TAS162EC3 - Cafetière BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TAS162EC3 BOSCH au format PDF.

📄 80 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH TAS162EC3 - page 26
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : TAS162EC3

Catégorie : Cafetière

Intitulé Description
Type de produit Machine à café à dosettes
Caractéristiques techniques principales Système de préparation de café à pression, compatible avec les dosettes Tassimo
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 30 x 17 x 29 cm
Poids 2,5 kg
Compatibilités Compatible avec les dosettes Tassimo
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240 V
Puissance 1300 W
Fonctions principales Préparation de café, thé et boissons chocolatées, système de reconnaissance des dosettes
Entretien et nettoyage Réservoir d'eau amovible, nettoyage facile, programme de détartrage recommandé
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées selon le modèle, consulter le service après-vente
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Informations générales utiles Idéale pour les amateurs de café rapide et varié, design compact et moderne

FOIRE AUX QUESTIONS - TAS162EC3 BOSCH

Comment nettoyer la machine BOSCH TAS162EC3 ?
Pour nettoyer la machine, débranchez-la et retirez le réservoir d'eau. Lavez-le avec de l'eau tiède et du savon doux. Essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon humide. Ne plongez jamais la machine dans l'eau.
Pourquoi la machine ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est en place et rempli.
Comment détartrer la BOSCH TAS162EC3 ?
Utilisez un détartrant adapté et suivez les instructions du fabricant. Remplissez le réservoir avec la solution de détartrage, puis démarrez le cycle de préparation d'une tasse sans insérer de capsule.
La machine fait du bruit lors de l'utilisation, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal lors du fonctionnement, mais si le bruit est excessif ou inhabituel, il peut y avoir un problème. Vérifiez que la machine est nivelée et qu'aucun objet n'est coincé à l'intérieur.
Comment régler la température de l'eau ?
La température de l'eau est préréglée et ne peut pas être modifiée. Si votre café est trop froid, vérifiez si la machine est à température avant de préparer le café.
Que faire si le café coule trop lentement ?
Cela peut être dû à un encrassement ou à une capsule mal insérée. Essayez de détartrer la machine et assurez-vous que la capsule est correctement placée.
Puis-je utiliser des capsules de café non-BOSCH ?
Il est recommandé d'utiliser des capsules compatibles avec le système BOSCH pour garantir le bon fonctionnement de la machine et la qualité du café.
Comment savoir quand il est temps de détartrer la machine ?
La machine peut indiquer qu'elle a besoin d'être détartrée par un témoin lumineux ou une alerte sur l'écran. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails.
La machine fuit, que dois-je faire ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est bien fixé et qu'il n'y a pas de fissures. Assurez-vous également que la tasse est correctement positionnée sous le bec verseur.
Comment conserver les capsules de café ?
Conservez les capsules dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe pour préserver leur fraîcheur.

Téléchargez la notice de votre Cafetière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TAS162EC3 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TAS162EC3 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI TAS162EC3 BOSCH

Table des matières 1 Sécurité

1.1 Indications générales.

1.2 Conformité d'utilisation.

1.3 Restrictions du périmètre utilisa-

teurs 14 Consignes de sécurité 2 Élimination de l'emballage .… 3 Aperçu

3.1 Bandeau de commande.

4 Première mise en service … 5 Utilisation … en

5.1 Préparer une boisson

6 IntensityBoost.. 7 Nettoyage et entretien.

7.14 Nettoyage au lave-vaisselle

7.2 Nettoyer l'appareil.

7.3 Détartrer l'appareil

8 Dépannage. 9 Données techniques 10 Mettre au rebut un appareil usa- gé. .. 11 Service après-vente...

fr Sécurité Sécurité “ Lisez attentivement cette notice. = Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. # Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport. Utilisez l'appareil uniquement : = pour préparer des boissons chaudes. = pour un usage privé et dans les pièces fermées d'un domicile. = jusqu'à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent en aucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et agissent sous surveillance. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur. > Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des en- fants. > Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages. > Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. > Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. > Pour le raccordement et l’utilisation de l'appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. > L'appareil doit être branché uniquement à une source d'alimen- tation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correcte- ment installée et reliée à la terre. > Le système à conducteur de protection de l'installation élec- trique de la maison doit être conforme. > N'utilisez jamais un appareil endommagé.

Sécurité fr > Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec une surface fissurée ou cassée. > Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débran- cher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cor- don d'alimentation secteur. Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. > Appelez le service après-vente. — Page 31 Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des répara- tions sur l'appareil. > Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. > Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation sec- teur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. > Ne jamais plonger l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur dans l’eau. > Veiller à ce qu'aucun liquide ne coule sur le raccordement de l'appareil. > Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées. Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité. > Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour net- toyer l'appareil. Aérer suffisamment l'appareil. Ne jamais utiliser l'appareil dans une armoire. Toujours surveiller l'appareil pendant qu'il marche. Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d'alimentation secteur agréés par le fabricant. > Si le cordon d'alimentation secteur est trop court et qu'aucun cordon d'alimentation plus long n’est disponible, contacter un électricien spécialisé pour adapter l'installation domestique. > Ne jamais d'ouvrir le système de percolation alors que l'appareil fonctionne. > Utiliser uniquement les T DISC Tassimo d’origine.

fr Élimination de l'emballage > Ne jamais utiliser un T DISC endommagé. > Ne jamais utiliser un T DISC de boisson à plus d'une reprise. > Ne touchez jamais les pièces chaudes de l'appareil. > Laisser refroidir les pièces chaudes de l'appareil après utilisation et avant de les toucher. > Si nécessaire, laisser refroidir les boissons. > Éviter tout contact entre la peau et les liquides et vapeurs qui s'échappent. > Pour éviter des blessures, utiliser l'appareil uniquement confor- mément à son emploi prévu. > Faire donc attention aux doigts lors de l'insertion ou du net- toyage du T DISC. > Les personnes portant un implant électronique doivent donc res- pecter une distance minimum de 10 cm par rapport à l'appareil. > Une distance minimale de 10 cm doit également être respectée par rapport au réservoir d'eau retiré. > Respecter les consignes de nettoyage relatives à l'hygiène. Élimination de l'emballage Les emballages sont écologiques et recy- clables. > Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir triées par matière. Couronne de perçage du T DISC Support du T DISC Bouchon Système de percolation Eliminez l'emballage en res- pectant l'environnement.

Bandeau de commande Case de rangement Aperçu Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Remarque : Des variations de détails et de couleurs sont possibles selon le type d'ap- pareil. - Fig. EX Récipient de récupération Support de tasse Flotteur Repère calc Repère max Réservoir d'eau Fenêtre de lecture T DISC Grille de l'égouttoir Mémento Nettoyage / Détartrage EEBERSESEECRES T DISC de service Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre ap- pareil et vous donne des informations sur l'état de fonctionnement. O] “ Activer l'appareil. = Démarrer le prélèvement de boisson Standard.

= Démarrer le prélèvement de boisson IntensityBoost. = Arrêter le prélèvement de boisson. =“ Prolonger le prélèvement de boisson. La LED est allumée en jaune lorsque l'appareil est prêt. La LED clignote en jaune lorsque le prélèvement de bois- son s'effectue. Lorsque la LED est allumée en rouge, remplir le réservoir d'eau. La LED est allumée en jaune lorsque IntensityBoost est activé. Lorsque la LED est allumée ou clignote en rouge, l'appareil doit être détartré ou le programme de détartrage est en cours. Première mise en service Suivez les instructions de la figure au début de la présente notice. = Fi. EI -EEN Remarque : Avec la cafetière à capsules multi-boissons, vous pouvez préparer une grande variété de boissons chaudes. Pla- cer une capsule T DISC dans la cafetière et le scanner lit le code barres et commande automatiquement le débit d'eau chaude. Utilisation Préparer une boisson Apprenez comment préparer la boisson de votre choix. Suivez les instructions de la fi- gure au début de la présente notice. = Fo. E- Remarque : Remplissez quotidiennement le réservoir d‘eau fraîche froide, non ga- zeuse. Conseils = N'utilisez pas d'eau déminéralisée par voie chimique. = Pour arrêter la préparation prématuré- ment, appuyer brièvement sur ©. Première mise en service fr = Afin de prolonger la préparation, ap- puyer sur © jusqu'à ce que la quantité souhaitée soit atteinte. IntensityBoost Pour obtenir un café au goût plus intense, appuyez sur la touche © pendant 3 se- condes. La LED de à s'allume et votre ap- pareil adapte automatiquement le proces- sus de percolation. Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenezle avec soin. Nettoyage au lave-vaisselle Vous trouverez ici un aperçu des compo- sants qui peuvent être lavés au lave-vais- selle. » Fo. El Nettoyer l'appareil Suivez les instructions de la figure au début de la présente notice. - Fo. E1- EI Détartrer l'appareil Lorsque la LED calc est allumée, exécutez le programme de détartrage. Suivez les ins- tructions de la figure au début de la pré- sente notice. > Effectuer le processus de détartrage im- médiatement après l'apparition de la consigne. > Ne pas utiliser de détartrant contenant de l'acide phosphorique. - Fo. ES -E Dépannage > Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appa- reil. > Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'ap- pareil. > Afin d'écarter tout danger quand le cor- don d'alimentation secteur de cet appa- reil est endommagé, seul le fabricant ou

fr Dépannage son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. L'appareil ne fonctionne pas. Les LED ne s'allument pas. L'appareil n'est pas alimenté en électricité. La percolation commence mais la boisson ne coule pas. Le réservoir d'eau a été retiré ou remis en place pendant la préparation ou l'appareil n'a pas été utilisé pendant une période prolongée. > Lancer le processus de nettoyage à l’aide du T DISC de service. Le flotteur qui se trouve dans le réservoir d'eau est grippé.

1. Détartrer l'appareil.

— "Détartrer l'appareil", Page 29 2 Avec la main, déplacer le flotteur de haut en bas. La percolation ne démarre pas, l'affichage d'état s'allume en rouge. Le réservoir d'eau n'est pas suffisamment rempli.

1. Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au

repère max avec de l'eau fraîche et froide. 2 Mettez le réservoir d'eau en place. La percolation ne démarre pas, l'affichage d'état clignote en rouge. Le T DISC n'est pas bien positionné. + Assurez-vous que le T DISC est bien placé. Le code-barres du T DISC n'est pas reconnu. + Nettoyez la fenêtre de lecture du T DISC avec un chiffon doux et humide. > Aplanissez le film du T DISC. + Retirez le T DISC usagé. > Sile problème persiste, veuillez contac- ter la ligne d'assistance de TASSIMO.

L'appareil n'était pas raccordé au secteur lorsque vous avez inséré le T DISC. + Branchez l'appareil au secteur avant de poser le T DISC. Le système de percolation ne peut être fermé. La couronne de perçage ou le support du T DISC sont mal placés.

1. Enfoncer la couronne de perçage

T DISC dans son support jusqu'à ce qu'un clic retentisse. 2 Contrôler la position du support du T DISC. Le T DISC n'est pas bien positionné.

1. Placez le T DISC côté imprimé vers le

bas. 2 Assurez-vous que la languette du T DISC est bien placée dans l'encoche. Le système de percolation ne s'ouvre pas. Le système de percolation est verrouillé. + Ouvrez le système de percolation uni- quement lorsque l'affichage d'état s'al- lume de façon permanente. + Sile système de percolation demeure verrouillé, contacter la ligne d'assis- tance de TASSIMO. Des gouttes s'échappent du système de percolation. Le T DISC est endommagé ou en mauvaise position. >» Utilisez un nouveau T DISC. La couronne de perçage T DISC n'est pas bien positionnée. » Enfoncer la couronne de perçage T DISC dans son support jusqu'à ce qu'un clic retentisse. De l'eau se trouve sous le support de tasse. Pour des raisons techniques, de l'eau de condensation se forme ou les valves s'entartrent. + Détartrez l'appareil. — "Détartrer l'appareil", Page 29

Aucune LED n'est allumée. L'appareil est en mode veille. » Appuyer sur © et ouvrir ou fermer le système de percolation. Toutes les LED clignotent. Problèmes associés à l'alimentation électrique.

1. Débrancher la fiche de la prise de cou-

rant, attendre 5 minutes, puis rebran- cher la fiche dans la prise de courant.

2. Si le problème persiste, contacter la

ligne d'assistance de TASSIMO. La LED ® s’allume en rouge bien qu'il y ait suffisamment d’eau dans le réservoir. Le flotteur qui se trouve dans le réservoir d'eau est grippé.

1. Détartrez l'appareil.

— "Détartrer l'appareil", Page 29 2 Avec la main, déplacez le flotteur de haut en bas. La LED calc s’allume bien que de l’eau déminéralisée ait été utilisée. L'eau déminéralisée contient encore de faibles quantités de calcaire. + Détartrez l'appareil. — "Détartrer l'appareil", Page 29 Les LED ÿ et calc clignotent, la percolation est impossible. L'appareil présente un dérangement.

1. Débranchez la fiche secteur.

2. Contactez la ligne d'assistance

TASSIMO. La qualité des boissons s’est détériorée, p- ex. perte de crème ou volume. La buse d'écoulement est encrassée. + Nettoyez la buse d'écoulement. + Nettoyez le système de percolation avec le T DISC. L'appareil est entartré. + Détartrez l'appareil. — "Détartrer l'appareil", Page 29 Imprimé sur du papier 100 % recyclé Données techniques fr Le volume de boisson a été réduit. Le prélèvement de boisson s'arrête. Le réservoir d'eau n'est pas suffisamment rempli. Données techniques Tension 220-240 V- Fréquence 50 Hz Puissance raccor- 1400 W dée Mettre au rebut un appareil usagé

1. Débrancher la fiche du cordon d’alimen-

tation secteur. 2 Couper le cordon d'alimentation secteur.

8. Éliminez l'appareil dans le respect de

l'environnement. Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé où de l’admi- nistration de votre commune/ville.

Cet appareil est marqué se- lon la directive européenne 2012/19/UE relative aux ap- pareils électriques et électro- niques usagés (waste elec- trical and electronic equip- ment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une ré- cupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. Service après-vente Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consultez notre site Web. Vous trouverez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.

62 Üistëni spotrebiée.