DW-S02D - Détecteur de porte et fenêtre Aqara - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW-S02D Aqara au format PDF.

Page 13
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Aqara

Modèle : DW-S02D

Catégorie : Détecteur de porte et fenêtre

Type de produit Capteur d'ouverture de porte/fenêtre
Caractéristiques techniques principales Détection d'ouverture et de fermeture, communication sans fil Zigbee
Alimentation électrique Batterie CR1632
Dimensions approximatives 70 x 24 x 14 mm
Poids Environ 30 g
Compatibilités Compatible avec les hubs Aqara et autres dispositifs Zigbee
Type de batterie Batterie lithium CR1632
Tension 3 V
Fonctions principales Notifications d'ouverture/fermeture, intégration dans des scénarios domotiques
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Pas de pièces détachées disponibles, produit non réparable
Sécurité Cryptage des données, conforme aux normes de sécurité Zigbee
Informations générales utiles Installation facile, nécessite un hub Aqara pour fonctionner

FOIRE AUX QUESTIONS - DW-S02D Aqara

Comment installer l'Aqara DW-S02D ?
Pour installer l'Aqara DW-S02D, suivez les étapes suivantes : 1. Retirez le film de protection de l'adhésif. 2. Fixez le capteur sur la porte ou la fenêtre désirée. 3. Assurez-vous que le capteur est bien aligné avec l'aimant. 4. Connectez le capteur à votre hub Aqara via l'application.
Que faire si le capteur ne se connecte pas à l'application ?
Vérifiez que votre hub Aqara est correctement connecté à votre réseau Wi-Fi. Assurez-vous que le capteur est dans la portée du hub. Essayez de réinitialiser le capteur en maintenant le bouton enfoncé pendant 10 secondes, puis réessayez de l'ajouter à l'application.
Comment savoir si la batterie du capteur est faible ?
L'application Aqara vous enverra une notification lorsque la batterie du capteur est faible. Vous pouvez également vérifier l'état de la batterie dans les paramètres du capteur dans l'application.
Le capteur ne détecte pas les ouvertures correctement, que faire ?
Assurez-vous que le capteur et l'aimant sont correctement alignés. Vérifiez également qu'il n'y a pas d'obstacles entre les deux. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le capteur.
Puis-je utiliser l'Aqara DW-S02D sans hub ?
Non, l'Aqara DW-S02D nécessite un hub Aqara pour fonctionner. Le hub permet de connecter le capteur à votre réseau Wi-Fi et de le contrôler via l'application.
Quelle est la portée maximale du capteur ?
La portée maximale du capteur est d'environ 100 mètres en champ libre, mais cela peut varier en fonction des obstacles et des interférences dans votre environnement.
Comment remplacer la batterie du capteur ?
Pour remplacer la batterie, ouvrez le capteur en le faisant glisser doucement. Retirez la batterie usagée et remplacez-la par une nouvelle batterie CR2032. Assurez-vous de remettre le capteur en place correctement.
Le capteur fonctionne-t-il avec d'autres systèmes de maison intelligente ?
L'Aqara DW-S02D est principalement conçu pour fonctionner avec l'écosystème Aqara et peut également être intégré à Apple HomeKit, si vous avez le hub compatible.
Que faire si le capteur émet un bip ?
Un bip du capteur peut indiquer une connexion ou un problème de batterie. Vérifiez l'état de la connexion dans l'application et remplacez la batterie si nécessaire.
Puis-je personnaliser les notifications du capteur ?
Oui, vous pouvez personnaliser les notifications dans les paramètres de l'application Aqara. Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver les notifications selon vos préférences.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de porte et fenêtre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW-S02D - Aqara et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW-S02D de la marque Aqara.

MODE D'EMPLOI DW-S02D Aqara

2. Appuyez longuement sur Le bouton de Réinitialisation pendant 5 secondes, relâchez le bouton de Réinitialisation dans les 3 secondes lorsque le voyant clignote,L'appareil recherchera le réseau.

3. Ouvrez l'APP compatible Matter et scannez le code QR du code de configuration Matter, ou entrez Le numéro du code de configuration

4. Attendez que l'appareil rejoigne le réseau Matter.

Paramètres du produit

Détecteur d'ouverture porte/fenêtre P2 Batterie: CR123A Modèle: DW-S02E/DW-S02D Protocoles sans fil: Thread, BLE Dimensions: 77 x 22 x 22mm (Unité principale du détecteur)

A.Ne placez PAS ce produit près d'une source de chaleur. Ne Le mettez PAS dans un lieu clos, à moins qu'il ne soit sufffffffisamment ventilé.

5.N'essayez PAS de réparer vous-même cet appareil. Toute réparation doit

être effffffffectuée par un professionnel agréé.

6.Ce produit n'est destiné qu'à un usage domestique de divertissement, de praticité ou d'aide-mémoire. Si un utilisateur enfreint les instructions d'utilisation du produit, le fabricant ne sera responsable d'AUCUN risque ni perte de biens.

Dans des conditions normales d' utilisation, cet équipement doit être

3:N'avalez pas la batterie car vous courez un risque de brûlure chimique. Ce produit contient une pile bouton. 4.L'ingestion de la pile bouton peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et entraîner la mort 5.Conservez les piles neuves et usées hors de la portée des enfants. 6.Sile compartiment de la pile ne se ferme pas correctement, arrêtez d’ utiliser le produit et mettez hors de la portée des enfants. 7.Si vous pensez que la pile a peut-être été avalée ou qu'elle peut avoir pénétré une partie du corps, consultez immédiatement un médecin. 8.Élimination d'une batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou écrasement ou coupure mécanique d'une batterie, qui peut entraîner une explosion. 9.Laisser une batterie dans un environnement environnant à température

This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction f 36* 11.5 x 7.3mm (Unité accessoire du détecteur) maintenu à une distance d’ au moins 20 cm entre l’ antenne et le corps terie

5 pe re nu mecs and ud an uncontrolled environment. This equipment should be installed and with any other antenna or transmitter. Température de fonctionnement: -10°C - 50°C C (14°F - 122°F) del” utilisateur. extrêmement élevée qui peut entraîner une explosion ou une fuite de is device must accept any interference received, including operated with minimum distance of 20 cm between the radiator and your E Ligne d'alignement de l'installation é - liquide ou de gaz inflammable. interference that may cause undesired operation. . . The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bouton de réinitialisation: Humidité de fonctionnement: 0 - 35% RH, pas de condensation Fréquence de fonctionnement Bluetooth: 2402-2480 MHz ; ; a body. This transmiter must not be co-located or operstingin conjunction Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Lumi United Technology Contenu de la boîte 10.Une batterie soumise à une pression d'air extrèmement basse pouvant 2.Changes or modifications ot express approved by the party with any other antenna ortransmitter. Cas Lie ender eane Ones dada and ace na are Use : Dane Puissance maximale en sortie Bluetooth < 13 dBm entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable responsible for compliance could void the user's authority to operate the theirrespective ouners. ] Î ï Fréquence de fonctionnement Thread : 2405-2480 MHz 11.L'équipement est uniquement approprié pour un montage à des equipment. Corps du produit | Sous-corps du produit Puissance maximale en sortie Thread_< 13 dBm hauteurs <2 M. européenne 2014/53/UE. L' intégralité de la déclaration de

conformité pour l’ UE est disponible à l’ adresse suivante : https:/hwww.agara.com/DoC/

WEEE Disposal and Recycling Information

Informations sur la réglementation DEEE sur la mise au rebut et le recyclage Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d’ équipements électriques et électroniques (DEEE dans la Directive européenne 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers non triés. Vous devez contribuer à la protection de l environnement et de la santé humaine en apportant l’ équipement usagé à un point de collecte dédié au recyclage des équipements électriques et électroniques, agréé par le gouvernement ou les autorités: locales. Le recyclage et la destruction appropriés permettront d’ éviter tout impact potentiellement négatif sur l’environnement et la santé humaine. Contactez l’ installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d'informations concernant l'emplacement ainsi que les conditions d’ utilisation de ce type de point de collecte.

conforme aux CNR d' Innovation, Sciences et Développement économique

Matter Border Router Hub

5.Guarde las baterias nuevas y usadas lejos del alcance de los niños.

Ce produit doit être utilisé avec l'équipement ayant La fonction de hub de routeur

2. Appuyez longuement sur le bouton de Réinitialisation pendant 5 secondes, relâchez le bouton de Réinitialisation dans les 3 secondes lorsque le voyant clignote,L'appareil recherchera le réseau.

3. Ouvrez l'APP compatible Matter et scannez le code QR du code de configuration Matter, ou entrez le numéro du code de configuration

4. Attendez que l'appareil rejoigne le réseau Matter.

Paramètres du produit

Détecteur d'ouverture porte/fenêtre P2 Batterie: CR123A Modèle: DW-S02E/DW-S02D Protocoles sans fil: Thread, BLE Dimensions: 77 x 22 x 22mm (Unité principale du détecteur)

36 *x 11.5 x 7.3mm (Unité accessoire du détecteur) Température de fonctionnement: -10°C - 50°C C (14°F - 122°F) Humidité de fonctionnement: 0 - 95% RH, pas de condensation Contenu de la boîte

4.Ne placez PAS ce produit près d'une source de chaleur. Ne le mettez PAS dans un lieu clos, à moins qu'il ne soit sufffffffisamment ventilé.

5.N'essayez PAS de réparer vous-même cet appareil. Toute réparation doit

être effffffffectuée par un professionnel agréé.

6.Ce produit n'est destiné qu'à un usage domestique de divertissement, de praticité ou d'aide-mémoire. Si un utilisateur enfreint Les instructions d'utilisation du produit, le fabricant ne sera responsable d'AUCUN risque ni perte de biens.

Dans des conditions normales d’ utilisation, cet équipement doit être maintenu à une distance d'au moins 20 cm entre l’ antenne et le corps de l' utilisateur.

Fréquence de fonctionnement Bluetooth: 2402-2480 MHz

Puissance maximale en sortie Bluetooth < 13 d8m Fréquence de fonctionnement Thread : 2405-2480 MHz Puissance maximale en sortie Thread_< 13 d8m

3.N'avalez pas la batterie car vous courez un risque de brûlure chimique.

Ce produit contient une pile bouton.

4.L'ingestion de la pile bouton peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et entraîner la mort

5.Conservez les piles neuves et usées hors de la portée des enfants.

6.Si le compartiment de la pile ne se ferme pas correctement, arrêtez d’ utiliser Le produit et mettez hors de la portée des enfants.

7.$i vous pensez que la pile a peut-être été avalée ou qu'elle peut avoir pénétré une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.

8.Élimination d'une batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou

écrasement ou coupure mécanique d'une batterie, qui peut entraîner une explosion.

g.Laïsser une batterie dans un environnement environnant à température extrêmement élevée qui peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.

10.Une batterie soumise à une pression d'air extrêmement basse pouvant entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.

11.L'équipement est uniquement approprié pour un montage à des hauteurs <2 m.

Informations sur la réglementation DEEE sur la mise au rebut et le recyclage Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d' équipements électriques et électroniques (DEEE dans la Directive européenne 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers non triés. Vous devez contribuer à la protection de l'environnement et de la santé humaine en apportant l” équipement usagé à un point de collecte dédié au recyclage des équipements électriques et électroniques, agréé par le gouvernement ou les autorités locales. Le recyclage et la destruction appropriés permettront d' éviter tout impact potentiellement négatif sur l'environnement et la santé

humaine. Contactez installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d'informations concernant l'emplacement ainsi que Les conditions d’ utilisation de ce type de point de collecte.

Priléiez la réparation ou le don de votre appareil!