5CFT90 X - Hotte FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5CFT90 X FAGOR au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte aspirante |
| Dimensions (L x P x H) | 90 cm de largeur |
| Débit d'air | Jusqu'à 700 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux + mode intensif |
| Éclairage | LED intégrées |
| Filtre à graisse | Filtres métalliques lavables au lave-vaisselle |
| Installation | Installation murale |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien de la surface |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Kit de montage, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - 5CFT90 X FAGOR
Questions des utilisateurs sur 5CFT90 X FAGOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5CFT90 X - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5CFT90 X de la marque FAGOR.
MODE D'EMPLOI 5CFT90 X FAGOR
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important:
Avant de mettre votre(AP)appareil en marche,veuillez dire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
SOMMAIRE
FR
1 / A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
- Consignes de sécurité 36
- Respect de I'environnement 37
- Description de votre apparéil 38
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
- Utilisation en version évacuation 39
- Utilisation en version recyclage 39
Raccordement electrique 40
Montage de la hotte 41
Montage de la cheminée Evacuation exterieure 42
Recyclage 43
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Description des commandes 44
4/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Nettoyage des filtres cassettes 45
- Changement du filtré charbon 45
- Nettoyage de la surface extérieure 46
- Changement de la lampe 46
- Entretenir votre apparéil 47
5/ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 48
6/ SERVICE APRES-VENTE
Interventions 49
- Relations consommateurs 49
1 / A L'ATTENTION DE L'UTILISATEURFR
Important
Conservez cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces consels avant d'installer et d'utiliser votre apparéil. Ils ont été rédigés pour leur sécurité et celle d'autrui.
CONSIGNES DE SECURITÉ
-
Cet apparéil a été concu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation.
-
Cet apparéil doit être utilisé par desadultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. Assurez-vous qu'ils ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
-A la reception de I'appareil,deballez-le ou faites le deballer immediatement. Verifiez son aspect general.Faites les eventuelles reserves par ecrit sur le bon de livreon dont vous gardez un exemplaire.
-Votre apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été concu.
-
Ne modifies pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet apparéil. Cela représentait un danger pour vous.
-
Les réparations doivent être exclusivement effectuees par un spécialiste agreé.
-
Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage ou à son entretien.
-Aérez convenablement la pièce en cas de fonctionnement simultané de la hotte et d'autres apparéils alimentés par une source d'énergie différente de l'énergie électrique. Ceci afin que la hotte n'aspire pas les gaz de combus-tion.
-
Il est interdirit de flamber des mets ou de faire fonctionner des foyer gaz sans recipients de cuisson, au dessous de la hotte (les flammes aspiées risqueraient de détériorer l'appareil).
-
Les fritures effectuees sous I'appareil doivent faire I'objet d'une surveillance constante. Les huiles et graisses portees a tres haute tempereature peuvent prender feu.
-
Respectez la fréquence de nettoyage et de remplacement des filtres. L'accumulation de dépôts deGRAISSERISQUE d'occasionner un incendie.
-
Le fonctionnement au dessus d'un foyer à combustible (bois, charbon...) n'est pas autorisé.
-
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer votre apparéil (exigences relatives à la sécurité électrique).
-
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l'évolution technique.
-Afin de retrouver aisement a l'avoir les references de votre apparéil, nous vous conseillons de les noter en page "ServiceAprès-Vente et Relations Consommateurs". (Cette page vous explique également où les trouver sur votre apparéil).
Attention Dans le cas
Dans le cas d'une cuisine chauffée avec un apparéil raccordé à une cheminée (ex : poële), il faut installer la hotte en version recyclage. Ne pas utilisez la hotte sans les filtres cassettes.
Une ventilation convenable de la pierce doit etre prévue lorsqu'une hotte de cuisine est utilisée simultanément avec des appeareils utilisants du gaz ou un autre combustible.
1 / A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
FR
- RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
- Les matériaux d'emballage de cet apparéil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs Municipaux prévus à cet effet.
-
Notre apparéil contient également de nombreux matérieliaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les apparéils usages ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des apparéils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les更好地 conditions, conformément à la directive européen 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et Electroniques. Adressez vous à votre marie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des apparéils usages les plus proches de leur domicile.
-
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Attention L'installation
Attention Avant la première utilisation du filtre cassette, retirez le film de protection.
FR 1/A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL


Ouies

Envelope

Cheminee

Commandes
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
FR
-L'appareil doit etre débranché pendant l'installation ou dans I'eventualite d'une intervention.
- Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte.
- Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à unElectricien qualifié.
- Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l'appareil à un conduit d'évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc...) ou à une VMC (ventilation mecanique contrôle).
- Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit ne doit pas déboucher dans les combles.
- Installé la hotte à une distance de sécurité d'au moins 70cm d'un plan de cuisson électrique, gaz ou mixte.
- UTILISATION EN VERSION EVACUATION
You possedez une sortie vers l'extérieur
(fig. 1)
Votre hotte peut etre raccordee sur celle-ci par lintermedaire d'une gaine d'evacuation (minimum 125 mm, emaillee, en alu, flexible ou en matiere ininflammable). Si voitre gaine est infereure a 125 mm de diametre, passez obligatioirement en mode recyclage.
- UTILISATION EN VERSION RECYCLAGE
You ne possedez pas de sortie vers l'extérieur
(fig. 2)
Tous nos apparéils ont la possibilité de fonctionner en mode recyclage.
Dans ce cas, ajoutez un filtré à charbon actif qui retiendra les odeurs.
(voir Chapitre 4: Changement du filtré charbon)


FR 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Lors de l'installation et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retires.
Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble.
Vérifiez que:
- la puissance de l'installation est suffisante,
- les lignes d'alimentation sont en bon etat
- le diamètre des fils est conforme aux règes d'installation.
Attention
Cet appeareil est livre avec un cable d'alimentation H 05 VVF à 3 conducteurs de 0,75 mm2 (neutre, phase et terre). Il doit être branché sur réseau 220-240 V monophasé par l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 qui doit rester accessible après installation, conformément aux règles d'installation.
Notre responsabilité ne saurait etree engagée en cas d'accident consecutif a une mise à la terre inexistante ou incorrecte. Le fusible de votre installation doit etre de 10 ou 16 A. Si le cable d'alimentation est endommage, faites appel au service après avin d'eviter un danger.
Attention
Si I'installation electrique de vothe habitation necessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié.
Attention
Si la hotte presente unequelconque anomalie, debranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement de I'appareil.
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
FR
MONTAGE DE LA HOTTE
Attention
L'installation doit être conforme aux reglements en vigueur pour la ventilation des locaux. En France, ces règlements sont indiqués dans le DTU 61.1 du CSTB. En particulier, l'air evacué ne doit pas être envoyedans un conduit utilisé pour evacuer les fumées d'appareils utilisant du gaz ou autre combustible. L'utilisation de conduits désfacteurs ne peut se faire qu'aupres accord d'un spécialiste compétent.
La distance minimale entre le plan de cuisson et la partie la plus BASSE de la hotte doit etre de 70 cm. Si les instructions de la table de cuisson installee sous la hotte specifieune distance plus grande que 70~cm ,elle-ci doit etre prise en compte.
- Tracez un trait horizontal à 70 cm minimum du plan de cuisson (A/fig.1).
-Tracez un trait vertical (B/fig.1) sur le mur, centre par rapport au plan de cuisson et allant du plafond jusqu'en limite du trait horizontal precedent (A). - Découpez le gabarit de perçage suivant les pointillés indiqués pour obtenir 2 parties, C1 et C2 (fig.1).
- Placez le gabarit C2 (fig. 1) sur le mur en superposant le trait représentant l'axe de la hotte sur le trait vertical B (fig.1) trace precedement.
- Placez le gabarit C1 (fig. 1) contre le mur et en butée contre le plafond.
- Percez les 6 trou. Enoncez les 6 chevilles.
-Vissez les deux vis du haut de la hotte (D/fig.1) en les laissant depasser de 5 mm. - Accrochez la hotter aspirante aux deux vis (D/fig. 2).
Retireez les filtres cassettes (F/fig. 3).
-Vissez les deux vis du bas (E/fig. 3).
Conseil Avant serri
Avant serrage complet des 4 vis D et E,ajustez le niveau de la hotte.



FR 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
MONTAGE DE LA CHEMINEE
Evacuation extérieure
-Fixez contre le mur, en appui sur le plafond, le support de cheminée metallique avec les deux vis (fig. 1).
Montez le clapet anti-retour sur la sortie du moteur (fig. 2). Ce clapet anti-retour permet d'obstruer l'entrée d'air venant de l'extérieur.
- Dans le cas d'une gaine diamètre 125 mm, utilisez l'adaptateur fourni (fig. 3).
Si vous gaine exterieure est inférieure a 125mm il est obligatoire de raccorderiste hotte en mode recyclage.
- Emboitez l'extrémité de la gaine sur la sortie moteur (fig.4)
- Préparez votre cheminée téléscopique ennant soin de dissimuler les ouies (fig. 4).
Emboiter les cheminées l'une dans l'autre au maximum.
Fixez la partie supérieure de la cheminée (B / fig.4) sur le support cheminée métallique (A / fig.4) avec les deux vis (G / fig.4). - Ajustez la longueur de la cheminée téléscopique en descendant la partie inférieure et l'emboiter dans le sommet de la hotte.
A Support de cheminée
B Cheminée telescopique
Gaine
D Adaptateur
E Clapet anti-retour
F Sortie moteur
Vis de maintain de la cheminée



2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
FR
Recyclage
- Retirez le clapet anti-retour (fig. 1).
Fixez contre le mur, en appui sur le plafond, le deflecteur plastique de fumee avec les deux vis (fig. 2). Prendre soin de center le deflecteur par rapport au trait vertical trace sur le mur (fig. 2). - Emboitez une extrémité de la gaine sur le déflecteur et l'autre extrémité sur la sortie moteur (fig.3)
- Préparez votre cheminée en prénant soin de placer les ouïes vers le haut de manière qu'elles soient visibles (B /fig. 3).
-Fixez la partie supérieure de la cheminée (C / fig.3) sur le deflecteur de fumee (A / fig.3) avec les deux vis (F / fig.3). - Ajustez la longueur de la cheminée téléscopique en descendant la partie inférieure et l'emböiter dans le sommet de la hotter.


A Deflecteur de fumee
B Ouiies
Cheminée téléscopique
Gaine
Support moteur
Vis de Maintien de la cheminée
Conseil Bourneu,
Pour une utilisation optimale de votre apparéil, nous vous conseillons le raccordement à une gaine diamètre 150 mm (non livrée). Limiter au maximum le nombre de coude et la longueur de la gaine. Dans le cas où la hotte fonctionne en évacuation extérieure, il convient d'assurer une arrivée d'air fais suffisante pour éviter demettre la pièce en dépression.

FR 3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
DESCRIPTION DES COMMANDES
- Modèle électronique 4 vitesses

A Eclairage
C Mise en route
B
Vitesses de 1 à 4 Arret
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
FR
Attention
Débranche l'appareil avant de procéder à l'entretien et au nettoyage de l'appareil. Un entretien régulier de votre appareil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement et de durabilité.
Attention Le non-respect des instructions de nettoyage de l'appareil et des filtres peut occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d'entretien.
- NETTOYAGE DES FILTRES CASSES
Ils doivent être nettoyés toutes les 30 heures d'utilisation environ ou une fois par mois minimum. Ce nettoyage peut être effectué dans votre lave-vaisselle en position verticale.
Utilisez une brosse, de l'eau chaude et un détermgent doux. Rincez-les et séchez-les soignement avant de les remettre en place.
-
Demontage du filtré cassette (fig. 1)
-
Pivotez la poignée intégrée du filtre cassette.
- Basculez le filtré cassette vers le bas.

- CHANGEMENT DU FILTRE CHARBON (EN OPTION)
Remplacez-le toutes les 120 heures d'utilisation environ.
Retirez les filtres cassettes (fig. 2).
- Placez le filtrtre charbon sur le filtrtre cassette cote interieur de la hotte.
- Emboitez les 2 tringles de maintain de chaque coté du filtré cassette.
- Faites cette opération sur tous les filtres cassettes.

FR 4/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
- NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE
Pour nettoyer l'exterieure de votre hotte utilisez de I'eau savonneuse, mais n'utilise pas de crèmes à recuner, ni d'éponge gratoir.
CHANGEMENT DE LAMPE
Attention Avantoute
Avant toute intervention, la hotte doit etre mise hors tension, soit en retirant la prise, soit en actionnant le disjoncteur.
Modèle avec lampe halogène
Retirez le hublot (fig. 1).
- Changez la lampe halogène G4-20W-12V.
-Replacez l'ensemble en effectuant les opérations en sens inverse.

4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
FR
Attention Avant toute intervention, la hotte doit etre mise hors tension, soit en retirant la prise, soit en actionnant le disjoncteur.
ENTRETENIR VOTRE APPAREIL
| ENTRETIEN... | COMMENT PROCEDER ? | PRODUITS/ACCESSOIRES A UTILISER |
| Enveloppe et accessoires | N'utilisez jamais de tampons métalliques, de produits abrasifs ou de brosses trop dures. | Pour nettoyer la carrosserie et le hublot d'éclairage, utilisez exclusivement des nettoyants menagers du commerce dilués dans de l'eau, puis rincez à l'eau claire et essuyez avec un chiffon doux. |
| Filtre cassette | Ce filtre retient les vapeurs gras- ses et les poussières. Il est l'élement assurant une part important de l'efficacité de votre hotte. Dans le cas de taches persistan- tes, utilisez une crème non abra- sive, puis rincez à l'eau claire. | Avec un nettoyant menager du commerce, puis rincez abondam- ment et séchez. Ce nettoyage peut être effectué dans votre lave-vaisse en position verticale (ne pasmettre en contact avec de la vaisse sale ou des cou- verts en argent). |
| Filtre charbon actif | Ce filtre retient les odeurs et doit être changé au moins tous les ans en fonction de votre utili- sation. Commandez ces filtres chez votre revendeur (sous la référen- ce indiquée sur la plaque signa- létique située à l'intérieur de la hotte) et notez la date de chan- gement. |
Pour préserver votre apparéil, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

L'expertise des professionnelles au service des particuliers
Clearit you propose des produits professionnels et des solutions adaptees pour l'entretien quotidien de vos appeareils electroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouvez en vente chez vous revendeur habitual, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
FR 5/ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
| SOLUTIONSSYMPTOMES | |
| La hotte ne fonctionne pas... | Vérifiez que: ·il n'y a pas de coupure de courant. ·une vitesse a été effectivement sélectionnée. |
| La hotte a un rendement insuffisant... | Vérifiez que: ·la vitesse moteur sélectionnée est suffisante pour la quantité de fumée et de vapeur dégagée. ·la cuisine est suffisamment aérée pour permettre une prise d'air. ·le filtré à charbon n'est pas usage (hotte en version recyclage) |
| La hotte s'est arrêtée au cours du fonctionnement | Vérifiez que: ·il n'y a pas de coupure de courant. ·le dispositif à coupure omnipolaire ne s'est pas enclenché. |
6/ SERVICE APRES-VENTE
FR
INTERVENTIONS
Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référencecomplete de votre apparéil (modele,type, numéro desérie). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (Fig.1).

PIECES D'ORIGINE
Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détachées certifiées d'origine.

ES 02
PT 18
FR 34
EN 50
DE 66
CS 82
SK 98
HU 114
NL 130
PL 146
RU 162