MODE D'EMPLOI WILD 2 3300 W EQUATION
FR Notice de Montage - Utilisation - Entretien
EL Evxepidio ouvapoloyonc, xponc kalovtnpnonc
| Lisez attentivement cette notice |
| Attention |
| Observez |
| Raccordé |
| Hors tension |
| Mise sous tension |
| Correct |
| Incorrect |
2. CONSIGNES DE SECURITE POUR TOUS LE APPAREILS DE CHAUFFAGE MOBILES /
Lisez toujours attentivement la notice avant de monter et d'utiliser votre apparéil et conservez-la pour vous y référer ultérieurement.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas journer avec l' apparéil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquementmettre l'appareil en marche ou à l'arrêt, à condition que ce dernier ait esté placé ou installé dans une position normale prévue et que ces enfants disposent d'une surveillance ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en complrennent bien les dangers potentiels. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni régler ni nettoyer l'appareil, et ni réaliser l'entretien de l'utilisateur.
ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent开发商 très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut préter une attention particulière en présence d'enfants et de personnes vulnérables.
- Si le cable d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- ATTENTION: Afin d'éviter tout danger du au réarmement intempéstif du coupe-circuit thermique, cet apparéil ne doit pas être alimenté par l'intermédiaire d'un interrupteur externe, comme une minuterie ou est connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous tension et hors tension par le fournisseur d'électricité.
- MISE EN GARDE: Pour éviter une surchauffe, ne pas couvrir l'appareil de chauffage.

- L'appareil de chauffage ne doit pas être place juste en dessous d'une prise de courant.
- Ne pas utiliser cet apparéil de chauffage à proximé d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
ATTENTION:Ce chauffage mobile est destiné à être utilisé principalement dans des ateliers, chez des artisans ou dans des garages. Ne pas l'utiliser dans des salles de bain.
- ne pas utiliser cet apparéil de chauffage s'il est tombe;
- ne pas utiliser si l'appareil de chauffage présente des signes visibles de dommage;
- utiliser cet appeareil de chauffage sur une surface horizontal et stable, ou fixé à une paroi, selon le cas.
- MISE EN GARDE: Ne pas utiliser cet apparéil de chauffage dans des petits locaux, lorsqu'ils sont occupés par des personnes incapables de quitter le local seules, à moins qu'une surveillance constante ne soit prévue.
- MISE EN GARDE: Afin de réduire le risque d'incendie, les textiles, les rideaux, ou autres matériaux inflammables se trouvent à une distance minimale de 1 m de la sortie d'air.
- Il est important de connecter le produit à une prise correctement dimensionné car celui-ci a une puissance élevé.
3. INSTALLATION
ATTENTION:Ce chauffage est destiné à être utilisé principalement dans des ateliers, chez des artisans ou dans des garages.
ATTENTION:Ce chauffage est de type mobile et peut etre déplace par ses poignées uniquely tout en respectant les consignes de sécurité.
Ne pas le déplacer lorsqu'il est en état de marche.
Ne pas laisser ce chauffage sous la pluie ou dans un environnement humide. Posez-le uniquement sur une surface plane, propre et dégagée.
ATTENTION:Une distance minimale de 1m doit etre prévue entre les parois de voure apparéil et tout obstacle ou objet (meubles, murs...)
4. UTILISATION
Branchez le cordon d'alimentation sur un socle de prise de courant 220 - 240V 50 - 60Hz Le chiffage possede un interrupteur 4 positions: 0 (Arrêt)-Ventilation uniquement-Ventilation & chiffage faible temperature-Ventilation & chiffage haute temperature. Tournez le thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température.
Cet apparéil de chauffage est protégé par une protection qui étèint automatiquement l' apparéil en cas de surchauffe, par exemple du fait de l'obstruction totale ou partielle des grilles. Dans ce cas, débrancher l' apparéil, attendre environ 10 minutes qu'il refroidisse etsteroler l'objet obstruant les grilles. Rallumer ensuite l' apparéil, il doit fonctionner normalement.
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débranche toujours la fiche de la prise murale avant de nettoyer l'appareil.
Ne jamais immerger l'appareil pour le nettoyer.
Pour éviter tout risque de décharge électrique, nettoyez votre apparéil avec un chiffon doux et sec pour le débarrasser de la poussière ou utilisez un aspirateur pour nettoyer les grilles.
Toute réparation doit être réalisée par un réparateur qualifié uniquement.
6. ENVIRONMENT
Signification du symbole de la poubelle barrée :

Ne jetez pas les appareils électriques avec les ordures menagères non triées. Utilisez un dispositif de collecte approprié
Adressez-vous à l'autorité locale compétente pour obtenir des informations concernant les dispositifs de collecte disponibles.
Les apparciels electriques jetés dans les décharges et dans la nature peuvent libérer des substances dangereuses susceptibles de polluer les nappes phréatiques et avoir un impact sur la chaine alimentaire, votre santé et votre bien-être.
Lorsque vous achetez un nouvel apparéil, votre revendeur est dans
l'obligation de reprendre gratuitement vous ancien appeareil pour qu'il soit recyclé.
IFH04-33E EQ (02)
220-240V~ 50-60Hz
3300W
IP24



| Référence(s) du modele:IFH04-33E EQ (02) |
| Caracteristique | Symbole | Valeur | Unité | Caracteristique | Unité |
| Puisance thermique | Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type) |
| Puisance thermique nominale | Pnom | 3,3 | kW | contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré | [non] |
| Puisance thermique minimale (indicative) | Pmin | 1,65 | kW | contrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la tempêteure de la piece et/ou extérieure | [non] |
| Puisance thermique maximale continue | Pmax,c | 3,3 | kW | contrôle thermique électronique de la charge avec réception d'informations sur la tempêteure de la piece et/ou extérieure | [non] |
| Consommation d'électricité auxiliaire | | | | puisance thermique régulable par ventilateur | [non] |
| À la puisance thermique nominale | elmax | n.d. | kW | Type de contrôle de la puisance thermique/de la tempêteure de la piece (sélectionner un seul type) |
| À la puisance thermique minimale | elmin | n.d. | kW | contrôle de la puisance thermique à un palier, pas de contrôle de la tempêteure de la piece | [non] |
| En mode veille | elsg | 0 | kW | contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la tempêteure de la piece | [non] |
| contrôle de la tempêteure de la piece avec thermostat mécanique | [oui] |
| contrôle électronique de la tempêteure de la piece | [non] |
| contrôle électronique de la tempêteure de la piece etprogrammateur journalier | [non] |
| contrôle électronique de la tempêteure de la piece etprogrammateur hebdomadaire | [non] |
| Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options) |
| contrôle de la tempêteure de la piece, avec détecteur de présence | [non] |
| contrôle de la tempêteure de la piece, avec détecteur de fenêtre ouverte | [non] |
| option contrôle à distance | [non] |
| contrôle adaptatif de l'activation | [non] |
| limitation de la durée d'activation | [non] |
| capteur à globe noir | [non] |
| Coordonnées de contact | ADEO Services135 rue Sadi Carnot - CS 0000159790 RONCHIN - FRANCE |
CALM (Central de Entimiento Leroy Merlin) -4020.5376 (capitais) e 0800.0205376 (démais régions)
