ND8001 - Rasoir SILKN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ND8001 SILKN au format PDF.

Page 31
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILKN

Modèle : ND8001

Catégorie : Rasoir

Type de produit Épilateur à lumière pulsée
Caractéristiques techniques principales Technologie de lumière pulsée (IPL), traitement de la peau à domicile
Alimentation électrique Alimentation secteur
Dimensions approximatives 20 cm x 10 cm x 5 cm
Poids 500 g
Compatibilités Peaux claires à moyennes, non adapté aux peaux très foncées
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 100-240 V
Puissance 50 W
Fonctions principales Épilation permanente, réduction des poils, traitement de la peau
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau
Pièces détachées et réparabilité Pas de pièces détachées disponibles, garantie limitée
Sécurité Certifié CE, ne pas utiliser sur des zones sensibles ou irritées
Informations générales utiles Utilisation recommandée sur peau propre et rasée, résultats visibles après plusieurs séances

FOIRE AUX QUESTIONS - ND8001 SILKN

Comment utiliser le SILK'N ND8001 ?
Pour utiliser le SILK'N ND8001, commencez par nettoyer la zone à traiter. Ensuite, choisissez le niveau d'intensité souhaité et placez l'appareil perpendiculairement à la peau. Appuyez sur le bouton de démarrage et déplacez lentement l'appareil sur la peau.
Quelle est la durée de vie des lampes du SILK'N ND8001 ?
Les lampes du SILK'N ND8001 ont une durée de vie d'environ 150 000 flashes, ce qui permet de traiter de nombreuses zones avant de devoir les remplacer.
Puis-je utiliser le SILK'N ND8001 sur tous les types de peau ?
Le SILK'N ND8001 est conçu pour être utilisé sur les peaux claires à médium. Il n'est pas recommandé pour les peaux très foncées en raison du risque de brûlures.
À quelle fréquence dois-je utiliser le SILK'N ND8001 ?
Pour de meilleurs résultats, il est conseillé d'utiliser le SILK'N ND8001 une fois par semaine pendant les 12 premières semaines, puis de passer à une utilisation mensuelle pour l'entretien.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Si le SILK'N ND8001 ne s'allume pas, vérifiez que l'appareil est correctement chargé. Assurez-vous également que la prise est fonctionnelle et que l'appareil n'est pas en mode de sécurité.
Est-il normal de ressentir une légère douleur pendant l'utilisation ?
Oui, il est normal de ressentir une légère chaleur ou un picotement pendant l'utilisation de l'appareil. Si la douleur devient intense, arrêtez immédiatement le traitement.

Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ND8001 - SILKN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ND8001 de la marque SILKN.

MODE D'EMPLOI ND8001 SILKN

Vérifier le rasoir et le contenu de la livraison. 36 Utilisation.

Insérer les piles 37

Utiiser le rasoir Nettoyage et entretien

Nettoyer la tête de rasoir. 3

Nettoyer le rasoir. 3 Rangement.

Déclaration de conformité . informations importantes pour la mise en service et la manipulation.

Lisez les instructions d'utilisation attentivement, en particulier les consignes de sécurité, avant d'utiliser le rasoir. Le non-respect de ces instructions d'utilisation peut provoquer de graves blessures ou endommager le rasoir.

Les instructions d'utilisation se basent sur les normes et règles en vigueur dans l'Union

Européenne. À l'étranger, veuillez respecter les directives et lois spécifiques au pays.

Conserver ces instructions d'utilisation pour des utilisations futures. Si vous trans- mettez le rasoir à des tiers, joignez obligatoirement ces instructions d'utilisation.

Légende des symboles

Les symboles et mots de signalisation suivants sont utlisés dans ces instructions d'utilisation, sur le rasoir ou sur l'emballage.

Déclaration de conformité (voir chapitre « Déclaration de conformité ») ( Les produits désignés par ce symbole sont conformes à toutes les dispo- sitions communautaires applicables de l'espace économique européen.

PX7 PE d'une immersion dans l'eau jusquà 30 minues à une pro- fondeur de 1 m.

sivement destiné à l'usage privé et n'est pas adapté à une utilisation professionnelle.

Utiisez le rasoir uniquement comme c'est décrit dans ces instructions d'utilisation.

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l'usage prévu et peut causer des dommages matériels voire même des dommages corporels.

Le rasoir n'est pas un jouet pour enfants.

Le constructeur ou le commerçant décline toute responsabilité pour les dom- mages causés par une utilisation inappropriée ou incorrecte.

- Ne plongez jamais les piles dans le feu.

+ N'exposez jamais les piles à une chaleur ex- cessive ou à un rayonnement direct du soleil.

-+ Ne rechargez pas de piles non rechargeables.

À AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BRÜ-

SONNES ÂGÉES AYANT DES CAPACITÉS PHYSIQUES ET MENTALES RÉDUITES), OU UN MANQUE D'EXPÉRIENCE ET DE CONNAISSANCES (PAR EXEMPLE, LES ENFANTS PLUS ÂGÉS).

+ Ce rasoir peut être utilisé par des enfants à partir de huit ans ainsi que par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles où mentales réduites, ou avec un manque d'ex- périence où de connaissances s'ils sont sous surveillance ou instruits au sujet de l'utilisa- tion sûre du rasoir, et s'ils comprennent les risques en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec le rasoir. Le nettoyage et l'en- tretien utilisateur ne doivent pas être effec-

tués par des enfants sans surveillance.

* Tenez les enfants de moins de huit ans éloi- gnés du rasoir

-+ Ne laissez pas le rasoir sans surveillance.

-+ Ne laissez pas les enfants jouer avec les pe- tites pièces. Les enfants pourraient avaler les petites pièces et s'étouffer.

AN ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE !

La manipulation non conforme du rasoir peut provoquer des blessures.

-* Ne partagez pas le rasoir avec d'autres per- sonnes.

* Utilisez seulement le rasoir avec l'accord d'un médecin si vous souffrez d'eczéma, de plaies ouvertes, de réactions cutanées aller- giques, de varices ou si vous avez beaucoup de grains de beauté.

AVIS ! RISQUE D'ENDOMMAGEMENT !

+ N'utilisez et ne posez jamais le rasoir sur ou près de surfaces brûlantes (par ex. de

+ N'utilisez plus le rasoir lorsque les pièces en plastique du rasoir présentent des bri- sures ou fissures, ou si elles se sont défor- mées. Ne remplacez les éléments que par des pièces de rechange originales.

Première mise en service

Vérifier le rasoir et le contenu de la livraison

AVIS ! RISQUE D'ENDOMMAGEMENT !

Si vous ouvrez l'emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l'aide d'autres objets pointus, vous risquez d'endommager rapidement le rasoir.

+ Lors de l'ouverture, procédez avec précaution.

1. Retirez le rasoir et les accessoires de l'emballage.

2. Vérifiez si la livraison est complète (voir figure A)

1. Tirez le couvercle de la batterie QE vers le haut et soulevez (voir figure B).

2. Insérez deux piles 1,5 V LRO (AAA) dans le logement des piles.

3. Replacez le couvercle des piles sur le rasoir. Le couvercle des piles doi s'en- clencher par un « clic ».

2. Placez le rasoir sur la peau à un angle de 90°.

3. Appuyez sur le bouton de commande QD pendant trois secondes pour allumer la machine en mode vitesse 1 {voyant rouge). Pour passer en mode vitesse 2 (lu-

mière bleue), appuyez une deuxième fois sur le bouton de commande

4. Faites glisser le rasoir dans le sens inverse des poils sur la partie du corps.

5. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur le bouton de commande deux fois si vous êtes en mode vitesse 1 et une fois si vous êtes en mode vitesse 2.

Appuyez sur le bouton de commande @] pendant trois secondes pour allumer

Ia machine en mode vitesse 1 (voyant rouge). Pour passer en mode vitesse 2 (lu- mière bleue), appuyez une deuxième fois sur le bouton de commande Al.

Placez le rasoir sur la peau à un angle de 90°.

ES Faites glisser le rasoir dans le sens inverse des poils sur la partie du corps.

Nettoyage et entretien

AVIS ! RISQUE D'ENDOMMAGEMENT !

Une manipulation non conforme du rasoir

peut provoquer des endommagements.

+ Ne mettez en aucun cas le rasoir dans le lave-vaisselle. Vous détruiriez ainsi le rasoir:

- Retirez les piles du compartiment à piles avant de nettoyer le rasoir.

Retirez les poils avec la brossette de nettoyage QI.

Rincer la tête de rasage et le reste des éléments sous l'eau claire.

Sécher complètement la tête de rasage et le reste des éléments.

Replacer la lame de rasoir puis la grille sur la tête de rasage.

1. Vérifier que le couvercle de la batterie est correctement verrouillé.

2. Essuyez le rasoir avec un chiffon legerement humide ou en le passant rapidement sous de l'eau courante tiède.

3. Laissez ensuite sécher complètement toutes les pièces.

Retirez les piles si vous n'utilisez pas le rasoir sur une durée prolongée.

Placez le sabot de tondeuse sur le rasoir.

Rangez le rasoir hors de portée des enfants et bien fermé.

LR en carton et en pellicule dans la collecte des matières recyclables.

Élimination du rasoir

(Applicable dans l'Union européenne et dans d'autres pays européens avec des systèmes de collecte séparée selon les matières à recycler)

Les appareils usagés ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères !

Si, un jour, le rasoir ne pourra plus être utilisé, chaque consomma-

teur est contraint par la loi de remettre les appareils usagés hors des ordures ménagères, par ex. auprès du centre de collecte de sa commune/quartier. Ceci permet de garantir que les appareils

M 555 sont roc correctement et d'éviter les effets négatifs sur l'environnement. Pour cette raison, les appareils électriques

En tant que consommateur, vous êtes tenu légalement à déposer toutes les piles et accus, qu'ils contiennent des polluants* ou non,

à un lieu de collecte de votre commune/votre quartier ou dans le commerce, de sorte qu'ils puissent être éliminés dans le respect de l'environnement.

“marqué par: Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb

Pour de plus amples renseignements sur les produits Sik, veuillez visiter votre site Internet Sik'n local : wwwssilkn.eu. Si votre appareil est endommagé, a besoin de réparations ou pour toute autre assistance, veuillez contacter votre

Service à la clientèle Sikn le plus proche. Ce manuel est également à votre dis- position en version PDF, téléchargeable à partir du site wwwisilkn.eu.

Numéro du service : 0891-655557

Siguientes simbolos y términos de advertencia.

de provocar lesiones.

+ No comparta la afeitadora con otras personas.

peraturas (calefaccién, etc.).

Uso de la afeitadora

Meta el accesorio de recortar sobre el cabezal afeitador

+ No meta la afeitadora jamäs en el lavavaiillas, pues podria provocarle desperfectos.

agua (mäximo | m) o bajo agua corriente durante més de 20 minutos.

Ponga la hoja de la afeitadora y la lämina de nuevo en la cabeza de la mäquina de afeita

Limpieza de la afeitadora

Compruebe que la tapa de la bateria QE esté bloqueada de forma segura.

Limpie la afeitadora con un pano ligeramente humedecido o limpiela breve- mente bajo el grifo usando agua templada.

Aplicable en la Unién Europea y en paises europeos con sistemas de recogida

separada de materiales)

iLos aparatos viejos no deben tirarse a la basura doméstica!

aitu xprion Kat Bev sivau KaréAANAN va surropu xpron.