WALTHAM WTCI 56 K - Cuisiniere induction

WTCI 56 K - Cuisiniere induction WALTHAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WTCI 56 K WALTHAM au format PDF.

📄 103 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice WALTHAM WTCI 56 K - page 4
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilCuisinière pose libre
Nombre de foyers4
Type de foyerÉlectrique / Vitrocéramique
FourÉlectrique
Capacité du fourNon précisé
ProgrammateurNon précisé
Type de commandesManettes rotatives
Fonction grilOui
Type d'installationPose libre
Dimensions (HxLxP)Non précisé
CouleurNoir
Consommation électriqueNon précisé
Sécurité enfantNon précisé
Type d'alimentationÉlectrique
Accessoires fournisNon précisé
PoidsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - WTCI 56 K WALTHAM

Comment réinitialiser le WALTHAM WTCI 56 K ?
Pour réinitialiser le WALTHAM WTCI 56 K, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant 10 secondes.
Pourquoi mon WALTHAM WTCI 56 K ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement chargé et que le câble d'alimentation est bien connecté. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer la batterie.
Comment mettre à jour le logiciel du WALTHAM WTCI 56 K ?
Pour mettre à jour le logiciel, connectez l'appareil à un ordinateur via USB et téléchargez la dernière version du logiciel depuis le site officiel de WALTHAM.
Que faire si l'écran du WALTHAM WTCI 56 K est gelé ?
Essayez de forcer la fermeture de l'appareil en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 15 secondes, puis rallumez-le.
Comment connecter le WALTHAM WTCI 56 K à un réseau Wi-Fi ?
Accédez aux paramètres de l'appareil, sélectionnez 'Wi-Fi', puis choisissez votre réseau et entrez le mot de passe.
Le WALTHAM WTCI 56 K est-il étanche ?
Le WALTHAM WTCI 56 K n'est pas conçu pour être étanche. Évitez tout contact avec l'eau pour prévenir tout dommage.
Comment puis-je augmenter la durée de vie de la batterie du WALTHAM WTCI 56 K ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, réduisez la luminosité de l'écran, fermez les applications inutilisées et désactivez le Wi-Fi lorsque vous ne l'utilisez pas.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le WALTHAM WTCI 56 K ?
Vous pouvez commander des pièces de rechange directement sur le site officiel de WALTHAM ou auprès de revendeurs agréés.
Mon WALTHAM WTCI 56 K ne se connecte pas à mon smartphone, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre smartphone et que le WALTHAM WTCI 56 K est en mode de couplage. Essayez de redémarrer les deux appareils.
Quelle est la garantie du WALTHAM WTCI 56 K ?
Le WALTHAM WTCI 56 K est fourni avec une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.

Questions des utilisateurs sur WTCI 56 K WALTHAM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisiniere induction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WTCI 56 K - WALTHAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WTCI 56 K de la marque WALTHAM.

MODE D'EMPLOI WTCI 56 K WALTHAM

Merci d'avoir besoine ce produit.

Cette notice d'utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l'utilisation et l'entretien de votre apparéil. Lire attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser votre apparéil et la conserver pour consultation ultérieure.

IcôneTypeSignification
AVERTISSEMENTRisque de blessures graves ou danger de mort
RISQUE D'ÉLECTROCUTIONRisque d'électrocution
INCENDIEAvertissement: Risque d'accendie / matières inflammables
MISE EN GARDERisque de blessures ou de dommages matériels
IMPORTANT / REMARQUEUtilisation correcte de l'appareil

TABLE DES MATIÈRES

1.CONSIGNES DE SECURITÉ 4
1.1.Avertissements de sécurité generaux 4
1.2.Avertissements relatifs à l'installation 7
1.3. Au cours de l'utilisation 8
1.4.Nettoyage et entretien 10
2.INSTALLATION ET PREPARATION A L'UTILISATION 12
2.1. Instructions destinées à l'installateur 12
2.2. Branchement electrique et sécurité 13
2.3. Kit antibasculement 14
2.4. Réglage des pieds 14
3.CARACTERISTIQUES DU PRODUIT 15
4 UTILISATION DE L'APPAREIL 16
4.1. Commandes de la table de cuisson 16
Sécurité infant 17
4.2. Commandes du four 19
4.3. Utilisation du minuteur mécanique 21
4.4. Accessoires 21
5.NETTOYAGE ET ENTRETIEN 21
5.1.Nettoyage 21
5.2. Entretien 24
6.DEPANNAGE ET TRANSPORT 25
6.1.Dépannage 25
6.2. Transport 26
7.SPECIFICATIONS TECHNIQUES 27
7.1.Fiche énergie 27
7.2.Fiche énergie 28

1. CONSIGNES DE SECURITÉ

  • Lire attentivement cette notice d'utilisation dans son intégralité avant d'utiliser votre apparéil et la conserver dans un endroit accessible pour consultation ultérieure.
  • Ce manuel a été préparé pour plusieurs modèles, votre apparéil peut donc ne pas disposer de certaines fonctions décrites dans ce manuel. Pour cette raison, il est important de préter une attention particulière aux illustrations lors de la lecture de cette notice d'utilisation.

1.1. Avertissements de sécurité généraux

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient été placées sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprehennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas été effectuels par des enfants, sans surveillance.

MISE EN GARDE : Cet apparéil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.

MISE EN GARDE : Laisser cuire des alimentés sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matières grasses ou de l'huile peut être dangereux et déclencher un incendie. NE JAMAIS

essayer d'eteindre un incendie avec de l'eau, mais arrêté l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

MISE EN GARDE: Le processus de cuisson doit être surveillé. Le processus de cuisson à court terme doit être surveillé en permanence.

MISE EN GARDE: Risque d'incendie: ne pas entreposer d'objets sur les surfaces de cuisson.

MISE EN GARDE : Si la surface est fêlée, déconnecter l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de chocoléctrique.

  • Il est recommandé de ne pas déposer d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent devenir chauds.

  • Àprousutilisation, arrêté le fonctionnement de la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles.

  • Pour les modèles dont la table de cuisson est munie d'un capot, Il convient d'enlever du couvercle tout résidu de débordement avant de l'ouvrir. Il convient de laisser refroidir le plan de cuisson avant de fermer le couvercle.

  • L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance séparé.

MISE EN GARDE : Le

dispositif de stabilisation doit'être mis en place pour éviter le basculement de l'appareil. (Pour plus d'informations, voir le guide d'installation du

WALTHAM WTCI 56 K - MISE EN GARDE : Le - 1

WALTHAM WTCI 56 K - MISE EN GARDE : Le - 2

kit de stabilisation).

  • Lors de son'utilisation, l'appareil devient chaud. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
  • Les poignées peuvent être chaudes, même après une courte période d'utilisation.
  • Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, au risque de rayer la surface et d'entrainer l'éclatement du verre.
  • Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.

MISE EN GARDE : S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de replacer la lampe pour éviter tout risque de chocolélectrique.

MISE EN GARDE : Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation. Il est recommendé d'éloigner les jeunes enfants.

  • Voiture apparueil a eté produit conformément à toutes les normes et réglementations locales et internationales en vigueur.
  • Les opérations d'entretien et de réparation doivent être effectuées uniquement par des techniciens de maintenance agrées. L'installation et les travaux de réparation effectués par un technician non agrée peuvent s'avérer dangereux. Ne pas ALTERER ni modifier les caractéristiques de l'appareil. Les dispositifs de protections non adaptés à l'appareil de cuisson peuvent provoquer des accidents.
  • Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (tension et fréquence électrique) et le réglage de l'appareil sont compatibles. Les conditions de réglage de cet apparéil sont inscrites sur la plaque signalétique de l'appareil.

ATTENTION: Cet apparéil sert uniquement à des fins de cuisson et est destiné uniquement à un usage domestique. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple le chauffage du local, ou un usage commercial.

  • Ne pas utiliser la poignée de la porte du four pour soulever ou pour déplacer l'appareil.
  • Toutes les précautions nécessaires ont été mises en œuvre pour garantir votre sécurité. comme le verre est susceptible de se briser, le nettoyer avec soin pour éviter de le rayer. Éviter de frapper le verre avec les accessoires de cuisine.
  • Vérifiez que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé ni coince au cours de l'installation. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Ne pas laisser les enfants monter sur la porte du four ou s'y asseoir lorsqu'elle est ouverte.
  • Veuillez tener cet apparéil hors de la portée des enfants et des animaux domestiques.
  • Lorsque la table de cuisson à induction est en marche, tenez les objets sensibles aux champs magnétiques (teils que les cartes de crédit, les cartes bancaires, les montres, et les objets similaires) éloignés de l'appareil. Il est fortement recommendé qu'une personne portant un stimulateur cardiaque consulte son cardiologue avant d'utiliser la plaque de cuisson à induction.

1.2. Avertissements relatifs à l'installation

  • Ne pas utiliser l'appareil avant son installation complète.

  • L'appareil doit être installé par un technicien qualifié. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage causé en cas d'installation incorrecte par un technicien non qualifié.

  • Un moyen de déconnexion du réseau d'alimentation ayant une distance d'ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d'installation.
  • Lors du déballage de l'appareil, vérifier qu'il n'a pas été endommagé au cours du transport. En cas de défaut, ne pas utiliser l'appareil et faire appel immédiatement à un technicien qualifié. Les matérielles utilisés pour l'emballage (Nylon, agrafes, polystyrene, etc.) peuvent être dangereux pour les enfants et doivent être rassemblés etrangés immédiatement.
  • Protégier votre apparéil des éléments atmosphériques. Ne pas l'exposer au soleil, à la pluie, à la neige, à la poussière ou à toute humidité excessive.
  • Les matériaux autour de l'appareil (meubles) doivent pouvoir supporter une température minimum de 100^ .
  • L'appareil ne doit pas etre installe derriere une portedecorative, afin d'eviter une surchauffe.

1.3. Au cours de l'utilisation

  • Lors de la première utilisation de votre four, il est possible qu'une légère odeur se fasse sentir. Ceci est parfaitement normal. Cette odeur est due aux matériaux d'isoolation placés sur les résistances. Avant d'utiliser votre four pour la première fois, le faire fonctionner à vide sur la température maximale pendant 45 minutes. Vérifier que l'environnement dans lequel le produit est installé est correctement

ventilé.

  • Rester prudent lors de l'ouverture de la porte du four pendant ou après la cuisson. La vapeur s'échappant du four peut provoquer des brûlures.
  • Ne pas placer de matériaux combustibles ou inflammables dans l'appareil ou pres de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement.
  • MISE EN GARDE : La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
  • Toujours utiliser des gants de cuisine isolants pourmettre les aliments au four ou les sortir du four.

MISE EN GARDE : Laisser cuire des alimentés sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matières grasses ou de l'huile peut être dangereux et déclencher un incendie. NE JAMAIS essayer d'éteindre un incendie avec de l'eau, mais arrêter l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

  • Toujours positionner les ustensiles de cuisson au centre de la zone de cuisson et placer les poignées de façon à ce qu'elles ne puissant pas être accessibles ni touchées de façon accidentelle.
  • Si l'appareil reste inutilisé pendant une période prolongée, éteindre l'interrupteur principal.
  • S'assurer que les manettes de l'appareil restent toujours en position « 0 » (arrêt) lorsque l'apparéil n'est pas utilisé.
  • MISE EN GARDE : Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson conçus par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l'appareil dans les instructions d'utilisation comme adaptations ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à l'appareil.

L'utilisation de dispositifs de protection non appropriés peut entrainer des accidents.

  • Il est recommandé de ne pas déposer d'objects métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent devenir chauds.
  • ATTENTION : Le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption.
  • La l'échefrite s'incline lorsqu'on la sort du four. Attention à ne pas renverser ni à faire tomber de nourriture en la sortant du four.
  • Ne rien placer sur la porte du four lorsqu'elle est ouverte. Ceci pourrait déséquilibrer le four ou endommager la porte.
  • Ne pas placer d' éléments lourds ou inflammables sur le tiroir par exemple des objets en nylon, des sacs plastiques, du papier ou du tissu. Ceci comprend les ustensiles responsable des éléments en plastique (par exemple la poignée).

MISE EN GARDE : Lors de son utilisation, la température de la surface interne du compartment de stockage devient chaude. Faire attention à ne pas toucher la surface interne.

  • Ne pas suspendre de torchons ou autres tissus sur l'appareil ou sur ses poignées.

1.4. Nettoyage et entretien

  • Vérifier que l'alimentation électrique de l'appareil est bien coupée avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien.
  • Ne pas-retirer les manettes pour nettoyer le bandeau de commandes.
    Pour assurer l'efficacité et la sécurité de votre

appareil, utiliser uniquement les pieces détachées d'origine et faire appel à nos techniciens qualifiés en cas de besoin.

Déclaration CE de conformité

C E Nous déclarons que nos produits satisfont aux exigences des directives, des décisions et des réglementations européennes en vigueur.

Cet apparéil a été créé pour un usage exclusivement domestique. Toute autre utilisation (par exemple pour chauffer une piece) est inadaptée ou dangereuse.

Cette notice d'utilisation s'applique à plusieurs modèles. Il est possible qu'il existe certaines différences entre ces instructions et votre modele.

Mise au rebut de votre machine

WALTHAM WTCI 56 K - Mise au rebut de votre machine - 1

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu'il ne doit pas etre traité comme un simple déchet menager. Il doit etre déposé dans un point de collecte adapté pour que les équipements électriques et

électroniques soient recyclés. Lorsque ce produit est correctement mis au rebut, vous contribuez à protégger l'environnement et la santé, ce qui pourrait ne pas être le cas en cas de mise au rebut inadaptée. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités locales, votre service de collecte de déchets ou le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.

2. INSTALLATION ET PREPARATION À L'UTILISATION

WALTHAM WTCI 56 K - INSTALLATION ET PREPARATION À L'UTILISATION - 1

AVERTISSEMENT: Cet appeareil doit et être installé par un professionnel agree ou par un technicien qualifié,ORMÉMément aux instructions de cette et conformément aux normes stallation en vigueur.

  • Toute installation incorrekte invalidate la garantie et peut entraîner des dommages ou des blessures pour lesquels le fabricant ne peut être tenu responsable.
  • Avant l'installation, s'assurer que les conditions locales de la distribution (tension et fréquence de l'électricité et/ou nature du gaz et pression du gaz) et les réglages de l'appareil sont compatibles. Les conditions de réglage de cet apparéil figurent sur l'étiquette.
  • Les lois, réglementations, décrets et normes en vigueur dans le pays d'installation doivent être appliqués (règes de sécurité, recyclage conformément à la réglementation, etc.).

2.1. Instructions destinées à l'installateur Instructions générales

  • Àprous avoir retire des matériaux d'emballage de l'appareil et de ses accessoires, vérifier que l'appareil n'est pas endommagé. Si l'appareil est peut-être endommagé, ne pas l'utiliser et contacter immidiatement un professionnel agréé ou un technicien qualifié.
  • Vérifier qu'aucun élément ou matériel combustible ou inflammable, par exemple un rideau, de l'huile, un tissu, etc., ne se trouve à proximé immediate.
    Le plan de travail et les meubles autour de l'appareil doivent pouvoir supporter une température supérieure à 100^
  • Cet apparéil ne doit pas être installé directement au-dessus d'un lavevaisselle, d'un réfrigerateur, d'un congélateur, d'un lave-linge ou d'un sèche-linge.
    L'appareil peut etre place pres d'un meuble, a condition que dans la zone d'installation de I'appareil, la hauteur du

meuble ne dépasse pas la hauteur du plan de cuisson.

Installation de la cuisineire

  • Si les meubles de la cuisine sont plus hauts que le plan de cuisson, les meubles doivent se trouver à au moins 10 cm des côts de l'appareil afin de permettre la circulation de l'air.
  • Réserver un espace minimum de 2 cm ajuster de l'appareil pour la circulation de l'air.
    Si une hotte ou un placard doit etre instalé au-dessus de l'appareil, la distance de sécurité entre le plan de cuisson et le placard ou la hotte doit corresponde à cette presente sur la figure ci-dessous.
A (mm) Meuble420
B (mm) Hotte650/700
C (mm)20
D (mm)Largeur du produit
E (mm)50

WALTHAM WTCI 56 K - Installation de la cuisineire - 1

2.2. Branchement électrique et sécurité

WALTHAM WTCI 56 K - Branchement électrique et sécurité - 1

AVERTISSEMENT : Le branchement électrique de cet apparéil doit être

effectué par un professionnel agréé ou par un électricien qualifié, conformément aux instructions de cette notice et conformément aux normes d'installation en vigueur.

WALTHAM WTCI 56 K - Branchement électrique et sécurité - 2

AVERTISSEMENT:L'APPAREIL DOIT ETRE BRANCHÉ À LA TERRE.

  • Avant le branchement sur le secteur, vérifier si la tension nominale de l'appareil (marquee sur la plaque signalétique de l'appareil) correspond à la tension de l'alimentation électrique. Le cable d'alimentation électrique doit lui aussi être capable de supporter la puissance nominale de l'appareil (également mentionnée sur la plaque signalétique de l'appareil).
  • Lors de l'installation, s'assurer de bien utiliser des cables correctement isolés. Tout branchement incorrect risque d'endommager votre apparéil. Si le cable d'alimentation électrique est endommagé et doit être remplace, faire appel à une personne qualifiée pour effectuer cette opération.
  • Ne pas utiliser d'adaptateur, de multiprise, ni de rallonge électrique.
    Le cordon d'alimentation doit etre tenu eloigné des parties chaudes de l'appareil et ne doit pas etre plie ni

écrasé. À défaut, le cordon risque d'être endommagé et de provoquer un court-circuit.

  • Si l'appareil n'est pas branché sur le secteur par une prise, installer un sectionneur multipolaire (avec un espacement des contacts d'au minimum 3 mm), conformément aux réglementations en matière de sécurité.
  • Cet apparéil est concu pour utiliser une alimentation de 220 à 240 V. Si votre alimentation est différente, contacter un professionnel agréé ou un électricien qualifié.
  • Le cable d'alimentation (H05VV-F) doit être assez long pour pouvoir être branché sur l'appareil.
  • Ce sectionneur à fusibles doit être facilement accessible une fois l'appareil installé.
    Vérifier que tous les branchements sont bien serrés.
    Fixer le cable d'alimentation sur le bornier, puis refermer le couvercle.
    Le branchement du boîtier de jonction est placé sur le boîtier de jonction.

WALTHAM WTCI 56 K - Branchement électrique et sécurité - 3

2.3. Kit antibasculement

WALTHAM WTCI 56 K - Kit antibasculement - 1

WALTHAM WTCI 56 K - Kit antibasculement - 2

Le sac de documentation contient un kit antibasculement. Fixer le dispositif antibasculement (1) sur le mur à l'aide de la vis (2) et de la cheville (3), conformément aux dimensions de l'illustration et du tableau ci-dessous. Regler la hauteur du dispositif antibasculment pour l'aligner sur la rainure de la cusinière, puis serrer la vis (2). Pousser l'appareil vers le mur en s'assurant que le dispositif antibasculement est inséré dans la rainure à l'arrière de l'appareil.

WALTHAM WTCI 56 K - Kit antibasculement - 3

Dimensions du produit (largeur X profondeur X hauteur) (cm)A (mm)B (mm)
60 x 60 x 90 (four à double cavité)297,552
50 x 60 x 90 (four à double cavité)247,552
90 x 60 x 85430107
60 x 60 x 90309,5112
60 x 60 x 85309,564
50 x 60 x 90247,5112
50 x 60 x 85247,564
50 x 50 x 90247,5112
50 x 50 x 85247,564

2.4. Réglage des pieds

Votre produit repose sur des pieds réglibes. Pour un fonctionnement en toute sécurité, il est important de vérifier le bon équilibre de l'appareil. Vérifier que l'appareil est de niveau avant de commencer à cuisiner. Pour remonter vosse appareil, tournier les pieds dans le sens anti-horaire. Pour redescendre vosse appareil, tournier les pieds dans le sens horaire.

Il est possible d'augmenter la hauteur de l'appareil d'un maximum de 30 mm en réglant les pieds. Le poids de l'appareil est important et nous recommendons de manipuler l'appareil au minimum à deux personnes. Ne jamais tirer l'appareil.

WALTHAM WTCI 56 K - Réglage des pieds - 1

Important : Les caractéristiques du produit varient et l'apparace de votre apparéil peut être différente de cette représentée sur les figures ci-dessous.

Listedescomposants

WALTHAM WTCI 56 K - Listedescomposants - 1

  1. Plan de cuisson
  2. Bandeau de commande
  3. Poignée de la porte du four
  4. Portedou four
  5. Pieds réglibes

Bandeau de commande

WALTHAM WTCI 56 K - Bandeau de commande - 1

  1. Minuteur
  2. Manette de fonction
  3. Manette thermostat du four

4. UTILISATION DE L'APPAREIL

4.1. Commandes de la table de cuisson Zone à induction

Les informations du tableau suivant sont données à titre d'information uniquement.

ParamètresUtilisation
0Élément désactivé
1-3Réchauffer à petit feu
4-5Mijoté doucement, réchauffer lentement
6-7Réchauffer et mijoter rapidement
8Faire bouillir, faire sauter et saisir
9Température maximale
PFonction Booster

Ustensiles de cuisine

Utilisez des ustensiles de cuisine épais, plats, à fond lisse et de bonne qualite fabriqués en acier, en acier émailé, en fonte ou en acier inoxydable. La qualité et la composition des ustensiles de cuisine influent directement sur les performances de cuisson.
- Les ustensiles de cuisine dont le fond est en acier émailé, en aluminium ou en cuivre peuvent laisser des résidus metalliques sur la plaque de cuisson. Si cette situation se produit, ces dépôts peuvent s'avérer difficilles à enlever. Nettoyez la plaque de cuisson après chaque utilisation.
Pour vérifier si un ustensile convient pour une cuisson à induction, assurez-vous qu'un aimant colle sur le fond de cet ustensile.
- Les ustensiles de cuisine doivent être placés au centre de la table de cuisson. Si l'ustensile n'est pas placé correctement, le message ... s'affiche.
- Pendant l'utilisation de certaines poêles, vous pouvez entendre différents bruits ; ces bruits proviennent des poêles en question et n' affectent nullement les performances de la plaque de cuisson.
Le diamètre minimal des ustensiles de cuisine que les éléments peuvent détecter est de Q110 mm pour les plaques de cuisson de 160 mm à 210 mm et Q160 mm pour une plaque de cuisson de 290 mm.

Les performances de cuisson sont améliorées avec une plus grande surface de cuisson.

WALTHAM WTCI 56 K - Ustensiles de cuisine - 1

L'appareil est contrôle par des boutons et les fonctions sont confirmées par les affichages et les signaux sonores.

Zone de commandes sensitives

WALTHAM WTCI 56 K - Zone de commandes sensitives - 1

1-Augmenter niveau de cuisson/minuteur
2-Affichage du niveau de cissson
3- Choix de la résistance
4- Affichage du minuteur
5-Témoins de la zone de cuisson et de la fonction Minuteur
6- Verrouillage
7-Témoin de verrouillage
8-Pause
9-Reduction de la chaleur/Minuteur
10- Sélection du minuteur
11-Fonction Booster
12-Marche/Arret

Utiliser des ustensiles adaptés aux zones de cuisson à induction.

Une fois l'alimentation établie, tous les affichages s'illuminent brièvement. Une fois

ceci fait, la table de cuisson est en mode Veille et est prete a etre utilisée.

La table de cuisson est contrôle par des boutons électroniques. Chaque pression sur un des boutons est suivie d'un signal sonore.

Mise en marche de l'appareil

Allumer la table de cuisson en appuyant sur le bouton Marche/Arrét ①. Tous les affichages du niveau de cuisson afficht un « 0 » fixe et les points en bas à droite clignotent. (Si aucune zone de cuisson n'est sclectionnée dans les 20 secondes, la table de cuisson s'éteint automatiquement.)

Arrêt de l'appareil

L'arrêt de la table de cuisson est possible à tout moment en appuyant sur ①.

Le bouton Marche/Arrêt ① a toujours priorité sur la fonction d'arrêt.

Mise en marche des zones de cuisson

Appuyer sur le bouton de selection correspondant à la résistance à utiliser. Un point fixe apparait sur l'affichage du niveau de cuisson sélectionné et les points clignotants de tous les autres affichages du niveau de cuisson ne s'allument plus.

Régler la température à l'aide du bouton d'augmentation du niveau de cuisson ou du bouton de réduction du niveau de cuisson . L'élement est prét à être utilisé. Pour obtenir une ébullition plus rapide, selectionner le niveau de cuisson souhaite, puis appuyer sur le bouton « P » pour activer la fonction Booster.

Arrêt des zones de cuisson

Selectionner l'element a arreter a l'aide du bouton de selection de la resistance. A l'aide du bouton , réduire la température à « 0 ». (Une pression simultanée sur les boutons et réduit également la température a 0.)

Si la zone de cuisson est chaude, « H » s'affiche au lieu de « 0 »

Arrêt de toutes les zones de cuisson

Pour eteindre toutes les zones de cuisson en une seule fois, appuyer sur le bouton ①

En mode Veille, « H » s'affiche sur toutes les zones de cuisson qui sont chaudes.

Témoin de chaleur résiduelle

Le témoin de chaleur résiduelle indique que la température de zone vitrocéramique fait qu'il est dangereux de la toucher.

Après l'arrêt de la zone de cuisson, les

affichages correspondants indiquent « H » jusqu'à ce que le niveau de la température de la zone de cuisson correspondante soit sûr.

Pause

La fonction Pause réduit la puissance de tous les brûleurs allumés.

Si la pause est désactivée, les résistances reviennent automatiquement au niveau de température précédent.

Si la pause n'est pas désactivée, le plan de cuisson s'eteint au bout de 30 minutes.

Appuyer sur pour activer la pause. La puissance des résistances actives redescend au niveau 1 et « II » apparait sur tous les affichages.

Appuyer à nouveau sur pour désactiver la pause. « II » disparaît et toutes les résistances reviennent au niveau régle précédemment.

Fonction d'arrêt de sécurité

La zone de cuisson s'eteint automatiquement si aucun réglage de chaleur n'a été modifié pendant un certain temps. Toute modification du réglage de chaleur de la zone de cuisson réinitialise la durée et rétablit la valeur initiale. Cette valeur initiale dépend du niveau de température sélectionné, comme indiqué ci-dessous.

Paramètre de chaleurArrêt de sécurité après
1-26 heures
3-45 heures
54 heures
6-91,5 heures

Sécurité infant

Une fois l'appareil allumé, il est possible d'activer la fonction Sécurité Enfant. Pour activer la sécurité infant, appuyer simultanément sur le bouton d'augmentation du niveau de cuisson et le bouton de réduction du niveau de cuisson , puis appuyer encore une fois sur la touche d'augmentation du niveau de cuisson . « L » pour LOCKED (verrouillé) apparait sur tous les affichages du niveau de cuisson et il n'est plus possible d'utiliser les commandes. (Si une zone de cuisson est chaude, les mentions « L » et « H » s'affichent en alternance.)

La table de cuisson reste verrouillée jusqu'à

son déverrouillage, même si l'appareil est éteint, puis rallumé.

Pour désactiver la sécurité infant, allumer d'abord la table de cuisson. Appuyer simultanément sur le bouton d'augmentation du niveau de cuisson et le bouton de réduction du niveau de cuisson , puis appuyer encore une fois sur le bouton de réduction du niveau de cuisson . « L » ne s'affiche plus et la table de cuisson s'éteint.

Verrouillage

La fonction de verrouillage permet de définir le « mode sécurité » de l'appareil pendant son fonctionnement. Il n'est plus possible d'effectuer des réglages avec les boutons (par exemple pour régler la chaleur). Il est uniquement possible d'arrêter l'appareil.

La fonction de verrouillage est active lorsque le bouton de verrouillage (8) est pressé pendant au moins 2 secondes.

Cette opération est confirmée par un signal sonore. Si l'opération est reussie, le témoin de verrouillage clignote et la résistance est verrouillée.

Fonction Minuteur

La fonction Minuteur est disponible en deux versions, comme suit.

Minuteur de fin de cuisson (1 à 99 min)

Le minuteur de fin de cuisson peut etre utilise si les zones de cuisson sont eteintes. L'affichage du minuteur indique « 00 » avec un point clignotant.

Appuyer sur ① pour augmenter la durée ou sur ⑦ pour réduire la durée. La plage va de 0 à 99 minutes. Si aucun réglage de l'heure affichée n'est effectué dans les 10 secondes, le minuteur de fin de cuisson est régle et le point clignotant disparaît. Une fois le minuteur régle, il commence le décompte.

Lorsque le minuteur arrive a zéro, un signal sonore retentit et l'affichage du minuteur clignote. Le signal sonore s'arrête automatiquement au bout de 2 minutes et/ ou en cas de pression sur un des boutons.

Il est possible de régler à nouveau le minuteur de fin de cuisson ou de l'arrêté à tout moment à l'aide du bouton de réglage du minuteur ① et/ou du bouton de réduction du minuteur ② . L'arrêt de la table de cuisson à tout moment avec ① arrêtée aussi le minuteur de fin de cuisson.

Minuteur de zone de cuisson (1 à 99 min)

Lorsque la table de cuisson est allumée, un

minuteur independant peut être programmé pour chaque zone de ciisson.

Selectionner une zone de cuisson, besoin le réglage de température, puis activer le bouton de réglage du minuteur

Le minuteur peut etreprogramme pour eteindre une zone de cuisson. Quatre diodes sont disposées autour du minuteur pour indiquer pour quelle zone de cuisson le minuteur a ete regle.

10 secondes après la derniere opération, l'affichage du minuteur presente le prochain minuteur qui arrive à expiration. (en cas de minuteurs multiples pour les zones de cuisson).

Une fois le minuteur terminé, un signal sonore retentit, l'affichage du minuteur indique « 00 » et la diode du minuteur de zone de cuisson associé clignote. La zone de cuisson programmée s'est int et « H » s'affiche si la zone de cuisson est chaude.

Le signal sonore s'arrête et la diode du minuteur cette de clignoter automatiquement au bout de 2 minutes et/ ou en cas de pression sur un des boutons.

Signal sonore

Lorsque la table de cuisson fonctionne, les activités suivantes peuvent etre indiquees par le signal sonore.

  • Chaque action normale sur un des boutons est accompagnée d'un bref signal sonore.
  • Toute opération prolongée sur un des boutons (10 secondes) estCOMMPLAGNÉE d'un long signal sonore intermittent.

Fonction Booster

Pour utiliser cette fonction, sélectionner une zone de cuisson et régler le niveau de cuisson souhaité, puis appuyer sur le bouton « P » (Booster).

La fonction Booster ne peut etre activee que si la zone de cuisson selectionnee peut l'utiliser. Si la fonction Booster est active, « P » apparait sur I'affichage correspondant.

L'activation de la fonction Booster peut dépasser la puissance maximale, auquel cas le système de gestion de chaleur intégré se déclenché.

La réduction nécessaire de la puissance est indiquée par le clignotement de l'affichage de la zone de cuisson correspondante. Le clignotement dure 3 secondes pour permettre la modification des réglages

Codes d'erreur
En cas d'erreur, un code d'erreur apparaît sur les affichages du niveau de cuisson.
E1Le ventilateur de refroidissement est désactivé. Faire appel à un technicien qualifié.
E3La tension d'alimentation est différente de la valeur nominale. Appuyer sur ① pour arrêté la table de cuisson, attendre que « H » disparaisse pour toutes les zones, appuyer sur ① pour allumer la table de cuisson et poursuivre son utilisation. Si la même erreur s'affiche à nouveau, faire appel à un technicien qualifié.
E4La fréquence d'alimentation est différente de la valeur nominale. Appuyer sur ① pour arrêté la table de cuisson, attendre que « H » disparaisse pour toutes les zones, appuyer sur ① pour allumer la table de cuisson et poursuivre son utilisation. Si la même erreur s'affiche à nouveau, éteindre puis allumer la prise de l'appareil. Appuyer sur ① pour allumer la table de cuisson et poursuivre son utilisation. Si la même erreur s'affiche à nouveau, faire appel à un technicien qualifié.
E5La température interne de la table de cuisson est trop élevé. Appuyer sur ① pour éteindre la table de cuisson et laisser les résistances refroidir.
E6Erreur de communication entre la zone de commandes sensitives et la résistance. Faire appel à un technicien qualifié.
E7La sécurité thermique de l'élement chauvant est désactivée. Faire appel à un technicien qualifié.
E8La sécurité du système de refroidissement est désactivée. Faire appel à un technicien qualifié.
EAErreur de saturation de la grande bobine. Arrêtez la plaque de cuisson en appuyant sur la touche on/off, mettez la plaque de cuisson en marche en appuyant sur la touche on/off et continuez à utiliser. Si la même erreur s'affiche à nouveau, appepez un agent de service agréé.
ECErreur de tension d'alimentation. Arrêtez la plaque de cuisson en appuyant sur la touche on/off, mettez la plaque de cuisson en marche en appuyant sur la touche on/off et continuez à utiliser. Si la même erreur s'affiche à nouveau, appepez un agent de service agréé.
C1-C8Alerte microprocesseur. Arrêtez la plaque de cuisson en appuyant sur la touche on/off, mettez la plaque de cuisson en marche en appuyant sur la touche on/off et continuez à utiliser. Si la même erreur s'affiche à nouveau, appepez un agent de service agréé.

4.2. Commandes du four

Manette de fonction

Faire tournier le bouton sur le symbole correspondant à la fonction souhaitation. Pour les détails des différentes fonctions, se reporter à « Fonctions du four »

Manette thermostat du four

Une fois la fonction de cuisson selectionnée, faire tourner ce bouton pour regler la température. Le voyant du thermostat du four s'allume dés que le thermostat fonctionne pour chauffer le four ou le maintainir à température.

Fonctions du four

WALTHAM WTCI 56 K - Fonctions du four - 1

Lampé du four :

Seulé lampe du four s'allume. Elle reste allumée pendant toute la durée de la cuisson.

WALTHAM WTCI 56 K - Fonctions du four - 2

Fonction

Décongélation : Les voyants

d'avertissement du four et le ventilateur se met à tournier. Pour utiliser la fonction

Décongélation, placer votre alimenté congesté dans le four, sur une plaque/grille placée sur le troisième niveau en partant du bas. Il est recommendé de placer une lèchefrite sous les alimentés en cours de décongélation afin de recupérer l'eau provenant de la glace fondue. Cette fonction ne cuit pas vos alimentés, mais accélère simplement leur décongélation.

WALTHAM WTCI 56 K - Fonctions du four - 3

Fonction Convection naturelle:Le voyant du thermostat et la lampe témoin du four s'allument,et les résistances inférieure et supérieure commence à

chauffer. La fonction Chaleur statique émet une chaleur qui garantit une cuisson homogène des alimentes. Elle est ideale pour les pâtisseries, les cakes, les gratins de pâtes, les lasagnes et les pizzas. Il est recommendé de préchauffer le four pendant 10 minutes et de n'utiliser qu'un seul niveau à la fois dans ce mode.

WALTHAM WTCI 56 K - Fonctions du four - 4

Fonction Ventilation :

Levoyant du
thermostat et les
voyants
d'advertisement du
four s'allument, les
résistances supérieure

et inférieure commencent à chauffer et le ventilateur se met à tourner. Cette fonction convient à la cuisson de pâtisseries. La cuisson s'effectue grâce aux résistances inférieure et supérieure du four et au ventilateur brassant l'air, ce qui donne un aspect légèrement « grillé » aux alimentents. Il est recommendé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.

WALTHAM WTCI 56 K - Fonction Ventilation : - 1

Fonction Chaleur desole ventilée : Le

voyant du thermostat et les voyants d'avertissement du four s'allument, la résistance inférieure

commence à chauffer et le ventilateur se met à tourner. La fonction Chaleur de sole ventilée convient à la cuisson uniforme d'aliments comme les pizzas sur un laps de temps court. Le ventilateur répartitUniformément la chaleur dans le four, tandis que la résistance inférieure cuit les alimentés. Il est commandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.

WALTHAM WTCI 56 K - Fonction Chaleur desole ventilée : Le - 1

Fonction Gril : Le

voyant du thermostat et la lampe témoin du four s'allument, et la résistance du grill commence àCHAuffer. Cette fonction sert à

griller et à toaster les alimentés placés sur les niveaux supérieurs du four. Huilez légèrement la grille métallique à l'aide d'un pinceau pour empêcher les alimentés d'accrocher, puis place les alimentés au centre de la grille. Placez toujours une lechefrite sous la grille pour recueillir l'huile ou les graisses. Il est recommendé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.

WALTHAM WTCI 56 K - Fonction Gril : Le - 1

Avertissement : Pendant la cuisson au gril, la porte du four doit être

fermée et la température du four doit être régée sur 190^

WALTHAM WTCI 56 K - Fonction Gril : Le - 2

Fonction Grill

express : Levoyant duthermostat et les voyants

d'avertissement du four s'allument, et la résistance du grill ainsi

que la résistance supérieure commencent à chauffer. Cette fonction est recommandée pour griller les aliments plus rapidement et sur une plus grande surface (ex.: viandes). Utiliser le niveau supérieur. Huilez légarement la grille métallique à l'aide d'un pinceau pour empêcher les aliments d'accrocher, puis placez les aliments au centre de la grille. Placez toujours une lechefrite sous la grille pour recueillir l'huile ou les graisses. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.

WALTHAM WTCI 56 K - Fonction Grill - 1

Avertissement : Pendant la cuisson

au grill, la portedu four doit etrefermée et la temperature du four doit

etre reglee sur 190^

WALTHAM WTCI 56 K - Avertissement : Pendant la cuisson - 1

Fonction Double grill

ventilé:Levoyant du thermostat et les voyants

d'ajretissement du four s'allument, le grill et les résistances

supérieures commencent à chauffer et le ventilateur se met à tourner. Cette fonction est recommendée pour griller les aliments écais plus rapidement et sur une plus grande surface. Les résistances supérieures et le grill fonctionnent simultanément avec le ventilateur afin d'assurer une cuisson uniforme. Utiliser le niveau supérieur. Huilez légèrement la grille métallique à l'aide d'un pinceau pour empêcher les aliments d'accrocher, puis placez les aliments au centre de la grille. Placez toujours une l'échefrite sous la grille pour recueillir l'huile ou les graisses. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.

WALTHAM WTCI 56 K - Fonction Double grill - 1

Avertissement : Pendant la cuisson au grill, la portedou four doit etre

fermée et la température du four doit réglée sur 190^

4.3. Utilisation du minuteur mécanique

Description de la fonction
MFonctionnement manuel
0............100Via le réglage du minuteur

Fonctionnement manuel

Lorsque l'on regle le bouton du minuteur sur la position « M», le four fonctionne en continu. Lorsque l'on regle le bouton du minuteur sur la position « 0», le four ne fonctionne pas.

Via le réglage du minuteur

Régler le temps de cuisson souhaité en tournant le bouton du minuteur sur une valeur comprise entre 0 et 100 minutes. Une fois le temps écoué, le four s'eteint automatiquement et une alarme sonore retentit.

4.4. Accessoires

Lèchefrite peu profonde

La lèchefrite peu profonde convient particulièrement à la cuisson de pâtisseries. Placer la lèchefrite à n'importe qu'elle hauteur et veiller à la placer correctement en la poussant jusqu'à fond.

WALTHAM WTCI 56 K - Lèchefrite peu profonde - 1

Grille

La grille convient particulièrement aux grillades ou aux alimentés placés dans des recipients allant au four.

WALTHAM WTCI 56 K - Grille - 1

WALTHAM WTCI 56 K - Grille - 2

AVERTISSEMENT

Placez correctement la grille dans la

cavité du four et poussez-la jusqu'à bout.

WALTHAM WTCI 56 K - AVERTISSEMENT - 1

5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

5.1.Nettoyage

WALTHAM WTCI 56 K - 5.1.Nettoyage - 1

AVERTISSEMENT: Arrête l'appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.

Instructions generales

  • Vérifier si les agents de nettoyage sont adaptés et recommendés par leur fabricant avant de les utiliser sur votre apparéil.
    Utiliser une crème nettoyante ou un liquide nettoyant qui ne contient pas de particules. Ne pas utiliser de crèmes caustiques (corrosives), de poudres de nettoyage abrasives, de laine métallique ou d'ustensiles tropurs, car ils risquent d'endommager les surfaces de la cuisine.

WALTHAM WTCI 56 K - Instructions generales - 1

Ne pas utiliser de produits nettoyants contenant des particules, car ils risquent de rayer le verre et les parties illées et peintes de votre apparéil.

Nettoyer immédiatement tout débordement de liquide afin d'éviter que les différentes pieces soient endommagées.

WALTHAM WTCI 56 K - Instructions generales - 2

Ne pas utiliser de nettoyeur à la vapeur pour nettoyer les différentes parties de l'appareil.

Nettoyage de I'intérieur du four

Le meilleur moment pour nettoyer les surfaces émailées à l'intérieur du four est quand le four est encore un peu chaud.
- Àpres chaque utilisation, essuyer le four à l'aide d'un chiffon doux trempe dans de l'eau. Essuyer ensuite à nouveau le four à l'aide d'un chiffon humide, puis le secher.

Il est possible qu'il soit nécessaire d'utiliser occasionnellement un agent de nettoyage liquide pour nettoyer totallyment le four.

WALTHAM WTCI 56 K - Nettoyage de I'intérieur du four - 1

Nettoyage par catalyse

Des parois catalytiques sont installées dans la cavity du four. Il s'agit des panneaux mats de couleur claire placés sur les côtés du four et/ou du panneau mat qui se trouve à l'arrière du four. Ils collectent les résidus de graisse et d'huile au cours de la cuisson. Les parois catalytiques sont conçues pour une durée de vie d'environ 300 heures.

La protection se nettoie de façon automatique en absorbant les projections de graisse et d'huile et en les brûlant. Elles se décomposent sous forme de cendres, facilement récapérables sur la sole du four. La protection doit être poreuse pour rester efficace. Les protections peuvent se décolorer au fil du temps.

Si une grande quantité de graisse s'accumule sur la protection, elle peut perdre de son efficacité. Pour résoudre ce problème, régler le four sur la température maximum pendant 10 à 20 minutes. Une fois le four refroidi, nettoyer la sole du four.

Il n'est pas recommandé de nettoyer les parois catalytiques à la main. Les protections peuvent être endommagées par les tampons à récurer ou autres surfaces abrasives. En outre, l'utilisation d'aerosols nettoyants sur les protections est déconseillée. Les parois catalytiques peuvent perdre de leur efficacité en raison d'une accumulation excessive de graisses. Cet excès de graisse peut être nettoyé à l'aide d'un chiffon doux ou d'une éponge trempée dans l'eau. Effectuer ensuite le cycle de nettoyage décrit plus haut.

Démontage des parois catalytiques

Pour démonter la paroi catalytique, retirer les vis qui maintainnent chaque paroi dans le four.

WALTHAM WTCI 56 K - Démontage des parois catalytiques - 1

Nettoyage de la surface vitrocéramique

La surface vitrocéramique peut supporter des objets lourds, mais elle peut se briser si un objet tranchant la frappe.

AVERTISSEMENT: Plans de cuisson céramique: si la surface est fendue, pour éviter tout risque d'électrocution, s'assurer que l'appareil est bien étéint et appeler l'assistance.

Utiliser une crème ou un nettoyant liquide pour nettoyer la surface vitrocérément. Rincer ensuite le verre, puis le sécher à l'aide d'un chiffon sec.

Ne pas utiliser d'agents de nettoyage concus pour le métal, car ils peuvent endommager le verre.

Si des substances à bas point de fusion sont utilisées dans le fond ou le revétement de l'ustensile de cuisson, elles peuvent endommager la table de cuisson vitrocéramique. Si du plastique, du papier aluminium, du sucre ou des alimentés sucrés sont tombés sur la plaque de cuisson vitrocéramique chaude, veuillez gratter la surface chaude rapidement et sans vous mettre en danger. Si ces substances fondent, elles peuvent endommager la table de cuisson vitrocéramique. Lorsque vous faites cuire des alimentés très sucrés comme de la confiture, si possible, appliquez au préalable une couche d'agent de protection approprié.

La poussière sur les différentes surfaces peut être éliminée à l'aide d'un chiffon humide.
- Les changements de couleur de la surface vitrocérément n' affectent pas sa structure ni sa durée de vie et ne sont pas dus à une modification du matériel.

La couleur des surfaces vitrocéramiques peut changer pour différentes raisons :

  1. Les projections de nourriture n'ont pas ete nettoyees.
  2. Toute utilisation d'ustensiles non adaptés peut user la table de cuisson.
  3. Les agents de nettoyage utilisés ne sont pas adaptés.

Nettoyage des parties en verre

Nettoyer regulierement les parties en verre de votre apparéil.
Utiliser un produit de nettoyage pour vitres pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur des parties vitrées. Les rincer, puis les sécher à l'aide d'un chiffon sec.

Nettoyage des parties émailliées

Nettoyer regulierement les parties émailées de votre apparéil.
- Essuyer les parties émailées à l'aide d'un chiffon doux trempe dans de l'eau savonneuse. Les essuyer ensuite à nouveau à l'aide d'un chiffon humide, puis les sécher.

WALTHAM WTCI 56 K - Nettoyage des parties émailliées - 1

Ne pas nettoyer les parties émailées lorsqu'elles sont encore chaudes après la cuisson.

WALTHAM WTCI 56 K - Nettoyage des parties émailliées - 2

Ne pas laisser trop longtemps de vinaigre, de café, de lait, de sel, d'eau, de jus de citron ou de jus de tomate des surfaces émaillées.

Nettoyage des parties en acier inoxydable (si applicable)

  • Nettoyer régulièrement les parties en acier inoxydable de votre apparéil.
  • Essuyer les parties en acier inoxydable à l'aide d'un chiffon doux trempe dans de l'eau pure. Rincer, puis secher à l'aide d'un chiffon sec.

WALTHAM WTCI 56 K - Nettoyage des parties en acier inoxydable (si applicable) - 1

Ne pas nettoyer les parties en acier inoxydable lorsqu'elles sont encore chaudes après la cuisson.

WALTHAM WTCI 56 K - Nettoyage des parties en acier inoxydable (si applicable) - 2

Ne pas laisser trop longtemps de vinaigre, de café, de lait, de sel, d'eau, de jus de citron ou de jus de tomatees surfaces en acier inoxydable.

Démontage de la porte du four

Avant de nettoyer la vitre de la porte du four, il est nécessaire de retarder la porte du four, comme illustré ci-dessous.

  1. Ouvrir la porte du four.

WALTHAM WTCI 56 K - Démontage de la porte du four - 1
2. Ouvrir entierement l'étrier (a) (à l'aide d'un tournevis).

WALTHAM WTCI 56 K - Démontage de la porte du four - 2
3. Fermer la porte jusqu'à ce qu'elle soit presque en position fermée, puis retirer la porte en la tirant vers soi.

WALTHAM WTCI 56 K - Démontage de la porte du four - 3

5.2. Entretien

WALTHAM WTCI 56 K - Entretien - 1

AVERTISSEMENT : Les opérations d'entretien de cet apparéil doivent être effectuées uniquement par un sessionnel agréé ou un technician fié.

Remplacement de la lampe du four

WALTHAM WTCI 56 K - Remplacement de la lampe du four - 1

AVERTISSEMENT: Arrête l'appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.

  • Retirer la lentille en verre, puis retirer l'ampoule.
  • Placer la nouvelle ampoule (résistante à 300 °C) pour remplacer celle qui a été retiree (230 V, 15-25 watts, Type E14).
  • Replacer la lentille en verre. Voiture four est prét à être utilisé.

WALTHAM WTCI 56 K - Remplacement de la lampe du four - 2

L'ampoule doit être spécifiquement conçue pour être utilisée dans les-appareils menagers de cuisson. Lespoules destinées à l'éclairage deses ne sont pas adaptées.

Si le problème persististe sur votre apparéil après avoir suivi ces étapes de dépannage de base, contacter un professionnel agréé ou un technician qualifié.

ProblèmeCause possibleSolution
L'affichage de commande de la table de cuisson est éteint. La table de cuisson ou les zones de cuisson ne peuvent pas être allumées.Il n'y a pas d'alimentation électrique.Vérifier le fusible se rapportant à l'appareil dans le boîtier de fusibles. Vérifier que l'alimentation électrique n'est pas coupée en essayant d'allumer d'autres appar兼s éllectroniques.
La table de cuisson s'éteint lorsqu'elle est en cours d'utilisation et la dette « F » clignote sur chaque affichage.Les commandes sont humides ou un objet est posé dessus.Sécher les commandes ou-retirer l'objet.
La table de cuisson s'éteint lorsqu'elle est en cours d'utilisation.L'une des zones de cuisson est restée allumée pendant trop longtemps.Pour pouvoir la réutiliser, rallumer la zone de cuisson.
Les commandes de la table de cuisson ne fonctionnent pas et la LED de sécurité infant est allumée.La sécurité infant est activée.Déactiver la sécurité infant.
Les casseroles font du bruit pendant la cuisson ou la table de cuisson émet des cliquetis pendant la cuisson.Cela est normal avec des ustensiles pour induction. Le bruit est causé par le transfert d'énergie entre la table de cuisson et l'ustensile.Cela est normal. Ni la table de cuisson ni les ustensiles ne courent de risque.
Le symbole « U » s'allume sur l'affichage d'une zone de cuisson.Aucune casserole/poèle n'est posée sur la zone de cuisson ou la casserole/poèle est inadaptée.Utiliser une casserole/poèle adaptée.
Le niveau de puissance 9 ou « P » baisse automatiquement si l'on sélectionne simultanément le niveau de puissance 9 ou « P » sur deux zones de cuisson du même côté.Les deux zones ont atteint leur niveau de puissance maximal.L'utilisation des deux zones sur le niveau de puissance « P » ou 9 dépasse le niveau de puissance maximal autorisé pour les deux zones.
Le four ne s'allume pas.L'alimentation électrique est coupée.Vérifier que l'alimentation électrique est branchée. Vérifier également que les autres appar兼s dela cuisine fonctionnent.
Aucune chaleur n'est produite ou le four ne préchauffe pas.Le réglage de la température du four est incorrect. La portedu four est laissée ouverte.Vérifier que la manette de température du four est correctement régée.
La cuisson est inégale dans le four.Les plaques/grilles sont mal positionnées.Vérifier le respect des températures et des niveaux recommends. Ne pas ouvrir frequentlyment la porte sauf si le plat doit être returné. Une ouverture trop fréquence de la porte fait chuter la température dans le four, ce qui peut avoir un impact sur le résultat de la cuisson.
L'éclairage du four (si présente) ne fonctionne pas.L'ampoule ne fonctionne pas. L'alimentation électrique est coupée ou débranchée.Remplacer l'ampoule conformément aux instructions. Vérifier que l'alimentation électrique est connectée à la prise secteur.
Le ventilateur du four (si précisé) est bruyant.Les plaques/grilles du four vibrent.Vérifier que le four est à niveau. Vérifier qu'aucune plaque/grille et qu'aucun plat à four ne vibre ou ne touche le panneau arrière du four.

6.2. Transport

S'il est nécessaire de transporter le produit, le placer dans son emballage d'origine et son carton d'origine. Respecter les indications de transport sur l'emballage. À l'aide de ruban adhésif, fixer les éléments mobiles au produit afin d'éviter tout dommage pendant le transport.

En l'absence de l'emballage d'origine, préparer un carton permettant de protégger l'appareil (notamment au niveau des surfaces externes) des risques extérieurs.

7. SPECIFICATIONS TECHNIQUES

7.1. Fiche énergie

MarqueWALTHAM
ModèleWTCI56K
Type de fourÉLECTRIQUE
Masse de l'appareilkg38,0
Indice d'efficacité énergétique - conventionnel103,9
Indice d'efficacité énergétique - ventilation forcée93,4
Classe énergétiqueA
Consommation énergétique (électricité) - conventionnellekWh/cycle0,79
Consommation énergétique (électricité) - ventilation forcéekWh/cycle0,71
Nombre de cavités1
Source de chaleurÉLECTRIQUE
Volumel50
Ce four est conforme à la norme EN 60350-1

Conseils en matière d'économie d'énergie

Four

Cuisinez les repas simultanément, si possible.
-Réduisez le temps de préchauffage.
- Ne prolongez pas le temps de cuisson.
- N'oubliez pas d'éteindre le four à la fin de la cuisson.
- N'ouvrez pas la porte du four pendant la cuisson.

7.2. Fiche énergie

MarqueWALTHAM
ModèleWTCI56K
Type de plaque de cuissonÉlectrique
Nombre de zones de cuisson4
Technologie de chauffage - zone de cuisson 1Induction
Taille - zone de cuisson 1cmØ 16,0
Consommation énergétique - zone de cuisson 1Wh/kg182,0
Technologie de chauffage - zone de cuisson 2Induction
Taille - zone de cuisson 2cmØ 16,0
Consommation énergétique - zone de cuisson 2Wh/kg182,0
Technologie de chauffage - zone de cuisson 3Induction
Taille - zone de cuisson 3cmØ 16,0
Consommation énergétique - zone de cuisson 3Wh/kg182,0
Technologie de chauffage - zone de cuisson 4Induction
Taille - zone de cuisson 4cmØ 16,0
Consommation énergétique - zone de cuisson 4Wh/kg182,0
Consommation énergétique de la plaque de cuissonWh/kg182,0
Cette plaque de cuisson est conforme à la norme EN 60350-2

Conseils en matière d'économie d'énergie

Table de cuisson

  • Utilisez des ustensiles de cuisine à fond plat.
  • Utilisez des ustensiles de cuisine de taille appropriée.
  • Utilisez des ustensiles de cuisine avec couvercle.
    -Réduisez la quantité de liquides ou de graisse.
  • Lorsque le liquide commence à bouillir, réduisez le réglage.

17 rue de la couture

94563 Rungis Cedex

52287846

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WALTHAM

Modèle : WTCI 56 K

Catégorie : Cuisiniere induction