage ou une négligence, par alterations ou réparations effectuees par des personnes non autorises. Sont également exclus les dommages dérivants d'une installation incorrecte du produit et les dommages consécutifs à l'usure des parties, naturellement sujettes à l'usure. Pour obtenir le remplacement/la réparation du produit sous garantie, dans les cas non prevus ci dessus, mais pour defaults de fabrication, nous vous invitons à contacter l'importateur/distributeur local. La marchandise considérée déficiente pour les raisons évoquées plus haut, doit être accompagnée du présence certificat dument complété, de la preuve d'achat des marchandises (facture et dut), et du document d'achat.

Nous vous recommendons de conserver l'emballage d'origine du produit.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Joycare

Modèle : JC138G

Catégorie : Thermomètre