DTI 749 X - Plaque de cuisson DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTI 749 X DE DIETRICH au format PDF.
| Type d'appareil | Table de cuisson |
| Nombre de foyers | Non précisé |
| Type de foyer | Non précisé |
| Puissance totale | Non précisé |
| Dimensions (L x P) | Non précisé |
| Matériau de surface | Non précisé |
| Commandes | Non précisées |
| Sécurité | Non précisée |
| Fonction minuterie | Non précisée |
| Type d'installation | Encastrable |
| Alimentation | Électrique ou gaz (selon modèle) |
| Couleur | Non précisée |
| Accessoires inclus | Non précisés |
| Garantie | Non précisée |
| Normes et certifications | Conformes aux normes en vigueur |
FOIRE AUX QUESTIONS - DTI 749 X DE DIETRICH
Questions des utilisateurs sur DTI 749 X DE DIETRICH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTI 749 X - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTI 749 X de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI DTI 749 X DE DIETRICH
| FR | 02 |
| EN | 16 |
| PT | 30 |
| ES | 44 |
Vou venez d'acquerir une table DE DIETRICH et nous vous en remercions.
Afin de vous offrir un produit d'excellence, nos équipes de recherche ont concu pour vous cette nouvelle génération d'appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d'exception, révélateurs de notre savoir-faire.
Vous trouvez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de jours, de jours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, et de réfrigérateursintsegrables, que vous pourrez coordonn er à votre nouvelle table DE DIETRICH.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le moyen possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition sur notre site
www.dedietrich-electromenager.com
DE DIETRICH Les nouveaux objets de valeur
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifi-cations liées à l'évolution technique.

Important
Avant d'installer et d'utiliser votre apparéil, veuillez lui attentionivement ce guide d'installation et d'utilisation qui vous permettra de vous familiariser trèsrapidement avec son fonctionnement.
1/ INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
- Encastrement 4
- Branchement 5
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
·Principe de l'induction 6
Description de votre dessus 7
Utilisation d'une zone 9
Fonctions supplémentaires 9
Prechauffage
MéMo - Mémorisation d'une cuisson
Cuisson differee
Minuteur independant
Réglage de puissance des présélections
Sécurité infant
Clean lock
- Sécurités en fonctionnement 11
3/ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL 12
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS 13
5 / SERVICE APRES-VENTE - RELATIONS CONSOMMATEURS 14

Comme le montre ce logo, les matériaux d'emballage de cet apparil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Le recyclage des apparèils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les mêlures conditions, conformément à la directive européen 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des apparèils usages.

Encastrement
Votre table de cuisson doit être installée de manière à ce que la fiche de prise de courant soit accessible.
La distance entre le bord de votre table et le mur ou cloison doit être au minimum de 4 cm. Voitre table peut être encastrée sans aucune contrainte au dessus d'un meuble, d'un four ou d'un apparéil electroménager encaschrable. Vérifiez seulement que les entrées d'air et sorties d'air soient bien dégagées.
Collez le joint mousse en dessous de votre apparéil. Il assurera ainsi une bonne étanchéité avec le plan de travail.
Fixez les clips sur la table (Suvant modele).

Conseil
Si vous table est installée au dessus d'un four, les sécurités thermiques de la table interdisent l'utilisation simultanée de cette-ci et du four en mode pyrolyse.
La sécurité peut également être déclenchée en cas d'installation au-dessus d'un four insuffisamment isolé. Des petits traits s'affichent alors dans les zones de commande. Dans ce cas, nous vous recommendons d'augmenter l'aération de votre table de cuisson en pratiquant une ouverture sur le côte de votre meuble (8cm x 5cm), et/ou d'installer le kit d'iso1olation four disponible en SAV.
Branchement
Votre table doit être branchée sur le réseau par l'intermédiaire d'une prise de courant conforme à la publication CEI 60083 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire conforme aux règles d'installation en vigueur.
A la mise sous tension de votre table, ou après une coupure de courant prolongée, un codage lumineux s'affiche. Ces informations disparaïtront après 30 secondes.
Branchement spécifique DT1743
- Branchement 220-240V ~

Branchement spécifique DTI749
220-240 V monophasé
Fusibles 32 ampères.

Fusible 63 ampères.

Attention Si le cable
Si le cable est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire.
Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d'habitation.
Cette table de cuisson destinée exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contientaucun composant à base d'amiate.
- Principé de l'induction
Le principe de l'induction repose sur un phénonème magnétique.
Lorsque you posez Your recipient sur une zone de cuisson et que you mettez en marche, les circuits electroniques de your table de cuisson produit des courants " induits" dans le fond du recipient qui elevent instantanément sa température. Cette chaleur est alors transmise aux alimentes.

A - Inducteur
B-Circuit électronique
C-Courants induits
- Les recipients
La plupart des recipients sont compatibles avec l'induction.
Pour vérifier si votre填补ient convient, posez-le sur une zone de cuisson (16 ou 23cm ) en puissance 4.
- Si I'afficheur reste fixe, vous récipient est compatible.
- S'il clignote, votre récipient n'est pas utilisable avec l'induction.
Vou pouvez aussi vous servir d'un aimant.
S'il « accroche » le fond du récipient, il est compatible avec l'induction.
Seuls le verre, la terre, l'aluminium sans fond spécial, le cuivre et certains inox non magnétiques ne fonctionnent pas avec la cuisson induction. Nous vous sugérons de désir des recipients à fond écais et plat.
Lors de vos achats de recipients, assurez-vous que ce logo est present sur l'emballage, il vous assure la compatibilité avec l'induction.
- Choix d'une zone de cuisson
| Zone de cuisson | Diamètre du fond du récipient |
| 16 cm | 10 .... 18 cm |
| 23 cm | 12 .... 26 cm |
| 28 cm | 12 .... 32 cm |
| CONTINUUM avant ou arrierre | 12 ....20 cm |
| CONTINUUM completé | 18 .... ovale, poissonnière |
Description de votre dessus

DT1743
Dimensions Hors tout (L x l)
DT1743X:65×52
Découpe Encastrement (L' × l')
DTI743X:56X49

- Touches de sélection
Ces touches servent à sélectionner,mettre en marche ou arrête les zones de cuisson. Quand une zone est sélectionnée,le (ou les) voyant correspondant s'allume, vous pouvez régler ses paramètres.
A zone CONTINUUM comple
B zone CONTINUUM avant
C zone CONTINUUM arrête
E zone 23 cm
F zone 16 cm
- Touches de réglage
Ces touches permettent de régler les paramètres de puissance, minuterie, programmation.... pour chacune des zones sélectionnées.
G réglage de puissance
H préselection de puissance
I réglage de la minuterie
J fonction MeMo
K verrouillage - déverrouillage - Clean lock
Pour une zone selectionnee

Témoin de zone sélectionnée
Affichage de Affichage de la puissance la minuterie
En l'absence d'un réseau sur la zone sélectionnée, vos réglages s'effaceront automatiquement au bout de quelques instants.

DT1749
Dimensions Hors tout (L x l)
Découpe Encastrement (L' × L')
DT1749X/V:90×49

- Touches de sélection
Ces touches servent à sélectionner,mettre en marche ou arrête les zones de cuisson. Quand une zone est sélectionnée,le (ou les) voyant correspondant s'allume, vous pouvez régler ses paramètres.
Pour une zone sélectionnée




Témoin de zone sélectionnée
Affichage de la puissance
Affichage de la minutesie
- Touches de réglage
Ces touches permettent de régler les paramètres de puissance, minuterie, programmation.... pour chacune des zones sélectionnées.
G réglage de puissance
H présélection de puissance
I réglage de la minuterie
J fonction MeMo
K verrouillage - déverrouillage - Clean lock



Utilisation d'une zone de cuisson
Réglage de la puissance :
- Placez votre填补ont sur la zone de cuisson et appuyez sur la touche A, B, C, E, F ou L correspondante. Un bip et un voyant confirmentvoire selection.
- Reglez la puissance avec les touches G, H.
Arrêt d'une zone de cuisson
- Faire un appui long sur sa touche de selec tion.
Réglage de la minuterie :
- Sélectionnez une zone de cuisson.
- Reglez la minuterie à l'aide des touches I.
- En fin de cuisson, la minuterie indique 0 et un bip vous prévient. Appuyez sur la touche de seLECTION du foyer pour effacer ces informations.
Nota :
- Un premier appui sur I " -" permet d'acceder directement à 99 minutes.
- Un appui simultané sur l“+” et“-”permet d'annuler une minuterie en cours.
- Sans réglage de votre part ou en cas d'absence de recipient, la zone sélectionnée s'éteint après quelques instants.
Fonctions supplémentaires
- Préchauffage
Cette fonction permet une montée en tempé
rature plus rapide, puis un retour automatique vers une puissance de cuisson.
- Sélectionnez une zone de cuisson
- Enclenchez le préchauffage par appui sur la touche G “-, HU s'affiche sur votre table.
- Préroglez la puissance de cuisson avec les touches G (supérieure à 7). Un bip confirmme votre réglage après quelques instants. La cuisson commence.
- Pendant la phase de préchauffage, HU et la puissance de cuisson s'affichent alternatively.
- Àprous la phase de préchauffage,voiture table affiche la puissance de cuisson.
Nota :
- Le temps de préchauffage est calculé automatiquement en fonction de la puissance de cuisson可以选择.
- Quand HU est affché, si vous ne reglez pas une puissance de cuisson, la zone s'eteint après quelques instants.
-MeMo-Mémorisation d'une cuisson
Cette fonction permet de mémoriser et réproduire un cycle complet de cuisson.
Pour mémoriser :
- Sélectionnez une zone de cuisson.
- Faibles un appui long sur la touche J, le voyant s'allume.
- Réglez la première puissance avec les touches G ou H, puis ajustez cette puissance au fur et à mesure de la cuisson (minimum 10 secondes pour chaque puissance).
- En fin de cuisson, enregistrez par un appui long sur la touche de selection de la zone.
Pour reproductive le cycle de cuisson :
- Sélectionnez la même zone de cuisson (si la zone est différente, NO s'affiche sur votre table).
- Faîtes un appui court sur J, et les différents niveaux de puissance mémorisés défilent en quelques instants. Une fois l'afficheur de puissance redevenu fixe, la cuisson démarre.
Nota :
- Toute nouvelle mémorisation annule la précédente.
- Seuls 5 niveaux différents peuvent être mémorisés par cycle. Au-delà, NO s'affiche sur votre table.
- Pour une reproduction fidèle du cycle mémoire, nous vous recommendons de tousjours utiliser le même écipient.
-La fonction préchauffage n'est pas disponible avec MEmo. - Si votre table est eteinte, un appui sur la touche J fera defiler les puissances memorises sur le foyer correspondant.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| E | -+ | ↓ | Bocst | -+ | MeMo | a | G | H | I |
Cuisson differee
Cette fonction permet de différer une cuisson (uniquement disponible sur le foyer "Start Control").
Pour programmer une cuisson différée en 6 étapes :
1 - Sélectionnez la zone de cuisson dédiée à cette fonction.
2 - Appuyez simultanément sur les touches I "+" et "- pour régler l'heure courante sur votre table. Tant que les chiffres clignotent, vous pouvez régler l'heure avec les touches I, puis attendez quelques instants. Si l'heure affichée est correcte, attendez quelques instants. L'afficheur devient fixe et un bip confirmé le réglage.
3 - Réglez l'heure de fin de cuisson par appui sur les touches I. Attendez quelques instants. Un bip confirmé votre réglage.
4 - Réglez la durée de la cuisson par appui sur les touches I. Attendeç quelques instants. Un bip confirmé votre réglage.
5 - Réglez la puissance de cuisson par appui sur les touches G, 4 est proposée par défaut (maximum 6). Attendez quelques instants. Un bip confirméverse notre réglage et SC s'affiche sur votre table.
6 - Au bout de quelques instants, SC s'eteint et un point clignotant apparait pour indiquer la presence d'une cuisson différée en cours.
- Minuteur indépendant
Cette fonction permet de chronométreur un événement sans réaliser une cuisson.
- Sélectionnez une zone non utilisée.
- Reglez le temps avec les touches I. Un "t" clignote dans l'afficheur.
- A la fin de votre réglage, le "t" devient fixe et le décompte commence.
Nota :
Vous pouvez arreter un décompte en cours par appui long sur la touche de selection du foyer.
- Réglage des présections de puissance
Cette fonction permet de modifier les niveaux de puissance définis dans les présélections (excepté pour le boost).
- Notre table doit être éteinte.
- Sélectionnez la préselection H à modifier par un appui long sur celle-ci.
- Réglez la nouvelle puissance par appui sur la touche G.
- Un bip valide votre action après quelques instants.
Nota :
Les puissances doivent être entre :
- 1 et 5 pour la première touche.
- 6 et 10 pour la seconde.
- 11 et 15 pour la troisième.
- Sécurité enfant
Cette fonction permet de verrouiller votre table en position eteinte ou en cours de cuisson.
Pour verrouiller :
- Faîtes un appui long sur la touche K. Un bip est émis et levoyant s'allume. Levoyant s'éteindra automatiquement après quelques instants.
Pour déverrouiller :
- Faîtes un appui long sur la touche K. Un double bip est émis et le voyant s'eteint.
Nota :
- En mode verrouillage, toute action fera apparaitre un symbole de verrou dans les afficheurs. Vous nevez déverrouiller votre table avant de l'utiliser.
- Si vous activez le verrouillage en cours de cuisson, l'arrêt des foyers sera prioritaire sur le verrou.
Clean lock
Cette fonction permet le verrouillage temporaire de votre table pendant un nettoyage. Pour activer Clean lock :
- Notre table doit être éteinte.
- Faîtes un appui court sur la touche K. Un bip est émis et levoyant clignote.
- Àprous un temps prédéfini, le verrou sera automatiquement annulé. Un double bip est émis et le voyant s'éteint.
Sécurités en fonctionnement
Chaleurur résiduelle
Après une cuisson longue, la zone utilisée peut rester chaude quelques minutes. Un "H" clignotant s'affiche durant cette période. Ne pasmettre la main sur la zone.
- Limiteur de température
Chaque zone de cuisson est équipée d'un capteur de sécurité qui contrôle la température du fond du recipient. En cas d'oubli d'un recipient vide sur le foyer allumé, il limitera automatiquement la puissance afin de prévenir la détérioration du recipient ou de la table.
- Protection en cas de débordement
En cas de débordement d'un liquide, d'un objet métallique ou d'un chiffon mouillé posé sur les touches de commande, la table s'arête, des traits s'affichent et un bip est émis. Nettoyez ou enlevez l'objet, puis relancez la cuisson.
- Auto-Stop system
En cas d'oubli d'une cuisson en cours et selon un temps prédéfini, cette fonction de sécurité coupe automatiquement votre table (de 1 à 10 heures suivant la puissance). "AS" s'affiche et un bip est émis pendant environ 2 minutes. Appuyez sur une touche du foyer pour effacer ces informations. Un double bip confirme votre action.
- Sécurité “petits objets”
Si you posez un objet de petites dimensions sur un foyer (une bague, une fourchette, etc...), la table le détecte et ne délivre pas de puissance. L'affichage de puissance clignote.
Nota :
Cependant, plusieurs petits objets en même temps sur une zone pourraient etre identifiés comme un填补ant. La puissance sera alors delivrée par la table.
Ne pas poser d'ustensiles (cuillere, fourchette, couvercle...) sur une zone de cuisson en fonctionnement, ils s'échauferaient en même temps que le填补ent: Risque de brûlle.
- Pour les utilisateurs de stimulateurs cardiaques et implants actifs.
Votre table de cuisson est conforme aux normes de perturbations electromagnétiques en vigueur et répond ainsi parfaitement aux exigences légales (directives 89/336/CEE).
Pour qu'il n'y ait pas d'interférences entre votre table de cuisson et un stimulateur cardiaque, il faut que ce dernier soit concu et régle en conformité avec la réglementation qui le concerne.
Comme nous ne pouvons garantir que la conformité de notre produit, nous vous recommendons vivement de vous renseigner auprès du fabricant ou de votre médecin traitant pour éviter d'eventuelles incompatibilités.
Préserver notre apparéil
La surface verre vitrocéramique est très résistante, mais toutefois pas incassable. Voici quelques recommendations pour augmenter sa durée de vie :
- Evitez les chocs et les froutements de réci pients.
- Evitez deposer un couvercle chaud à plat sur la table. Un effet "ventouse" risque d'endommager le dessus.
- N'utilisez pas les recipients avec des fonds rugueux ou bosselés.
- N'utilise pas votre table de cuisson comme plan de travail.
- N'utilisez jamais de papier ou barquette aluminium pour une cuisson. L'aluminium fondrait et endommagerait le dessus.
-
N'utilise jamais de nettoyeur vapeur pour l'entretien de votre table.
-
Ne réchauffez jamais directement une boite de conserve. Elle risquerait d'exploser.
Les défauts esthétiques, engendrés par une mauvaise utilisation de votre table et qui n'entraînement pas un non fonctionnement, n'entrent pas dans le cadre de la garantie.
Et pour plus de sécurité dans votre cuisine, ne rangez pas vos produits d'entretien ou produits inflammables dans le meuble situé sous votre table de cuisson.
Entretenir votre apparéil
| TYPES DE SALISSURES | UTILISEZ | COMMENT PROCÉDER ? |
| Légères. | Eponges sanitaires. | Bien détempez la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, puis essuyez. |
| Accumulation de salissu- res recuites. Débordements sucrés, plastiques fondus. | Eponges sanitaires. Racloir spécial verre. | Bien détempez la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, utilisez un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec le côte grat- toir d'une éponce sanitaire, puis essuyez. |
| Aureoles et traces de calcaire. | Vinaigre d'alcool blanc. | Appliquez du vinaigre d'alcool blanc chaud sur la salissure, laisser agir, essuyez avec un chiffon doux. |
| Colorations métalliques brillantes. Entretien hebdomadaire. | Produit spécial verre vitrocérami- que. | Appliquez sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence com- portant du silicone (effet protecteur). |
| éponge sanitizerie poudre ép undergone abrasive crème | ||
A la mise en service
| VOUS CONSTATEZ QUE : | LES CAUSES POSSIBLES : | QUE FAUT-IL FAIRE : |
| Un affichage lumineux apparait. | Fonctionnement normal. | Rien, l'affichage disparait au bout de 30 secondes. |
| Votrue installation disjoncte. | Le branchement de votre table est défectueux. | Vérifiez sa conformité. Voir chapitre branchement. |
| Un seul côté fonctionne. | ||
| La table dégage une odeur lors des premières cuissons. | Appareil neuf. | Rien. L'odeur va disparaitre après quelques utilisations. |
A la mise en marche
| VOUS CONSTATEZ QUE : | LES CAUSES POSSIBLES : | QUE FAUT -IL FAIRE : |
| La table ne fonctionne pas et les afficheurs lumineux sur le clavier restent éteints. | L'appareil n'est pas alimenté.L'alimentation ou le raccordement est défectieux. | Inspectez les fusions et le disjoncteur électrique. |
| La table ne fonctionne pas et un autre message s'affiche. | Le circuit électrique fonctionné mal. | Faites appel au ServiceAprès-Vente. |
| La table ne fonctionne pas, l'in-formation non s'affiche. | La table est verrouillée | Voir chapitre utilisation sécurité enfant |
- En cours d'utilisation
| VOUS CONSTATEZ QUE : | LES CAUSES POSSIBLES : | QUE FAUT -IL FAIRE : |
| La table s'est arrêtée de fonctionner et elle émet un "BIP" toutes les 10 secondes environ et un ou F7 s'affiche. | Il y a eu un débordement ou un objet encombre le clavier de commande. | Nettoyez ou enlevez l'objet et relancez la cuisson. |
| Une série de petits ou F7 s'affiche. | Les circuitslectroniques sont échauffés. | Voir chapitre encastrement. |
| Après avoir mis en fonctionnement une zone de chauffe, les voyageants lumineux du clavier continuant de clignoter. | Le récipient utilisé n'est pas adapté pour l'induction ou est d'un diamètre inférieur à 12 cm (10 cm sur foyer 16 cm). | Voir chapitre réciements pour l'induction. |
| Les casseroles font du bruit lors de la cuisson. Notre table émet unclistiquet lors de la cuisson. | Normal avec certains types de récipient. Cela est dû au passage de l'énergie de la table vers le réci-pient. | Rien. Il n'y a pas de ris-que, ni pour votre table de cuisson ni pour votre récipient. |
| La ventilation continue quelques minutes après l'accret de votre table. | Refroidissement de l'électronique. Fonctionnement normal. | Rien. |
| Après avoir mis en fonctionnement une zone de chauffe, les voyageants lumineux du clavier restent fixes, mais pas de chauffe du récipient. | Le récipient utilisé n'est pas adapté pour l'induction. | Voir chapitre réciements pour l'induction. |
INTERVENTIONS
Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionné la référence complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.
PIÉÇES D'ORIGINE
Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détachéées certifiées d'origine.

- Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
- Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez nous écrire:
Service Consommateurs De Dietrich BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ounoustelephonerau:
0892 02 88 04
0,337 € TTC / min à partir d'un poste fixe
Tarif en vigueur au 1er avril 2004

En cas de cassure, félure ou fissure même légère du verre vitrocéramique, enlevez
les fusibles ou actionnez le disjoncteur alimentant votre table pour éviter un risque de chocolélectrique.
Contactez le Service Avec-Vente.