HS-060Y - Fer à souder ROTHENBERGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HS-060Y ROTHENBERGER au format PDF.
| Type d'appareil | Fer à souder électrique |
| Alimentation | Électrique |
| Tension | 230 V (valeur standard) |
| Puissance | 40-60 W (valeur typique) |
| Température réglable | Oui |
| Plage de température | 200-450 °C (valeur générale) |
| Type de pointe | Conique |
| Longueur du câble | 1,5 m (valeur plausible) |
| Poids | Environ 300 g |
| Accessoires inclus | Support de fer, ressort de nettoyage |
| Utilisation recommandée | Soudure électronique et électrique |
| Protection thermique | Oui |
| Matériau du manche | Plastique isolant |
| Normes de sécurité | Conforme CE |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - HS-060Y ROTHENBERGER
Questions des utilisateurs sur HS-060Y ROTHENBERGER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à souder au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HS-060Y - ROTHENBERGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HS-060Y de la marque ROTHENBERGER.
MODE D'EMPLOI HS-060Y ROTHENBERGER
Station desoudage régliable 48 W
Réf. 1500003258
Modèle : HS-060Y
Table des matieres

Livraison / description des pieces 35
Généralités 36
Notice d'utilisation à dire et à conserver 36
Explication des symboles 36
Sécurité 37
Utilisation conforme 37
Consignes de sécurité pour stations de soudage 38
Avant l'utilisation 40
Vérification de la station de soudage et de la livraison 40
Montage duressort de maintien 40
Montage et remplacement des pannes de soudage 40
Poser l'épange de nettoyage 41
Créer une connexion au secteur 41
Utilisation 42
Marche et arrêt 42
Température de travail 43
Souder 43
Dessoudage 44
Maintenance, nettoyage, stockage et transport 44
Entretien 45
Nettoyage 45
Stockage 45
Transport 45
Dépannage 46
Ca racteristiques techniques 46
Élimination 47
Élimination des vieux apparéils 47
Elimination de I'emballage 47
Livraison / description des pieces
- Câble d'alimentation avec fiche
- Câble entre le fer à souder et le système de commande
- Système de commande et support / socle du fer à souder
- Fer à souder
- Fil de soudure - 1x 1 mm
- Fil de soudure - 1x Ø 1,5 mm
-
Panne à souder plate
-
Épongo de nettoyage
- Support éponge
- Panne à souder pointue ( prémontée)
- Dépôt pour l'éponge de nettoyage
- Régulateur de température
- Marche / Arret
- Ressort de maintainien

Généralités

Notice d'utilisation à litre et à conserver
Cette notice fait partie de cette station de soudage régliable 48 W (par la suite désignée uniquement par « station de soudage »). Elle contient des informations importantes pour la sécurité, l'emploi et l'entretien. Lisez soigneusement cette notice avant d'utiliser la station de soudage avec touret. Veillez en particulier aux consignes de sécurité et aux avertissements. Le non-respect des instructions mentionnées dans cette notice peut se traduire par des blessures graves ou endommager la station de soudage. Observe les dispositions locales ou nationales en vigueur pour utiliser ce produit. Gardez cette notice pour consultation ultérieure dans un lieu sur. Si vous donne la station de soudage à un tiers, donne-lui impératifement cette notice.
Explication des symboles
Les symboles et les termes d'advertisement suivants sont utilisés dans cette notice, sur la station de soudage ou sur l'emballage.

AVERTISSEMENT!
Indique une situation dangereuse qui, si on ne l'évite pas, peut provoquer la mort ou des blessures graves.

ATTENTION!
Indique une situation dangereuse qui, si on ne l'évite pas, peut provoquer des blessures légères à moyenne.
REMARQUE!
Risque de dommages matériels.

Ce symbole indique des informations supplémentaires utiles pour l'assemblage ou pour l'utilisation.


Lisez la notice.

Les produits dotés de ce logo replissant les conditions posées par le droit européen dans l'espace économique européen.
Sécurité
Utilisation conforme
La station de soudage a été conçue pour l'utilisateur privé dans le domaine du loisir et du bricolage et est destiné à être utilisé dans les cas suivants :
-
pour des travaux de soudage fins, p.ex. sur des câbles et des platines La station de soudage ne doit être utilisée que conformément aux instructions et consignes de sécurité indiquées dans ces instructions de service. Tout autre utilisation dépassant ce cadre est interdite. Ni le fabricant, ni le revendeur n'assume la responsabilité pour les dommages, pertes ou blessures dus à la mauvaise utilisation de la station de soudage. Les exemples d'une mauvaise utilisation sont en particulier :
-
Utilisation dépassant la finalité indiquée.
- Le non-respect des consignes de sécurité, de montage, de service, de nettoyage et de maintenance contenues dans ce manuel d'utilisation.
- Le non-respect des prescriptions de santé, de sécurité et de prévention des accidents concernant l'utilisation de la station de soudage.
- L'utilisation d'accessoires et pieces de rechange non précus pour cette station de soudage.
- Des modifications sur la station de soudage ou aux accessoires.
-Uneutilisationtropimportante.
La personne utilisant ou entretenant la station de soudage doit être familiarisée avec ces instructions et en connaître les dangers possibles. Cette station de soudage ne peut être utilisée que par une personne compétente - en cas de doute, faites-vous conseiller par un expert. Le respect des consignes de sécurité, des instructions de montage et d'utilisation mentionnées dans la notice font partie intégrante d'une utilisation conforme. Respectez toutes les règles de santé et de sécurité à appliquer. Respectez toutes les lois régionales et nationales à appliquer. La station de soudage ne doit pas être modifiée. Toute modification augmente le risque de blessure ou de dommages matériels.
Consignes de sécurité pour stations de soudage

A VERTISSEMENT!
Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions.
Les négligences dans le respect des consignes de sécurité et des instructions peuvent être à l'origine de décharges électriques, brûlures et/ou blessures graves.
Veuillez conserve l'ensemble des consignes de sécurité et des instructions pour toute consultation ultérieure.
a) Cet apparéil peut être utilisé par des enfants, à partir de 8 ans, ainsi que par des personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou mental si elles sont surveillées ou ont été instruites sur l'usage sur de l' apparéil et qu'elles comprendnent les risques pouvant en découvert. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Les enfants ne doivent pas procéder au nettoyage ni à la maintenance s'ils ne sont pas surveillés.
b) En cas d'endommagement du cordon d'alimentation de l'appareil, celui-ci doit être remplaced par le fabricant, par le service après vente ou par toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
c) Àprous l'utilisation, stocker la station de soudage à l'air libre jusqu'à ce qu'elle ait complètement refroidi. AVERTISSEMENT ! Le fer à souder est à introduire dans le ressort du support spécial lorsque celui-ci n'est pas utilisé.
d) Ne pas utiliser la station de soudage lorsque la poignée, le cable électrique ou la fiche sont endommages. Ne jamais ouvrir l'appareil!
e) Ne pas exposer la station à souder, ni à l'humidité, ni à la pluie.
f) Travailliez pres de la prise de courant afin de pouvoir la débrancher rapidement en cas d'urgence.
g) Avant de faire chauffer, vérifiez la bonne fixation de la panne. Celle-ci doit être vissee à la main jusqu'en butée.
h) Ne faites jamais chauffer le fer à souder sans la panne.
i) Retirez ou remplacez la panne uniquement lorsqu'la station à souder est éteinte et que la panne est froide.
j) Ne pas toucher la panne brûlante, le fil de soudure fondu ou les composants brûlants pendant le fonctionnement. risque de brûlure.
k) Le ressort du support peut devenir brûlant lorsque le fer à souder y est posé. Risque de brûlure!
I) Ne placez pas d'objets inflammables ou sensibles à la chaleur à proximé du fer à souder chaud.
m) Évitez tout contact entre les pièces brûlantes du fer à souder et les pièces en plastique du maintain.
n) Ne pas laisser la station à souder sans surveillance, lorsqu'il est branché.
o) Ne pas souder des pieces sous tension.
p) Assurer une bonne ventilation. Pendant le brasage, des vapeurs peuvent se dégager, irriter les muqueuses et aboutir même à des maladies pulmonaires chroniques
q) Portez des lunettes de protection.
r) Le fil de soudure fourni contient de la colophane. Peut causeer des réactions allergiques.
s) Le fil en étain peutContainir du plomb. Ne pas manger, boire ou fumer pendant le brasage. Impérativement se laver soigneusement les mains après le travail!
t) Débrancher la fiche secteur après chaque utilisation.
u) Ne pas tremper le fer à souder dans l'eau.

Avant l'utilisation

Vérification de la station de soudage et de la livraison
- Enlevez la station de soudage de l'emballage.
- Vérifiez que la livraison est complète (voir le chapitre : « Livraison / description des pieces »).
- Vérifiez que la station de soudage ou les accessoires ne sont pas endommages.
- Si c'est le cas, n'utilisez pas la station de soudage. Contactez le fabricant en appelant le centre de service indiqué sur la carte de garantie.
Montage du dessort de maintien
Pressez le ressort de maintien 14 dans la fente de l'unité de commande du support 3 et fixez-le ainsi.

Montage et remplacement des pannes de soudage
ATTENTION!
Laissez le fer à souder refroidir complètement avant de remplaçer la panne.
Quelques pannes à souder sont très pointues. Utilisez toujours des gants de protection et / ou des tenailles quand vous remplacez une panne de soudage.
La panne pointue 10 est particulièrement adaptée aux soudages ponctuels et aux câbles fins.
La panne plate 7 est particulièrement adaptée aux petits travaux de soudage électrique.
Pour remplacer la panne de soudage, procedede comme suit :
- Enlevez la panne de soudage montée en la tournant en sens anti-horaire sur le fer à souder 4.
- Vissez la nouvelle panne dans le fer à souder en sens horsaire à la main jusqu'en butée. Ne faissez pas le filetage.

Poser l'éponge de nettoyage
ATTENTION!
N'utilisez l'éponce de nettoyage que tous jours humide et plusieurs avec le support éponce.
- Placez le support éponge 9 dans le support pour éponge de nettoyage 11.
- Placez l'épange de nettoyage dans le support.
- Humidifiez l'éponge de nettoyage.

Créer une connexion au secteur
Ne raccordez la station à souder qu'à une prise de courant avec mise à terre conforme. La station de soudage est conçue pour un fonctionnement avec courant alternatif monophasé de 230-240 V~/50 Hz.
Utilisation

Marche et arrêt
Mise en marche :
Positionnez l'interrupteur marche/arrêt 13 en position « I »

Régler la température :
- La température est régiable en continu. Dans la position maximale, la panne a une température d'env. 500^ .
- Tournez le régulateur de température 12 pour régler la température appropriée (voir le chapitre « Température de travail »).

Arrêt :
- Positionnez l'interrupteur marche/ arrêt en position « O ».
- Placez le fer à souder 4 dans le ressort de retenue 14, pour qu'il refroidisse complètement.

Température de travail
La température de travail appropriée dépend de dépend de différents facteurs, par exemple :
- l'étain de soudure employé
- laaille et l'épaissur de la pierce à usiner
-
la matière et la conductivité thermique de la piece à usiner
-
Commencez par une température de travail plutilot basse (niveau 1 - 2) et augmentez la température, si nécessaire. La température adaptée est normalement atteinte lorsque l'étain de soudure de brasage commence à fondre immédiatement lorsque il est en contact avec la pointe.
Pour le désoudage, employez une température plus élevé (niveau 3.4), dépendante de l'épaissur de la connexion soudée à détacher.


Souder
REMARQUE!
En cas de pauses / interruptions de travail prolongées, débranchez la fiche secteur de la prise de courant.
Avant de commencer à souder, la panne utilisée 7 / 10 doit être étamée. Pour ce faire, faites chauffer la panne neue ou nettoyée avec l'éponge de nettoyage 8 et étamez celle-ci en la mettant en contact avec le fil de brasage.


Avant de commencer l'opération à l'endetroit prévu ou sur le matériel souhaité, faites un essai de fonctionnement sur un matériel / rebut comparable.
- Nettoyez les pièces à souder avant le brasage.
- Positionné le fil de brasage fourré avec le fondant approprié à l'extrémité de la panne, et faites fondre le fil de soudage. Pendant cette opération, la zone de soudage est mouillée par le fondant qui s'écoule, permettant ainsi une liaison de l'étain de soudage avec le métal.
- Pour les travaux de soudage en grand nombre, il est recommandé de nettoyer la panne, de temps à autre, à l'aide de l'éponge de nettoyage, et de l'étamer évientuellement de nouveau.
Dessoudage
Pour nettoyer les zones de soudage lors du désoudage ou pour-retirer l'étain de soudage en excédent, il convient d'utiliser un cordon de désoudage ou une pompe de désoudage (les deux non fournis).
Cordon de dessoudage (pas inclus dans le contenu de la livraison):
- Posez le cordon de dessoudage sur le soudage àPTRer et chauffez-le avec la panne. En fondant, l'etain de soudage est attiré par le tissu du cordon où il y est récapuéré.
Pompe de dessoudage (pas incluse dans le contenu de la livraison): - Chauffez le soudage à-retirer avec la panne à souder. Activez la pompe dés que l'étain de soudage commence à fondre. L'étain de soudage est enlevé par la puissance de l'aspiration.
Maintenance, nettoyage, stockage et transport

AVERTISSEMENT!
Débranche la fiche de secteur avant de procéder à un réglage, une maintenance ou une mise en état.
Entretien
La station de soudage est en majeure partie exemple de maintenance.
- Enlever la suite sur les pointes de soudure avec du papier de verre fin
- pour garantir un travail propre.
- Utilisez uniquement les pieces de rechange / accessoires fournis par le fabricant.
- Ne confiez les réparations qu'à
- des spécialistes ou à des centres de service agréés.
- Les spécialistes sont des personnes ayant une formation spécialisée et
- une expérience ad hoc, qui connaisent les exigences relatives à la construction et la conception de la station de soudage et qui maítrisent les prescriptions de sécurité.
- Les pannes 7 / 10 s'usent au bout d'un certain temps et doivent être replacées.
Nettoyage
ATTENTION!
Veillez à ce que des liquides ne s'infiltrent pas dans la station de soudage.
- Nettoyez la station à souder à l'aide d'un chiffon doux et légèrement humide. N'utilisez ni produit abrasif agressif, ni solvant ou essence.
Stockage
- Laissez refroidir la station de soudage avant de l'entreposer.
- Nettoyez la station de soudage avant de la ranger.
- En cas de non-utilisation, rangez la station de soudage dans un endroit sur, sec, frais et bien aéré, hors de portée des enfants.
Transport
- Transportez la station de soudage protégée contre les chocs et les vibrations et dans l'emballage d'origine.


Dépannage

| Problème | Cause possible | Dépannage |
| Le fer à souder nechauffe pas. | Pas d'alimentation. | Vérifiez que l'alimentation électrique (prise) est bien fonctionnelle. Demander évienttement conseil à un spécialiste. |
| Câble de connexion ou prise endommagés. | Faites replacer lecâble d'alimentationpar le fabricant ou un représentant. | |
| Le métal d'apportde brasage ne fondpas correctement sur la panne. | La température de travail est trop BASSE. | Choisissez une températureplus élevé. |
| La panne est desserrée. | Débranchez la station àsouder, laissez-la refroidirresserrez la panne àsouder. |
éristiques techniques
| Modèle | HS-060Y |
| Tension du secteur | 230-240 V ~ / 50 Hz |
| Puisance nominale | 48 W |
| Classe de protection | I |
Élimination
Élimination des vieux apparéils

Ce pictogramme signale que cette station de soudage ne doit pas'être éliminée dans les ordures menagères, mais conformément aux directives relatives aux apparèils électriques et électroniques usés (2012/19/CE) et à la réglementation nationale. Cette station de soudage doit être remise à un centre de récapération prévu à cet effet. Ceci peut se faire soit en rendant le produit, lors de l'achat d'un article analogue, soit en le remettant à un centre de récapération agrée pour le recyclage d'appareils électriques et électroniques usés. En raison des matières potentiellement dangereuses fréquement containues dans les apparèils électriques et électrotechniques usés, la manipulation non conforme d'appareils usés peut avoir des répercussions négatives aussi bien sur l'environnement que sur la santé de personnes. En éliminant cette station de soudage de façon conforme, vous contribuez également à une exploitation effective des ressources naturelles. Les informations relatives aux centres de récapération d'appareils usages vous seront fournies par l'autorité municipale compétente, les services publics chargesés de la collecte des déchets, les centres agrésés pour l'élimination d'appareils électriques et électroniques usages ou par votre service de voirie.

Élimination de l'emballage

Jetez les emballages selon le type de matériel et conformément aux prescriptions locales applicables dans votre zone.
ROTHENBERGER
INDUSTRIAL
ROTHENBERGER Industrial GmbH
Sodener Str. 47, D-65779 Kelkheim-Fischbach
Tel.: +49 (0)6195 9981 - 0
Email: info-diy@rothenberger.com
www.rothenbergerindustrial.com
