AMICA KB 15340 W - Réfrigérateur

KB 15340 W - Réfrigérateur AMICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KB 15340 W AMICA au format PDF.

📄 192 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice AMICA KB 15340 W - page 155
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AMICA

Modèle : KB 15340 W

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale 250 litres
Classe énergétique A+
Dimensions (HxLxP) 145 x 55 x 60 cm
Poids 50 kg
Nombre de tiroirs 3 tiroirs pour le congélateur
Système de refroidissement Froid statique
Niveau sonore 42 dB
Fonctionnalités supplémentaires Éclairage LED, thermostat réglable
Entretien Dégivrage manuel recommandé
Sécurité Verrouillage de porte, protection contre les surcharges électriques
Garantie 2 ans
Conseils d'utilisation Éviter de surcharger, maintenir une bonne circulation d'air

FOIRE AUX QUESTIONS - KB 15340 W AMICA

Le réfrigérateur AMICA KB 15340 W ne refroidit pas correctement. Que faire ?
Vérifiez que la température est correctement réglée. Assurez-vous également que les ventilations ne sont pas obstruées et que le réfrigérateur est correctement installé avec un espace suffisant autour.
Il y a de la condensation à l'intérieur du réfrigérateur. Pourquoi cela se produit-il ?
La condensation peut être causée par une porte mal fermée ou par une accumulation d'humidité. Assurez-vous que les aliments sont bien emballés et que la porte se ferme correctement.
Le réfrigérateur émet un bruit étrange. Est-ce normal ?
Certains bruits, comme des bourdonnements ou des cliquetis, sont normaux. Cependant, si le bruit est constant et inhabituel, vérifiez que l'appareil est bien de niveau et qu'aucun objet ne bloque les ventilateurs.
Comment nettoyer le réfrigérateur AMICA KB 15340 W ?
Débranchez l'appareil et utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux. Évitez les produits abrasifs. Nettoyez les surfaces intérieures et extérieures, puis rincez avec de l'eau propre et séchez avec un chiffon.
Le réfrigérateur a une odeur désagréable. Comment l'éliminer ?
Vérifiez si des aliments périmés sont présents et jetez-les. Placez une boîte ouverte de bicarbonate de soude à l'intérieur pour neutraliser les odeurs. Nettoyez également les étagères et les tiroirs.
Les lumières à l'intérieur du réfrigérateur ne s'allument pas. Que faire ?
Vérifiez que le réfrigérateur est bien branché et que l'ampoule est en bon état. Si l'ampoule est grillée, remplacez-la par une ampoule de type approprié.
Comment régler la température du réfrigérateur AMICA KB 15340 W ?
Utilisez le bouton de réglage de la température situé à l'intérieur du réfrigérateur pour augmenter ou diminuer la température selon vos besoins.
Le réfrigérateur gèle mes aliments. Que dois-je faire ?
Réduisez la température de réglage du réfrigérateur. Assurez-vous également que les aliments ne sont pas trop près des parois du réfrigérateur, car cela peut provoquer un gel.
Comment éviter la formation de givre dans le réfrigérateur ?
Assurez-vous que les portes sont bien fermées et que les joints sont en bon état. Évitez d'ouvrir la porte trop souvent et de laisser entrer de l'air chaud.
Que faire si le réfrigérateur AMICA KB 15340 W ne démarre pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Si l'appareil est toujours en panne, il peut nécessiter l'intervention d'un technicien.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KB 15340 W - AMICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KB 15340 W de la marque AMICA.

MODE D'EMPLOI KB 15340 W AMICA

Clasa climatică înseamnă că la o tempera- tură ambiantă „normală” , temperatura xată de dumneavoastră va menţinută. Dacă temperatura în încăpere scade cu mult sub nivelul stabilit, atunci utilajul nu se va co- necta atât de des şi ca urmare temperatura poate să crească în mod nedorit. Clasa climatică Temperatura ambiantă ad- misă SN +10°C to +32°C N +16°C to +32°C ST +16°C to +38°C T +16°C to +43°C153 Attention! Le réfrigérateur est destiné uniquement à l’usage domestique. Le fabricant se réserve le droit des procédér à des modication qui n’ont pas d’incidence sur le fonctionnement de l’appareil. Les modications suivantes n’ayant pas d’incidences sur le fonctionnemment et la sécurité sont permises: de l’équipement, de la décoration intérieur et extérieur du produit. Mesdames et Messieurs, Le réfrigérateur c’est une liason d’une exceptionnelle facilité d’utilisation et d’une efcacité parfaite. Avant de quitter l’usine, chaque appareil a été précisement contrôlé du point de vue de la securité et de la fonctionnalité. Il vous est demandé de bien vouloir lire attentivement la notice d’utilisation avant de la mise en marche de l’appareil. Le respect des consignes y inscrites vous évitera une mauvaise utilisation et permettra d’éviter des accidents malheureux.

  • Construction et équipement de l’appareil p. 155
  • Consignes de sécurité d’utilisation p. 156
  • Installation et conditions de fonctionnement de l’appareil p. 158
  • Inversion du sens d’ouverture de la porte p. 160

l Le fabricant n'assume aucune re- sponsabilité pour des dommages causés par une utilisation non conforme aux instructions.

Veuillez garder cette notice dans le but de s’en servir en avenir soit de la transmettre à un éventuel utilisateur future.

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) à aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites ainsi que par des personnes manquant d’expérience et de connaissances à moins que cette utilisation s’effectue sous la surveillance ou en accord avec la notice d’utilisation remise par les per- sonnes responsables de la sécurité.

Veillez à ce que les enfants sans surveillance n’utilisent pas l’appareil. Ne les laissez pas jouer avec l’appareil. Il est interdit qu’ils s’assoient sur les éléments sortants ainsi qu’ils se penchent sur la por- te.

Le réfrigérateur fonctionne correcte- ment à la température ambiante N-ST. Évitez de placer l’appareil dans une cave, un vestibule ou dans un chalet sans chauffage en automne et en hiver.

Pendant le placement, le déplacement, le soulevement ne saisissez pas les poignées des portes, ne tirez pas par le réfrigerant à l’arrière du réfrigérateur ainsi que ne touchez pas le groupe compresseur. l Pendant le transport, le déplace- ment et le placement, le réfrigé- rateur ne doit pas être basculé de plus de 40° de la ligne verticale. Si pourtant une telle situation arrive, laissez l’appareil min. 2 heures après son placement sans le brancher (g. 1).

l Avant chaque entretien courant débranchez l'appareil. Ne tirez pas par le cordon d’alimentation mais débranchez-le en saisissant la che de la prise.

Les bruits comme des craquements ou des éclatements sont causés par des élargissements et des rétrécis- sements des pièces résultant des changements de température.

Pour des raisons de sécurité, il ne faut pas depanner l’appareil de ses propres moyens. Les réparations fai- tes par des personnes non qualiées dans ce domaine peuvent constituer un danger à la sécurité de l’usager de l’appareil.157

CONSIGNES DE SECURITÉ D’UTILISATION

l Au cas d’une panne du circuit frigo- rique, aérez la pièce où se trouve l’appareil pendant quelques minutes (la pièce doit être au moins de 4m3 pour le produit du méthylpropane m/ R600).

Faites attention à ne pas détériorer le circuit frigorifique, par ex. par le piquage de cannaux du produit frigorique dans l'évaporateur, la rupture des tuyaux. Le uide frigo- rigène jaillissant est inammable. Au cas du contact du produit avec les yeux, rincez les avec de l’eau propre et immédiatemment contactez le médecin.158 Installation avant la première mise en marche

1. Déballez l’appareil, enlevez les ban-

des adhésives protégant les portes et l’équipement. Les événtuels restes du col peuvent être enlever avec un détergent délicat.

2. Garder les éléments en mousse de polysty-

rène. Au cas de nécessité du retransport du réfrigérateur, emballez-le de la mousse de polystyrène et du lm ainsi que protégez-le avec la bande adhésive.

3. Lavez l’intériur du réfrigérateur ainsi que les

autres éléments de l’équipement avec de l’eau tiède avec du produit lave vaisselle et ensuite essuyez et séchez.

4. Placez votre réfrigérateur à niveau et en

position stable à un sol solide, dans une pièce sèche, régulièrement aérée et non ensoleillée loin des sources de chaleur comme la cuisinière, le radiateur du chauf- fage central, le tuyau du chauffage central, l’instalation de l’eau chaude, etc. Les distances minimums des sour- ces de chauffage: - des cuisinières électriques, à gaz et autres - 30 mm, - des poêles à fuel ou à charbon - 300 mm, - des fours de cuisine encastrables - 50 mm S'il n’est pas possible de respecter les distances ci-dessus mentionnées, utilisez une plaque d'isolation. INSTALLATION ET CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL

5. Placez l’appareil à niveau en visant 2 pieds

réglables à l’avant (g. 2) La paroi arrière du réfrigérateur et surtout le réfrigérant et les autres éléments du circuit frigorique ne peuvent pas rester en contact avec les autres éléments qui peuvent cau- ser des endommagements et surtout (avec le tuyau du chauffage central et la tube d’amenée d’eau).

6. Pour assurer une libre ouverture de la

porte, la distance entre la paroi latérale de l’appareil (du côté des charnières de la porte) et le mur de la pièce doit être de 50mm

7. Assurez une ventilation convenable de

la pièce ainsi que la libre circulation de l’air de tous les côtés de l’appareil (g. 3).159 INSTALLATION ET CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Il est interdit de manipuler d’une façon quelconque des pièces d’agrégat. Prenez les mesures de ne pas endom- mager la tube capillaire visible dans la cavité pour le compresseur. Cette tube ne peut pas être échie, redressée ni enroulée. L'endommagement de la tube capil- laire par l'utilisateur le prive du droit de garantie (g. 4). l Au cas d'utilisation d'un rallonge (avec le rouleau de sécurité, ayant le signe de sécurité), sa prise doit être placée à une distance sûre des éviers et ne peut pas être exposée à être submerger de l’eau ainsi que des autres égouts.

Les données se trouve sur la plaque si- gnalétique placée en bas du panneau à l’intérieur du compartiment. Mise hors circuit l Il faut assurer la possibilité de débrancher l’appareil par le retrait de la che ou par l’éteint de l’interrupteur bipolaires (g. 5). Raccordement au réseau électrique l Avant le raccordement au réseau électrique il est conseillé de mettre le sélecteur rotatif du régulateur de la température en position “0”.

L’appareil doit être branché au réseau du courant alternative 230V, 50Hz au moyen d’une prise murale correctement installée, mise à la terre et protégée par un coupe- circuit de 10 A.

La mise à la terre de l’appareil est reco- mandée par la loi. Le fabricant renonce à une responsabilité quelconque à titre des endommagements événtuels qui peuvent subir les personnes ou les objets suite à ne pas remplir cette obligation imposée par cette règle.

Tube capil- laire Il ne faut pas utiliser de raccords adaptatifs, de prises multiples (répartiteurs), de rallonges deux ls. S’il y a la nécessité d’utiliser un rallonge, il est permis d’utiliser qu’un rallonge avec un rouleau de sécurité, à prise unique ayant une attestation de sécurité VDE/GS.160 INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE Les charnières de ce réfrigérateur de bar sont installées du côté droit. S'il s’avère nécessaire d'inverser le sens d'ouverture de porte, effectuer comme suit : 1 Enlever le bouchon de la charnière supérieure (6). 2 Dévisser les deux vis (1) de xation de la charnière supérieure (5) au châssis (du côté droit). Démonter la charnière supérieure (5). 3 Soulever la porte et la poser sur un sol mou an de la protéger contre les rayures. 4 Dévisser les deux vis (8) de xation de la charnière inférieure (2) et la démonter. 5 Démonter le pied avant du côté gauche (4) et le remonter du côté droit. 6 Démonter la plaque masquant l'ouverture (7) du côté droit. 7 Installer la charnière inférieure (2) du côté gauche du châssis, en bas, et la xer avec les deux vis dans les deux trous des côtés opposés (8). 8 Remettre la porte en place en s'assurant qu'elle est bien xée sur la charnière inférieure (2). 9 En maintenant la porte dans la position fermée, installer la charnière supérieure (5) en haut, du côté gauche, la xer avec les deux vis (1) dans les deux trous des côtés opposés. Ne serrer les deux vis (1) que lorsque la bordure supérieure de la porte est alignée au plateau. 10 Remettre le bouchon de la charnière supérieure (6) sur la charnière supérieure.161 INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE 1 Vis 2 Charnière inférieure 3 Pied réglable (mise à niveau) 4 Pied réglable (mise à niveau) 5 Charnière supérieure 6 Bouchon de la charnière supérieure 7 Plaque masquant l'ouverture 8 Deux trous des côtés opposés FIGURE 1 Ouverture de porte du côté gauche FIGURE 2 Ouverture de porte du côté droit162 Panneau de commande

SERVICE D’ENTRETIEN ET FONCTIONS

Ne pas charger les compartiments avant leur réfrigération (min. après 4 heures) du fonctionnement de l’appareil. Température à l’intérieur du réfrigérateur Ne pas régler la température à cause du changement de saisons. L’élévation de la température ambiante sera détectée par le capteur et le compresseur sera déclenché automatiquement pendant une durée plus longue an de maintenir la température réglée à l’intérieur des com- partiments. Petits changements de la température Les petits changements de la température constituent un effet tout à fait normal et peuvent se produire par ex. pendant le stockage dans le réfrigérateur d’une grande quantité des produits ou suite à une plus longue ouverture de la porte. Cela n’infuencera pas la qualité des produits alimentaires et la température reviendra vite à sa position réglée. Régulation de la température Turning the knob to a different setting changes the temperature in the fridge-freezer. Available knob settings:

Conservation des denrées dans le réfrigérateur Pendant la conservation des aliments dans le présent appareil procédez su- ivant les instructions ci-dessous. l Mettez les produits sur des assiettes, dans les recipients ou emballés dans un lm ali- mentaire. Disposez uniformément sur la surface des clayettes. l Il convient d’attirer attention sur le fait que les produits alimentaires ne soit pas en contact avec la paroi arrière. Cela peut causer le givrage ou l'humidité des produ- its. l Ne mettez pas au réfrigérateur des réci- pients d’aliments avec contenu chaud. l Les produits prenant rapidement des odeurs etrangères comme le beurre, le lait, le fromage blanc ainsi que ceux qui ont une odeur intensive comme par ex. les poissons, la charcuterie, les fromages mettez au réfrigérateur emballés dans un lm ou dans des recipients hermétiqu- ement fermés. l Le stockage des légumes contenent une grande quantité d’eau causera le dépôt de la vapeur au-dessus des bacs à legumes; cela ne dérange pas le fonctionnement régulier du réfrigérateur. l Avant l’introduction des légumes dans le réfrigérateur, il convient de bien les sécher. l Un niveau d’humidité trop élévé diminue le temps de conservation des légumes surto- ut des légumes feuilles. l Il convient de conserver les légumes non lavés. Le lavage enlève une protection naturelle c’est le pourquoi il est mieux de laver des légumes tout juste avant la con- sommation. l Il faut se rapeller que la température du compartiment réfrigérateur est inuen- cée entre autres par: la température ambiante, le niveau de chargement des denrées, la fréquence d’ouverture de la porte, le niveau de givrage, la mise au point de thermostat. l Si une difficulté d’ouvrir la porte du compartiment réfrigérateur se présente tout juste après sa fermeture, nous vous conseillons d'attendre 1 à 2 minutes jusqu'à ce que la dépression qui s’y est formée soit compensée.164 COMMENT EXPLOITER LE REFRIGERATEUR DE FAÇON ECONOMIQUE ? Conseils pratiques l Ne pas placer le réfrigérateur ni le con- gélateur près des radiateurs, des fours ou risquer une inuence directe des rayons du soleil.

S’assurer que les trous d’aérage ne sont pas cachés. Les nettoyer et dépoussiérer une ou deux fois par an.

Choisir une température appropriée: une température de 6 à 8°C dans le réfrigéra- teur ainsi que de -18°C dans le congélateur est sufsante

Il faut augmenter la température dans le réfrigérateur pendant le départ en vacan- ces.

Il ne faut ouvrir la porte du réfrigérateur ou du congélateur qu’en cas de nécessité. Il est bon à savoir quelle nourriture est conservée dans le réfrigérateur ainsi que savoir précisément où elle se trouve. Il faut remettre au plus vite possible les produits non-utilisé dans le réfrigérateur ou dans le congélateur avant qu’elle ne se réchauffe trop.

Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un tissu imbibé d’un détergent doux. Les appareils ne possédant pas de fonction de dégivrage automatique devront être régulièrement dégivrés. Ne pas permettre la formation d’une couche de givre d’une épaisseur de plus de 10 mm.

Maintenez propre le joint autour de la porte, autrement la porte risque de ne pas se fermer complètement. Il faut toujours remplacer les joints endommagés. Que veulent dire les étoiles ?

  • Une température d’au moins -6°C suft pour stocker les aliments surgelés pen- dant environ une semaine. On rencontre le plus souvent des tiroirs ou comparti- ments ayant le symbole de l’étoile dans les réfrigérateurs bon marché.

On peut stocker les aliments dans une température de -12°C pendant 1-2 sema- ines sans risquer qu’ils perdent leur goût. Cette température n’est pas sufsante pour congeler les aliments. *** Est principalement utilisé pour congeler les aliments dans une température en dessous de -18°C. Permet de congeler des aliments frais d’un poids allant jusqu’à 1 kg. ****Cet appareil convient à stocker des ali- ments dans une température en-dessous de -18°C et de congeler de plus grandes quantités d’aliments.165 COMMENT EXPLOITER LE REFRIGERATEUR DE FAÇON ECONOMIQUE ? Zones de stockage dans le réfrigérateur l En raison de la circulation normale de l’air, le caisson du réfrigérateur contient différentes zones de température.

La zone la plus froide se trouve directe- ment au-dessus du tiroir des légumes. Il faut conserver dans cette zone des ali- ments délicats et facilement pourrissables, tels que - Les poissons, la viande, la volaille, - Les charcuteries, les plats préparés, - Les plats ou produits cuits contenant des œufs ou de la crème, - De la pâte fraîche, des mélanges de gâteaux, - Des légumes emballées et autres ali- Produits qui ne devraient pas être stockés dans le réfrigérateur ments frais ayant une étiquette suggérant que ces aliments doivent être maintenus dans une température approximative de 4°C.

La zone la plus chaude se trouve dans la partie haute de la porte. Utilisez ce secteur pour y conserver du beurre et du fromage.

Tous les aliments ne conviennent pas être conservés dans le réfrigérateur. Ce sont: - Les fruits et légumes sensibles aux basses températures, comme par exemple les bananes, l’avocat, la papaye, le fruit de la passion, les aubergines, les poivrons, les tomates et les concombres, - Les fruits qui ne sont pas encore mûrs, - Les pommes de terre166 l L’appareil fonctionne cycliquement: réfrigé- re (alors que le givre s’installe sur la paroi arrière) ensuite se dégivre (les gouttes ruisselent sur la paroi arrière). Avant le nettoyage, il convient de déconnecter absolument l'appareil du circuit alimentation par débranchement de la che de la prise du courant ou par devissement du fusible de coupe-circuit. Veillez à ce que l’eau ne s’introduise pas dans le panneau de commande ou dans le système d’éclairage.

DÉGIVRAGE, LAVAGE ET CONSERVATION

l N’utilisez pas pour le dégivrage de subs-N’utilisez pas pour le dégivrage de subs- tances en aérosol. Elles peuvent causer la formation des mélanges explosifs, contenir des dissolvants pouvant endommager les parties en plastique de l’appareil jusqu'à même être dangereux pour la santé.

Il convient de veiller à ce que l’eau utilisée pour le nettoyage ne s’introduise pas dans le récipient d’évaporation par l’orice d'évacuation.

En dehors des joints sur la porte, il convi- ent de nettoyer l’appareil entier avec les détergents délicats. Lavez les joints sur la porte à l’eau tiède et essuyez à sec.

Il convient de nettoyer convenablement tous les équipements internes (bacs à légumes, balconnets, clayettes en verre etc.).

1. Positionner le sélécteur rotatif du régulateur sur la po-

sition ”0”, faire sortir la che de la prise de courant.

2. Ouvrir la porte, faire sortir les denrées.

3. Après à peu près une demi-heure, on peut facilement

débarasser la couche de givre et d’eau se trouvant sur la surface des parois.

4. Laver à fond et sécher l’intérieur du congélateur.

5. Mettre l’appareil en marche conformément au point

mentionné sur la notice d’utilisation.167

LOCALISATION DES PANNES

Anomalie Cause Dépannage L’appareil ne fonctionne pas La coupure dans le circuit de l’installation électrique - vériez si la che a été branchée correctement dans la prise du réseau d’alimen- tation - vériez si le câble d'alimen- tation de l’appareil n’est pas endommagé - vériez si en branchant un autre appareil par ex. une lampe de nuit la tension de prise de courant éxiste - vériez si l’appareil est mis en circuit par l’intermédiaire du thermostat en position supérieure à 0 L’appareil réfrigère et/ou congèle très faiblement Un mauvais placement du sélécteur rotatif - déplacez le sélécteur rotatif à la position supérieure La température ambiante est supérieure ou inférieure à N-ST - l’appareil est adapté au fonctionnement à une tem- pérature de N-ST. L’appareil se trouve dans un endroit ensoleillé ou à proximité d’une source de chaleur - changez l’emplacement de l’appareil suivant le notice d’utilisation Le chargement de grande quantité de produits chauds au même moment - attendez jusqu’à 72 heures au réfrigération (congéla- tion) des produits jusqu’à l’atteinte de la température exigée à l’intérieur du com- partiment La circulation d'air rendu plus difcile à l’intérieur du compartiment - rangez les produits alimen- taires et les récipients d’une telle façon qu’ils ne touchent pas la paroi arrière du réfri- gérateur La circulation d'air rendu plus difcile à l’arrière de l’appareil - éloignez l’ appareil du mur à une distance de 30 mm minimum168

LOCALISATION DES PANNES

La porte ne se ferme pas complètement - placez les produits et les récipients d’une telle façon qu’ils ne rendent pas difcile la fermeture de la porte Le compresseur s’encleche rarement - vériez si la température ambiante n’est pas inférieure à 10°C Un mauvais placement du joint d'étanchéité de la porte - enfoncez le joint Le fonctionnement continu de l’appareil Un mauvais placement du sélécteur rotatif - déplacez le sélécteur rota- tif à la position basse Autres causes comme au point „L’appareil réfrigère et/ ou congèle très faiblement” - Vériez suivant le point précédent „L’appareil réfrigère et/ou congèle très faiblement” De l’eau s’accumule sur la partie inférieure du réfrigéra- teur Le canal de dérivation de l’eau est obstructe - nettoyez l’orice bouché (voir la notice d’utilisation chap. - „Dégivrage du réfri- gérateur”) La circulation d'air rendu plus difcile à l’intérieur du compartiment - rangez les produits alimen- taires et les récipients d’une telle façon qu’ils ne touchent pas la paroi arrière du réfri- gérateur Les bruits anormaux de l’appareil Le manque de mise à niveau de l'appareil - mettez l’appareil à niveau L’appareil reste en contact avec les meubles et/ou avec d’autres objets - positionnez l’appareil librement d’une telle façon qu’il ne touche pas d’autres objets Durant l’exploitation normale du réfrigérateur peuvent apparaître différentes sortes de sons qui n’ont pas d’inuence sur l’amélioration du travail du réfrigérateur. Les sons qu’il est facile à éliminer : lle bruit quant le réfrigérateur n’est pas posé verticalement – régler la position à l’aide de pieds à vis éventuellement mettre sous le rouleau derrière une matériau mou, surtout quand les sol est en céramique. lfrottement contre d’autres meubles – déplacer le réfrigérateur. lgrésillement des tiroirs ou des étagères – enlever et remettre sur place le tiroir ou les étagères. lbruits provenant des bouteilles qui se touchent – éloigner les bouteilles. Les sons qui peuvent être entendus lors d’une convenable exploitation résultent du travail du thermostat, du compresseur (mise en marche), du système de refroidissement (rétrécissement et élargissement du matériau sous l’inuence des différences de températures et de la circula- tion du facteur refroidissent).169

PROTECTION DE L’ENVIRONEMENT

Protection de la couche d’ozone Pour la production de no- tre produit on a utilisé des substances frigoriques et moussantes à 100% sépa- rées de FCKW i FKW, ce qui inuence positivement la protection de la couche d’ozone et par ce fait pro- voque la diminution de l’effet de serre. Par contre la mise en pratique d’une technologie moderne et favorable à la protection de l'e- nvironnement entraîne une basse consom- mation de l’énergie. Recyclage de l’emballage Nos emballages sont faites des matériaux favorable à l’environnement naturel et sont à nouveau utilisable: lEmballage extérieur en carton / feuille stra- tiée lForme en polystyrène en mousse(PS) sépa- rée de FCKW lFeuille stratiée et sacs en polyéthylène (PE) Liquidation / mis au rebut En cas d'arrêt de l’exploitation du produit, il convient de couper le cordon d'alimentation avant la mise à la ferraille de l’appareil usé. Remplacement du câble d'alimentation – branchement de type Y. Le câble d'alimentation doit être remplacé s’il est soumit à un endommagement. Le câble d'alimentation non débranchable peut être remplacé dans les ateliers de réparation spécialisés ou par les techni- ciens qualiés. Conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE ainsi qu’à la loi polonaise relatives aux déchets d’équipements électriques et électroniques, cette installation est désignée par le symbol identicateur du conteneur poubelle barré. Une telle désignation informe que, cet appa- reil après la période de son exploitation ne peut pas être rangé ensemble avec d’autres déchets provenants du ménage. L’usager est obligé de le remettre à un centre de collecte sélective des déchets électriques et électroniques. Les menants la collecte dont les centres locaux de collecte, les boutiques et l’unités communales doivent mettre en marche un système convenable permettant la remise de cet appareillage. La procédure adéquate concernant les déchets électriques et électroniques contri- bue à éviter les conséquences nuisibles à la santé des personnes, de l’environnement naturel résultant de la présence des constitu- ants dangereux ainsi que l’emmagasinement et le traitement inapproprié et de tel sorte d’appareillage.170

CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUE

Type FM061.3 / KB 15340 W Nom du fabricant AMICA WRONKI S.A. Modèle d’appareil Kühlgerät Classe d’efcacité énergétique

Consommation annuelle de l’énergie électrique (kWh/année)

Capacité utilisable net (l) Du réfrigérateur

Tension V/Hz 230V; 50Hz Hauteur x largeur x profondeur de l’appareil 525 x 475 x 445 Poids de l'appareil (kg)

Évaluation A++/A+(= consommation faible ) jusqu’à G (= consommation élevée).

La consommation d'énergie concerne la consommation annuelle en KWh, déterminée selon la norme DIN EN 153. Pendant l’exploitation pratique les écarts peuvent paraître en corrélation avec l’utilisation et le lieu du positionnement de l’appareil.

Classe climatique signie que la tempéra- ture que vous avez ajustée sera maintenue à la température ambiante "normale". Si la température de la pièce baisse considérable- ment en dessous de l’intervalle des tempéra- tures déterminé, l’appareil n’est pas mis en marche si fréquemment ce qui peut entraîner une montée de la température indésirée.171 Déclaration du fabricant Par la présente le fabricant déclare que le produit est conforme à toutes les principales disposi- tions exigées par les directives de la communauté Européenne: l directive Basse Tension 2006/95/WE, l directive Compatibilité électromagnétique 2004/108/WE, et c’est le pourquoi le produit est désigné par le symbol ainsi qu’une déclaration de la conformité accessible aux organes chargés de la surveillance du marché a été délivrée. L’information sur la classe climatique de l’appareil se trouve sur la plaque signalétique. Il indi- que la température ambiante (c’est-à-dire de la pièce dans laquelle il fonctionne) du fonction- nement optimal (correct) de l’appareil.