PLX 1000 - Platine vinyle PIONEER DJ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PLX 1000 PIONEER DJ au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER DJ PLX 1000 - page 1
Type de produit Platine vinyle professionnelle
Caractéristiques techniques principales Direct Drive, moteur à couple élevé, précision de rotation
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 450 mm x 353 mm x 162 mm
Poids 12 kg
Compatibilités Compatible avec la plupart des cellules et des stylos de lecture
Fonctions principales Pitch control, reverse play, start/stop button
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier de la surface et des composants, lubrification du moteur
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, manuel de service disponible
Sécurité Utiliser sur une surface stable, éviter l'humidité excessive
Informations générales utiles Idéale pour DJ professionnels et amateurs, qualité sonore élevée

FOIRE AUX QUESTIONS - PLX 1000 PIONEER DJ

Comment régler la vitesse de lecture sur le PLX 1000 ?
Utilisez le potentiomètre de vitesse situé sur le dessus du platine pour ajuster la vitesse entre 33 et 45 tours par minute.
Que faire si le son est distordu ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez les connexions des câbles audio, assurez-vous que la cellule est correctement installée et que la force d'appui est bien réglée.
Comment remplacer la cellule sur le PLX 1000 ?
Dévissez la cellule de la headshell, retirez-la, puis installez la nouvelle cellule en vous assurant de bien la visser et de connecter les fils correctement.
Le platine ne tourne pas, que faire ?
Assurez-vous que le platine est correctement alimentée, vérifiez le câble d'alimentation et le fusible. Si tout est en ordre, le moteur pourrait nécessiter une vérification par un professionnel.
Comment nettoyer la platine PIONEER DJ PLX 1000 ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer la surface extérieure. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le matériel.
Comment connecter le PLX 1000 à un mixeur ?
Utilisez des câbles RCA pour connecter les sorties audio du PLX 1000 aux entrées correspondantes de votre mixeur, puis assurez-vous que le mixeur est allumé.
Le pitch ne fonctionne pas correctement, que faire ?
Vérifiez si le contrôle de pitch est en mode 'reset' ou s'il est défectueux. Si nécessaire, consultez le manuel pour effectuer un calibrage.
Quel type de cellule est recommandé pour le PLX 1000 ?
Il est recommandé d'utiliser des cellules de qualité adaptées aux platines professionnelles, comme celles de marques telles que Ortofon ou Shure.
Comment régler la force d'appui de la cellule ?
Utilisez un peson pour mesurer la force d'appui et ajustez le contrepoids à l'arrière de la headshell en fonction des spécifications de la cellule.
Y a-t-il une garantie pour le PIONEER DJ PLX 1000 ?
Oui, le PLX 1000 est généralement couvert par une garantie de 1 à 2 ans, selon le revendeur. Vérifiez les détails auprès de votre distributeur.
Comment régler l'anti-skating sur le PLX 1000 ?
Ajustez le bouton d'anti-skating en fonction de la force d'appui de votre cellule, en général, un réglage similaire à la force d'appui est un bon point de départ.

Questions des utilisateurs sur PLX 1000 PIONEER DJ

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Platine vinyle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PLX 1000 - PIONEER DJ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PLX 1000 de la marque PIONEER DJ.

MODE D'EMPLOI PLX 1000 PIONEER DJ

Ce symbole de l'éclair, place dans un triangle équilatéral, a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence, à l'intérieur du coffret de l'appareil, de "tensions dangereuses" non isolées d'une grandeur suffisante pour représentier un risque d'électrocution pour les étres humains.

ATTENTION

DANGER D' ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR

ATTENTION :

POUR EVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRÈRE). AUCUNE PIECE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.

PIONEER DJ PLX 1000 - ATTENTION : - 1

Ce point d'exclamation, place dans un triangle équilatéral, a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l'appareil, d'explications importantes du point de vue de l'exploitation ou de l'entretien.

D3-4-2-1-1b_A1_Fr

REMARQUE

L'AVERTISSEMENT DE PIECES NON REPARABLES PAR L'UTILISATEUR SE TROUVE SUR LE DESSOUS DE L'APPAREIL.

D3-7-13-68_A1_Fr

AVERTISSEMENT

Cet apparéil n'est pas étanche. Pour éviter les risques d'incendie et de décharge électrique, ne placez pres de lui un réseau rempli d'eau, tel qu'un vase ou un pot de fleurs, et ne l'expose pas à des gouttes d'eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l'humidité.

D3-4-2-1-3_A1_Fr

AVERTISSEMENT

Cet apparéil est muni d'une fiche de mise à la terre (masse) à trois fils. Comme la fiche présente une troisième broche (de terre), elle ne peut se brancher que sur une prise de courant, prévue pour une mise à la terre. Si vous n'arrivez pas à insérer la fiche dans la prise de courant, contactez un électricien qualifié pour faire remplacer la prise par une qui soit mise à la terre. N'annulez pas la fonction de sécurité que procure cette fiche de mise à la terre.

D3-4-2-1-6_A1_Fr

AVERTISSEMENT

Pour éviter les risques d'incendie, ne place aucune flamme neue (telle qu'une bougie allumée) sur l'appareil.

D3-4-2-1-7a_A1_Fr

NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D'ALIMENTATION

Tenir le cable d'alimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le cable et ne pas toucher le cable avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas poser l'appareil ou un meuble sur le cable. Ne pas pincer le cable. Ne pas faire de noeud avec le cable ou l'attacher à d'autres cables. Les cables d'alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un cable abîmé peut provoquer un risque d'incendie ou un chic électrique. Vérifier le cable d'alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente le plus proche ou le revendeur pour un remplacement.

S002*A1Fr

Milieu de fonctionnement

Température et humidité du milieu de fonctionnement : De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non obstrués)

N'installez pas l'appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle).

D3-4-2-1-7c*_A1_Fr

PRECAUTION DE VENTILATION

Lors de l'installation de l'appareil, veillez à laisser un espace suffisant autour de ses parois de manière à améliorer la dissipation de chaleur (au moins 15 cm sur le dessus, 5 cm à l'arrête et 5 cm de chaque côté).

D3-4-2-1-7d*A1_Fr

ATTENTION

L'interrupteur POWER de cet apparéil ne coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme le cordon d'alimentation fait office de dispositif de déconnexion du secteur, il devra être débranché au niveau de la prise secteur pour que l' apparéil soit complètement hors tension. Par conséquent, veillez à installerer l' apparéil de telle manière que son cordon d'alimentation puisse être facilement débranché de la prise secteur en cas d'accident. Pour éviter tout risque d'incendie, le cordon d'alimentation sera débranché au niveau de la prise secteur si vous prévoyez une période prolongée de non'utilisation (par exemple avant un départ en vacances).

D3-4-2-2-a*A1_Fr

AVERTISSEMENT

Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des bébés et des enfants. En cas d'ingestion accidentelle, veuillez contacter immédiatement un médecin.

D41-6-4_A1_Fr

Le symbole graphique indiqué sur le produit représenté le courant alternatively.

D3-8-2-4_A1_Fr

ATTENTION

Ce produit a ete teste dans des conditions de climat tempere.

D3-8-2-1-7b_A1_Fr

La protection de votre ouïe est entre vos mains

Pour assurer le rendement optimal de votre matériel et - plus important encore - la protection de votre ouie, réglez le volume à un niveau raisonnable. Pour ne pas altereraire� sens de la perception,le son doitetre clair mais ne produit aucun vacarme etetre exempt de toute distorsion.Votre ouie peut vous jouer des tours. Avec le temps,vote système auditif peut en effet s'adapter à des volumes supérieurs,et ce qui vous semble un « niveau de comport normal » pourrait au contraire être excessif et contributor à endommager或者其他ouie de façon permanente.Le réglage de votrematériel à un volumecsecuritaire AVANT quevoitouie s'adapteyouperméttra demieuxvousprotéger.

CHOISISSEZ UN VOLUME SECURITAIRE:

  • Reglez d'abord le volume à un niveau inférieur.
  • Montez progressivement le volume jusqu'à un niveau d'écoute comfortable ; le son doit être clair et exempt de distorsions.
  • Une fois que le son est à un niveau comfortable, ne touche plus au bouton du volume.

N'OUBLIEZ PAS DE RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES:

  • Lorsque vous montez le volume, assurez-vous de pouvoir quand même entendre ce qui se passé autour de vous.
  • Faites très attention ou cessez temporairement l'utilisation dans les situations pouvant s'avérer dangereuses.
  • N'utilisez pas des écouteurs ou un casque d'écoute lorsque vous opèrez un vehicule motorisé ; une telle utilisation peut creer des dangers sur la route et est illégale à de nombreux endroits.

S001a_A1_Fr

For U.S.A.

REMARQUE IMPORTANTE

LE NUMERO DE MODELE ET LE NUMERO DE SÉRIÉ SE TROUVENT À L'ARRÊRE OU SUR LE FOND DE CET APPAREIL. NOTEZ CES NUMÉROS À LA PAGE 19 POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIÉUREMENT.

D36-AP9-3*A1_Fr

Sommaire

Comment lire ce manuel

Dans ce manuel, les noms des touches et des prises de l'appareil principal apparaissent entre crochets ([]).

Examples :

  • Appuyez sur la touche [START/STOP].
    Si ce produit est raccordé à un préamplificateur principal ou à un composant qui ne possède pas de prise [PHONO], il n'est pas possible d'obtenir un volume et une qualité sonore suffisants. Dans ce cas, utilisez l'égaliser PHONO.

Informations préliminaires

Charactéristiques 5

Contenu du carton d'emballage 5

12 Avant de commencer

A propos de la cellule 6

Montage 6

13 Noms et fonctions des éléments

Panneau supérieur. 8

Panneau arriere 9

Réglage

Réglage de l'équilibre du bras de lecture. 10

Réglage de la pression de la pointe de lecture 10

Réglage de l'antipatinage 11

Réglage de la hauteur du système de levage du bras. 11

Réglage de la hauteur du bras 11

15 Raccordements

Descriptions des prises. 12

Style de base 12

Emplacement du lecteur 13

06 Fonctionnement

Mise sous tension. 14

Mise hors tension 14

Lecture 14

Pause de la lecture 14

Fin de la lecture. 14

Réglage du pitch 15

Informations supplémentaires

En cas de panne 16

Précautions d'emploi 16

Entretien de chaque élément 17

A propos des marques commerciales et des marques déposées.... 17

Spcifications. 17

Informations préliminaires

\section*{Caracteristiques}

Cet apparéil est une platine professionnelle qui dispose de fonctions, durabilité, maniabilité et qualité sonore adaptées à une grande variété d'occasions allant de l'écoute chez soi à l'utilisation en discothèques ou clubs.

Système à entrainement direct perceptant d'obtenir un couple élevé

L'appareil tourne à une vitesse constante avec une fluctuation de vitesse de 0,1 % maximum, un couple de démarrage de 4,5 kg·cm minimum et un temps de démarrage de 0,3 secondes (à 33 1/3 tr/min).

Conception axée sur la haute qualité sonore

  • Pour la prise RCA, nous avons opté pour un composant plaqué or fait du même produit de coupe que le lecteur TAD, qui est notre marque phare. Une connexion stable transmet directement le signal PHONO.
  • Les effets de vibrations externes sont supprimés grâce à l'utilisation d'un matériel de suppression des vibrations entre le boîtier supérieur et inférieur.

Contrôle du tempo très précis, réglable sur 3 niveaux

  • La largeur variable du tempo peut être régée sur ± 8% , ± 16% et ± 50% , ce qui permet une lecture très flexible.
    L'appui sur la touche [RESET] remet instantanément le tempo sur une rotation constante de ± 0%

Cordon d'alimentation et câbles audio amovibles

  • Les câbles ne sont pas des obstacles lorsqu'ell'appareil principal est déplace, empêchant ainsi des problèmes de déconnexion.
  • En replaignant le cable audio, il est possible de personneliser l'appareil afin d'obtenir le son que vous préfééré.

Contenu du carton d'emballage

Plateau
Couvre-plateau
Feutrine
Sous-feutrine
- Capot anti-poussiere
Adaptateur pour disque 45 tours
Contrepoids d'équilibrage
Contrepoids supplémentaire
- Porte-cellule
Contrepoids de porte-cellule
Cordon d'alimentation
Cable audio
Fil de terre
Mode d'emploi (ce document)

Avant de commencer

À propos de la cellule

La cellule n'est pas fournie.
- Reportez-vous au mode d'emploi de votre cellule.

Fixez la cellule sur le porte-cellule.

Les fils conducteurs du portecellule sont codés par couleur. Utilisez des pince ou un outil similaire pour connecter correctement les fils à la borne correspondante de la cellule conformément à l'indication sur la cellule.

PIONEER DJ PLX 1000 - Fixez la cellule sur le porte-cellule. - 1

  • S'il n'est pas possible d'obtenir un équilibre horizontal car la cellule est trop légère, utilisez le contrepoids de porte-cellule fourni.

Réglage du surplomb

Utilisiez l'échelle de réglage du surplomb suivante pour régler la position à l'aide de la vis de fixation de la cellule, de sorte que l'extrémité de la pointe de lecture soit à une position de 54 mm de la fixation du bras de lecture.

PIONEER DJ PLX 1000 - Réglage du surplomb - 1

Échelle de réglage du surplomb

PIONEER DJ PLX 1000 - Échelle de réglage du surplomb - 1

Montage

1 Installez le plateau et le couvre-plateau.

Positionnéz le plateau sur l'axe central et placez le couvre-plateau sur le dessus du plateau.

Veillez à ne pas heurter le plateau sur l'appareil principal ou à ne pas le laisser tomber.
Assurez-vous qu'il n'y a pas de poudre de fer ou autres poussières sur l'aimant à l'arrête du plateau.
- Ne touchez pas la vis de fixation de l'aimant du plateau (3 emplacements). Si la position de la vis de fixation est modifiée, la performance nominale ne peut pas'être garantie.

PIONEER DJ PLX 1000 - Installez le plateau et le couvre-plateau. - 1

2 Fixez la cellule sur le porte-cellule.

Les fils conducteurs du portecellule sont codés par couleur. Utilisez des pince ou un outil similaire pour connecter correctement les fils à la borne correspondante de la cellule conformément à l'indication sur la cellule.

3 Fixez le porte-cellule.

Insérez le portecellule avec la cellule installede dans le bras de lecture. Ensuite, serrez I'écrou de blocage tout en maintainant le portecellule à l'horizontal.

PIONEER DJ PLX 1000 - Fixez le porte-cellule. - 1

4 Fixez le contrepoids d'équilibrage.

Fixez le contrepoids d'équilibrage sur l'arbre arrêté du bras de lecture.

Contrepoids d'équilibrage

PIONEER DJ PLX 1000 - Fixez le contrepoids d'équilibrage. - 1

  • S'il n'est pas possible d'obtenir un équilibre horizontal car la cellule est trop lourde, fixez le contrepoids supplémentaire sur l'arbre arrêté du bras de lecture.

PIONEER DJ PLX 1000 - Fixez le contrepoids d'équilibrage. - 2

Noms et fonctions des éléments

Panneau supérieur

PIONEER DJ PLX 1000 - Panneau supérieur - 1

1 Commutateur POWER

En tournant l'interrupteur sur [ON], l'appareil est mis sous tension et l'éclairage stroboscopique sur le côte s'allume.
Lecture (p.14)

2 Touche START/STOP

L'appui sur cette touche démarre ou arrêté la rotation du plateau.
Lecture (p.14)

3 Touche de changement de vitesse

Change la vitesse en fonction du disque à dire.

Pour un disque 33 1/3 tours, appuyez sur la touche [33].
Pour un disque 45 tours, appuyez sur la touche [45].
Lecture (p.14)

Dispositif d'éclairage de la pointe de lecture

S'allume pour éclairer l'extrémité de la pointe de lecture.
Lecture (p.14)

5 Interrupteur du dispositif d'éclairage de la pointe de lecture

Le dispositif d'éclairage de la pointe de lecture s'allume en blanc et monte jusqu'à la position permettant d'éclairer l'extrémité de la pointe de lecture.
Lecture (p.14)

6 Porte-cellule

Utilisé avec une cellule installée.

7 Touche RESET

8 Indicateur RESET

L'indicateur [RESET] s/allume lors de l'appui sur la touche [RESET]. Pendant que I'indicateur [RESET] est allumé, le plateau tourne à la vitesse de rotation spécifique (33 1/3 tr/min ou 45 tr/min) qu'elle que soit la position du curseur TEMPO.

Reglage du pitch (p.15)

Curseur TEMPO

Voussoupiezaireglisserlecurseurd'avantenarriere poureffectuer unreglageprecisde la vitesse derotation.

Reglage du pitch (p.15)

10 Bras de lecture

Réglage (p.10)

11 Touche TEMPO RANGE

À chaque appui sur cette touche, la plage du tempo bascule sur ±8%, ±16% ou ±50%.
Reglage du pitch (p.15)

12 Indicateur TEMPO RANGE

La plage du tempo définie s'allume en bleu.

13 Serre-bras

Maintient le bras de lecture en place.

14 Repose-bras

Sert de support pour le bras de lecture.

15 Levier de levage

Le bras de lecture monte lorsque le levier est tiré vers le haut. Le bras de lecture descend lorsque le levier est pousse vers le bas.

16 Système de levage du bras

Ce dispositif est utilisé pour déplacer le bras de lecture de haut en bas. Il est commandé par le levier de levage.

17 Molette ANTI SKATING

Quand un disque est lu, une force attire l'extrémité de la pointe de lecture vers l'intérieur du disque. En faisant correspondre cette molette à la valeur de la pression de la pointe de lecture, cette force est supprimée.

Réglage de l'antipatinage (p.11)

18 Verrouillage HEIGHT ADJUST

Verrouille la hauteur régée du bras.
Reglage de la hauteur du bras (p.11)

Permet de régler la hauteur du bras de lecture.
Réglage de la hauteur du bras (p.11)

Contrepoids d'équilibrage

Permet d'équilibrer le bras de lecture et de régler la pression de la pointe de lecture.
Reglage (p.10)

21 Bague de réglage de la pression de la pointe de lecture

Permet de faire correspondre la pression de la pointe de lecture apropriee de la cellule.
Réglage de la pression de la pointe de lecture (p.10)

22 Emplacement pour porte-cellule

Permet de poser un portecellule.

Adaptateur pour disque 45 tours

Permet de dire des disques 45 tours standard.
Pour la lecture de disques 45 tours standard (p.14)

Panneau arrête

PIONEER DJ PLX 1000 - Panneau arrête - 1

Pour les prises utilisées pour les raccordements, reportez-vous à la page 12, Descriptions des prises.

Fente de sécurité Kensington

2 Isolant

Supprime I'effet des vibrations extérieures. Vous pouvez régler la hauteur de la platine en tournant les pieds isolants.
Réglage de la hauteur de l'appareil principal (p.13)

Réglage

Réglage de l'équilibre du bras de lecture

  • Étant donné que les poids de la cellule et du porte-cellule diffèrent selon le produit, l'équilibre du bras de lecture doit être réglié.
    Préparez comme suit.
  • Retirez le couvercle de la pointe de lecture et le serre-bras tout en veillant à ne pas toucher l'extrémité de la pointe de lecture.
    Poussez le levier de levage vers le bas.
  • Reglez la molette [ANTI SKATING] sur "0".

Éloignez le bras de lecture du repose-bras et réglez l'équilibre pour qu'il soit horizontal.

Tournez le contrepoids d'équilibrage jusqu'à ce que le bras de lecture devienne presque horizontal.

  • Lors du déplacement du bras de lecture, assurez-vous que l'extrémité de la pointe de lecture ne touche pas directement le plateau, etc.

PIONEER DJ PLX 1000 - Éloignez le bras de lecture du repose-bras et réglez l'équilibre pour qu'il soit horizontal. - 1

Réglage de la pression de la pointe de lecture

  • Afin d'éviter les sauts de la pointe de lecture ou la distorsion du son, la pression de la pointe de lecture est régée sur la valeur de la pression de la pointe de lecture appropriée qui est déterminée pour chaque cellule.
    Préparez comme suit.
  • Ramenez le bras de lecture sur le repose-bras et fixez-le avec le serre-bras.

1 Faites correspondre le "0" sur la bague de réglage de la pression de la pointe de lecture avec la ligne Médiane de l'arbre arrêté du bras de lecture.

Tournez uniquement la bague de réglage de la pression de la pointe de lecture de sorte que le chiffre "0" soit sur la ligne Médiane noire de l'arbre arrière du bras de lecture tout en maintainant le contrepoids d'équilibrage avec votre doigt pour l'empêcher de bouger.

PIONEER DJ PLX 1000 - Faites correspondre le "0" sur la bague de réglage de la pression de la pointe de lecture avec la ligne Médiane de l'arbre arrêté du bras de lecture. - 1

2 Reglez la pression de la pointe de lecture.

Tournez le contrepoids d'équilibrage pour faire le réglage sur la valeur de la pression de la pointe de lecture appropriée pour votre cellule.

  • Lorsque vous tournez le contrepoids d'équilibrage, la bague de réglage de la pression de la pointe de lecture tourne en même temps. Tout en observant la bague de réglage, réglez la pression de la pointe de lecture à la valeur appropriée.

PIONEER DJ PLX 1000 - Reglez la pression de la pointe de lecture. - 1

Utilisation des graduations sur la fixation du contrepoids d'équilibrage

Il est recommendé de se rappeler de la position de la graduation du contrepoids d'équilibrage de votre porte-cellule avec la cellule installée car vous pouvez régler la pression de la pointe de lecture appropriée en réglant simplement la position définie de la graduation du contrepoids d'équilibrage sans avoir besoin de régler l'équilibre horizontal du bras de lecture.

PIONEER DJ PLX 1000 - Utilisation des graduations sur la fixation du contrepoids d'équilibrage - 1

1 Fixez votre portecellule avec la cellule installede sur le bras de lecture.
2 Réglez la position de la graduation de la fixation du contrepoids d'équilibrage en utilisant la valeur définie du contrepoids d'équilibrage.

Réglage de l'antipatinage

Ce réglage permet d'empêcher la pointe de lecture de sauter.

Faites correspond à la même position de la graduation que la valeur de la pression de la pointe de lecture.

Tournez la molette [ANTI SKATING] pour faire correspondre la ligne de reférence avec la même valeur de la pression de la pointe de lecture de la cellule.

PIONEER DJ PLX 1000 - Faites correspond à la même position de la graduation que la valeur de la pression de la pointe de lecture. - 1

Lors du scratching

Afin d'éviter les sauts de la pointe de lecture, réglez la position de la graduation en fonction de l'utilisation.

Réglage de la hauteur du système de levage du bras

Si nécessaire, effectuez le réglage pour qu'il corresponde à la cellule utilisée.

Préparez comme suit.

  • Placez un disque sur le couvre-plateau.
  • Retirez le couvercle de la pointe de lecture et le serre-bras tout en veillant à ne pas toucher l'extrémité de la pointe de lecture.
  • Tirez le levier de levage vers le haut et déplacez le bras de lecture sur le disque.

Réglez la hauteur en tournant la vis lorsque le système de levage du bras est abaisse.

  • Tourner dans le sens horsaire réduit la distance entre le disque et la pointe de lecture.
  • Tourner dans le sens antihoraire agrandit la distance entre le disque et la pointe de lecture.

La hauteur du système de levage du bras (la distance entre le disque et la pointe de lecture lorsque le levier de levage est tiré vers le haut) est réglé en usine dans une plage entre environ 8 mm et 13 mm.

PIONEER DJ PLX 1000 - Réglez la hauteur en tournant la vis lorsque le système de levage du bras est abaisse. - 1

  • Tournez la vis en appuyant sur cette partie.

Réglage de la hauteur du bras

1 Tournez le verrouillage [HEIGHT ADJUST] pour le déverrouiller.

PIONEER DJ PLX 1000 - Réglage de la hauteur du bras - 1

2 Poussez le levier de levage vers le bas et posez la pointe de lecture sur le disque, puis reglez la molette [HEIGHT ADJUST] de sorte que le bras de lecture et le disque soient parallètes.

Réglez pour que le bras de lecture devienne horizontal

PIONEER DJ PLX 1000 - Poussez le levier de levage vers le bas et posez la pointe de lecture sur le disque, puis reglez la molette [HEIGHT ADJUST] de sorte que le bras de lecture et le disque soient parallètes. - 1

PIONEER DJ PLX 1000 - Poussez le levier de levage vers le bas et posez la pointe de lecture sur le disque, puis reglez la molette [HEIGHT ADJUST] de sorte que le bras de lecture et le disque soient parallètes. - 2
Molette [HEIGHT ADJUST]

Reportez-vous au tableau suivant pour régler la molette [HEIGHT ADJUST] pour faire correspondre à la hauteur de la taille de votre cellule.

Hauteur (H) de la cellule (mm)Position de la graduation de la molette [HEIGHT ADJUST] scale position
190
201
212
223
234
245
256

3 Tournez le verrouillage [HEIGHT ADJUST] pour fixer la hauteur du bras.

Une fois la hauteur du bras régée, il faut toujours tourner le verrouillage [HEIGHT ADJUST] pour fixer le bras.

Lors du scratching

Afin d'éviter les sauts de la pointe de lecture, utilisez la molette

[HEIGHT ADJUST] pour régler la hauteur du bras en fonction de l'utilisation.

Raccordements

Veillez a tousj eindre les appareils et a debrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur avant de raccorder un apparil ou de changer les liaisons.
- Reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil devant être raccordé.
- Lorsque tous les appareils ont et e raccordés, vous pouez brancher le cordon d'alimentation.

PIONEER DJ PLX 1000 - Raccordements - 1
Descriptions des prises

1 Prises PHONO OUT

Pour raccorder les cables audio (fournis).

2 Prise SIGNAL GND

Raccordez le fil de terre (accessoire). Ceci permet de réduire le bruit lorsqu'un lecteur analogique est raccordé.

PIONEER DJ PLX 1000 - Raccordements - 2

ACIN

À relier à une prise d'alimentation avec le cordon d'alimentation fourni. Avant de brancher le cordon d'alimentation, assurez-vous que tous les autres apparèels sont raccordés.

Veillez autiliser le cordon d'alimentation fourni.

Style de base

  • À relier à une prise d'alimentation avec le cordon d'alimentation fourni. Avant de brancher le cordon d'alimentation, assurez-vous que tous les autres apparèils sont raccordés.
  • Reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil devant être raccordé.

PIONEER DJ PLX 1000 - Style de base - 1
Raccordement à un préamplificateur principal et à un composant

1 Raccordez le cable audio et le fil de terre à la prise d'entrée [PHONO] du préamplificateur principal ou d'un autre composant.

Si ce produit est raccordé à un préamplificateur principal ou à un composant qui ne possède pas de prise [PHONO], il n'est pas possible d'ob- tenir un volume et une qualité sonore suffisants. Dans ce cas, utilisez l'égaliser PHONO.
Assurez-vous de raccorder le fil de terre. Si l'appareil n'est pas correctement mis à la terre, un bourdonnement électric (bourdonnement) se produit.

2 Branchez le cordon d'alimentation.

A reli a une prise d'alimentation avec le cordon d'alimentation fourni. Avant de brancher le cordon d'alimentation, assurez-vous que tous les autres
appareils sont raccordes.

  • Avant de raccorder à la prise (prise secteur) de l'équipment racordé, vérifie la puissance affichée sur la prise. (Cet apparéil consomme 9 W de puissance.)

Raccordement à une table de mixage DJ

PIONEER DJ PLX 1000 - Raccordement à une table de mixage DJ - 1
À une prise d'alimentation

1 Raccordez le cable audio et le fil de terre à la prise d'entrée [PHONO] de la table de mixage DJ.

Si ce produit est raccorded a une table de mixage DJ qui ne possede pas de prise d'entree [PHONO], il n'est pas possible d'obtenir un volume et une qualite sonore suffisants.
Assurez-vous de raccorder le fil de terre. Si l'appareil n'est pas correctement mis à la terre, un bourdonnement électrique (bourdonnement) se produit.

2 Branchez le cordon d'alimentation.

A reli a une pris d-alimentation avec le cordon d'alimentation fourni. Avant de brancher le cordon d'alimentation, assurez-vous que tous les autres
appareils sont raccordes.
- Avant de raccorder à la prise (prise secteur) de l'équipment racordé, vérifie la puissance affichée sur la prise. (Cet apparéil consomme 9 W de puissance.)

Emplacement du lecteur

Placez l'appareil sur une surface plane qui n'est pas soumise aux vibrations externes.

  • Dans la mesure du possible, gardez l'appareil éloigné du système de haut-parleurs.
    Lorsque l'appareil est tres proche d'une radio (radiodiffusion AM/FM), la radio pourrait generations du bruit. Gardez l'appareil le plus eloigné possible.

Réglage de la hauteur de l'appareil principal

Réglez la hauteur en tournant les pieds isolants de sorte que l'appareil principal soit horizontal.

PIONEER DJ PLX 1000 - Réglage de la hauteur de l'appareil principal - 1

Fonctionnement

Mise sous tension

1 ÀpRES avoir effectué tous les raccordements, branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale.
Raccordements (p.12)
2 Bascules z'interrupteur [POWER] sur [ON] pourmettre l'appareil sous tension.

Les indicateurs de cet apparéil s'allument et l' apparéil se met sous tension.

Mise hors tension

Basculez l'interrupteur [POWER] sur [OFF] pourmettre l'appareil hors tension.

Cet apparel se met hors tension.

Lecture

Préparez comme suit.

  • Placez un disque sur le plateau.
  • Retirez le couvercle de la pointe de lecture et le serre-bras.

1 Bascules z'interrupteur [POWER] sur [ON] pourmettre l'appareil sous tension.
2 Appuyez sur la touche [START/STOP].

Le plateau tourne.

3 Appuyez sur la touche [RESET].

L'indicateur [RESET] s'allume en jaune-vert et la vitesse revient à la vitesse de rotation sélectionnée (33 1/3 tr/min ou 45 tr/min).
4 Tirez le levier de levage vers le haut et déplacez le bras de lecture sur le disque.
5 Poussez le levier de levage vers le bas.

Le bras de lecture descend lentement et la lecture commence.

Pause de la lecture

Tirez le levier de levage vers le haut.

La pointe de lecture de la cellule se soulève du disque.
Pour reprendre la lecture, poussez le levier de levage vers le bas.

Fin de la lecture

1 Tirez le levier de levage vers le haut pour ramener le bras de lecture sur le repose-bras, puis poussez le levier de levage vers le bas.
2 Appuyez sur la touche [START/STOP].

Un freinage electronicique permet au plateau de s'arreter en douceur.

3 Bascules z'interrupteur [POWER] sur [OFF] pourmettre l'appareil hors tension.

Utilisez le serre-bras pour fixer le bras de lecture.

Fixez le couvercle de la pointe de lecture pour proteger l'extrémité de la pointe de lecture.

À propos de la feutrine et de la sous-feutrine

Feutrine

Si vous utilisez la feutrine au lieu du couvre-plateau, vous pouvez arreter le disque à la main pendant la lecture ou faire tourner le plateau en sens inverse.

Sous-feutrine

L'utilisation de la sous-feutrine sous la feutrine permet de SCRatcher plus en douceur.

PIONEER DJ PLX 1000 - Sous-feutrine - 1

Pour la lecture de disques 45 tours standard

Placez l'adaptateur pour disque 45 tours sur l'axe central et appuyez sur la touche [45].

Éclairage de l'extrémité de la pointe de lecture

Lorsque vous appuyez sur l'interrupteur d'éclairage de la pointe de lecture, le dispositif d'éclairage de la pointe de lecture s'allume en blanc et monte jusqu'à la position permettant d'éclairer l'extrémité de la pointe de lecture.

  • Appuyez sur l'interrupteur du dispositif d'éclairage de la pointe de lecture pour le rabaiser s'il n'est pas nécessaire. L'interrupteur du dispositif d'éclairage de la pointe de lecture s'était.

Installation du capot anti-poussière

Lorsque vous avez fini d'utiliser l'appareil, maintenez les deux cots du capot anti-poussiere et posez-le directement dessus.

Réglage du pitch

1 Appuyez sur la touche [RESET] pour désactiver l'indicateur [RESET].
2 Déplacez le curseur [TEMPO] vers l'avant ou l'arrière.

Déplacer le curseur vers l'avant augmente la vitesse de rotation et le déplacer vers l'arrière diminue la vitesse de rotation.
- La graduation du curseur [TEMPO] est une valeur approximative. Veuillez l'utiliser à titre de referencia.

3 Appuyez sur la touche [TEMPO RANGE].

La plage de réglage du curseur [TEMPO] change à chaque appui sur la touche. L'indicateur de la plage de réglage s'allume.

Valeur du réglageUnités de réglage
±80,016 %
±160,032 %
±500,1 %

Retour au pitch normal

Appuyez sur la touche [RESET].

L'indicateur [RESET] s'allume lors de l'appui sur la touche [RESET].
Pendant que l'indicateur [RESET] est allumé, le plateau tourne à la vitesse de rotation spécifique (33 1/3 tr/min ou 45 tr/min) qu'elle que soit la position du curseur TEMPO.

Detection du pitch

Un pitch plus précis peut être détecté en observant les quatre rangées de points stroboscopiques gravés autour du plateau.

  • Un éclairage stroboscopique (lumière LED bleue) est utilisé pour éclairer les points stroboscopiques de l'appareil. Utilisez toujours l'éclairage stroboscopique lors de la détention du pitch.

PIONEER DJ PLX 1000 - Detection du pitch - 1
Points stroboscopiques

① Lorsque les points stroboscopiquessemblant arrêtés, changement de pitch de +7.2%
(2) Lorsque les points stroboscopiques semble arrêtés, changement de pitch de +3,3%
③ Lorsque les points stroboscopiquessemblant arrêtés,vitesse derotation spécifiée (33 1/3 tr/min ou 45 tr/min)
Lorsque les points stroboscopiquessemblant arrêtes, changement de pitch de -3,3%

Informations supplémentaires

En cas de panne

  • Une erreur de commande est souvent prise pour une anomalie de fonctionnement ou une panne. S'il vous semble que quelque chose est anormal avec cet apparéil, vérifie les points suivants et les [FAQ] du [PLX-1000] sur le site de support DJ de Pioneer. pioneerdj.com/support/ Parfois, le problème peut provenir d'un autre composant. Examinez les autres composants et les apparéils électriques utilisés. Si le problème ne peut pas été résolu, contactez notre service après-vente agrée Pioneer ou votre revendeur pour une réparation.
  • De l'électricité statique ou des influences externes ont peut être déréglé cet apparéil. Dans ce cas, il est possible de faire fonctionner à nouveau l' apparéil en l'éteignant, puis rallumant 1 minute plus tard.
ProblèmeVérificationSolution
L'appareil ne s'allume pas.Est-ce que le cordon d'alimentation est correctement raccordé?Branchez correctement le cordon d'alimentation fournir sur une prise d'alimentation.
Est-ce que l'interrupteur d'alimentation [POWER] est régèle sur [ON]?Réglez l'interrupteur d'alimentation [POWER] sur [ON].
Aucun son ou son faible.Est-ce que les cables audio sont correctement raccordés?Raccordez correctement les cables audio.
Est-ce que les prises et fiches sont sales?Nettoyez les prises et les fiches avant d'effectuer les raccordements.
Est-ce que le porte-cellule est correctement fixé?Fixez correctement le porte-cellule.
Lessons de croite et de gauche sont inversés.Les connexions gauche et croite de chaque appa-riel sont-elles inversées?Raccordez correctement le cable audio et les fils conducteurs du porte-cellule.
Il y a un faible bruit de fond (bourdon-nament) pendant la lecture.Y a-t-il un apparilé électrique, tel qu'une lampe fluorescente, ou son cordon d'alimentation prés du cable de connexion?Placez le cordon d'alimentation de la lampe fluorescente ou tout autre appariliensoùsi loin que possible.
Le fil de terre du système de la platine est-il débranché?Raccordez correctement le fil de terre.
L'extrémité de la pointe de lecture ne s'abaisse pas sur le disque.La pression de la pointe de lecture est-elle correc-tement régèle?Faites correspondre le contropoids d'équilibrage avec la valeur de la pression de la pointe de lecture appropriée pour votre cellule.
Le bras est-il équilibré horizontallyment?Tournez le contropoids d'équilibrage jusqu'à ce que le bras de lecture devienne horizontal.
La pointe de lecture saute.La pression de la pointe de lecture est-elle correc-tement régèle?Faites correspondre le contropoids d'équilibrage avec la valeur de la pression de la pointe de lecture appropriée pour votre cellule.
Le disque est-il déformé ou a-t-il des rayures?Vérifiez l'état du disque.
L'extrémité de la pointe de lecture est-elle très poussièreuse?Retirez le porte-cellule avec la cellule installée et utilisez une petiterosseSouple ou un pinceau pour enlever soignement la poussière, etc. de l'extré-mité de la pointe de lecture.
L'antipatinage est-il régèle correctement?Réglez l'antipatinage correctement.
La hauteur du bras est-elle régèle correctement?Réglez la hauteur du bras correctement.
Le bras s'arrête en cours de lecture et n'avance plus.Y a-t-il des rayures sur le disque?Vérifiez l'état du disque.
Le bras est-il en contact avec quelles chose?Vérifiez autour du bras. Retirez l'obstacle, le cas échéant.
Le volume sonore est faible ou fort.La connexion à l' amplificateur est-elle appropriée pour le type de cellule (sortie)?Raccordez correctement les cables de liaison.

Précautions d'emploi

À propos de la condensation

Des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur de l'appareil (sur les pièces et les lentilles) en hiver, par exemple, si vous transportez sans transition l'appareil d'un endroit froid dans un piece chaude, ou si la température de la pièce où se trouve l'appareil augmente rapidement (un appareil de chauffage, par exemple, est mis en marche). Cet appareil ne fonctionne pas correctement et la lecture n'est pas possible si de la condensation s'est formée dans l'appareil. Laissez l'appareil éteint pendant 1 ou 2 heures à la température ambiente (selon l'intensité de la condensation). Les gouttelettes d'eau s'évaporeront et la lecture sera de nouveau possible. De la condensation peut aussi se former en été si l'appareil est exposé à l'air d'un climatiseur, etc. Dans ce cas, installez l'appareil à un autre endroit.

Lors du transport de l'appareil à un autre endroit

Utilisez les matériaux d'emballage d'origine pour emballer l'appareil. Si vous ne disposez pas des matériaux d'emballage d'origine, assu-rez-vous d'effectuer les opérations suivantes.

  • Demontez le couvre-plateau et le plateau et emballez-les soigneusement.
  • Demontez le porte-cellule et le contrepoids d'équilibrage du bras et emballez-les soignement.
    Utilisez le serre-bras pour fixer le bras de lecture et utilisez du ruban adhesif pour le maintainir fermement en place.
  • Enveloppez l'appareil principal dans une couverture ou du papier couple pour ne pas l'endommager.

Entretien de chaque élément

Lors du montage et du démontage du porte-cellule, éteignez

l'amplificateur.

Tenter d'effectuer une telle opération alors que le volume est fort pour rait provoquer l'endommagement du haut-parleur.

  • Retirez le porte-cellule avec la cellule installée et utilisez une petite brosse souple ou un pinceau pour enlever soigneusement la poussière, etc. de l'extrémité de la pointe de lecture.
    Utilisez un nettoyant pour disque de bonne qualite pour nettoyer les disques.
    Utilisez un chiffon doux ou quelque chose de similaire pour nettoyer la borne du porte-cellule, puis fixez-le a nouveau au bras de lecture.

Nettoyage du capot anti-poussière, etc.

Utilisez un chiffon doux pour nettoyer le capot anti-poussiere et le boitier
- Ne nettoyez pas le capot anti-poussière pendant la lecture. Le bras de lecture pourrait être attiré au capot anti-poussière à cause de l'électricité statique.

À propos des marques commerciales et des marques déposées

  • Pioneer DJ est une marque déposée de PIONEER CORPORATION qui est utilisé sous licence.

Les noms de sociétés et de produits mentionnés ici sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs.

Spécifications

Alimentation.CA 110 V à 120 V ou 220 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz

Consommation. 9 W
Poids de I'appareil principal. 14,6 kg
Dimensions maximaes. 453 mm (L) × 159 mm (H) × 353 mm (P)
Température de fonctionnement tolérée. +5^ à +35^
Humidité de fonctionnement tolérée ....5 % à 85 % (sans condensation)

Plateau

Méthode d'entrainment. Entrainnement direct de type servomoteur
Mateur . Mateur a courant continu sans balai triphasé
Système de freinage Freinage électronique
Vitesse de rotation 33 1/3 tr/min, 45 tr/min
Plage de réglage de la vitesse de rotation. ±8%, ±16%, ±50%
Pleurage et scintillage 0,1 % ou moins WRMS (JIS WTD)
Rapport S/B. 70 dB (DIN-B)
Plateau.Aluminium moulé, Diametre : 332mm
Couple de démarrage 4,5 kg·cm ou plus
Temps de démarrage. 0,3 secondes (à 33 1/3 tr/min)

Bras de lecture

Type de bras............ Bras de lecture en S de type

universal, support à cardan, équilibrage statique

Longueur effective 230 mm

Surplomb. 15 mm

Erreur de suivi Moins de 3^

Plage de réglage de la hauteur du bras. 6 mm

Plage variable de la pression de la pointe de lecture .0g a 4,0 g

(1 graduation 0,1 g)

Poids de la cellule approprié 2,5 g à 12 g

  • Le poids de la cellule comprend les vis et les écrous de montage.

Lorsque le contrepoids de porte-cellule est utilisé 2,5 g à 5,5 g

Lorsque seulement le contrepoids d'équilibrage est utilisé .... 5g à 9g

Lorsque le contrepoids supplémentaire est utilisé. 8,5g a 12 g

— Les caractéristiques et la presentation peuvent être modifiées, sans avis préalable, dans un souci d'amélioration.

Pioneer Dj

AlphaTheta Music Americas, Inc.

GARANTIE LIMITEE

GARANTIE VALABLE UNIQUEMENT AUX ETATS-UNIS ET AU CANADA

GARANTIE

AlphaTheta Music Americas, Inc. (COMPAGNIE) garantie que les produits de marque Pioneer DJ distribués par COMPAGNIE aux États-Unis ou au Canada qui, bien qu'étant installés et utilisés conformément au Manuel de l'utilateur fourni avec le produit, ne fonctionnerient pas correctement dans le cadre d'une utilisation normale en raison d'un défaut de fabrication seront réparés ou replacés par un produit de valeur équivalente, au besoin de COMPAGNIE, sans frais à sauter charge pour les pièces et/ou la main d'oeuvre de réparation. Les pièces inclues en vertu de la presente garantie peuvent être neuves ou remises à neuf, au besoin de COMPAGNIE.

LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE EST VALIDE UNIQUÉMENT DANS LE PAYS OU LE PRODUIT FUT ACHETÉ. CETTE GARANTIE LIMITÉE S'APPLIQUE AU PROPRIÉTAIRE ORIGINAL AINSI QU'A TOUT PROPRIÉTAIRE SUCCESSIF DE CE PRODUIT PIONIER DJ PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE À CONDITION QUE LE PRODUIT AIT ÉTÉ ACHETÉ AUPRÉD U'D'un DISTRIBUTEUR/DETAILLANT PIONEER DJ AGRÉE AUX ETATS-UNIS OU AU CANADA. VOUS DEVREZ FOURNIR UN RELÉVE DE CAISSE OU UNA AUTRE PREVUE D'ACHAT VALIDE INDIGUANT LA DATE DE L'ACHAT INITIALE OU, SI VOUS LOUÇE LE PRODUIT, VOTRE CONTRAT DE LOCATION INDIQUANT L'ENDROIT ET LA DATE DE LA PREMIÈRE LOCATION, EN CAS DE BESOIN DE RÉPARATION, LE PRODUIT DOIT ÉTRÉ RENVOYÉ ET LIVRE AU COURS DE LA PÉRIODE DE GARANTIE, FRAIS DE PORT PAYÉS ET UNIQUÉMENT DEPUIS I'INTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS OU DU CANADA, LE CAS ÉCHÉANT. COMME EXPIQUÉ DANS LE PRESENT DOCUMENT. VOUS ÉTÉS RESPONSABLE DU DEMONTAGE et DE I'INSTALLATION DU PRODUIT COMPAGNIE PREND À SA CHARGE LES FRAIS D'EXPERTIDEN DU PRODUIT RÉPARE OU REMPLACE JUSQU'A VÔTER ADRESSE à L'INTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS OU DU CANADA, LE CAS ÉCHÂANT.

PERIODE DE GARANTIE DES PRODUITS

Pièces Main-d'oeuvre

Audio et Video

1 an 1 an

La période de garantie pour les clients qui louent le produit commence le jour où le produit est utilisé para la première fois (a) pendant la période de location ou (b) après la vente au détaill, selon ce qui se produit en premier.

ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

UN PRODUIT ACHETÉ CHEZ UN DISTRIBUTEUR NON AUTORISÉ N'EST COUVERT PAR AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS QUELQUE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER QUE CE SOIT. DE PLUS, CE PRODUIT EST STRICTEMENT VENDU « TEL QUEL » ET « AVEC TOUS SES DÉFAITS ÉVENTUELS »

COMPAGNIE NE PEUT PAS ETRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS ET/OU ACCESSOIRES ÉVENTUELS.

LA PRESENTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS SI LE PRODUIT A ETÉ SOUMIS À UNE PUISSANCE NOMINALE EXCÉDANT LA PUISSANCE INDIQUÉE DANS LES SPECIFICATIONS FOURS NIES.

LA PRESENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE BOITIER ES TÉRÉTIQUÉS, LES ANTENNES INSTALLED ES PAR L'UTILISATEUR, LES DOMMAGES AUX DISQUES OU AUX RUBANS OU DISQUES D'ENREGISTREMENT, LES DOMMAGES AU PRODUIT DÉCOULANT D'UN RETOUCHE, D'une MODIFICATION NON AutorISÉE PAR ÉCRIT PAR COMPAGNIE, D'un ACCIDENT, D'un USAGE INAPPROPRIÉ OU D'un USAGE ABUSIF, LES DOMMAGES PRODUITS PAR LA FoudRE OU LA SURTENSION, LES DOMMAGES SUBSEQUENTES DÉCOULANT DE FUITES, LES DOMMAGES DÉCOULANT DE PILES DÉFECTUEUSES OU DE L'UTILISATION DE PILES NON CONFORMÉS À CELLES QUE SONT SPECIFIÉES DANS LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.

LA PRESENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE COU T DES PIECES OU DE LA MAIN-D-OEUVRE QUI SERAIENT AUTREMENT OFFERTES SANS FRAIS EN VERTU DE LA PRESENTE GARANTIE, SI ELLES ARE TONTENUES AUPRES D'UNE SOURCE AUTRE QU'UN CENTRE DE SERVICE Autorisé OU ENDROIT DÉSIGNÉ. LA PRESENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DÉFECTUOSITÉS OU LES DOMMAGES CAUSÉS PAR L'UTILISATION D'UNE MAIN-D-OEUVRE OU DE PIEÇES NON AutorISÉES, ET/ OU D'UN ENTRETIEN INADEQUAT.

LES NUMÉROS DE SÉRIE MODIFIÉS, OBLITÉRÉS OU ENLEVÉS ANNULENT LA PRESENTE GARANTIE DANS SA TOTALité.

EXCLUSION DE TOUTE AUTRE GARANTIE

COMPANIE LIMITE SES OBLIGATIONS EN VERTU DE Toute GARANTIE IMPLICITE QUE CE SOIT, Y COMPRIS ENTRE AUTRES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER, A UNE PEROIDE N'EXCEDANT PAS LA PEROIDE DE GARANTIE. AUCUNE GARANTIE NE S'APPLIQUE APRES LA PEROIDE DE GARANTIE. CERTAINS ETATS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DUREE D'une GARANTIE IMPLICITE, ET CERTAINS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSECUTIFS OU INDIRECTS. LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS ETABLIES CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS S'APPLIQUER AVOUS. LA PRESENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPECIFIQUES.VOUS POUVEZ JOUR D'AUTRES DROITS, QUI PEUVENT VARIER D'un ÉTAT À L'AUTRE.

SERVICE APRÈS-VENTE

COMPAGNIE a autorisé un certain nombre de centres de service après-vente agreeées à travers les États-Unis et le Canada pour le cas où vous produit aurait besoin d'être réparé. Pour profiter d'un tel service en vertu de la garantie, vous nevez présenterer titre de caissée ou, si vous luez le produit, votre contrat de location indiquant l'endetroit et la date de la transaction par le premier propriétaire. Si vous expédiez le produit, vous nevez l'emballer soignement et l'envoyer à une société de service autorisée, en port prépayé et selon une méthode de transport incluant un suivi et une assurance. Emballez le produit au moyen de matériel aux rembourse approPRIÉs pour évier tout dommage pendant le transport. L'emballage d'origine est idéal pour cela. Indiquez votre nom, votre adresse et un numéro de téléphone où nous pouvons vous joindre pendant les heures de bureau.

Pour toute réclamation et/ou question à l'intérieur des États-Unis ou du Canada, appepez le Service Consommateurs au 1-844-784-0000.

Pour toute question concernant la mise en service ou l'utilisation de votre

produit, ou pour trouver une société de service autorisée, appezez ou visite à:

AlphaTheta Music Americas, Inc.

1-844-784-0000

pioneerdj.com

RÉSOLUTION DES LITIGES

Si un litige se produit entre vous et COMPAGNIE après la response à une demande initiale faite au Service Consommateurs, vous coulda avoir recours au Programme de résolution des plaines de COMPAGNIE pour résoudre le litige. Le Programme de resolution des plaines you est offert gratement. Youevez aevro recours au Programme de résolution des plaines avant de vou prealor de vos droits ou de chercher reparation en vert du Titre I de la loi Magnuson-Moss Warranty-Federal Trade Commission Improvement Act, 15 U.S.C. 2301 et seq. P our ut lis er le P rogram m e de r es olut ion des plaines et, appelezle 1-844-784-0000 et ex pliciez au representant ant d S er vice Cons om m at our s probleme que ne vroutreams que you ave ef fectuees pour faire reparer le produet pendant la periode de garantie, pus communique-lui le nom du distributeur /détaillant autorise apress duquel you ave achete le produit de marque Pioneer DJ. Une fois que va plete a eted expliquée au représentant, un numero de resoluiton you sera communique. COMPAGNIE educatora voyage plaine et, dans un delay de guarante (40) jours ares la reception de sua plaine, (1) repondra a tou plaine par ecrit pour you aviser des demarches qui steront entreprises pour resoudre le confit, et indiquera combien de tems ces demarches prendront; ou (2) repondra a tou plaine par ecrit pour you indiquer les raisons pour lesquelles aucune demarche ne sera entreprise.

NOTEZ ET CONSERVER LE LIEU ET LA DATE D'ACHAT POUR RÉFERENCE ULTÉRIEURE

N^ de modulo:

N^ de Serie:

Date d'achat :

Nom du distributeur/détaillant :

PRENEZ SOIN DE CONSERVER CES INFORMATIONS ET VOTRE REÇU D'ACHAT EN LIEU SÜR POUR RÉFERENCE ULTÉRIEURE

UCP1119

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

AlphaTheta Corporation

6F, Yokohama i-Mark Place, 4-4-5 Minatomirai, Nishi-ku, Yokohama, Kanagawa 220-0012 JAPAN / JAPON

AlphaTheta株式会社

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER DJ

Modèle : PLX 1000

Catégorie : Platine vinyle