DC 9 B W205T - Sèche-linge SAMANA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DC 9 B W205T SAMANA au format PDF.

📄 126 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SAMANA DC 9 B W205T - page 9
Voir la notice : Français FR Español ES Nederlands NL
Type d'écranLED
Taille de l'écranNon précisé
Résolution4K UHD
Technologie HDRHDR10+
Fréquence de rafraîchissement60 Hz
Smart TVOui
Système d'exploitationNon précisé
Connectivité Wi-FiOui
Ports HDMI3
Ports USB2
BluetoothOui
AudioDolby Digital
Dimensions (L x H x P)Non précisé
PoidsNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
AlimentationAC 100-240V
CouleurNoir

FOIRE AUX QUESTIONS - DC 9 B W205T SAMANA

Comment configurer le SAMANA DC 9 B W205T pour la première fois ?
Pour configurer le SAMANA DC 9 B W205T, branchez l'appareil, allumez-le et suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue et vos préférences.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Si le problème persiste, essayez un autre câble d'alimentation.
Comment résoudre les problèmes de connexion Wi-Fi ?
Assurez-vous que l'appareil est à portée de votre routeur et que le Wi-Fi est activé. Vérifiez également que le mot de passe est correct.
Que faire si l'écran reste noir ?
Essayez de redémarrer l'appareil. Si l'écran reste noir après plusieurs tentatives, contactez le service clientèle pour assistance.
Comment mettre à jour le logiciel du SAMANA DC 9 B W205T ?
Accédez aux paramètres de l'appareil, puis sélectionnez 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions pour installer la dernière version.
Quels types de fichiers sont compatibles avec le SAMANA DC 9 B W205T ?
Le SAMANA DC 9 B W205T est compatible avec les fichiers MP3, WAV et FLAC pour la musique, ainsi que les formats JPEG et PNG pour les images.
Comment réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine ?
Allez dans les paramètres, puis sélectionnez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Confirmez votre choix et attendez que l'appareil redémarre.
Que faire si le son est trop faible ?
Vérifiez le volume de l'appareil et assurez-vous que les haut-parleurs ne sont pas obstrués. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser les paramètres audio.
Comment nettoyer le SAMANA DC 9 B W205T ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des liquides.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du SAMANA DC 9 B W205T ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de SAMANA dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Que faire si l'appareil surchauffe ?
Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir dans un endroit bien ventilé. Assurez-vous qu'il n'est pas obstrué et ne fonctionne pas dans un environnement trop chaud.

Questions des utilisateurs sur DC 9 B W205T SAMANA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DC 9 B W205T - SAMANA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DC 9 B W205T de la marque SAMANA.

MODE D'EMPLOI DC 9 B W205T SAMANA

Merci | oir choisi ce produit SAMANA Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de La marque SAMANA vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction Bienvenue chez ELECTRO DEPOT. Visitez notre site Internet : www.electrodepot.fr www.electrodepot.be VOTRE AVIS COMPTE ! PARTAGEZ VOTRE EXPERIENCE

Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit. IL sera transmis et analysé par nos équipes afin d'améliorer continuellement Le produit. Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client

Table des matières Avant d'utiliser 4 Consigne de sécurité 2 0 : g. l'appareil E

Aperçu de 14 Description de l'appareil l'appareil 14 Contenu de l'emballage 15 Caractéristiques techniques Utilisation de 16 Installation l'appareil 18 Préparation 20 Fonctionnement de l'appareil Informations 29 Maintenance et nettoyage pratiques 34 Résolution de problèmes 38 Fiche produit 39 Emballage et environnement 40 Mise au rebut de votre ancien appareil Les notices sont aussi disponibles sur Le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices FR 3

Français Consigne de sécurité Veuillez d’abord lire ce manuel ! Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil Samana. Nous espérons que votre appareil qui a été fabriqué avec des matériaux de haute qualité et une technologie de pointe vous offrira les meilleurs résultats. Nous vous conseillons de Lire attentivement ce manuel et tout autre document fourni avant d'utiliser votre appareil et de le conserver à titre de référence. Si vous cédez l'appareil à quelqu'un d'autre, donnez- lui aussi le manuel. Prêtez attention à tous Les détails et aux mises en garde indiquées dans le manuel d'utilisation et suivez les instructions qui y sont inscrites.

Avant d'utiliser l'appareil Utilisez ce manuel d'utilisateur pour le modèle indiqué sur la page de couverture. IL] Lisez les instructions. Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel d'utilisation : VAN DANGER ! Avertissement contre les risques d'électrocution. PLN DANGER ! Avertissement contre les risques d'incendie. VAN AVERTISSEMENT ! Avertissement contre des situations dangereuses concernant la vie et les biens.

Avant d'utiliser l'appareil A AVERTISSEMENT ! Avertissement contre les surfaces chaudes. AVERTISSEMENT ! Avertissement concernant le risque d'échauder.

[ra FR 5 remarque Informations importantes ou conseils pratiques relatifs à l'utilisation. o Les matériaux d'emballage de l'appareil sont fabriqués à partir des matériaux recyclables en conformié avec la réglementation relative à l'environnement en vigueur dans notre pays. Ne jetez pas les déchets d'emballage avec les déchets domestiques ou autres, déposez-les aux points de collecte dédiés désignés par les autorités locales.

Français Consignes importantes en matière de sécurité et à surligner (remarQuE Cette section comprend des consignes de sécurité qui aideront à vous protéger contre les blessures corporelles où à éviter des dégâts matériels. Le non respect de ces consignes annulera toute garantie. Exigences générales en matière de sécurité A AVERTISSEMENT ! + Cetappareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont recu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sécuritaire et

Avant d'utiliser l'appareil comprennent les dangers inhérents. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance. + Tenez les enfants de moins de 3 ans à distance de l'appareil, à moins qu'ils soient sous surveillance permanente. + Les pieds réglables ne doivent pas être enlevés. Les ouvertures ne doivent pas être obstruées par un tapis. Cela pourrait causer des problèmes avec le sèche- linge. + Les procédures d'installation et de réparation doivent toujours être effectuées par un agent du Service agréé. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages découlant de manoeuvres réalisées par des personnes non autorisées.

Avant d'utiliser l'appareil ES + Ne lavez jamais votre sèche-linge en versant ou répandant de l'eau dessus ! Vous vous exposeriez à un risque d'électrocution ! Pour Les produits à fonction vapeur : A AVERTISSEMENT ! + Utilisez uniquement de l'eau distillée ou de l'eau condensée dans le réservoir d'eau de La machine aux programmes à vapeur. N'utilisez pas l'eau du robinet ou des additifs. Lorsque vous utilisez de l’eau condensée dans le réservoir d'eau, il doit être filtré et nettoyé. + N'ouvrez pas la porte lorsque des programmes à vapeur sont en cours d'exécution. L'eau chaude peut être expulsée. + Avant de mettre Le linge dans un programme à vapeur, Les taches doivent être enlevées. + Vous ne pouvez mettre que du linge non sale ou taché, mais imprégné d'odeur désagréable dans le programme de vapeur (suppression des odeurs]. + N'utilisez aucun kit de nettoyage à sec ou additif au cours du programme vapeur ou tout autre programme. Sécurité électrique VAN DANGER ! + Respectez les consignes de sécurité électriques lorsque vous effectuez le raccordement électrique pendant l'installation. + Branchez Le sèche-linge à une prise équipée d'une mise à la terre protégée par un fusible à la valeur indiquée sur la plaque signalétique. Assurez-vous que toute installation de mise à La terre soit réalisée par un électricien qualifié. Notre entreprise ne sera pas tenue responsable des dommages

Français liés à une utilisation du sèche-linge sans prise de terre en conformité avec Les règlements locaux. VAN AVERTISSEMENT ! + Ne branchez pas l'appareil sur un dispositif de commutation externe à l'exemple d'une minuterie. Ne Le connectez pas non plus à un circuit régulièrement activé et désactivé par le service d'alimentation. VAN DANGER ! + La tension et la valeur de protection autorisée du fusible sont indiquées sur la plaque signalétique. + La tension spécifiée sur la plaque signalétique doit être égale à celle de votre réseau électrique. + Débranchez le sèche-linge lorsque celui-ci n'est pas utilisé. + Débranchez le sèche-linge du secteur lors des travaux d'installation, d'entretien, de

Avant d'utiliser l'appareil nettoyage et de réparation. + Ne touchez pas à la prise avec des mains mouillées | Ne débranchez jamais la machine en tirant sur le câble, saisissez uniquement la prise pour la débrancher. + N'utilisez pas de rallonges, de multiprises ou d'adaptateurs pour brancher le sèche-linge au secteur pour réduire le risque d'incendie et électrocution. + La prise du câble d'alimentation doit être facilement accessible après l'installation. + Tout câble d'alimentation endommagé doit être remplacé, suivi d'une notification au service agréé. + Si le sèche-linge est défectueux, évitez de l'utiliser jusqu'à ce qu'il soit réparé par un agent du service agréé ! Vous vous exposeriez à un risque d'électrocution ! + Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé parle fabricant, son service après-vente où des

Avant d'utiliser l'appareil ES personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Sécurité du produit PLN DANGER ! Points à prendre en considération pour les risques d'incendie : Le linge ou les articles spécifiés cidessous ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge compte tenu des risques d'incendie. + Linge non lavé + Les articles souillés avec de l'huile, de l’acétone, de l'alcool, du mazout, du détachant, de l'essence de térébenthine, de la paraffine, de l'essence, de La cire ou des dissolvants de la cire doivent être lavés à l’eau chaude avec beaucoup de détergent avant d'être séchés. Pour cette raison en particulier, les articles contenant les types de taches spécifiés ci-dessus doivent être très bien lavés. Pour cela, utilisez un détergent adéquat et sélectionnez le type de lavage à haute température. Le type de linge ou les articles décrits ci-dessous ne sont pas appropriés pour un séchage dans le sèche- linge, compte tenu des risques d'incendie : + Le linge ou les oreillers garnis de mousse de caoutchouc [mousse de latex), les bonnets de bain, les textiles imperméables, les matériaux contenant des renforts en latex et Les coussinets en mousse de caoutchouc. + Les vêtements lavés avec des produits chimiques industriels. Les éléments tels que les pièces légères, Les allumettes, les pièces de monnaie, les pièces métalliques, les aiguilles, etc. peuvent endommager

le tambour où causer des problèmes fonctionnels. Veuillez donc vérifier tout le linge que vous souhaitez charger dans votre sèche- linge. Retirer des poches tous les objets tels que briquets et allumettes. N'arrêtez jamais le sèche- linge avant la fin du programme. Si vous devez le faire, enlevez rapidement tout Le linge et disposez-le afin de dissiper La chaleur. + Vous devez aménager une ventilation suffisante pour éviter l'accumulation des gaz s'échappant d'appareils à combustion d'essence ou d'autres types de carburants. Cela comprend également les flammes nues pouvant être générées suite à l'effet de retour de flamme. Les vêtements mal lavés peuvent s'enflammer, même une fois que le séchage est terminé.

Avant d'utiliser l'appareil ÂÀ AVERTISSEMENT ! La lingerie contenant des armatures métalliques ne doit pas être placée dans le sèche-linge. Le sèchelinge peut être endommagé si des armatures métalliques se détendent et se cassent durant le séchage. @ REMARQUE + Utilisez des adoucissants et des produits similaires conformémentauxconsignes de leurs fabricants. + Nettoyez toujours le filtre à peluche avant ou après chaque chargement. N'utilisez jamais Le sèche- linge sans Le filtre à peluche. A AVERTISSEMENT ! + N'essayezjamais deréparer le sèche-linge de vous- même. Ne réalisez aucune opération de réparation ou de remplacement sur le produit, même si vous savez ou possédez les capacités

Avant d'utiliser l'appareil ES pour les effectuer, saufsi cela est expressément mentionné dans les instructions d'utilisation ou dans le manuel de service fourni. Dans Le cas contraire, vous exposerez votre vie ainsi que celle d'autres personnes. + Assurez-vous que l'emplacement de votre sèche-linge ne comporte pas d'appareils dotés de porte verrouillable, coulissante ou battante, susceptibles de bloquer l'ouverture de la porte de chargement. + Installez votre sèche-linge à des endroits appropriés pour un usage domestique. (Salle de bains, balcon fermé, garage, etc.) + Assurez-vous que des animaux domestiques ne pénètrent pas dans le sèche- linge. Contrôlez l'intérieur du sèche-linge avant de le mettre en marche. + Ne vous penchez pas sur la porte de chargement de votre sèche-linge lorsqu'elle est ouverte, autrement, le sèche-linge risque de tomber. + Ne laissez pas d'accumulation de peluche autour du sèche-linge. Montage sur un lave-linge ° Un dispositif de fixation doit être utilisé entre les deux machines pour pouvoir utiliser Le sèche-linge sur un lave-linge. Faites installer Le dispositif de montage par l'agent du service autorisé. e Le poids total de la machine à laver et du sèche-linge en chargement plein quand ils sont placés l'un sur l'autre atteint environ 180 kilos. Placez l'appareil sur un sol solide qui a une capacité de résistance suffisante !

. LA AVERTISSEMENT ! Évitez de poser Le lave-linge sur Le sèchelinge. Faites attention aux avertissements ci-dessus lors de l'installation sur votre lave-linge. Avant d'utiliser l'appareil Schéma d'installation pour lave-linge et sèche-linge Profondeur du sèchelinge 62cm 60cm 54 cm Peut être installé 60 cm Peut installé Utilisation prévue + Le sèche-linge a été concu pour un usage domestique. Par conséquent, il n’est pas approprié pour une utilisation commerciale et ne doit pas être utilisé en dehors de son utilisation prévue. + Utilisez le sèche-linge uniquement pour sécher du

Profondeur du lave-linge 54 cm < 50 cm Ne peut pas être installé être Ne peut pas être installé linge qui porte une étiquette autorisant cette opération. + Le fabricant décline toute responsabilité née de l'utilisation ou du transport incorrect{e]) de l'appareil. + Les pièces détachées d'origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter de La date d'achat du produit.

Avant d'utiliser l'appareil Sécurité pour enfants + Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les enfants. Tenez-les hors de leur portée. + Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants. Maintenez-les à l'écart de La machine lorsque celle-ci fonctionne. Ne les laissez pas jouer avec le sèchelinge. Utilisez Le verrouillage de sécurité pour enfants, afin d'éviter que les enfants ne touchent au sèche-linge.

[ra FR 13 CT reMaRQUE La fonction Verrouillage de sécurité pour enfants est située sur le panneau de commande de votre appareil. {Voir sécurité enfants) + Gardez la porte de chargement fermée même lorsque le sèche-linge n'est pas en cours d'utilisation.

Aperçu de l'appareil a Description de l'appareil

@ couverce supérieur (7) Pour les modèles avec réservoir en dessous, Le réservoir d'eau se trouve à l'intérieur de l'appareil @ Bandeau de commande @ riche signalétique (3) Porte de chargement (9) Filtre anti-peluches @ Bouton d'ouverture de la plaque de © Tiroir du réservoir d'eau (Pour Les protection modèles avec réservoir au-dessus) (5) Grille d'aération ® Cordon d'alimentation O Pieds réglables Panneau de commande 1] Sélecteur de programmes (3) Bouton Fin différée @ Bouton Départ/Pause @ Bouton d'annulation sonnerie. Contenu de l'emballage = 5. Manuel de l'utilisateur du panier

1. Tuyau de vidange d'eau de séchage”

2. Filtre de rechange en 6. Conteneur de remplissage

  • IL peut être fourni avec vatre machine en fonction de son modèle.

3. Manuel de l'utilisateur

Aperçu de l'appareil Caractéristiques techniques Hauteur (Minimale / Maximale] 84,6 cm / 86,6 cm* Largeur 59,7 cm Profondeur 63,3 cm Capacité (max.] 9 kg** Poids net (+ %10) 37,5 kg Tension Puissance de sortie nominale Voir fiche signalétique*** Code du modèle

  • Hauteur minimale : Hauteur de votre appareil lorsque les pieds réglables ne sont pas étirés Hauteur maximale : Hauteur de votre appareil lorsque Les pieds réglables sont étirés au maximum ** Poids du linge sec avant Le Lavage. *** La fiche signalétique se trouve derrière La porte de chargement @)| REMARQUE + Les caractéristiques techniques du sèche-linge peuvent être modifiées sans préavis, dans le but d'améliorer La qualité du produit. + Les schémas présentés dans ce manuel sont indicatifs et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. + Les valeurs indiquées sur les étiquettes du sèche-linge ou dans les documents fournis avec celui-ci, ont été obtenues en laboratoire, conformément aux normes applicables. Ces valeurs varient en fonction des conditions d'utilisation et d'environnement du sèche-linge.

Utilisation de l'appareil Installation Avant d'appeler l'agent de service agréé le plus proche pour l'installation du sèche- linge, assurez-vous que l'installation électrique et Le conduit d'évacuation d'eau sont appropriés en vous référant au manuel de l'utilisateur. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien qualifié et un technicien pour effectuer Les raccords nécessaires. @) REMARQUE La préparation de l'installation du sèche- linge et Les installations électriques et d'évacuation d'eau sont sous la responsabilité du client. VAN AVERTISSEMENT ! Avant l'installation, vérifiez visuellement si le sèche-linge présente des défauts. Si Le sèche-linge est endommagé, vous ne devez pas l'installer. Les produits endommagés peuvent présenter des risques pour votre sécurité. Emplacement d'installation approprié + Installez le sèche-linge sur une surface stable et régulière. + Le sèche-linge est lourd. Ne Le déplacez pas tout vous-même. + Utilisez votre sèche-linge dans environnement bien aéré et non poussiéreux. + L'écart entre Le sèche-linge et La surface ne doit pas être réduit par les matériaux tels que les tapis, Le bois et Le ruban. + Ne recouvrez pas Les grilles de ventilation du sèche-linge. + Une porte verrouillable, coulissante ou équipée d'une charnière ne doit pas bloquer L'ouverture de La porte de chargement à l'endroit où votre sèche-linge doit être installé.

+ Lorsque Le sèche-linge est installé, il doit rester au même endroit où ont été réalisés les branchements. Quand vous installez le sèche-linge, assurez-vous que sa paroi arrière n'est en contact avec aucun lément (robinet, prise, etc.). + Maintenez au moins 1 cm d'écart avec Les bords des autres meubles. + Votre sèche-linge peut être utilisé à des températures entre +5 °C et +35 °C. Si Les conditions d'utilisation sont en dehors de ces valeurs, Le fonctionnement du sèche-linge sera altéré et il pourra être endommagé. + La surface arrière du sèche-linge doit être placé contre un mur. VAN DANGER ! Ne posez pas Le sèche-linge sur un câble d'alimentation. Enlever Le montage de sécurité servant au transport A AVERTISSEMENT ! au transport avant d'utiliser Le sèche-linge pour la première fois. + Pour modifier Le pivotement latéral de La porte de votre appareil, s'il est possible de le faire, reportez-vous aux instructions de montage de la porte réversible.

Raccorder Le conduit d'évacuation Vous pouvez évacuer directement l'eau grâce au tuyau de vidange fourni avec La machine au lieu de vidanger régulièrement l'eau accumulée dans Le réservoir. Raccord du tuyau de vidange de l'eau 1-2. Tirez à La main Le tuyau derrière Le sèche-linge afin de Le débrancher de son point de connexion. N'utilisez aucun outil pour retirer ce tuyau.

3. Branchez une extrémité du tuyau de

vidange fourni séparément avec Le sèche- linge au point de raccord d'où vous avez enlevez Le tuyau de l'appareil à l'étape précédente.

4. L'autre extrémité du tuyau de vidange

peut être directement raccordée au tuyau d'évacuation des eaux usées ou au lavabo. @) REMARQUE + Le tuyau de vidange de l'eau doit être attaché à une hauteur maximum de 80 cm. + Veillez à ce que le tuyau de vidange de L'eau ne soit pas bloqué ou plié entre Le conduit de vidange et la machine. + S'iLy a un pack d'accessoires fourni avec votre produit, consultez La description détaillée. Utilisation de l'appareil Réglage des pieds Tournez les pieds vers La gauche ou La droite, jusqu'à ce que Le sèchelinge soit stable et horizontal. Transport du sèche-linge + Vidangez toute l'eau restante dans le sèche-linge. + Si un raccord direct à un tuyau de vidange d'eau est effectué, alors enlevez les raccordements de tuyaux. A AVERTISSEMENT ! Nous vous recommandons de porter Le sèche-linge en position verticale. S'il n'est pas possible de La transporter en position verticale, la machine doit être transportée en l'inclinant sur La droite vue de face. Changement de La Lampe d'éclairage Dans Le cas où votre sèche-linge est doté d'une ampoule d'éclairage. Contactez votre service agréé si vous désirez changer l'ampoule/la LED utilisée pour l'éclairage de votre séchoir. La (les) lampels] utilisée(s) dans cet appareil n'est {ne sont] pas adaptées) pour l'éclairage d'une pièce de ménage. Cette lampe est conçue pour aider l'utilisateur à placer Le linge dans le séchoir de manière confortable. Les lampes utilisées dans cet appareil peuvent résister aux conditions physiques extrêmes telles que Les vibrations et aux températures supérieures à 50° C.

Utilisation de l'appareil Préparation Linge adapté à un séchage en machine + Respectez toujours Les instructions données sur les étiquettes des vêtements. Séchez seulement Le linge avec une étiquette indiquant qu'il peut être séché dans une sécheuse. Linge pas adapté à un séchage en machine Les articles portant ce symbole J{ ne doivent pas être séchés dans la Sécheuse. @) REMARQUE Les tissus délicats brodés, la laine, Les vêtements de soie, Les tissus délicats et précieux, Les articles hermétiques et Les rideaux de tulle ne sont pas adaptés au séchage en machine. Préparation du linge au séchage + ILse peut que le linge soit emmêlé suite au lavage. Séparez votre linge avant de le placer dans le sèche-linge. + Mettez les vêtements avec des accessoires métalliques tels que Les fermetures éclair, à l'envers pour Les sécher. + Fixez Les fermetures éclair, Les crochets, Les boucles et Les boutons. Mesures à adopter pour économiser de l'énergie + Essorez le linge à La vitesse maximale au cours du lavage. Ainsi, le temps de séchage et La consommation d'énergie sont réduits. + Triez Le linge en fonction de son type et de son épaisseur. Séchez le même type de linge ensemble. Par exemple, Les essuies de cuisine et Les nappes de table peu épais sèchent plus vite que Les serviettes de bain épaisses. + Veuillez suivre Les informations contenues dans Le manuel d'utilisation pour la sélection de programme.

+ N'ouvrez pas La porte de La machine pendant Le séchage sauf si cela est nécessaire. Si vous devez ouvrir La porte, veillez à ne pas La laisser ouverte trop longtemps. + Pour les modèles avec unité de condensation; nettoyez Le condenseur une fois par mois ou après chaque 30 opérations régulièrement. + Nettoyez Le filtre périodiquement Lorsqu'il y a une accumulation d'air visible ou lorsque Le symbole s'allume, s'il y a un symbole d'avertissement de nettoyage du tiroir de filtre disponible. + Pour Les modèles avec unité de conduit; respectez Les instructions de raccordement de Le conduit et nettoyez Le conduit. + Pendant Le processus de séchage, faitescirculer correctement l'air de La salle où votre sèche-linge fonctionne. Capacité de charge appropriée Suivezles consignes du « Tableau de sélection de programme et de consommation ». Ne chargez pas plus que les capacités indiquées dans Le tableau.

Utilisation de l'appareil Les poids suivants sont donnés à titre A indicatif. Ge] n Poids approximatif L Linge {gl* g Édredon en coton 1,500 Æ (double) Eden en coton ic Drap de lit (double) 500 Drap de lit (simple] 350 Grande nappe 700 Petite nappe 250 Serviette à thé 100 Serviette de bain 700 Essuie-mains 350 Chemisier 150 Chemise en coton 300 Chemises 250 Robe en coton 500 Robe 350 Jeans 700 ae, 10 T-Shirt 125 *Poids du linge sec avant Le lavage. FR 19

Utili Fonctionnement de l'appareil Symboles

sation de l'appareil Réservoir plein Nettoyage du filtre Tiroir du filtre / Nettoyage de l'échangeur thermique Sécurité enfants Mettre en sourdine Volume haut Express 14° Délicat Chemises Sport Cycle Fraîcheur Coton Mix Quotidien Final / Antifroissement Marche/ arrêt Fin différée / Départ Différé Séchage Prêt à porter Prêt à repasser Jeans BabyProtect (Bébé) Extra sec Prêt à porter plus Bouton Départ Pause Syntétique Grille de séchage / TimeDry Express 30°

Préparation du sèche-linge + Branchez le sèche-linge. + Ouvrez la porte de chargement. + Placez le Linge sur Le sèche-linge sans les coincer. + Poussez et refermez la porte de chargement. A AVERTISSEMENT ! Assurez-vous qu'aucun linge n'est coincé sur la porte de chargement. Sélectionnez le programme souhaité en appuyant sur Le bouton de sélection Marche/ Arrêt/Programme, l'appareil se met en marche. @) REMARQUE La sélection d'un programme à l'aide du bouton de sélection Marche/Arrêt/ Programme, cela ne signifie pas que ce dernier est lancé. Appuyez sur Le bouton Départ/Pause pour lancer Le programme.

Utilisation de l'appareil Français FR 21

Coton Prêt-à- repasser Séchage Économique en Coton Coton Prêt-à- porter Coton, Extra sec Synthétique Prêt-à- repasser 22 FR Utilisation de l'appareil Description du programme Avec ce programme, vous pouvez faire sécher vos vêtements en coton qui nécessitent un repassage afin de Les rendre légèrement humides pour un repassage plus facile. (Chemises, t-shirts, nappes, etc.) Vous pouvez faire sécher tout votre linge en coton avec ce programme. (T-shirt, pantalons, pyjamas, vêtements pour bébés, sous-vêtements, linge, etc.). Vous pouvez ranger votre linge dans l'armoire sans Le repasser. Vous pouvez utiliser ce programme pour un séchage supplémentaire des vêtements épais tels que des pantalons, survêtements. Vous pouvez ranger votre linge dans l'armoire sans Le repasser. Grâce à ce programme, vous pouvez faire sécher votre linge en coton épais, tels que des serviettes, peignoirs, etc. Vous pouvez ranger votre linge dans l'armoire sans Le repasser. Avec ce programme, vous pouvez faire sécher vos vêtements en fibres synthétiques qui nécessitent un repassage afin de les rendre légèrement humides pour un repassage plus facile. (Chemises, t-shirts, nappes, etc] Sélection de programmes et tableau de consommation Capacité (kg) 4,5 Vitesse Si = BL TE # SÉBE 9 Ê3°E

Utilisation de l'appareil Synthétique Vous pouvez faire sécher Prêt-à-porter tous vos vêtements en fibres synthétiques avec ce programme. (Chemises, T-shirts, sous-vêtements, nappes, etc.). Vous pouvez ranger votre linge dans l'armoire sans Le repasser. Français 4,5 800 55 Jeans Grâce à ce programme, vous pouvez faire sécher vos pantalons, jupes, chemises ou vestes en jean.

Rafraîchir Ventilez pendant 10 minutes {Rafraîchir La sans souffler de l'air chaud. Laine) Vous pouvez ventiler les vêtements en coton et en Lin qui ont été enfermés depuis longtemps avec ce programme pour éliminer leur odeur. Vous - - 10 pouvez utiliser ce programme pour ventiler et adoucir le Linge de laine qui peut être lavé dans une machine à laver. Ne pas utiliser pour un séchage complet. Programmes Vous pouvez choisir parmi les de La minuterie programmes minutés entre 10 et 30 minutes pour atteindre le niveau de séchage souhaité à basse température. Dans ce - - - programme, le fonctionnement du sèche-linge dure Le temps défini indépendamment de degré de séchage du linge. Extérieur/ Utilisez-le pour sécher vos Sports vêtements faits de tissus {Goretex] synthétiques, de coton ou mixtes ou de produits 2 1 000 60 imperméables tels que veste fonctionnelle, imperméable, etc. Remettez-les à l'envers avant de Les sécher. FR 23

sation de l'appareil Mélangé (Quotidien) Hygiène (Bébé+) Délicat/ Chemises Express 14

Ce programme vous permet de sécher Le linge en coton et en matière synthétique. Les vêtements de sport et de fitness peuvent être séchés avec ce programme. C'est un programme à long terme que vous pouvez utiliser pour les vêtements (habits pour bébés, serviettes, sous- vêtements, etc.) qui nécessitent une certaine hygiène. L'hygiène est garantie à haute température. (| Ce programme est identifié et approuvé par ‘the British Foundation” Anglaise (La Fondation Britanique) (Allergy UK).)) Ce programme permet de sécher les chemises d’une manière plus sensible, réduit les plis et facilite Le repassage. Utiliser ce programme pour rendre les 2 chemises prêtes à repasser. 1,5 0,5

Valeurs de consommation énergétique Programmes Capacité (kg) Séchage Économique en 9 Coton* Coton Prêt-à- repasser Synthétique Prêt-à-porter 45 Utilisation de l'appareil 5 5 v az LÉSS S$e

SY23E asEeÿ gas oo LTÉE 766 5 $ 5 1000 60% 5,21 1000 60% 4,10 800 40% 1,90 Le « Programme Séchage Économique en Coton » utilisé à charge pleine et partielle est Le programme standard de séchage auquel

se réfère l'information contenue dans l'étiquette et La fiche, que ce programme convient au séchage normal du linge humide en coton et qu'il est Le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton. *: Programme de La norme de l'étiquetage énergétique (EN 61121:2012] Toutes les valeurs dans Le tableau sont déterminées selon la norme EN 61121:2012. Les valeurs de consommation peuvent différer de celles du tableau en fonction du type de linge, de la vitesse d'essorage, des conditions ambiantes et des valeurs de tension. Fonctions optionnelles Signal Sonore À La fin du programme, votre machine émet une alerte sonore. Si vous ne souhaitez pas l'avertissement sonore, appuyez sur Le bouton « Annulation sonnerie ». Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le voyant associé s'allume et aucun avertissement sonore n'est effectué lorsque le programme se termine. @) REMARQUE Vous pouvez sélectionner cette fonction avant ou après le démarrage du programme. Fin différée Ce mode permet de différer et terminer Le séchage à un délai programmé. L'appareil prend en compte la durée totale du programme sélectionné et démarre Le programme de manière que le séchage prenne fin au délai choisi parmi 3H/6H/9H. + Ouvrez La porte de chargement et placez votre linge. + Sélectionnez Le programme de séchage. + Sélectionner Le délai de fin de programme en appuyant sur Le bouton « Fin différée ». Chaque appui sur Le bouton fait défiler successivement Le délai 3H/6H/9H indiqué par Le voyant correspondant. Un 4e appui annule la temporisation. + Appuyer sur Le bouton « Départ/Pause » pour lancer Le programme en démarrage différée.

Utilisation de l'appareil @) REMARQUE Vous pouvez ajouter ou retirer du linge pendant Le délai de temporisation. À La fin du compte à rebours de temporisation, Le voyant du délai Fin différée correspondant s'éteint et Le séchage commence. Modification du délai Fin différée Si vous voulez modifier Le délai pendant le compte à rebours : + Annulez le programme en mettant le sélecteur de programmes sur position Arrêt. + Sélectionnez à nouveau le même programme souhaité et recommencer Le processus d'activation de Fin différée ci- dessus. Désactivation de Fin différée Si vous voulez arrêter le compte à rebours et commencer le programme immédiatement: + Annulez le programme en mettant le sélecteur de programmes sur position Arrêt. + Sélectionnez à nouveau le même programme souhaité, appuyez sur Le bouton Départ/Pause pour lancer Le programme. Indicateurs d'avertissement @) REMARQUE Les indicateurs d'avertissement varient en fonction du modèle de votre sèchelinge. Nettoyage du filtre À La fin du programme, l'indicateur d'avertissement de nettoyage du filtre s'allume. Réservoir d'eau À La fin du programme, l'indicateur d'avertissement de vidange du réservoir d'eau s'allume. Si Le réservoir d'eau se remplit alors que

le programme est en cours, l'indicateur d'avertissement commence à clignoter et la machine passe en mode Veille. Dans ce cas, vidangez Le réservoir d'eau et lancez Le programme en appuyant sur Le bouton Départ/Pause. L'indicateur d'avertissement s'éteint et Le programme reprend. Tiroir du filtre / Nettoyage de l'échangeur thermique Au terme du programme, il est possible que Le symbole de nettoyage de l'échangeur thermique ou tiroir à filtre s'allume. Lancement du programme Appuyez sur Le bouton Départ/Pause pour Lancer le programme. L'indicateur de Séchage s'allume, indiquant que le programme a démarré. Sécurité enfants Le sèche-linge est équipé de La sécurité enfants qui permet d'éviter toute interruption de cycle de programme par Le verrouillage des boutons lorsqu'un programme est en cours. Tous Les boutons, à l'exception du bouton de sélection Marche/ Arrêt/Programme sont désactivés, lorsque la Sécurité enfants est activée. Pour activer La sécurité enfants, appuyez de manière simultanée sur les boutons “Annulation/Sonnerie” et “Fin Différé” pendant 3 secondes. Vous devez désactiver La Sécurité enfants pour pouvoir Lancer un nouveau programme à La fin du programme en cours ou pour interrompre Le programme en cours. Pour désactiver La Sécurité enfants, appuyez longuement sur les mêmes boutons pendant 3 secondes. O)| REMARQUE + Lorsque La Sécurité enfants est activée, l'indicateur d'avertissement de Sécurité enfants à l'écran s'allume.

+ La Sécurité enfants se désactive lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt/ Annulation pour éteindre et allumer le sèche-linge. Lorsque la Sécurité enfants est activée : Lorsque le sèche-linge fonctionne, ou en mode veille, les témoins indicateurs ne changent pas lorsque vous changez La position du bouton de sélection de programme. @) REMARQUE Lorsque Le sèche-linge fonctionne, La Sécurité enfants est activée, il bippe deux fois Lorsque Le bouton de sélection du programme est tourné. Si La Sécurité enfants est désactivée sans retourner Le bouton de sélection de programme à sa position précédente, Le programme se terminera en raison de La modification de la position du bouton de sélection de programme. Modification d’un programme en cours Vous pouvez changer le programme sélectionné pour sécher votre linge et choisir un programme différent même si Le sèche-linge est en marche. + Par exemple, sélectionnez le programme Extra sec en tournant le bouton de sélection Marche/Arrêt/Programme pour sélectionner Extra sec au lieu de Prêt à repasser. + Appuyez sur Le bouton Départ/Pause pour Lancer Le programme. Ajout ou retrait du linge en mode Veille Si vous voulez ajouter ou retirer du linge dans le sèche-linge après le lancement du programme de séchage : + Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour passer Le sèche-linge au mode Veille. Le processus de séchage s'arrête. Utilisation de l'appareil + Lorsque l'appareil est en Veille, ouvrez La porte de chargement et refermez-la après avoir ajouté ou retiré Le linge. + Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer Le programme. O) REMARQUE + L'ajout du linge pendant le processus de séchage peut occasionner Le mélange dans La machine du linge sec et du linge mouillé, ce qui aura pour conséquence un linge humide à La fin du processus. + Vous pouvez ajouter ou retirer le linge pendant le séchage autant de fois que vous le souhaitez. Cependant, Le processus de séchage sera en permanence interrompu, ce qui aura pour conséquence de prolonger la durée du programme et augmenter la consommation d'énergie. Nous vous recommandons donc d'ajouter Le linge avant Le début du programme. + Si vous sélectionnez un nouveau programme en tournant le bouton de sélection de programme alors que le sèche linge est en mode Veille, Le programme en cours se termine. A AVERTISSEMENT ! Ne touchez pas la surface interne du tambour lorsque vous ajoutez ou retirez le linge pendant un programme en cours parce qu'elle est chaude. Annulation du programme Si vous souhaitez annuler un programme et arrêter Le processus de séchage pour une raison quelconque après Le démarrage du sèche-linge, tournez longuement sur Le bouton Marche/Arrêt/Annulation le programme sera annulé.

sation de l'appareil A AVERTISSEMENT ! L'intérieur du sèche-linge peut être extrêmement chaud lorsque vous annulez le programme alors qu il est en marche. Il convient donc d'exécuter Le programme de rafraîchissement pour le laisser refroidir. Fin du programme Lorsque le programme se termine, Les témoins d'avertissement de Nettoyage de filtre à fibre et de Réservoir d'eau s'allument. La porte de chargement peut être ouverte et Le sèche-linge est prêt pour un second cycle. Tournez le sélecteur sur La position Arrêt pour éteindre Le séchoir. @)| REMARQUE Si Le linge n'est pas retiré après que Le programme soit terminé, la fonction de prévention des froissements s'active pendant 2 heures pour éviter que le Linge à l'intérieur de La machine ne soit froissé. Le programme permet de tourner le linge toutes Les 10 minutes pour l'empêcher de se froisser.

Informations pratiques D Maintenance et nettoyage Les peluches et fibres qui se dégagent du linge dans l'air au cours du cycle de séchage sont récupérées par la « cartouche filtrante ». VAN DANGER ! Cet appareil doit être débranché durant les travaux d'entretien et de nettoyage (bandeau de contrôle, corps, etc.). Cartouche filtrante / Surface intérieure de La porte Les peluches et fibres qui se dégagent du linge dans l'air au cours du cycle de séchage sont récupérées par le « Filtre à peluche ». @ REMARQUE Vous pouvez nettoyer le filtre et son pourtour à l'aide d'un aspirateur. VAN AVERTISSEMENT ! IL est recommandé de toujours nettoyer le filtre et Les surfaces intérieures du couvercle après chaque processus de séchage. Pour nettoyer le filtre : + Ouvrez la porte de chargement. - Retirez le filtre de trappe en tirant dessus, puis ouvrez le filtre. + Eliminez les peluches, les fibres et Les résidus de coton à La main ou à l'aide d'un chiffon doux.

+ Fermez le filtre et replacez- + Le correctement à sa place. Une couche peut se former sur les pores du filtre et entraîner un bouchage du filtre après avoir utilisé La machine pendant un certain temps. Lavez le filtre à l'eau chaude pour enlever la couche uqi se forme sur la surface du filtre. Séchez le filtre complètement avant de le réinstaller. + Nettoyez la surface intérieure entière de la porte de chargement et Le loquet de la porte.

D Informations pratiques Capteur + Votre machine est équipée de capteurs d'humidité qui détectent si Le linge est sec ou non. Pour nettoyer le capteur : + Ouvrez la porte de chargement du sèche-linge. + Laissez la machine se refroidir si un séchage vient d'être réalisé. + Nettoyez les capteurs métalliques à l’aide d'un chiffon doux imbibé de vinaigre puis séchez-les.

+ Nettoyez les capteurs métalliques 4 fois par an. + N'utilisez pas d'outils en métal pour nettoyer les surfaces métalliques des capteurs.

Informations pratiques D e Laissez refroidir la machine si elle est encore chaude en raisson du processus de séchage. VAN AVERTISSEMENT ! + N'utilisez pas d'outils en métal pour nettoyer les surfaces métallique des capteurs. + N'utilisez jamais de solvants, de produits de nettoyage ou de substances similaires lors du nettoyage, en effet ces produits entraîneraient un risque d'incendie et d'explosion! Réservoir d’eau Vidangez Le réservoir d'eau après chaque cycle de séchage. AN AVERTISSEMENT ! + L'eau condensée n'est pas potable ! + Ne retirez jamais Le réservoir d'eau lorsqu'un programme est en cours. Si vous omettez de vider le réservoir d’eau, votre sèche-linge s'arrêtera de fonctionner au cours des cycles de séchage suivants, lorsque leréservoirseraplein et que Le témoin « réservoir d'eau » s'allumera. Dans ce cas, appuyez sur le bouton « Départ/Pause/ Annulation » pour relancer le cycle de séchage après avoir vidé Le réservoir. Pour la vidange du réservoir d'eau :

1. Retirez le réservoir d'eau

dans le tiroir ou le récipient avec précaution.

2. Videz l'eau du réservoir.

Français ° Si des peluches sont présentes sur l'entonnoir du réservoir d'eau, nettoyez-les sous l'eau courante. + Réinstallez Le réservoir d'eau à sa place. TM remarQUE Si Le conduit d'évacuation d'eau direct est utilisé comme une option, il n'est pas nécessaire de vider Le réservoir d'eau. Condenseur L'air chaud et humide à l'intérieur du condenseur est refroidi par l'air froid provenant de la pièce. Par conséquent, l'air humide circulant dans votre sèche- linge, se condense et peut être pompé vers Le réservoir.

D Informations pratiques @ REMARQUE Nettoyez le condenseur tous les 30 cycles de séchage ou une fois par mois. Pour nettoyer le condenseur : e Si un processus de séchage vient de se terminer, ouvrez la porte de la machine et attendez que celle-ci refroidisse. + Déverrouillez Les 2 sécurités du condenseur après avoir ouvert la plaque de protection. e Retirez le condenseur.

Informations pratiques D Français + Nettoyez le condenseur en appliquant de l'eau sous pression à l'aide d'une armature de douche et attendez que l'eau s'écoule. son logement. Verrouillez Les 2 sécurités et vérifiez qu'elles sont installées correctement. + Reposez la plaque de protection. FR 33

Informations pratiques Résolution de problèmes Problèmes Causes Solutions L'opération de séchage prend trop de temps.

Les pores de filtre à fibres peuvent être bouchés. Le tiroir de filtre peut être obstrué. Le condenseur pourrait être bloqué. Les grilles d'aération devant la machine peuvent être fermées. La ventilation peut être insuffisante car la zone dans laquelle La machine est installée est trop petite. Peluche de vêtements peut s'accumuler sur le capteur d'humidité. Une quantité excessive de linge pourrait être chargée. Le linge ne serait pas entachée adéquatement. Lavez Le filtre avec de l'eau chaude. Nettoyez l'mousse et filtrez le tissu [le cas échéant] dans le tiroir du filtre. (Pour les produits avec pompe à chaleur] Lavez Le condenseur. {Pour Les produits avec Le condenseur] Retirez tous les objets placés devant les grilles de ventilation qui bloquent l'air. Ouvrez la porte ou les fenêtres pour empêcher la température ambiante de monter très haut. Nettoyez le capteur d'humidité. Ne chargez pas excessivement Le séchoir. Effectuez une vitesse plus élevée d'essorage de la machine à laver.

Problèmes Informations pratiques Causes Solutions Les vêtements sont humides après séchage. Le sèche-linge ne s'allume pas ou il est impossible de lancer un programme. Le sèche-linge ne fonctionne pas après sa configuration. Un programme non approprié pour Le type de linge peut être utilisé. Les pores de filtre à fibres peuvent être bouchés. Le condenseur pourrait être bloqué. Le tiroir de filtre peut être obstrué. Une quantité excessive de linge pourrait être chargée. Le linge ne serait pas entachée adéquatement. La fiche secteur pourrait être débranchée. La porte de chargement est ouverte. Un programme peut ne pas être réglé ou Le bouton Départ/Pause peut ne pas être appuyé. La sécurité enfants peut être activée. Vérifiez les étiquettes d'entretien sur Les vêtements et sélectionnez un programme adapté au type de vêtements ou utilisez des programmes de temps en tant que supplément. Lavez Le filtre avec de l'eau chaude. Lavez Le condenseur. {Pour Les produits avec Le condenseur] Nettoyez l'mousse et filtrez le tissu [le cas échéant] dans le tiroir du filtre. (Pour les produits avec pompe à chaleur] Ne chargez pas excessivement Le séchoir. Effectuez une vitesse plus élevée d'essorage de la machine à laver. Assurez-vous que Le cordon d'alimentation est branché. Assurez-vous que la porte de chargement est correctement fermée. Vérifiez que Le programme est réglé et qu'il n'est pas en position de veille. Éteignez La sécurité enfants.

Informations pratiques Problèmes Causes Solutions Le programme a été terminé prématurément sans aucune raison. Les vêtements ont rétrécis, sont décolorés ou usés. Le voyant à l'intérieur du sèche-linge ne s'allume pas. (Pour les modèles dotés de voyants] Le témoin d'avertissement Nettoyage du tiroir du filtre clignote / Led est allumé. L'eau s'écoule de La porte de chargement.

La porte de chargement ne se ferme pas correctement. IL pourrait y avoir une panne de courant. Le réservoir d'eau peut être plein. Un programme inapproprié pourrait avoir été utilisé pour Le type de linge. Le sèche-linge peut ne pas être activé avec Le bouton Marche/Arrêt ou le programme peut ne pas être sélectionné pour les machines sans bouton Marche / Arrêt. La lampe ne fonctionne pas correctement. ILest possible que Le filtre à fibres soit sale. Le porte-filtre peut être obstrué par les câbles. Une couche de peluches pourrait avoir accumulé Le colmatage des pores du filtre à peluches. Le condenseur pourrait être bloqué. Les fibres se sont rassemblées à l'intérieur de la porte de chargement et Le joint de La porte de chargement. Assurez-vous que La porte de chargement est correctement fermée. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer Le programme. Videz Le réservoir d'eau. Vérifiez les étiquettes d'entretien sur les vêtements sélectionnez un programme adapté äux vêtements. Assurez-vous que Le sèche- linge est allumé. Contactez Le service autorisé pour remplacer La lampe. Nettoyez le filtre. Nettoyez le porte-filtre. Lavez Le filtre avec de l'eau chaude. Lavez le condenseur. Nettoyez les surfaces internes de La porte de chargement et Les surfaces de joint.

Problèmes Informations pratiques Causes Solutions La porte de chargement s'ouvre toute seule. Le témoin d'avertissement du réservoir d'eau s'allume/ Led est allumé/clignote. Pour Les produits à fonction vapeur. (Pour Les produits à fonction vapeur] Les programmes à vapeur ne démarrent pas (Pour Les produits à fonction vapeur). Les plis ne sont pas supprimés avec le programme de suppression des plis. (Pour Les produits à fonction vapeur] L'odeur du linge ne diminue pas avec Le programme d'élimination des odeurs {pour Les produits avec un programme d'élimination des odeurs). ÂA AVERTISSEMENT ! Si Le problème persiste même après observation des instructions contenues dans cette partie, contactez votre fournisseur ou un service de maintenance agréé. N'essayez jamais La porte de chargement ne se ferme pas correctement. Le réservoir d'eau peut être plein. Le tuyau d'évacuation d'eau pourrait s'être déconnecté. Le réservoir de vapeur peut être vide. Le réservoir de vapeur peut être vide, l'icône d'avertissement du réservoir de vapeur peut s'allumer sur l'écran. La machine est trop chargée. Le temps d'application de la vapeur peut être sélectionné en bas niveau. Après la fin du programme, le linge est peut-être resté trop longtemps dans la machine. La machine esttrop chargée. Le temps d'application de La vapeur est trop faible. de réparer votre appareil endommagé par vous-même. Poussez la porte de chargement jusqu'à ce que Le son de fermeture soit entendu. Videz Le réservoir d'eau. Si Le produit est connecté directement a l'eau de drainage, vérifiez Le tuyau d'évacuation d'eau. Rempliez Le réservoir de vapeur avec de l'eau distillée ou condensée. Rempilez Le réservoir de vapeur jusqu'à ce que l'icône de vapeur s'éteigne. Placez la quantité de linge spécifiée. Choisissez un programme avec une grande quantité de vapeur. Retirez Le linge dès que Le programme est terminé. Placez La quantité de linge spécifiée. Choisissez un programme avec une quantité de plus élevée.

Informations pratiques @) REMARQUE + Les pièces détachées d'origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter de La date d'achat du produit. + Si vous rencontrez des problèmes avec une pièce quelconque de votre appareil, vous pouvez demander un remplacement en communiquant Le numéro de modèle de l'appareil au service après-vente. + L'utilisation des pièces non authentiques peut causer un dysfonctionnement de l'appareil. + Le fabricant et Le distributeur ne sont en rien responsables des dysfonctionnements résultant de l'utilisation de pièces non authentiques. Fiche produit Conformité au règlement délégué de La Commission (EU) No 392/2012 Nom du fournisseur ou marque Samana Nom de modèle DC9BW205T Capacité nominale (kg) 9.0 Type de sèche-linge Air Ventilé = Condensateur . Classe d'efficacité énergétique !'! B Consommation d'énergie annuelle [kWh] 615,7 Automatique . Type de contrôle . Non automatique - Consommation d'énergie du programme coton standard à pleine 5,21 charge (kWh] Consommation d'énergie du programme coton standard à charge 278 partielle (kWh] l Consommation électrique en mode « arrêt »pour Le programme coton standard à pleine charge, P, (W]) GED Consommation électrique en mode « laissé sur marche » pour le 100 programme coton standard à pleine charge, P, (W] L La durée du mode « laissé sur marche » (min) 30 Programme coton standard . Durée du programme coton standard à pleine charge, T... (min) 149 Durée du programme coton standard à charge partielle, T.,.,, (min) 84 Durée pondéré du programme coton standard à pleine charge et à 112 charge partielle (T.]

Informations pratiques Classe d'efficacité énergétique |, B Efficacité de condensation moyenne du programme coton standard à pleine charge C, Efficacité de condensation moyenne du programme coton standard à charge partielle, C..., Efficacité de condensation pondérée du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle, C, Niveau de puissance acoustique pour Le programme standard à pleine 66 charge, Intégré - *:Oui -:Non [1] Échelle allant de A+++ (plus efficace) à D [moins efficace] {21 Consommation d'énergie sur la base de 160 cycles de séchage du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle, et consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie par cycle dépend de l'utilisation de l'appareil. (3) « le programme coton-placard sec » utilisé à pleine charge et à charge partielle est Le programme de séchage standard auquel Les informations contenues dans l'étiquette et sur l fiche rapportent qu'il est adapté pour Le séchage du Linge en coton normalement humide, et qu'il est Le programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton. (4) Échelle de G Imoins efficace) à À [plus efficace] (5) Valeur moyenne pondérée — L,,, exprimée en dB{AI re 1 pW Emballage et environnement

MISE AU REBUT DES MATERIAUX D'EMBALLAGE

Les matériaux d'emballage protègent votre machine contre Les dommages susceptibles de survenir pendant le transport. Ces matériaux sont respectueux de l'environnement puisqu'ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permet à La fois d'économiser les matières premières et de réduire La production de déchets.

Informations pratiques Mise au rebut de votre ancien appareil COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil comporte Le symbole DEEE (Déchet d'Équipement Électrique et Électronique] signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de La localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre BE environnement.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur. C'est pour cette raison que votre appareil, tel que Le signale Le symbole = apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a Le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d'autres applications conformément à La directive. Pour la sécurité des enfants, rangez vos vieux appareils en Lieu sûr jusqu'à ce qu'ils soient mis au rebut, hors de votre domicile.

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tr. Pour en savoir plus wwconsignesdetrifr

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMANA

Modèle : DC 9 B W205T

Catégorie : Sèche-linge