MODE D'EMPLOI IH 4 B DAS 373C VALBERG
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur presentation du ticket de caisse.
NL GARANTIEVOORWAARDEN
Merci d'avoir besoin ce produit VALBERG.
Choisis, testés et commandés par ELECTRO DEPOT,
les produits de la marque VALBERG vous assurent
une utilisation simple, une performance fiable et
une qualité irréprochable.
Grâce à cet appariel, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr www.electrodepot.be
VOTRE AVIS COMPTE!

PARTAGEZ VOTRE EXPERIENCE SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos équipes afin d'améliorer continuèlement le produit.
Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client

ELECTRO DEPOT

Avant d'utiliser l'appareil
4 Consignes de sécurité

Aperçu de l'appareil
13 Description de l'appareil
14 Bandeau de commande
15 Characteristiques techniques

Utilisation de l'appareil
16 Installation de l'appareil
18 Conseils d'utilisation et utilisation

26 Entretien et nettoyage
28 Résolution de problèmes
30 Emballage et environnement
30 Mise au rebut de votre ancien apparéil
Consignes de sécurité
Cette notice comporte des chapitres relatifs aux consignes de sécurité, aux consignes d'utilisation, aux consignes d'installation et aux conseils de dépannage. Une lecture attentive de cette notice avant d'utiliser cette table de cuisson vous aidera à utiliser et à entretenir le produit correctement.
Le chapitre concernant les conseils de dépannage vous aidera à résoudre vous-même certains problèmes courants sans avoir besoin de recourir au service de techniciens professionnels.

NOTE
Le fabricant, conformément à une politique de développement permanent de mise à jour du produit, peut effectuer toute modification nécessaires sansdonner de notification préalable.

IMPORTANT
LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION
MISE EN GARDE!
Il est très important que cette notice soit gardée avec l'appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet apparéil avait été transféré à une autre personne,
assurez-vous que la notice suive l'appareil de façon à ce que le nouvel utiliser purisse être informé du fonctionnement de celui ci. Ces averisations sont disponibles pour votre sécurité et celle d'autrui. Nous vous prions donc de les dire attentivement avant d'inverterer et d'utiliser votre table.
En ce qui concerne les informations pour installer, manipuler, entretenir etmettre au rebut l'appareil, seréferer aux paragraphs ci-après de cette notice.
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques (cadre privé) mais pas dans les applications analogues telles que:
- les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementés
professionnels
-
les fermes et l'utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel
-
les environnements du type chambres d'hôtes
-
la restauration et autresapplications similaires ycomprises la vente au détail
Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autre but que celui pour lequel il a été créé ; c'est-à-dire pour la cuisson domestique de denrées alimentaires.
Installation
-
Cet apparéil est lourd ; faites attention lors d'un déplacement.
-
Cet apparueil est fragile. Transportez-le dans sa position d'utilisation, faites attention lors de son déplacement et installation.
- Pour éviter tout risque, l'installation, les raccordements au réseau électrique, la mise en service et la maintenance de votre apparéil doivent être effectuels par un professionnel qualifié.

AVERTISSEMENT
Avant d'acceder aux bornes de raccordement, tous les circuits d'alimentation doivent être déconnectés dur réseau électrique.
- Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre(AP)appeil,faites appel à un
électricien qualifié.
- Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire assurant une coupure complète en cas de conditions de surtension de catégorie III.
- Ne pas brancher l'appareil à une prise de courant non protégée contre les surcharges (fusible).
- Ne jamais utiliser de prises multiples ou de rallonge pour brancher l'ordinateil.
-
Cet apparéil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui met l' apparéil sous tension automatiquement.
-
Instruction de mise à la terre : cet apparéil doit être mis à la terre, dans le cas d'un dysfonctionnement ou d'une coupure électrique, la mise à la terre permet de réduire le risque de chocolélectrique en fournissant un accès au courant électrique de plus faible résistance. Cet apparéil est ou doit être équipé d'un cordon pourvu d'un conducteur de mise à la terre et d'une prise de mise à la terre. La prise doit être branchée dans une prise murale appropriée installée et mise à la terre en accord avec la règlementation locale.
- Un moyen de déconnexion (contacteur du tableau électrique, fusible, disjoncteur,...) doit être prévu dans les canalisations fixes conformément aux règles d'installation.

MISE EN GARDE
Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson concus par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l'appareil dans les instructions d'utilisation comme adaptations ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non appropriés peut entrainer des accidents.
-
Àprouss installation, vérifie qu'il ne repose pas sur le cable d'alimentation.
-
Il convient de ne pas utiliser d'adhésifs pour fixer l'appareil, ceux-ci ne sont pas considérés comme des moyens de fixation fiables.
Utilisation
- Les surfaces sont de nature à chauffer pendant l'utilisation.
- l'est interduit de modifier les caractéristiques techniques ou de tenter de modifier l'appareil de chaque façon que ce soit.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en
toute sécurité et qu'elles comprément les dangers encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas'être effectuels par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et qu'ils sont surveillés.
- Maintainir l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- N'utilisez pas votre apparéil pour le chauffage de la pierce.
- Àprousutilisation,éteignez l'interrupteur de contrôle.

MISE EN GARDE
Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.

MISE EN GARDE
Cet apparéil et ses parties accessibles déviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu'ils ne soient sous surveillance continue.
- S'assurer que les petits apparèils éclectroménagers ou leur cable d'alimentation n'entrent pas directement en contact avec l'appareil chaud car leur isolation
n'est pas résistante à haute température.
- Les foyers ne doivent pas etre mis en marche à vide, sans recipient.
- Ne rayer pas la plaque de cuisson avec des objets pointus. N'utilise pas la table comme surface de travail.
Utiliser une batterie de cuisine adaptée et étant compatible avec votre apparéil : foyers gaz ou plaque vitrocéràmique ou plaque à induction.
- Il est interdirit d'utiliser des recipients possédant un fond abîmé ou tranchant qui pourrait endommager la table de cuisson.
- Il est recommendé de nepas déposer d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes,
cuillères et couvercles dur le plan de cuisson vitrocéramique ou induction, car ils peuvent devenir chaud.
- Le sucre chauffé à haute température, en particulier, entrant en contact avec la plaque vitrocérément ou induction peut provoquer des dommages irréversibles.
- La préparation des mets dans des recipients en aluminium ou plastique sur les foyers chauds n'est pas permise. Ne déposez aucun objet en plastique ou en feuille d'aluminium sur le foyer chaud vitrocéramique ou induction.
- Evider de poser sur la table vitrocéramique ou induction des recipients humides, car ils peuvent provoquer des dommages irréversibles (tâches indélébiles).
- Afin d'empêcher des
risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à proximé ou sur l'appareil.

MISE EN GARDE
Risque d'incendie : ne pas entreprises d'objets sur les surfaces de cuisson.

MISE EN GARDE
Laisser cuire des aliments sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matieres grasse ou de l'huile peut etre dangereux et déclencher un incendie.

AVERTISSEMENT
Le processus de cuisson est à surveiller. Un processus de cuisson court est à surveiller sans interruption.
- Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants.
- Ne JAMAIS essayer d'eteindre un incendie avec de l'eau : mais arrêtier l'appareil puis couvrir les flames par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

ATTENTION
Ne laissez pas d'objets lourds ou tranchants tomber sur la table de cuisson. Silasurface de la table est fêlée, déconnecter l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de chocoléctrique. Contactez vous service après.
- Àprousutilisation,arreretler fonctionnement de la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles.

ATTENTION
les personnes possédant des objets électro-médiçaux métalliques implantés dans le corps (pacemaker, pompe à insuline, implant cochélambdaire,...) ne doivent pas s'approcher de la table de cuisson à induction en cours de fonctionnement afin de ne pas interférer avec ces appareils du fait des champs électromagnétiques venant de la table à induction. Il est conseillé de demander l'avis de sonmédecintraitant avant d'utiliser la table à induction.
Entretien
- Le nettoyage et l'entretien
par l'usager ne doit pas etre effectués par des enfants, sans surveillance.
- Les liquides renversés doivent être nettoyés du produit avant le faire fonctionner.
- Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer le verre, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.
- Ne pas utiliser de nettoyage à la vapeur pour nettoyer cet apparéil.
Service - réparations
- Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques de cet apparéil.
- En cas de panne, n'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuees par du personnel non-qualifié peuvent
provoquer des dommages. Contactez le service après voente de votre revendeur.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé parle fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualifications similaires afin d'éviter un
danger.
- N'utilisez jamais ce produit si le cable d'alimentation, le bandeau de commande, la vitre sont endommagés de manière telle que l'intérieur de l'appareil est accessible.
Description de l'appareil
Utilisation des touches sensitives

- Les touches sensitives répondent au simple touché, il n'est pas nécessaire d'appliquer une pression importante du doigt.
- Les touches sensitives sont actionnées lorsqu'la première phalange est entiennent positionnée sur la touche (cf. schéma)
-
A chaque pression, un 'bip' est émis pour indiquer la prise en compte de l'action demandée.
-
Veuillagez vous assurer que les touches de contrôle sont tout le temps propres et sèches et qu'aucun objet ne perturbe leur fonctionnement.

NOTE
Meme un léger film d'eau peut perturber le bon fonctionnement des touches.
Bandeau de commande

Bouton Marche/Arrêt
2 Selecteur de puissance
3 Minuterie
4 Sécurité enfant
5 Efficacité énergétique
6 Booster
Mode Pause/Reprise
8 Maintien au chaud
9 Détction automatique
Characteristiques techniques
| Modèle | 961717 IH 4 B DAS 373C |
| Alimentation | 50/60 Hz : 1P 220-240 V ~ ou 2P 380-415 V ~ |
| Dimension (L*P*H) | 590×520×58 mm |
| Dimension d'encastrement (L*P) | 560×490 mm |
| Poids | 8,5 kg |
| Puisance maximale | 7200 W |
| Type de plaque | Electrique |
| Nombre de zones et/ou aires de cuisson | 4 |
| Technologie de chauffage | Induction |
| Diamètre de la surface utile par zone de cuisson électrique (Ø) | Avant gauche : 21 cm
Avant droit : 16 cm
Arrière droit : 18 cm
Arrière gauche : 16 cm |
| Pour les zones de cuisson non circulaires ; diamètre de la surface utile par aire de cuisson électrique (L x W) | N/A |
| Consommation d'énergie par zone ou aire de cuisson calculée par kg (EC cuisson électrique) | Avant gauche : 172,9 Wh/kg
Avant droit : 193,4 Wh/kg
Arrière droit : 185,7 Wh/kg
Arrière gauche : 190,7 Wh/kg |
| Consommation d'énergie de la plaque de cuisson, calculée par kg (EC plaque électrique) | 185,7 Wh/kg |
- L'installation et l'entretien de l'appareil ne doivent être effectués que par un PERSONNEL QUALIFIÉ et en conformité avec les normes de sécurité locales.
- Le non respect de cette règle annulera la garantie.
- La plaque de cuisson ne doit pas être installée sur un appeareil de refroidissement, un lave-vaiselle ou un sèche-linge.
Pour une meilleure fiabilité de l'appareil, la plaque de cuisson doit
etre installee de façon a ce que la diffusion de chaleur soit optimale.
Le mur et la zone de chaleur situés au-dessus de la plaque doit être résistants à la chaleur.
- Pour éviter tout dommage, le plan de travail et la colle doivent être résistants à la chaleur.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur.
- Une planche doit être installée sous la plaque de cuisson.
Installation de la table
1 - Faites un trou dans le plan de travail en respectant les dimensions indiquées sur le schéma ci-contre. Un espace minimum de 5 cm (50 mm) doit être laïssé autour du trou. Le plan de travail doit être d'une épaisseur d'au moins 3 cm (30 mm) et compose d'un matériel ou résistant aux haute températures pour éviter les déformations importantes causées par la chaleur dégagée par la table, comme illustré sur le schéma.


961717 - IH 4 B DAS 373C
L(mm) 590
Wmm) 520
H(mm) 58
D(mm) 54
A(mm) 560
B(mm) 490
X(mm) 50 mini
F(mm) 3 mini
2 - Dans tous les cas, assurez-vous que la plaque de cuisson soit bien ventilée et que l'entrée et la sortie d'air ne soient pas obstruées.
Scheme (2).

NOTE
La distance de sécurité entre la plaque de cuisson et tout meuble environnant de la plaque doit être d'au moins 760 mm.


Scheme (2)



3 - Fixez la plaque de cuisson au plan de travail en vissant les quatre attaches situées sous la plaque. La position des attaches peut être ajustée selon l'épaisseur du plan de travail. Schéma (3).



Branchements électriques
Vérifiez que le compteur de l'abonné et les fusibles peuvent supporter l'intensité absorbée par la table, compte tenu des autres apparèils électriques branchés.
Calibre des fusibles de lignes (un par phase): 32 ampères
L'appareil ne doit pas etre raccordé à l'aide d'un prolongateur ou d'une prise multiple (risque d'incendie).
Utilisez un branchement compteant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement être raccordée conformément à la norme nationale en vigueur.
La ligne d'alimentation électrique partant du compteur ne devra pas être inférieure à 4mm^2 par conducteur.
L'appareil une fois installé, assurez-vous que le cable d'alimentation est facilement accessible.
L'installateur doit s'assurer que la connexion électrique est correcte et qu'elle est conforme aux normes locales.

Conseils d'utilisation et utilisation
Principe de fonctionnement de l'induction

La plaque de cuisson par induction est équipée d'une bobine composée d'un matériel ferromagnétique et d'un système de contrôle. Le courant électrique génére un puissant champ magnétique à travers la bobine. Cela produit un grand nombre de tourbillons qui produit de la chaleur qui est ensuite transmise à travers la zone de cuisson à l'ustensile de cuisson.
Choisir la bonne batterie de cuisine

N'utiliser que des ustensiles de cuisine adaptations pour l'induction.
-
Vous pouvez vérifier ce point sur les emballages ou sur le fond des ustensiles de cuisson.
-
Vous pouvez aussi faire le test dit 'de l'aimant'. Approcher un aimant sur la base du récipient, si l'aimant est attiré et se 'colle' au récipient, alors celui-ci convient à la cuisson par induction
-
Vous n'avez pas d'aimant, placez le récipient sur une zone de cuisson. Si la zone de cuisson correspondante affiche un niveau de puissance, cela indique que l'ustensile convient. Si clignote, cela indique que l'ustensile ne convient pas.
-
Les batteries de cuisine en inox pure, aluminium ou cuivre sans base métallique, verre, bois, porcelain et céramique ne conviennent pas à la cuisson par induction.
Choisir la bonne batterie de cuisine



Ne pas utiliser de récipient avec un fond abîné ou arrondi.




S'assurer que le diamètre des recipients est adaptable au diamètre du foyer et qu'il est bien positionné au centre.


Pour déplacer le écipient, ne pas le glisser sur la zone de travail mais le soulever. Placez la casserole au centre de la zone de chauffe
Dimensions minimales des recipients pour une efficacité de cuisson optimale
| Taille des foyers (mm) | 160 | 180 |
| Diamètre minimal du récipient (mm) | 120 | 140 |
| Taille des foyers (mm) | 210 | 280 |
| Diamètre minimal du récipient (mm) | 180 | 180 |
Conseils d'utilisation
Information avant utilisation
Après avoir mis la plaque de cuisson sous tension, un signal sonore est émis, les indicateurs de puissance s'allument pendant une seconde puis s'éteignent, indiquant que la plaque de cuisson est utilisable et entre en mode veille.
Mise en fonctionnement
1 - Appuyer sur la touche 1 (Marche/Arrêt) pourmettre en fonctionnement la table de cuisson.
Note : Chaque zone de chauffe est indépendante des autres
2 - Placer l'ustensile de cuisson au centre de la zone que vous souhaitez utiliser.
Note : Veuillez vos assurer que le dessous de la poèle ou de la casserole et la surface de la table sont propres et secs.


3 - Lechioix de la zone de cuisson se fait directement en glissant le doigt sur le réglage de puissance
Note: Si aucune puissance n'est seLECTIONnée au bout d'1 minute, la plaque de cuisson s'éteint d'elle-même. Pour la remettre en fonctionnement, recommencer par l'étape 1.


NOTE
La puissance de chauffe peut etre modifie a n'importe quel moment en agissant sur les touches controle de glissiere ou la zone de reglage

IMPORTANT
Ne jamais laisser un foyer en fonctionnement sans ustensile de cuisine原因之一 adapté posé dessus.

IMPORTANT
Ne jamais laisser une cisson sans surveillance.
Mise à l'arrêt
1 Eteindre la zone de cuisson en glissant le doigt sur la zone sensitive jusqu'à 0. S'assurer que l'afficheur indique bien "0".

2 - Appuyer sur la touche 1 (Marche/Arrêt) pourmettre en à l'arrêt la table de cuisson.

3 - ATTENTION aux surfaces chaudes : A la fin de la cuisson la table reste chaude, le voyant ' H ' indique quel(s) foyer(s) reste(nt) chaud(s). Lorsque ce voyant s'éteint, cela signifie que les surfaces se sont refroidies et que le risque de brûlures est absent.
Note : Lors de l'arrêt duvoyant, veuillez faire attention avant de toucher la vitre de la table.

Remarque sur l'économie d'énergie :
Pour maintainir un plat au chaud (avant de le servir par exemple), vous pouvez vous servir de l'indicateur de surface chaude pour reference.
Pour activer la fonction Booster (en fonction des modèles)
1 -Appuyer sur la zone sensitive pourCHOIR la zone de cuiisson.

2 - Appuyer sur « P ». et la puissance sera au maximum

Pour désactiver la fonction Booster
1 - Appuyer sur la zone sensitive pourCHOISR LA ZONEDeuisson.

2 - Appuyer de nouveau sur la touche « P », sur la touche « - » ou n'importe où sur la zone 2 jusqu'à ce que l'afficheur indique la puissance désirée


NOTE
Sans action de la part de l'utilisateur, la fonction booster s'arrête d'ellememe au bout de 5 minutes puis passae au niveau de cuisson « 9 »
Utiliser la fonction de détction automatique
Lors de l'activation de cette fonction, la table de cuisson détectera automatiquement àquel endroit l'ustensile de cuisson sera posé et ajustera automatiquement la puissance dechauffe à cet endroit.
Activation de la fonction
Appuyer sur la touche de détction automatique L'afficheur affiche " - " lorsque l'ustensile peut être posé.

Annulation de la fonction
Appuyer de nouveau sur la touche de détction automatique.

Utilisation de la fonction d'efficacité énergétique
Pour les table induction, meilleur est l'ustensile,acoes sera l'efficacite de cuisson. Cette fonction permect de determiner la qualite de chaque ustensile et indique l'efficacite de cuisson.
Activation de la fonction
Appuyer sur la touche EE, l'indicateur EE% s'allume. Poser l'ustensile sur la table et l'indicateur affichera le pourcentage de puissance utilisé.


NOTE
Si la minuterie, la sécurité enfant ou la fonction d'efficacité énergétique sont activées en même temps, les informations s'afficheront sur l'indicateur alternatively.
Annulation de la fonction
Appuyer sur la touche EE, l'indicateur EE% s'esteint.

Utilisation de la fonction maintien au chaud
Activation de la fonction
1 - Appuyer sur la zone sensitive pourCHOISR la zone de cuisson.

2 - Appuyer sur la touche 'maintien au chaud', l'afficheur de la zone indique " | "

Pour désactiver la fonction Booster
1 - Appuyer sur la zone sensitive pourCHOISR LA ZONEDeuisson.

2 - Appuyer sur la touche 'maintien au chaud', l'afficheur s'eteint et la zone revient à la precedente puissance sélectionnée.

- Appuyer sur la touche, toutes les zones de cuisson en fonctionnement s'arrêtent. Tous les afficheurs "||"

Appuyer de nouveau sur la touche, et toutes les zones de cuisson en pause se remettent sur leur position de chauffe d'origine.
-
Cette fonction n'est possible que si une ou plusieurs zones sont en fonction.
-
Si la reprise n'est pas activée dans les 30 minutes après la mise en pause, la table de cuisson s'eteint automatique.
Sécurités automatiques
Protection sur-temperature
Un capteur installé dans la table de cuisson mesure en permanence la température à la surface de la table. Si une température top importante est détectée, la table de cuisson sera automatiquement mise à l'arrêt.
Lorsque la température à la surface de la table de cuisson est redevenue normale, la table de cuisson redevient opérationnelle.
Avertissement chaleur résiduelle
A la fin de la cuisson la table reste chaude, le voyant ^ indiquequel(s)foyer(s)reste(nt) chaud(s).
Coupure automatique
La table de cuisson est programmée pour s'eteindre automatiquement si aucune action n'est effectuee pendant un temps definit (lors d'un oubli d'arrêt par exemple). Ce temps est programmé en fonction de la puissance definite et est noté dans le tableau ci-dessous:
| Niveau de puissance | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| Temps de fonctionnement maximal sans action (heure) | 8 | 8 | 8 | 4 | 4 | 4 | 2 | 2 | 2 |
Options d'utilisations
Verrouillage des touches (sécurité infant)
Cette table de cuisson permet de bloquer l'utilisation des touches sensitives pour éviter des modifications involontaires.
Lorsque le verrouillage est enclenché, toutes les touches sont inopérantes, à l'exception de la touche Marche/Arrêt (touche 1).
- Pour actionner le verrouillage, appuyer sur la touche 4 [O-], l'indicateur lumineux affiche L. La table est verrouillée.
- Pour désactiver le verrouillage, assurez vous que la table est bien en fonctionnement,
appuyer à nouveau quelques secondes sur la touche 4 (0-1), l'indicateur lumineux s'éteint et vous pouvez à nouveau utiliser la table de cuisson.

REMARQUE
Lorsque le verrouillage est activé, seule la touche 1 (Marche/Arrêt ①) est utilisable pour êtreindre la table de cuisson en cas d'urgence. Lors de la remise en fonctionnement de la table de cuisson, il faudra désactiver le mode verrouillage en suivant les indications du point 2.
Utilisation de la minuterie
La minuterie peut être utilisé de 2 manières différentes :
-
Minuteur simple de rappel. Dans ce cas, à la fin du décompte, la minuterie émettra une sonnerie mais n'arrête pas le fonctionnement de la table de cuisson
-
Minuteur avec arrêt d'un foyer de cuisson. La minuterie a une amplitude de 1 à 99 minutes quel que soit le mode d'utilisation.
Utilisation de la minutesie en minuteur de rappel
1 - Assurez-vous que la table de cisson est en fonctionnement et qu'aucune zone de cisson n'est active, l'indicateur de puissance sur chaque foyer reste fixe '-'
3 - Régler l'heure en appuyant sur + ou - (ici : 5)
3 - A la fin du décompte, la table de cuisson émet une alarmé (bip) pendant 30 secondes. L'afficheur indique alors '--'


Utilisation de la minuterie en mode fin de cuisson
1 Appuyer sur la zone sensitive pourCHOIR la zone de cuiisson.

2 - Régler l'heure en appuyant sur + ou - (ici : 5)

3 - Lorsque l'heure est régée, le décompte commence immédiatement. L'afficheur indiquera le temps restant.
Il est possible d'associer une minuterie à plusieurs zones, suivre la même procédure pour chaque de zone de cuisson.
Si la minuterie est définie sur plusieurs zones :
1 - Lorsque vous reglez la minuterie pour plusieurs zones de cuisson, des points rouges au niveau de la puissance de la zone de cuisson correspondante est allumé. L'affichage de la minuterie montre le minuteur le plus faible. Le point de la zone correspondante clignote.
2 - Une fois le compte à rebours expiré, la zone correspondante s'éteint. Ensuite, s'affichera le nouveau décompte le plus petit et le point de la zone correspondante clignotera.


La minuterie est reglee. (10 min restant)

La minuterie est reglée sur 15 min restant.
La minuterie est reglee. (25 min - non visible)
Pour eteindre la minuterie avant la fin programmée :
- Sélectionner la zone de chauffe (5) qui doit avoir sa minuterie annulée

Conseils de cuisson
Les conseils de cuisson sont disponibles à titre informatifs seulement ; les réglages dépendent de plusieurs facteurs comme par exemple les ustensiles de cuisine, l'aliment à cuisiner, ...
Seule l'expérience de cuisine avec cette table de cuisson vous permettra de déterminer lesbonsajustementsdepuissance.
| Niveau de puissance | Utilisation |
| 1 - 2 | - Cuisson lente pour peu de quantité d'aliment- Faire fondre du beurre, chocolat, ou des alimentés cuisent très vite- Cuisson lente- Faire frémir de l'eau doucement |
| 3 - 4 | - Réchauffage- Faire frémir de l'eau rapidement- Cuire du riz |
| 5 - 6 | - Faire cuire des crépes, pancakes |
| 7 - 8 | - Faire griller de la viande- Faire sauter les légumes- Cuire les pates |
| 9 | - Faire frire la viande- Faire bouillir de l'eau, de l'huile- Faire bouillir la soupe |
Entretien et nettoyage
Avant de commencer le nettoyage, assurez-vous que la plaque de cuisson est eteinte. Si vous le pouvez, il est conseillé de débrancher la plaque de cuisson avant de proceder au nettoyage.
- Pour conserver l'éclat du verre en céramique, un nettoyage régulier est recommendé.
- Nettoyez les déversements et autres types d'incrustation à l'aide d'une éponge humidifiée à l'eau chaude.
- Les poussières ou les particules de nourriture peuvent être enlevés avec un chiffon humidifié à l'eau chaude.
- Si vous utilisez un détermgent, veuillesz vous assurer qu'il est ajusté au verre en céramique et qu'il
n'est pas abrasif ou bien sous la forme de poudre. Les produits nettoyants abrasifs ou les poudres à récurer peuvent endommager la surface en verre de la plaque.
- Toutes les traces du détérgent doivent être éliminées avec un chiffon humide.
- Dans tous les cas d'utilisation de détergent, se référer aux conseils d'utilisation inscrits sur l'emballage du détergent.
- Les poussières, les graisses et les liquides des alimentés qui ont débordé doivent être nettoyés des que possible.
- S’ils ont le temps de durcir, ils seront plus difficiles à enlever. Cela est particulièrement vrai dans le
cas des mélanges de sirop/de sucre qui pourraient piquer de manière permanente la surface de la plaque de cuisson s'ils sont brûlés.
- Si un de ces alimentas fondu sur la surface en céramique, vous devez l'enlever immédiatement (lorsque la surface est encore chaude) à l'aide d'un gratoir spécifique pour verre céramique pour éviter tout dommage permanent sur la surface de la plaque de cuisson.
- Ne posez pas d'articles sur la plaque qui peuvent fondre : comme le plastique, les feuilles d'aluminium, le sucre, les mélanges de sirop sucrés, etc.
-
Évitez d'utiliser un couteau ou tout autre ustensile tranchant car il pourrait endommager la surface en céramique.
-
N'utilisez pas de laine d'acier ou d'éponge abrasive qui pourrait rayer la surface de façon permanente.
- Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.
Résolution de problèmes
Nous vous recommendons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre apparéil avant d'appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y.Remédier vous-même.
En cours de fonctionnement, il est possible qu'un code apparaisse sur le bandeau de commande pour indiquer un problème de fonctionnement, si le cas se présente, notez-le afin de l'indiquer à votre service après vente.
Le problème une fois résolu, appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour redémarrer la table de cuisson.
Si le problème persiste malgré toutes les vérifications, contactez votre service après.
vente.
| PROBLEMES | CAUSES POSSIBLES | SOLUTIONS |
| La table de cuisson ne s'allume pas | Pas d'alimentation | - Assurez-vous que la table de cuisson soit bien branchée et alimentée.- Vérifier que l'alimentation de votre logement est bien en fonctionnement |
| Les touches sensitives ne répondent pas au touché | Les touches sont bloquées | Le verrouillage des touches est enclenché, se référer au paragraphe 'Utilisation' pour connaître le fonctionnement de cette option |
| Les touches sensitives répondent difficilement au touché | - La vitre en céramique est sale- Le doigt appuyant la touche n'est pas dans la bonne position | - Nettoyer la vitre en céramique en suivant les conseils du paragraphe 'Entretien et Nettoyage'- Suivre les conseils du paragraphe 'Description de l'appareil' |
| La vitre se raye | - Le mode ou les ustensiles de nettoyage ne sont pas adaptés- Le fond des ustensiles de cuisson est abîmé | - Suivre les conseils du paragraphe 'Entretien et Nettoyage'- Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat et sans accroc, suivre les instructions du paragraphe 'Conseils d'utilisation' |
| Certaines ustensiles de cuisson craquent, grésillent ou font du bruit | Ceci est du à la construction et à la fabrication des ustensiles de cuisson | Ces bruits sont normaux et ne dénotent pas d'un mauvais fonctionnement de la table de cuisson |
Affichage d'un code panne
Si un problème se produit, la table par induction se mettra automatiquement en mode de sécurité et affichera l'un des codes :
| CODE ERREUR | CAUSES POSSIBLES | SOLUTIONS |
| E4 / E5 | Panne du capteur de température | Contactez le service après vente. |
| E7 / E8 | Panne du capteur de température du transistor bipolaire | |
| E2 / E3 | Tension anormale de l'alimentation | Vérifiez si la source d'alimentation est normale.
Eteignez puis rallumez l'appareil une fois que l'alimentation est rétablie. |
| E6 / E9 | Température élevée sur les générateurs | Vérifier le fonctionnement du ventileur.
Redémarrez l'appareil une fois que la zone de cuisson a refroidi. |
| Autre Code | | Contacter le service après vente. |
Emballage et environnement
MISE AU REBUT DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Les matériaux d'emballage protégent votre machine contre les dommages susceptibles de survenir pendant le transport.
Ces matériaux sont respectueux de l'environnement puisqu'ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permet à la fois d'économiser les matières premières et de réduire la production de déchets.
Mise au rebut de votre ancien apparéil
COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

13/14
Cet apparéil comporte le symbole DEEE (Déchet d'Équipement Électrique et Électronique) significiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparêls électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.
C'est pour cette raison que votre apparéil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit enaucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d'autres applications conformément à la directive.
Pour la sécurité des enfants, rangez vos valeurs en lieu sur jusqu'à ce qu'ils soient mis au rebut, hors de votre domicile.

Nos emballages peuvent faire l'objet
d'une consigne de tri.
Pour en savoir plus: www.consignesdetri.fr
Bedankt!