DM-50D-W - Enceinte amplifiée PIONEER DJ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DM-50D-W PIONEER DJ au format PDF.
| Type de produit | Moniteur de studio actif |
| Caractéristiques techniques principales | 2 voies, haut-parleur de 5 pouces, tweeter de 1 pouce |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 245 x 303 x 240 mm |
| Poids | 5,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers équipements audio professionnels |
| Puissance | 50W (25W par canal) |
| Fonctions principales | Contrôle de volume, égaliseur, entrée RCA et TRS |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter un professionnel pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes d'alimentation |
| Informations générales utiles | Idéal pour les DJ, producteurs et utilisation en studio |
FOIRE AUX QUESTIONS - DM-50D-W PIONEER DJ
Questions des utilisateurs sur DM-50D-W PIONEER DJ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte amplifiée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DM-50D-W - PIONEER DJ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DM-50D-W de la marque PIONEER DJ.
MODE D'EMPLOI DM-50D-W PIONEER DJ
Haut-parleur de Moniteur Actif
Pour les FAQ et autres informations de support sur ce produit, consultez le site ci-dessus.
Avant de commencer
Comment dire ce manuel
Merci d'avoir choses ce produit Pioneer DJ.
Veillez à litre ce manuel, ainsi que le "Guide de démarriage rapide" et les "Précautions à l'utilisation" également fournis avec ce produit. Ces documents contiennent des informations importantes que vous doivent comprendre avant d'utiliser cet apparéil.
Contenu du carton d'emballage
Cordon d'alimentation × 1
Cable de conversion audio (mini-jack stéreo de 3,5 mm vers RCA) × 1
Cordon de haut-parleur × 1
- Coussinet inférieur × 2 (4 pieces / 1 feuille)
Guide de démarriage rapide × 1
- Précautions à l'utilisation
- Garantie (pour certaines régions) *
* Uniquement pour les produits en Europe.
Les informations de garantie sont inclues dans les "Précautions à l'utilisation" pour les produits destinés à l'Amérique du Nord et au Japon.
Noms des éléments

Panneau avant
1 Tweeters à dômeSouple de 3/4 pouces
Voyant POWER
S'allume lorsque l'appareil est sous tension. Le voyant est eteint en mode veille.
Diffuseurs
Améliorez la directivité sonore des hautes fréquences et offrez un son ample.
4 Bouton LEVEL
Permet de régler le volume.
5 Caissons en fibre de verre de 5 pouces
6 Canaux basse réflex
7 Rainures
Ajustez la circulation de l'air des canaux bassé réflex pour émettre en douceur les basses fréquences.
8 Prise de casque
Il s'agit d'une prise de sortie de type mini-jack stéreo de 3,5 mm.
Le raccordement d'un casque coupe le son provenant des haut-parleurs et le son provient uniquement du casque.
Panneau arrête

1 Prises RCA INPUT
Il s'agit de prises d'entrée asymétriques de type prise RCA.
2 Prise STEREO MINI INPUT
Il s'agit d'une prise d'entrée asymétrique de type mini-jack stéreo de 3,5 mm.
3 Prises TRS INPUT
Il s'agit de prises d'entrée symétriques de type téléphone 1/4 de pouce.
4 Connecteurs de raccordement de haut-parleur
Raccordez les haut-parleurs gauche et droit à l'aide du cordon fourni.
Ne raccordez pas ces haut-parleurs à un amplificateur autre que celui de ce système. Ceci pourrait endommager le produit ou provoquer un incendie.
5 Commutateur POWER
Permet d'allumer et d'eteindre cet apparéil.
6 AC IN
Raccordez à une prise électrique à l'aide du cordon d'alimentation fourni.
Branchez le cordon d'alimentation lorsque tous les raccordements sont terminés. Utilisez le cordon d'alimentation fourni.
7 Commutateur SOUND MODE
Permet de basculer entre le mode DJ et le mode PRODUCTION.
Mode DJ: pour un son percutant adapté aux applications DJ.
Mode PRODUCTION : avec une réponse en fréquence plate qui produit avec précision l'entrée audio.

ATTENTION
Le commutateur POWER de cet apparéil ne coupe pas complètement l'alimentation de la prise secteur. Le cordon d'alimentation servant de dispositif de déconnexion principal pour l'appareil, vousdezve le débrancher de la prise secteur pour couper complètement l'alimentation. Par conséquent,assurez-vous que l'appareil a été installé de manière à ce que le cordon d'alimentation puisse être facilement débranché de la prise secteur en cas d'accident. Pour éviter tout risque d'incendie, le cordon d'alimentation doit également être débranché de la prise secteur lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période (par exemple, pendant les vacances).
D3-4-2-2a*A1_Fr

ATTENTION
- Ce produit est doté d'une fonction de veille automatique. En cas d'absence de son pendant une durée définie (environ 20 minutes) pendant l'utilisation, le produit étant automatiquement le voyant POWER et passé à l'état de veille avec une faible consommation d'énergie.
- Lorsqu'un signal audio est émis en entrée à l'état de veille, le produit passé automatiquement à l'état acté.
- Cette fonction de veille automatique ne peut pas etre désactiverée.
Lessons reproduits par les haut-parleurs sont influencés dedécilament par les conditions du local d'écoute. Pour bénéficier d'un environnement d'écoute optimal, refléchissez bien aux conditions de l'emplacement avant de commencer l'installation proprement dite.
- Installlez les haut-parleurs à hauteur des oreilles.
- Pour obtenir un effet stéreo naturel, les haut-parleurs gauche et droit doivent être installés à des points symétriques et équidistants de la position d'écoute.

- Pour éviter tout glissement, fixez les coussinets fournis à la surface inférieure de l'appareil principal.

AVERTISSEMENT
Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des bébés et des enfants. En cas d'ingestion accidentelle, veuillez contacter immidiatement un médecin.
D41-6-4_A1_Fr
- Les haut-parleurs doivent idéalement être situés à des angles de 30^ par rapport à la position d'écoute (formant ensemble un angle total de 60^ ) et être tournés vers l'intérieur pour faire face à la position d'écoute.

PRECAUTION DE VENTILATION
Lors de l'installation de l'appareil, veillez à laisser un espace suffisant autour de ses parois de manière à améliorer la dissipation de chaleur (au moins 15 cm sur le dessus, 15 cm à l'arrière et 15 cm de chaque côte).
AVERTISSEMENT
Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de l'appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les risques d'incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et ne les recouvre pas d'objets, tels que journaux, nappes ou rideaux, et n'utilise pas l'appareil posé sur un tapis écais ou un lit.
D3-4-2-1-7b*A1Fr
Raccordements
- Débranche le cordon d'alimentation avant d'effectuer ou de modifier des raccordements.
-
Lisez les modes d'emploi des apparèils à raccorder aux haut-parleurs.
-
Branchez le cordon d'alimentation lorsque tous les raccordements sont terminés.
Utilisez le cordon d'alimentation fourni. - Les signaux d'entrée aux prises d'entrée RCA, STEREOMINI et TRS sont combinés, faites donc attention au niveau du volume.
Cordons de raccordement
Branchez le cordon de haut-parleur fourni aux haut-parleurs.
1 Dénudez sur 1 cm environ l'extrémité du cordon de haut-parleur fourni, torsadez et retirez l'isolant exposé.
Une fois l'isolant retire, torsadez bien les fils conducteurs.

2 Branchez le cordon de haut-parleur fourni aux prises de haut-parleurs sur les cots (gauche) et RIGHT (droit).
3 Introduisez les fils conducteurs dans les prises tout en appuyant sur la griffe de la prise de haut-parleur.
Branchez le cordon de haut-parleur avec la ligne rouge sur le côté de la prise + (rouge) et le cordon de haut-parleur sans la ligne rouge sur le côté de la prise - (noire).

- Une fois le raccordement aux prises effectué, tirez légèrement sur le cordon de haut-parleur pour vous assurer que les extrémités du cordon de haut-parleur sont bien raccordées aux prises. Un raccordement lâche peut entraîner une interruption de la sortie audio ou l'émission de bruit.
Lrs du branchement du cordon de haut-parleur, torsadez bien les fils conducteurs et assurez-vous que les fils conducteurs ne depassent pas des prises de haut-parleur. Les fils conducteurs qui depassent des prises de haut-parleur peuvent enter en contact avec le panneau arriere ou entre eux. Ceci peut entrainer une charge excessive sur l'amplificateur, provoquant ainsi un arrêt ou un dysfonctionnement.
Si les polarités sont inversées (+, -) sur les côts LEFT (gauche) et RIGHT (droit) lors du branchement du cordon de haut-parleur LEFT (gauche) et RIGHT (droit), l'effet stéreo normal ne peut plus être obtenu.
Informations supplémentaires
En cas de panne
Si you pensez que l'appareil ne fonctionne pas correctement, consultez les informations ci-dessous et reportez-vous à la [FAQ] du DM-50D à l'URL suivante.
-
Examinez les dispositifs raccordés à l'appareil.
-
Le bon fonctionnement de l'appareil peut être rétabli en le mettant hors tension puis sous tension.
Si le problème persiste, lisez les "Précautions à l'utilisation", puis consultez une société de service agrée ou votre revendeur.
| Problème | Vérification | Solution |
| L'appareil ne s'allume pas. | Le cordon d'alimentation est-il correctement raccordé ? | Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur. |
| Aucun son n'est émis ou le son est faible. | L'appareil raccordé est-il correctement définì? | Définissez l'entrée externe et le volume des apparêls correctement. |
| Les câbles de raccordement sont-ils correctement branchés ? | Branchez correctement les câbles de raccordement. | |
| Les prises et les fiches sont-elles sales ? | Nettoyez les prises et les fiches avant d'effectuer les raccordements. | |
| Le volume est-il réglié sur la bonne position ? | Tournez le bouton [LEVEL] sur le panneau avant de cet appareil dans le sens horaire pour augmenter le volume. | |
| L'appareil est-il sous tension ? | Activez le commutateur [POWER] sur le panneau arrêté de cet apparail. | |
| Levoyant POWER (blanc) ne s'allume pas. | L'appareil est-il sous tension ? | Activez le commutateur [POWER] sur le panneau arrêté de cet apparail. |
| Les haut-parleurs sont-ils en mode veille ? | Déactivé une fois le commutateur [POWER] sur le panneau arrêté de cet apparail, puis activé-le à nouveau après quelques secondes. | |
| Cet appareel ne sort pas du mode veille (ne passse pas sous tension). | Le niveau du signal d'entrée est-il faible ? | Augmentez le niveau du signal d'entrée. |
| Le son est affecté par la distorsion. | Le volume est-il réglié sur la bonne position ? | Tournez le bouton [LEVEL] sur le panneau avant de cet appareil dans le sens anithoraire pour diminuier le volume. |
| Le niveau d'entrée de l'appareil raccordé est-il approprié ? | Ajustez correctement le niveau de sortie de l'appareil raccordé. | |
| Un bruit indésirable est audible. (Un son fort est émis en continu.) | Le volume est-il réglié sur la bonne position ? | Tournez le bouton [LEVEL] sur le panneau avant de cet appareil dans le sens anithoraire pour diminuier le volume. |
| Le son est restitué uniquement par le haut-parleur gauche. | Le cordon de haut-parleur est-il branché correctement ? | Branchez les haut-parleurs gauche et droit correctement. |
| Le son est restitué uniquement par un seul haut-parleur. | L'appareil est-il connecté correctement ? | Connectez l' apparail sur les prises d'entrée gauche et droite. |
| L'alimentation est coupée automatiquement (état de veille). | Une absence de son d'environ 20 minutes ou plus s'est-elle produit ? | Transmettez des signaux à partir d'une prise d'entrée RCA , TRS ou mini-jack stéreo. |
| Le niveau du signal d'entrée est-il faible ? | Augmentez le niveau du signal d'entrée. | |
| Le son est interrompu ou un bruit indésirable est audible. | Y-a-t-il un problème de contact au niveau des câbles de raccordement ? | Rebranche les câbles de raccordement. |
Marques commerciales et marques déposées
- Les noms de produits, de technologies, de sociétés, etc., mentionnés ici sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Spécifications
Type . Haut-parleur actif 2 voies
Amplificateur
Type d'amplificateur . Classe D avec DSP
Sortie de l'amplificateur. Lch:25 W/4Ω, Rch:25 W/4Ω
Prises d'entree (entree symetrique). Jack TRS de 1 / 4^ × 1
Prises d'entree (entree asymetrique) .Jack RCA × 1 Mini-jack stereo de 3,5mm× 1
Impedance d'entree 10 kO
Prise de sortie Mini-jack stéreo de 3,5 mm x 1
Haut-parleur
Enceinte . Basse réflex
Matériau de l'enceinte. MDF en vinyle laminé
Caisson (haut-parleur basse frquence) Cones de 5" (127 mm)
Tweeter (haut-parleur haute frquence). Dôme souple de 3/4" (19 mm)
Alimentation / Autre
Tensions acceptées .CA 110 V - 240 V, 50 Hz / 60 Hz
Consommationelectrique 25W
Consommation electrique en mode veille 0,2 W
Consommation electrique en mode hors tension 0,0 W
Dimensions maximales. (L× H× P) Lch: 175× 262× 257mm Rch: 175× 262× 247mm
Poids. Lch : 3,9 kg, Rch : 3,5 kg
Les specifications et la conception de ce produit peuvent être modifiées sans préavis.
© 2021 AlphaTheta Corporation. Tous droits réservés.
AlphaTheta Corporation
6F, Yokohama i-Mark Place, 4-4-5 Minatomirai, Nishi-ku, Yokohama, Kanagawa 220-0012 JAPAN / JAPON
AlphaTheta株式会社
Notice Facile