Bravo Cordless 2 - Téléphone BRONDI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bravo Cordless 2 BRONDI au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Téléphone sans fil |
| Fréquence | DECT 1.9 GHz |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 200 heures |
| Autonomie en conversation | Jusqu'à 10 heures |
| Écran | Écran LCD rétroéclairé |
| Fonctionnalités supplémentaires | Répondeur intégré, haut-parleur, identification de l'appelant |
| Dimensions | 150 x 50 x 30 mm |
| Poids | 200 g |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Sécurité | Conforme aux normes CE, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bravo Cordless 2 BRONDI
Questions des utilisateurs sur Bravo Cordless 2 BRONDI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bravo Cordless 2 - BRONDI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bravo Cordless 2 de la marque BRONDI.
MODE D'EMPLOI Bravo Cordless 2 BRONDI
Brondi vous félicite pour avoir choisi BRAVO CORDLESS 2 le téléphone sans fil DECT GAP qui simplifi e vos appels grâce à ses grandes touches et à ses grands numéros affi chés sur l'écran illuminé.
BRAVO CORDLESS 2 est doté de la fonction haut-parleur et du réglage du volume d'écoute.
Pour tout découvrir sur ce produit, nous vous invitons à consulter ce manuel d'instructions.
FRANCALS
37
INDEX
-
CONTENU DE LA CONFECTION ....39
-
PRESTATIONS....40
-
DESCRIPTION DE L'APPAREIL....41
-
PRECAUTION D'EMPLOI....43
-
INSTALLATION 44
5.1 Alimentation de l'appareil 44
5.2 Connexion à la ligne téléphonique 44
5.3 Installation des batteries....44
5.4 Comment recharger le combiné 45
5.5 Comment remplacer les batteries 45
- USAGE DES FONCTIONS "TELEPHONE" 46
6.1 Répondre à un appel 46
6.2 Effectuer un appel avec sélection manuelle 46
6.3 Conversation avec haut-parleur 46
6.4 Pré-sélection....46
6.5 Répétition des derniers numéros sélectionnés....47
6.6 Durée de l'appel 47
6.7 Réglage du volume d'écoute....47
6.8 Réglage du volume de la sonnerie du combiné ....47
6.9 Mélodies du combiné....47
6.10 Exclusion du micro 47
6.11 Fonction cherche-combiné....48
6.12 Blocage du clavier 48
6.13 Fonctionnement du téléphone sans fil. avec centrale PABX 48
6.14 Fonction R....48
6.15 Exclusion temporaire de la sonnerie 48
- MEMOIRES ET LISTES D'APPELS 49
7.1 10 Mémoires....49
7.2 Identification des appels et liste des appels reçus....49
-
GARANTIE....52
-
DECLARATION DE CONFORMITE CE 53
1. CONTENU DE LA CONFECTION
APPAREILS ET ACCESSOIRES:
- 1 combiné
- 1 base
• 1 adaptateur 220 V - 1 câble avec prise téléphonique italienne
• 1 jeu de piles rechargeables


1 Câble avec prise téléphonique italienne

2 piles AAA rechargeables
2. PRESTATIONS
PRESTATIONS SPECIALES
- Utilisation simplifiée du combiné:
– très grandes touches
- grands numéros sur l'écran illuminé
- écoute amplifiée de la voix
- volume des sonneries élevé
- Conversation avec haut-parleur
- La base s'illumine et sonne lorsqu'un appel arrive
- Compatible avec les appareils pour malentendants
FONCTIONS DE BLOCAGE
- Blocage du clavier
PRESTATIONS D'APPEL/MEMOIRES
- Autonome: 11 heures de conversation, 100 heures en stand-by
• 10 mémoires - Identifi cation de la personne qui appelle
- Liste d'appels reçus: 20 numéros
- Liste RP: 3 derniers numéros appelés
ECRAN, SONS
- Ecran illuminé
- 9 mélodies pour le combiné
• 1 mélodie pour la base
• Volume sonnerie combiné réglable/mode silencieux
• Volume d'écoute réglable
PRESTATIONS STANDARDES
- Touche cherche-combiné (avec voyant lumineux)
- Exclusion micro
- Touche pause: usage plus facile au bureau
[1] (avec service d'identification des appels activé)
DOCUMENTATION INCLUSE
• GARANTIE
• MANUEL D'INSTRUCTIONS (FRANÇAIS)
- LISTE DES CENTRES D'ASSISTANCE (SERVICES APRES-VENTE)
APPAREILS ET ACCESSOIRES INCLUS
• 1 téléphone sans fi
• 1 prise téléphonique italienne
• 1 adaptateur 220 V
- 2 piles
DONNEES TECHNIQUES
Typologie:
Téléphone
sans
fi l digital
Standard:
DECT
GAP
Fréquence: 1880 MHz - 1900 MHz
Portée: 300 m (à l'extérieur) et 50 m (à l'intérieur)
- Mémorisation des numéros dans la rubrique (appuyez pendant 2 sec) Rappel d'un numéro de la rubrique (appuyez et relâchez aussitôt)
- Touche curseur entre les chiffres des numéros des mémoires/ Touche pour faire défi ler la liste des appels reçus Touche R
- Activation / désactivation de la fonction haut-parleur
- Occupation/fin d'occupation de la ligne
- Accès à la liste des appels reçus Touche pour faire défi ler la liste des appels reçus Touche curseur entre les chiffres des numéros des mémoires
- Activation/désactivation de la fonction d'exclusion du micro (pendant un appel) Pour effacer un chiffre (pendant la numérotation) Retour au mode stand- by
- Touche de sélection Désactivation/activation de la sonnerie du combiné (appuyé pendant 2 sec)
- Réglage du volume:
- Sonnerie (avec appareil en stand-by) - D'écoute du micro du téléphone ou du haut-parleur (pendant l'appel)
-
Touche cherche-combiné avec indicateur lumineux d'appel entrant et de ligne occupée
-
Répétition du dernier numéro sélectionné Insertion d'une pause (appuyé brièvement pendant la numérotation)
-
Touche de sélection Blocage/déblocage du clavier (appuyé pendant 2 sec)
41
ECRAN

text_image
H5-1 01:46| Accès aux mémoires (pour enregistrer ou rappeler) | |
| Niveau de charge de la batterie | |
| Niveau de charge de la batterie | |
| Sonnerie du combiné activée | |
| Sonnerie du combiné désactivée | |
| Fonction haut-parleur activé | |
| Clavier bloqué | |
| Allumé en continu: ligne occupéeClignotant: appel entrant | |
| Micro exclus | |
| Allumé en continu: numéros déjà consultés présents dans la liste des appels reçusClignotant: nouveaux numéros, non consultés, présents dans la liste des appels reçus | |
| Allumé en continu: combiné connecté à la baseClignotant: combiné trop loin de la base | |
| Fonction multi-combiné: appel à intercommunication en cours | |
| Autres chiffres à observer sur la gauche ou sur la droite |
4. PRECAUTIONS POUR L'EMPLOI
- Si l'appareil est sale, utilisez un chiffon doux avec savon neutre. NE PAS UTILISER D'ADDITIFS OU DE SUBSTANCES ABRASIVES.
- Le téléphone sans fil doit être connecté à un téléphone associé de type homologue.
- Ne pas utiliser pendant longtemps l'appareil dans des lieux très humides, particulièrement froids ou chauds et éviter l'exposition aux rayons directs du soleil ainsi qu'à des sources de chaleur.
- Ne pas appuyer d'objets ou de meubles sur les fils ou sur l'appareil.
• PROTEGER L'APPAREIL DE L'EAU ET DE TOUT AUTRE LIQUIDE.
- Ne pas utiliser l'appareil et ne pas placer la base proche d'objets métalliques ou d'électroménager en marche, car il pourrait y avoir des interférences provocant une réduction de la portée du téléphone sans fil.
- Il est recommandé de tenir le téléphone à une distance minimum de 50 cm des autres appareils électronique à fin d'éviter les interférences.
- Placez la base sur une surface plate.
- Si vous avez l'intention d'installer l'appareil dans un milieu ayant plusieurs étages, connectez la base à l'étage intermédiaire.
- Le combiné ne peut pas fonctionner correctement s'il est trop distant de la base. UTILISEZ LE COMBINÉ DANS SON PERIMETRE D'ACTION: ENVIRON 50 m A L'INTERIEUR ET 300 m A L'EXTERIEUR.
- Une fois par mois, déchargez complètement les batteries puis rechargez-les, afin de maintenir la recharge plus longtemps et afin d'allonger la durée de vie des piles. ATTENTION! UTILISEZ SEULEMENT DES PILES AAA MINISTILO RECHARGEABLES.
- Utilisez exclusivement le cordon d'alimentation fourni, pour alimenter la base de l'appareil; l'usage d'un autre cordon d'alimentation pourrait l'endommager sérieusement.
5. INSTALLATION
5.1 ALIMENTATION DE L'APPAREIL
ATTENTION!
La prise de courant doit être installée à proximité de l'appareil et doit être facilement accessible.
-
Insérez la fiche placée sur une extrémité du fil de l'adaptateur fourni dans la prise d'alimentation spéciale, au dos de la base.
-
Insérez la prise de l'adaptateur dans la prise électrique au mur.
5.2 CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE
-
Insérez la fiche placée sur une extrémité du câble téléphonique fourni, dans la prise spéciale placée au dos de la base.
-
Insérez la prise téléphonique tripolaire, placée à l'autre extrémité du câble, dans la prise téléphonique, au mur.

-
Positionnez le combiné clavier vers le bas.
-
Détachez le couvercle cache batterie, situé sur le combiné, en appuyant sur le couvercle et en tirant vers vous.
-
Insérez les deux piles (ministilo AAA) dans la cavité, en respectant la polarité indiquée à l'intérieur.
-
Refermez la cavité en faisant glisser le couvercle vers le haut.

Quand le combiné est déchargé (c'est à dire quand le symbole l'apparaît sur l'écran), pour le recharger, il suffit de déposer le combiné sur la base, avec le clavier dirigé vers vous.
Laisser-le en charge pendant au moins 15 heures, afin de permettre aux piles de se recharger complètement.
5.5 COMMENT SUBSTITUER LES PILES
ATTENTION: Utilisez seulement les piles rechargeables dédiées à ce modèle.
Quand les heures d'autonomie du combiné se réduisent de plus en plus, même si la charge des piles a été effectuée correctement, cela veut dire que les piles sont mortes et qu'elles doivent être substituées: suivez les instructions rapportées dans le paragraphe 5.3 "Installation des batteries".
6. UTILISATION DES FONCTIONS "TELEPHONE"
Introduction
Quand le téléphone sans fil est en attente, c'est à dire quand la ligne n'est pas occupée et quand il n'y a aucune opération en cours, il apparaît sur l'écran le message "HS-1" (le numéro identifié e le combiné).
6.1 REPONDRE A UN APPEL
- A l'arrivée d'un appel, le combiné et la base sonneront, sur l'écran l'icône ainsi que le voyant rouge sur la touche cherche-combiné et le grand voyant blanc sur la base du téléphone clignoteront.
Si le téléphone sans fil est connecté directement à la ligne téléphonique (sans être connecté au standard PABX) et si le service d'identification des appels à été activé par votre opérateur, le numéro de téléphone entrant appariera sur votre écran (si il est disponible). - Appuyez sur la touche pour décrocher la ligne et répondre, l'icône s'allumera en continu sur l'écran et le voyant rouge sur la base clignotera lentement.
- Pour terminer la conversation, appuyer à nouveau sur 📋 ou reposez le combiné sur la base. L'icône sur l'écran et le voyant lumineux rouge sur la base s'éteindront.
6.2 EFFECTUER UN APPEL AVEC SELECTION MANUELLE
• Appuyez pour occuper la ligne.
- Une fois la ligne occupée, l'icône (s'allumera en continu sur l'écran et le voyant lumineux rouge sur la base clignotera lentement.
- Vérifiez la présence de la tonalité et tapez le numéro sur le clavier.
- Le numéro sélectionné apparaît sur l'écran.
- A la fin de la conversation, appuyez de nouveau sur la touche ou reposez le téléphone sur la base, la ligne sera de nouveau libre.
6.3 CONVERSATION AVEC HAUT-PARLEUR
Pour activer la fonction haut-parleur, appuyer sur la touche une fois la ligne libre, ou après avoir appuyer sur la touche.
Quand le haut-parleur est activé, vous entendrez la voix sortir du haut-parleur, et les symboles et (apparaîtront sur l'écran. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour régler le volume du haut-parleur).
Pendant la conversation avec haut-parleur, vous pouvez revenir dans la modalité standard (sans haut-parleur), en appuyant brièvement sur la touche
6.4 PRE-SELECTION
- Une fois la ligne libre, tapez les numéros sur le clavier, jusqu'à un maximum de 25 chiffres.
- Les chiffres apparaîtront sur l'écran et vous pourrez les contrôlez avant d'occuper la ligne
- E cas de chiffre erroné, appuyez brièvement sur la touche DEL pour effacer le dernier chiffre; pour effacer tout le numéro, appuyez et maintenez appuyé la touche DEL.
- Après avoir contrôlé le numéro, appuyer sur la touche pour occuper la ligne.
- Les chiffres seront sélectionnés une fois la ligne occupée.
- A la fin de la conversation, raccrochez en appuyant à nouveau sur la touche ou reposez le combiné sur la base.
Note: Si votre appareil est connecté à un standard PABX, il est nécessaire d'insérer une pause de quelques secondes entre le code du standard et le numéro de téléphone, lors de la numérotation. Pour insérer la pause, appuyez sur la touche C#P tiret "-" apparaîtra sur l'écran.
46
6.5 REPETITION DES DERNIERS NUMEROS SELECTIONNES
Votre téléphone sans fil mémorise les trois derniers numéros sélectionnés, afin de vous donner la possibilité de les rappeler.
Rappel du dernier numéro sélectionné
- Appuyez d'abord sur la touche afi n d'occuper la ligne. - Appuyez ensuite sur la touche Cuméro sera visualisé sur l'écran puis sélectionné.
Note: Si votre appareil est connecté à un standard PABX, il faut obligatoirement que vous ayez inséré une pause (en appuyant pendant une durée de deux secondes la touche Ⓗ/P, entre le code d'accès à la ligne externe et le numéro de téléphone) lorsque vous avez composé le numéro.
Rappel d'un des numéros de la liste
Quand l'appareil est en stand-by, appuyez plusieurs fois sur la touche (e) du' à ce que vous visualisiez sur l'écran le numéro que vous souhaitez rappeler; appuyez ensuite sur la touche (e), la ligne sera occupée et le numéro sélectionné.
6.6 DUREE DE L'APPEL
L'écran permet de visualiser la durée de l'appel durant la conversation et quelques secondes après avoir raccroché.
6.7 REGLAGE DU VOLUME D'ECOUTE
Pendant une conversation téléphonique standard ou avec haut-parleur, vous pouvez régler le volume d'écoute en appuyant plusieurs fois sur la touche ▶.
Les niveaux du volume sont indiqués sur l'écran par le symbole "0"; la quantité de "0" visualisée indique le niveau du volume (depuis "0" jusqu'à "00000").
6.8 REGLAGE DU VOLUME DE LA SONNERIE DU COMBINÉ
- Lorsque le combiné est en stand-by, appuyez sur la touche
- Utilisez ensuite les touches < pour d'ordise niveau désiré.
Les niveaux du volume sont indiqués sur l'écran par le symbole "0"; (de "0" à "00000"); quand le symbole apparaît sur l'écran, cela signifie que la sonnerie a été exclue. - Appuyez ensuite sur la touche pour confirmer, ou attendez quelques secondes: la position du volume sera confirmée et l'appareil retournera en stand-by.
6.9 MELODIES DU COMBINÉ
Vous pourrez choisir entre 9 mélodies.
- Si le combiné est en stand-by appuyez pendant 3 secondes sur la touche 📄, "Ñ-☐" apparaítra sur l'écran, suivi du numéro de la mélodie actuellement utilisée.
- Utilisez ensuite les touches « pour croisi à mélodie.
- Appuyez ensuite sur la touche 📄, pour confirmer ou attendez quelques secondes: le choix sera confi rmé et l'appareil retournera en stand-by.
Si vous le désirez, il est possible, pendant une conversation, d'exclure temporairement votre interlocuteur en appuyant brièvement sur la touche DEL. Le symbole x apparaîtra sur l'écran et le microphone sera exclu.
En appuyant à nouveau sur DEL, vous désactiverez cette fonction et reprendrez la conversation téléphonique.
6.11 FONCTION CHERCHE-COMBINÉ
Cette fonction est utile quand vous ne réussissez pas à trouver votre combiné.
- En modalité d'attente, appuyez et relâchez la touche 🌐 sur la base, le combiné émettra un signale sonore.
- Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur n'importe quelle touche de votre combiné.
6.12 BLOCAGE DU CLAVIER
Afin d'éviter d'appuyer involontairement sur les touches, il est possible de bloquer temporairement le clavier; de cette manière il ne sera possible d'effectuer aucune opération, de ne sélectionner aucun numéro et pas même d'occuper la ligne.
- Pour bloquer le clavier lorsque l'appareil est en attente, appuyez pendant quelques secondes sur la touche # _1/2 : vous entendrez un bip de confirmation long., et ♀ apparaîtra sur l'écran.
- Pour débloquer le clavier, appuyez longtemps une touche quelconque puis aussitôt sur la touche #le symbole disparaîtra de l'écran.
6.13 FONCTIONNEMENT DU TELEPHONE SANS FIL AVEC STANDARD PABX
FONCTION PAUSE
Si votre appareil est connecté à un standard PABX, il est nécessaire d'insérer, pendant la sélection du numéro, une pause de quelques secondes entre le code du standard et le numéro de téléphone. Pour insérer la pause, appuyez brièvement sur la touche Ⓐ/P, jusqu'à ce qu'apparaisse un petit trait "-" sur l'écran.
6.14 FONCTION R
La touche ◀/R est utile pour accéder aux Services Téléphoniques Supplémentaires offert par votre opérateur de téléphonie mobile en outre il est nécessaire sur certain types de standards: en appuyant sur cette touche ◀/R pendant que la ligne est occupée, on enverra le signa R.
6.15 ESCLUSION TEMPORAIRE DE LA SONNERIE
- Pour enlever temporairement la sonnerie, une fois le combiné en attente, appuyez un moment sur la touche le symbole apparaîtra alors sur l'écran.
- Pour réactiver la sonnerie, appuyez un moment sur la touche ×_1/2 le symbole × disparaîtra de l'écran.
ATTENTION: Une fois cette fonction activée, lors de l'arrivée d'un appel il n'y aura plus que la base qui sonnera, l'appel étant signalé juste sur l'écran du combiné.
7. MEMOIRES ET LISTES D'APPELS
7.1 10 MEMOIRES
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 10 numéros de téléphone, chacun d'eux pouvant être composé de 25 chiffres maximum.
MEMORISATION D'UN NUMERO
Assurez-vous que le combiné est en stand-by.
- Appuyez sur la touche jusqu'à ce que ce même symbole se mette à clignoter sur l'écran.
- Tapez le numéro de téléphone (25 chiffre maximum). Si votre appareil est connecté à un standard PABX, rappelez-vous d'insérer une pause COMPRE le code d'accès à la ligne externe et le numéro de téléphone. Utilisez le touches «/Pour d'éparer le curseur entre un chiffre et l'autre et la touche DEL pour effacer le chiffre à gauche du curseur.
- Appuyer brièvement sur la touche sur l'écran le numéro de téléphone se déplacera sur la droite et le curseur clignotera sur la gauche.
- A ce moment, appuyez sur le numéro correspondant à la cellule de la mémoire où vous désirez mémoriser le numéro de téléphone (de 0 à 9).
- L'appareil retournera en stand-by.
Pour mémoriser un autre numéro, reprendre la procédure à partir du numéro 1.
Si vous choisissez une cellule de mémoire déjà occupée par un autre numéro, vous mémoriserez sur ce dernier.
EFFACEMENT D'UNE MEMOIRE
- Appuyez sur la touche 📄, jusqu'à ce que ce même sybole 📋ignote sur l'écran.
- Appuyez brièvement sur la touche un petit trait apparaîtra sur l'écran.
- Appuyez sur la touche correspondant à la cellule de mémoire que vous désirez effacer.
- Vous entendrez un bip de confirmation et le combiné reviendra en attente.
SELECTION D'UNE MEMOIRE
- Une fois le téléphone en stand-by, appuyez brièvement sur la touche pour entrer dans la rubrique.
- Appuyez sur la touche correspondant à la cellule de mémoire que vous désirez sélectionner. Si le numéro visualisé n'est pas celui que vous voulez appeler, appuyez sur une autre touche (de 0 à9) pour visualiser les autres numéros mémorisés.
- Appuyez sur la touche ou bien sur la touche pour occuper la ligne et appeler le numéro.
7.2 IDENTIFICATION DES APPELS ET LISTE DES APPELS RECUS
Si vous avez activé le service d'identification des appels reçus auprès de votre opérateur de téléphonie mobile, lors de l'arrivée d'un appel, le numéro de téléphone apparira sur votre écran (s'il est disponible).
Le combiné mémorise dans la "liste des appels reçus" les numéros des 20 derniers appels reçus (répondu ou non). Si l'appareil est connecté à une ligne téléphonique analogique standard (PSTN) la date et l'heure d'arrivée de l'appel seront eux-aussi mémorisés, en revanche cela n'est pas valable pour les appareils connectés à une ligne ISDN (ligne double).
En mode stand-by, tous les nouveaux appels reçus e absence et n'ayant pas été consultés sont indiqués sur l'écran par le symbole clignotant.
La présence d'appels reçus en absence mais déjà consultés est indiquée sur l'écran par le symbole allumé en continu.
Pour accéder à la liste, consultez le paragraphe au-dessus.
49

NOTE:
- Si votre téléphone sans fil est connecté à l'intérieur à un standard PABX, la fonction d'identification des appels sera activée seulement si le standard peut supporter cette fonction.
- Ne seront mémorisés que les premiers 25 chiffres des numéros des appels reçus.
CONSULTER LA LISTE DES APPELS RECUS
Quand le téléphone est en attente, appuyez sur la touche «es Informations à propos du dernier appel apparaîtront alors sur l'écran.

text_image
20 15-07 18:46 Numéro progressif de l'appel Jour-Mois de l'arrivée des appels Heure d'arrivée de l'appel Information à propos du numéro de téléphone de l'appel à visualiserAttendez quelques secondes et l'écran vous fournira automatiquement le numéro de téléphone relatif à l'appel en objet, sinon appuyez sur la touche 📄/→:

text_image
Information à propos de la date et de l'heure relatives à l'appel qui doit être visualisé. 0116474407Alors, appuyez sur la touche «/R pour revenir sur la date et l'heure du dernier appel. En appuyant à nouveau plusieurs fois sur la touche «/R vous pourrez visualiser les informations à propos de la date et de l'heure des appels précédents (moins récents). En appuyant plusieurs fois sur la touche 📋/», l'écran affichera tout d'abord le numéro de téléphone de cet appel puis il affichera la date et l'heure de l'appel suivant (plus récent).
Une fois arrivés au début ou à la fin de la liste, vous devrez à nouveau la faire défiler, dans le sens contraire.
RAPPEL D'UN DES NUMEROS DE LA LISTE
- Quand le téléphone est en attente, appuyez sur la touche / pour accéder à la liste.
- Utilisez les touches « pour capre le numéro à rappeler.
- Quand les informations à propos des appels (date, heure, ou n° de téléphone) sont affichées, pour rappeler le numéro il suffit d'appuyer sur la touche 📂 ou 📃.
EFFACEMENT D'UN DES NUMEROS DE LA LISTE
Si vous voulez, grâce à une opération très simple, vous pourrez effacer un numéro de la liste:
- Quand le téléphone est en attente, appuyez sur la touche // pour accéder à la liste.
- Utilisez les touches < pour a d'iste numéro à effacer.
- Quand l'écran affiche le numéro désiré, appuyez un moment sur DEL, le numéro sera effacé et l'écran affi chera le numéro suivant mémorisé dans la liste.
Si il n'y a pas aucun numéro dans la liste, apparaît sur l'écran "NÔ CL IP".


MEMORISATION D'UN NUMERO DE LA LISTE DANS UNE DES 10 MEMOIRES
- Quand le téléphone est en attente, appuyez sur la touche 📁/➤ pour accéder à la liste.
- Utilisez, les touches « pour d'isis le numéro à mémoriser.
- Quand l'écran affiche le numéro désiré, appuyez pendant 2 secondes la touche 📄, jusqu'à ce que ce même symbole 📋 de clignote plus sur l'écran.
- Appuyez sur le numéro correspondant à la cellule de mémoire où vous désirez mémoriser le numéro de téléphone (de 0 à 9).
- Appuyez brièvement sur la touche pour confirmer, vous entendrez un bip de confirmation.

8. GARANTIE
Comme tous les produits Brondi, ce produit a une garantie de 12 mois
A l'interieur de l'emballage de BRAVO CORDLESS 2 vous trouverez la carte de garantie.
Pour que la garantie soit valable:
- la carte devra être complètement remplie;
- la carte devra être accompagnée de la preuve d'achat (ticket de caisse, facture, ecc.);
- l'emballage devra être conservé intact
Afin de remplir correctement la carte de garantie, il est nécessaire d'écrire le nom du produit acheté (BRAVO CORDLESS 2) et le numéro de série (SN) que vous trouverez sous la base de l'appareil (s'ils n'ont pas déjà été imprimés sur la carte de garantie).

Le tri sélectif des appareils électriques et électroniques est obligatoire, ils doivent être jetés aux monstres.
Brondi se reserve le droit de modifier sans préavis les spécificités et les prestations du produit.
9. DECLARATION DE CONFORMITE CEE
La société Brondi telefonia S.p.A., ayant pour siège légal le n°14 Strada Caffadio - 10036 SETTIMO TORINESE (TO)- ITALY, et ayant pour unité opérationnelle le n°3 Via Guido Rossa - 10024 MONCALIERI (TO), déclare que l'appareil BRAVO CORDLESS 2 satisfait les critères requis par la Directive Européenne 1999/5/CE à propos des appareils radio et des poste de télécommunications. L'appareil est en outre conforme aux normes suivantes:
Radio: TBR 6
EMC: EN 301489
Sécurité: EN60950, EN 41003
Autre: I-CTR 37
La conformité à ces critères est exprimée grâce au marquage:

L'appareil BRAVO CORDLESS 2 a été conçu et construit pour être utilisé en connexion avec la ligne téléphonique analogique PSTN italienne.
Ce produit est conforme à la Directive 89/336/CEE relative à la compatibilité électromagnétique et il est aussi conforme à la directive 73/23/CEE (basse tension) relative aux normes de sécurité.

text_image
SISTEMA QUALITA CERTIFICATO UNI EN ISO 9001/2000 SINCERT DNVBRONDI TELEFONIA SPA
Entreprise avec
système de qualité certifié é
Pour plus d'informations sur les produits (prestations, manuels d'instructions sous forme numérique, ect.), pour consulter la liste ajournée des centres de services après-vente et pour connaître les initiatives et les dernières nouveautés, visitez notre site:
www.brondi.it
54
BRAVO CORDLESS 2
CORDLESS DECT GAP