JAMO C 80 SUB - Caisson de basses

C 80 SUB - Caisson de basses JAMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C 80 SUB JAMO au format PDF.

📄 183 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice JAMO C 80 SUB - page 22
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Caisson de basses (subwoofer) actif
Marque Jamo
Modèle C 80 SUB
Catégorie Caisson de basses
Connectivité Entrée LFE (RCA), sortie LFE (RCA), entrée niveau enceinte (bornes à vis)
Réglages Niveau, phase (0-180°), fréquence de coupure (variable), Auto/On/Off, BGC (Boundary Gain Compensation)
Alimentation Secteur (câble d'alimentation inclus)
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon sec non pelucheux. Ne pas utiliser de produits détergents.
Sécurité Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité. Ne pas ouvrir le boîtier. Débrancher en cas de non-utilisation prolongée.
Garantie 24 mois pour les composants électroniques
Informations générales Utilisation en intérieur uniquement. Placement recommandé entre les enceintes avant ou à proximité d'un mur/coin pour renforcer les graves.

FOIRE AUX QUESTIONS - C 80 SUB JAMO

Où placer le caisson de basses Jamo C 80 SUB pour un son optimal ?
Placez le caisson idéalement entre les deux enceintes avant, à égale distance. Sinon, essayez près d'un mur ou dans un coin pour renforcer les basses fréquences. Utilisez des signaux de test pour trouver la meilleure position.
Comment régler la phase du caisson de basses ?
Asseyez-vous à la position d'écoute et demandez à une personne de tourner le contrôle de phase pendant la lecture de musique avec des basses. Choisissez la position où le niveau de graves semble le plus fort.
Quelle fréquence de coupure utiliser ?
Si connecté via une sortie filtrée (LFE), réglez la fréquence de coupure au maximum. Si via une sortie non filtrée, ajustez-la pour correspondre à la réponse des enceintes principales, généralement autour de 80 Hz.
Comment nettoyer le caisson de basses ?
Utilisez un chiffon sec non pelucheux. Pour les taches tenaces, humidifiez légèrement le chiffon. N'utilisez jamais de produits détergents ou abrasifs.
Que signifie le mode Auto/On/Off ?
En mode Auto, le caisson s'allume automatiquement quand un signal est détecté et se met en veille après 20 minutes d'inactivité. On le maintient allumé, Off le met en veille.
Qu'est-ce que le réglage BGC (Boundary Gain Compensation) ?
Le BGC compense les pics de graves autour de 60 Hz et en dessous, souvent causés par la proximité des murs. Il réduit l'effet de 'graves qui roulent' pour un son plus équilibré.
Puis-je utiliser le caisson avec un ampli sans sortie subwoofer ?
Oui, connectez les sorties enceintes de l'ampli aux bornes d'entrée niveau enceinte du caisson. Assurez-vous de respecter la polarité (+/-).
Comment connecter un second caisson de basses ?
Utilisez la sortie LFE du premier caisson pour relier le second. Vous pouvez ainsi étendre la couverture des basses fréquences.
Quelle est la garantie du Jamo C 80 SUB ?
La garantie est de 24 mois pour les composants électroniques, à compter de la date d'achat. Conservez la facture et le numéro de série.
Le caisson peut-il être placé sur un tapis ou un sol dur ?
Oui, mais pour éviter de marquer le sol, utilisez les pieds en caoutchouc fournis. Si vous utilisez les pointes, placez les rondelles métalliques pour protéger le sol.

Questions des utilisateurs sur C 80 SUB JAMO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C 80 SUB - JAMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C 80 SUB de la marque JAMO.

MODE D'EMPLOI C 80 SUB JAMO

Quelques conseils concernant l'installation des enceintes 6

Connexion. 8

Pointes 9

Connexion du caisson de grave 15

Bornes d'entrée de niveau des enceintes 16

Options de réglage du caisson de grave 17

Nettoyage 19

Specifications. 20

Bienvenue dans le cercle très privé des utilisateurs de l'enceinte Jamo C 80! Ce manuel vous donnares des conseils concernant l'installation des enceintes dans votre piece. Pour des informations plus détaillées sur les technologies utilisées, veuillez vous reporter à la description technique de l'enceinte C 80 et visiter notre site www.jamo.com.

Un conseil pour commencer : après la toute première installation de vos enceintes, laissez passer quelques jours avant de proceder au réglage précis du son. Cela aura deux conséquences importantes. Tout d'abord, vous aurez une meilleure idée de la puissance de ces enceintes. Ensuite, cela permettra aux enceintes de se roder : la qualité des tons de ces enceintes change légèrement après quelques jours d'utilisation.

Souvenez-vous que les conseils donnés dans ce manuel ne sont que de simples recommandations. Il n'existe aucune règle stricte et immuable concernant l'installation des enceintes. Lors du réglage des performances dans votre piece, n'ayez pas peu de faire plusieurs essais : les enceintes émettent un son différent à chaque fois qu'elles sont déplacées, même de quelques centimétres. N'hésitez donc pas à les changer de position et à les déplacer à travers lapiece afin de couver la(Meilleure position d'écoute et le meilleur son.

Faites toujours confiance à votre propre dessenti. C'est ce que nous faisons...

Bonne écoute!

Quelques conseils concernant l'installation des enceintes

Stereo « triangle »

La stéreo « triangle » peut tout à fait être utilisée de manière empirique, lors du placement de vos enceintes. Cela signifi e que la distance entre les enceintes doit être identique à celle entre votre position d'écoute et chacune des enceintes ; en d'autres termes, ces trois éléments doivent constituer un triangle équilatéral.

JAMO C 80 SUB - Stereo « triangle » - 1

Isolation

Si vous pièce...

a) ne vous permet pas de placer les enceintes à la distance requise des différents murs ou...
b) possède des surfaces très refl échissantes ( comme des vitres ou des murs en plâtre nu) ou...
c) n'émet pas le son attendu...

... nous vous recommendons fortement d'« isoler » les surfaces critiques de votre piece, en ajoutant par exemple des rideaux, des meubles, des étagères, etc. Une surface isolée est presque toujours préféable à une surface trop réfl échéissant.

En fonction de la position des enceintes, de la taille de la piece, des surfaces refl échissantes, des meubles, etc., c'est à vous de régler au moins la position, l'angle et l'iso1olation. Prenez votre temps et n'hésitez pas à faire plusieurs essais.

Convergence

Pour obtenir un son optimal, les enceintes peuvent être orientées en direction de la position d'écoute. Cela permet:

a) Un réglage précis des aiguus, plus sensibles aux réfl exions que les fréquences médiuns et basses.

b) Des réfl exions minimisées des murs lateraux, réduisant ainsi la coloration du son.

Il se peut que certains ne souhaitent pas du tout faire converger les enceintes, alors que d'autres peuvent considérer que la meilleure solution consiste à les orienter directement vers la position d'écoute. À vous de désirir ce qui vous convient le mistroux...

JAMO C 80 SUB - Convergence - 1

Connexion

Les enceintes C 803, C 805, C 807 et C 809 sont prévues pour utiliser un double cablage. Voici les trois installations possibles.

Simple câblage

Pour les connexions à cable unique, les fiès de raccordement doivent être connectés comme indiqué sur le schéma.

JAMO C 80 SUB - Simple câblage - 1

Double câblage

Si vous souhaitez utiliser un système à double câblage, assurez-vous de bien-retirer les deux fi Is de raccordement avant de connecter les cables des enceintes...

JAMO C 80 SUB - Double câblage - 1

Double amplifi cateur

Dans un système à double amplificateur, assurez-vous de bien-retirer les deux fils de raccordement avant de connecter vos cables, comme indiqué sur le schéma. Si vous désissez cette option, nous vous conseillons d'utiliser des amplifi cateurs identiques affin de contrôle à la fois les fréquences basses et aigues.

JAMO C 80 SUB - Double amplifi cateur - 1

Pointes

Après le placement initial des colonnes C 80, vous souhaitez peut-être utiliser des pointes, et non les supports en caoutchou integrés. Pour les fi xer, nous vous conseillons deposer delicatement l'enceinte sur le cote et de visser les quatre pointes en même temps. Avant cela, cependant, voirlez à placer un linge écais sous l'enceinte a n d'éviter toute rayure accidentelle sur la surface de l'enceinte.

JAMO C 80 SUB - Pointes - 1

Après avoir visse les pointes, redresser delicatement l'enceinte. Une fois à la verticale, il vous suffit de régler les pointes, de manière à ce qu'elles fournissant un support optimal.

Les pointes vous procureront le meilleur support et la meilleure qualité sonore. Cependant, si vous souhaitez éviter de marquer votre sol, vous pouvez placer les rondelles métalliques à dentelures sous la pointe. Les pieds intégrés en caoutchouc sont également un bon compromis. Pour ce qui est du son, il n'y a丝毫ment qu'une différence minime entre les deux. Utilisez la solution qui convient le mieux à votre sol.

JAMO C 80 SUB - Pointes - 2

Avertissement : lorsque vous utilisez les pointes associées aux rondelles métalliques à dentelures, prenez garde à ne vous pincer les doigts entre les deux !

Quelle que soit l'option que vous choisissez, si vous devez déplacer les enceintes, évitez de les faire glisser... rundout sur des planchers!

Placement

Pour une écoute optimale, nous vous conseillons de placer les enceintes à 2 mètres minimum l'une de l'autre, à 0,5 mètre minimum du mur arrêté et à au moins 1 mètre des murs lateraux.

JAMO C 80 SUB - Placement - 1

C80 CEN

Placement

Pour une écoute optime, nous vous conseillons de placer la C 80 CEN à proximé de votre écran, au dessus ou en dessous. L'enceinte est protégée magnétiquement et peut donc être placée à proximé d'un téléviseur normal à tube cathodique.

Assurez-vous que le support de la C 80 CEN est le plus stable possible, ce qui garantira un son optimal.

Angle

Pour un son optimal, le support fourni est fabriqué de manière à pouvoir orienter la C 80 CEN directement vers votre position d'écoute. Essayez différents angles jusqu'à atteoir entière satisfaction.

JAMO C 80 SUB - Angle - 1

JAMO C 80 SUB - Angle - 2

Connexion

JAMO C 80 SUB - Connexion - 1

C 80 SUR

Placement

La C 80 SUR est équipée du système XBR (réponse en basses féquencesétendue), ce qui signifi e qu'elle fonctionne comme une enceinte dipôtaire pour les féquences aigues et mediums, et comme une enceinte bipôtaire pour les plus basses féquences. Cela permet une restitution sonore Surround diffuse, typique des enceintes dipôaires traditionnelles, tout en reproduisant intégralement les féquences basses. À cause de cette confi guration dipôtaire, les enceintes gauche et droite de la C 80 SUR sont conçues séparément.

La C 80 SUR restitue le meilleur son lorsqu'elle est orientee à 20^ de la position d'écoute et qu'elle est placee a une hauteur d'environ 2 metres.

JAMO C 80 SUB - Placement - 1

JAMO C 80 SUB - Placement - 2
Connexion

Installation d'un système 6.1 et 7.1

Si vous souhaitez installer un système 6.1 Surround, nous vous conseillons d'utiliser une enceinte C 80 SUR (gauche) supplémentaire.

Placez-la à égale distance des deux murs lateraux, derrière votre zone d'écoute, et vous obtiendrez un son optimal.

JAMO C 80 SUB - Placement - 3

Dans un système 7.1, utilisez deux enceintes C 80 SUR et placez-les à une distance égale au quart de la largeur de la pierce, à partir de chaque mur létral.

Remarque : lors du placement de l'enceinte C 80 SUR utilisée comme enceinte arriere Surround, vous doivent placer la C 80 SUR (gauche) du côté droit de la pierce, et vice versa, afi n d'obtenir une dispersion correcte des enceintes dipolaires.

JAMO C 80 SUB - Placement - 4

C 80 SUB

Si vous visitez notre site www.Jamo.com ou si vous utilisez le CD-ROM fourni avec le produit, vous trouvez quelques signaux d'essay de caisson de grave. Ils vous permettront d'installer votre caisson de grave de manière à fournir une performance maximale. Gravez les signaux d'essay sur CD et introduisez le CD dans votre lecteur CD/DVD.

Régles de placement des caissons de grave

Le placement d'un caisson de grave vous offre davantage de possibilités que l'installation d'une enceinte ordinaire. En effet, un caisson génére des fréquences basses non directionnelles. Il est ainsi beaucoup plus difficile pour l'oreille humaine de savoir d'ou elles viennent. Nous vous conseillons vivement, cependant, de placer le C 80 SUB à égale distance des deux enceintes avant, si cela s'avère possible. Et ce pour plusieurs raisons :

A). Le C 80 SUB sera plus facile à aligner avec les enceintes, à la fois pour ce qui est du niveau et de la phase.
B). Meme si les basses fréquences sont non directionnelles, les fréquences plus haute peuvent plus facilement faire deviner l'emplacement du caisson de grave.

S'il n'est pas possible de placer le C 80 SUB entre les deux enceintes avant, les composants électroniques du caisson permettent toujours une intégration facile et aïsee.

Trois positions différentes : refl exions sonores et amplifi cation

Il y a principalement trois manières différentes de positionner un caisson de grave et chacune d'entre elles modifi erale niveau sonore général.

A). Un positionnement à distance des murs offrira le niveau sonore le plus faible, mais généralement la gamme de fréquences la plus linéaire.
B). Un positionnement à proximé d'un mur augmentera le niveau des basses fréquences.
C). Un positionnement en hauteur contre deux murs, c'est-à-dire dans un coin, accentuera encore davantage les basses fréquences, du fait des réfl exions des murs.

JAMO C 80 SUB - Trois positions différentes : refl exions sonores et amplifi cation - 1

Trouver le meilleur emplacement pour votre caisson de grave

Sans tener compte de l'emplacement que vous avez可以选择 pour votre caisson, il est indispensable d'avoir une gamme de fréquences aussi linéaire que possible. En d'autres termes, il doit y avoir le moins de creux et de pics possible dans la réponse.

Lors de l'évaluation du meilleur emplacement pour le caisson de grave, écoutez de la musique, faites des essais en étant installé dans votre position favorite, puis essayez de déplacer le caisson de grave à travers la piece pour trouver l'emplacement qui convendra le mieux à vos préférences personnelles.

Connexion du caisson de grave

Bornes d'entree line-level/LFE (effet basse frquence)

Si vous préampli/amplifi cateur possède une pré-sortie ou une sortie de caisson, veuillez le connecter à la borne d'entrée LFE du C 80 SUB.

Si vous possédez un caisson supplémentaire, il est possible de le connecter via la borne de sortie LFE du C 80 SUB.

JAMO C 80 SUB - Connexion du caisson de grave - 1

Bornes d'entrée de niveau des enceintes

Si vous n'avez pas de pré-sortie de caisson de grave, vous pouvez connecter la sortie d'enceinte de l'amplifi cateur directement aux bornes d'entrée de niveau des enceintes du C 80 SUB.

Veillez à connecter les sorties droite et gauche de l'amplificateur aux entrées gauche et droite, si seul le caisson de grave est connecté. Si un seul canal est raccordé, le C 80 SUB ne reproduira que les basses fréquences continues dans ce canal.

Veillez à toujours connecter les bornes "+" et "-" de l'amplifi cateur aux bornes correspondantes de l'entrée du caisson de grave.

JAMO C 80 SUB - Bornes d'entrée de niveau des enceintes - 1

Options de réglage du caisson de grave

Niveau

Le contrôle de niveau du C 80 SUB contrôle le volume.

JAMO C 80 SUB - Options de réglage du caisson de grave - 1

Phase

Lorsque toutes les enceintes de votre système et le caisson de grave ont eté branchés, il est important de les connecter en phase.

Il est plus facile de régler la phase du caisson si quelqu'un vous aide. Asseyez-vous dans la zone d'écoute et demandez à la personne qui vous aide de tourner le contrôle de la phase lorsque vous écoutez de la musique avec des basses profondes, les fi chiers de test de fréquence sur www.Jamo.com ou le CD-ROM fourni avec le produit. Tournez le bouton dans les deux sens pour déterminer la position dans laquelle le niveau général de basses sonne le plus fort possible; vous saurez alors que le caisson de grave est en phase correcte.

Remarque : cela peut aider d'augmenter le volume du caisson de grave lors de la correction de la phase. Il se peut que vous ayez besoin de rebaisser le volume du caisson après avoir trové la position correcte de phase, puisqu'il augmente les basses generales provenant du caisson.

JAMO C 80 SUB - Phase - 1

Fréquence de coupure

Si le C 80 SUB est connecté via un signal de sortie non fi Itré, tel qu'une pré-sortie de ligne ou une sortie d'enceinte, il faut régler la fréquence de coupure sur le caisson, af n de faire correspondre la réponse en basses fréquences de vos enceintes. S'il est connecté via un signal de sortie fi Itré, tel qu'une sortie LFE ou une sortie de caisson, la fréquence de coupure doit être régée au maximum, af n d'arrêtier les interférences entre le filtre de coupure du C 80 SUB et le filtre intégré à votre décodeur/recepteur AV.

JAMO C 80 SUB - Fréquence de coupure - 1

Auto/On/Off

Cette fonction permettrois réglages :

Auto: Le caisson s'allumera automatiquement lorsqu'il détectera un signal provenant de la source, et se remettra en voir après 20 minutes d'inactivité.

On: Le caisson restera allumé

Off: Le caisson restera en mode veille

JAMO C 80 SUB - Auto/On/Off - 1

Gestion variable des graves BGC (Boundary Gain Compensation)

La gestion variable des graves BGC est un fi Itre qui peut compenser les pics de basses, typiques autour de 60Hz et plus fréquents en dessous. Au premier abord, cet effet peut impressionner, mais les graves roulent rapidement, surtout lorsque vous écoutez de la musique, ce qui peut rapidement vous déranger. Cet effet se produit généralement dans de petites pieces mais également lorsque votre position d'écoute se trouve à proximé d'un mur, d'ou le nom Filtre de Gestion des Graves.

Tout comme avec le réglage de la phase, nous vous conseillons d'écouter de la musique ou les fi chiers de test de fréquence sur www.Jamo.com et de démander à un ami de tourner le bouton de la gestion variable des graves BGC,pendant que vous étés assist dans la zone d'écoute. Il ne vous reste ensuite plus

JAMO C 80 SUB - Auto/On/Off - 2

Nettoyage

Veiliez à utiliser un chiffon non pousiéaux pour nettoyer les enceintes. Vous pouvez également utiliser un chiffon légarement humide pour venir à bout des marques plus prononçées.

Eneldom cas vous ne devez utiliser de produit detachant sur, ou a proximite, des enceintes.

JAMO C 80 SUB - Nettoyage - 1

Spcifications

Name. C 809

System 3 way bassreflex

L'éclair représenté dans le triangle d'advertissement signale la présence de "tensions danger-euses" non isolées, d'intensité suffi sante pour provoquer des décharges électriques.

JAMO C 80 SUB - Spcifications - 1

Le point d'exclamation presente dans le triangle d'advertissement signale l'importance à attacher aux instructions de service, d'entretien ou de revision fournies dans la documentation technique.

Consignes de sécurité

  1. Avertissements : L'ensemble des averissements et des instructions sur le produit doit être intégrés dans le guide d'utilisation.
  2. Avant d'utiliser le produit, dire toutes les instructions et les conserver à portée de main pour un usage ultérieur.
  3. ATTENTION: pour évider les risques d'incendie et de chocs électriques, ne pas exposer ce produit à la pluie ou à l'humidité. Ne jamais utiliser le produit juste après l'avoir laissé dans un endroit froid ou humide car la condensation peut-Provoquer de graves dommages.
  4. Installer le produit dans un endroit bien aéré.
  5. Ne pasposer le produit a cote de sources de chaleur telles qu'un radiateur, une resistance chauffante ou tout autres appeareils qui émettent une source de chaleur. Evitez l'exposition directe du produit aux rayons du soleil.
  6. Le branchement électrique doit correspondre à l'étiquetage du produit.

Canada: Ne jamais modifi er la sureté des prises polarisées ou avec mise à la terre. Les fi ches polarisées sont équipées de deux broches, l'une plus grossse que l'autre. Les fi ches avec mise à la terre sont composées de deux broches, plus une troisième pour la prise terre. La broche épaisse ou la prise terre remplit une fonction de sécurité.
France: Ne jamais modifi er la sureté des prises polarisées ou avec mise à la terre.
Si la fi che fournie n'est pas adaptée aux prises secteur de l'utilisateur, consulter un electricien agreé pour modifier cette prise.
7. En cas de non utilisation pendant une longue période et pour se protégérer de la foudre, il est conseilé de débrancher les prises secteur.
8. Référez-vous toujours au guide d'utilisation pour connecter le produit à autres appareils. Utilisez seulement les accessoires indiqués par la fabricant ou vendus avec l'apparel.
9. Le produit doit être nettoyé exclusivement avec une chiffon sec. Attention à ne pas projeter des objets ou à renverser du liquide dans les ouvertures.
10. La réparation du produit doit être confiée à un personnel/agréed dans les cas suivants:
-cable ou fiche electrique endommagé
- objet tombé ou liquide renversé à l'intérieur du produit
-expositiona la pluie
- mauvais fonctionnement du produit
- chutes et/ou endommagements de I'ebénisterie
11. En raison de ses puissantes performances, le produit peut provoquer des troubles de l'ouie s'il est utilisé à fort volume pendant longtemps. Il est recommendé de pas laisser le son régle au maximum et de ne pas s'exposer à des intensités désa gréables.
Attention: Le volume sonore des graves est difficile et évaluer. Eviter les intensités nuisibles. Contacter un medecin en cas de troubles de l'ouie et/ou de bourdonnements d'oreilles.
12. Attention: L'énergie présente dans les cables doit circuler convenablement. Rien ne doit donc être entreprises sur les cables. Faites particulièrement attention aux cordons de branchements et vérifie leur état en les sortant de l'emballage. Pour débrancher le cordon du mur, tirez sur la tête et jamais au milieu du cable.

Couverture de la garantie

Service. Veuiliez contacter votre fournisseur/installateur pour toute question relative à la garantie. Si vous souhaitez fais appel à la garantie, veuiliez joindre à votre demande l'original de chaque récepissé et vous assurer que le nombre de série figurant sur le produit soit bien lisible. Important: N'envoyez jamais votre produit en réparation sans l'accord préalable de cette fournisseur. Si le produit est TOUOURS SOUS GARANTIE, Jamo paiera les frais d'envoi aller/retour entre le fournisseur et le centre de service/agree de Jamo. Tout autre frais d'envoi sera à la charge du consommateur. Le produit doit toujours être correctement emballe. Si le produit N'EST PAS SOUS GARANTIE, tous les frais d'envoi et de réparation seront à la charge du consommateur, sans aucune limite de somme.

Certificat de garantie. Jamo assure une garantie de soixante (60) mois à compter de la date d'achat pour les défauts matériels et de fabrication des enceintes passives et de vingt-quatre (24) mois sur les appareils électroniques. Jamo assure aux Etats Unis exclusivement une garantie d'une durée limitee sur les enceintes murales et de plafond (durée de garantie differente suivant le type d'enceinte). Pour les detaufs garantis, le produit doitetreeturned au fournisseur/installateur ayant vendu le produit.

Conditions de garantie

  1. Rien dans cette garantie ne saurait limiter vos droits en tant que consommateur.
  2. La garantie n'est valable que sur presentation du récepisé de vente original ou sur presentation de toute autre préuve d'achat et sous réserve que le numéro de série fi gurant sur le produit soit parfaitement lisible.
  3. Les réparations couvertes par la garantie doivent être effectuees par un fournisseur agreé de Jamo ou par un centre de service agreé. Les réparations effectuees par des personnes non agreées ne seront pas remboursées. La garantie ne s'étend pas aux produits qui ont ete réparés ou altérés d'une qualconque maniere par des personnes non agreées et ne couvre aucune déterioration du produit causée par le fait de personnes non agreées.
  4. Ce produit ne sera pas considéré comme défectueux sur le plan matériel ou de la fabrication si les défauts sont consécutifs à leur adaptation à des normes nationales, locales, techniques ou de sécurité en vigueur dans des pays autres que celui ou le produit a été vendu.
  5. Jamo pourra, à son appréciation, réparer ou replacer les pièces défectueuses durant la période couverte par la garantie. En cas d'impossibilité de réparation ou de remplacement de la pièce défectueuse, le produit sera échéange.
  6. Jamo ne saurait etre en aucun cas responsable des manques a gagner, des pertes de chiffre d'affaires, de données, d'epargne ou de toute autre prejudice indirect decoulant d'une violation des stipulations contractuelles, des dispositions legales ou d'un delit (négligences incluses).

  7. La garantie ne couvre pas les cas suivants :
    a) Revisions périodes, maintenance, réparation ou remplacement de pieces liées à l'usure normale du produit.
    b) Coûts relatifs à la livraison au fournisseur, au démontage ou à la réinstallation du produit.
    c) Mauvaise'utilisation du produit, y compris à des fins autres que l'utilisation prévue, ou mauvaise installation.
    d) Dégats causés par la lumière, l'eau, le feu, les catastrophes naturelles, la guerre, une insurrection, une surtension, une ventilation insuffisante, le transport ou d'autres causes indépendantes de la volonté de Jamo.

  8. Cette garantie s'applique à tout propriétaire légal du produit durant la période de garantie.

JAMO C 80 SUB - Conditions de garantie - 1

WARNING - DVD/CD PLAYERS/RECORDERS

JAMO C 80 SUB - WARNING - DVD/CD PLAYERS/RECORDERS - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JAMO

Modèle : C 80 SUB

Catégorie : Caisson de basses