DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Plaque de cuisson

DTI 421 XL1 - Plaque de cuisson DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTI 421 XL1 DE DIETRICH au format PDF.

📄 26 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DE DIETRICH DTI 421 XL1 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de tableMixte gaz et induction
Nombre de foyers gaz2
Nombre de foyers induction2
AllumageÉlectrique intégré
CommandesManettes latérales
Matériau de la surfaceVerre céramique
CouleurNoir
Sécurité gazThermocouple
Dimensions (L x P)Non précisé
Puissance totale gazNon précisé
Puissance totale inductionNon précisé
Type d'installationEncastrable
Fonction boosterOui (probable pour induction)
Indicateur de chaleur résiduelleOui
Compatible avec batterie de cuisineInduction et gaz
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - DTI 421 XL1 DE DIETRICH

Que faire si le chauffe-eau ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à une température adéquate.
Comment réinitialiser le chauffe-eau DE DIETRICH DTI 421 XL1 ?
Pour réinitialiser l'appareil, localisez le bouton de réinitialisation, généralement situé près du thermostat, et appuyez dessus pendant 5 secondes.
Que faire si l'eau n'est pas assez chaude ?
Vérifiez le réglage du thermostat et augmentez la température si nécessaire. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème avec l'élément chauffant.
Comment purger le chauffe-eau ?
Pour purger le chauffe-eau, éteignez l'appareil, fermez l'arrivée d'eau, et ouvrez le robinet de purge pour évacuer l'eau. Assurez-vous d'avoir un seau pour recueillir l'eau.
Que faire si l'appareil fuit ?
Vérifiez les connexions de tuyaux pour déceler toute fuite. Si la fuite persiste, contactez un professionnel pour une réparation.
Comment nettoyer le chauffe-eau ?
Débranchez l'appareil et nettoyez l'extérieur avec un chiffon humide. Ne jamais utiliser de produits abrasifs. Pour l'intérieur, il est recommandé de faire appel à un professionnel.
Quel est le délai de chauffe de l'eau ?
Le délai de chauffe peut varier selon la température de l'eau d'entrée et le réglage du thermostat, mais en général, il faut compter environ 1 à 2 heures pour atteindre la température désirée.
Comment savoir si le thermostat fonctionne correctement ?
Utilisez un thermomètre pour vérifier la température de l'eau. Si elle ne correspond pas au réglage du thermostat, celui-ci peut être défectueux.
L'appareil émet un bruit étrange, que faire ?
Des bruits peuvent indiquer une accumulation de calcaire. Il est conseillé de détartrer l'appareil si cela se produit. Si le bruit persiste, contactez un technicien.
Où trouver les pièces de rechange pour le DE DIETRICH DTI 421 XL1 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou via des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur DTI 421 XL1 DE DIETRICH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTI 421 XL1 - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTI 421 XL1 de la marque DE DIETRICH.

MODE D'EMPLOI DTI 421 XL1 DE DIETRICH

FR Le guide d'utilisation de votre table de cuisson

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - FR Le guide d'utilisation de votre table de cuisson - 1

Sommaire

Votrableen toutsecurite 4

Comment se presente votre table ? 5

Comment se présente votre clavier de commande ? 6

Installes facilement votre table 7

Conseils d'encastrement 7-10

Utilisez votre table en toute simplicité 18

Commentmettre en marche etajuster la puissance des foyers? 18

Commentutiliser la minuterie sur les bruleurs foyers? 19

Quels sont les récipiens les plus adaptés sur les foyers gaz? 20

Choix de la casserolerie - sécurité induction 21-22

Comment entretenir votre table ? 23

Petites pannes et anomalies 24-25

Guide de cuisson gaz 26

Guide de cuisson des foyers induction 27

ServiceAprès-Vente 28

tout au long de la notice,

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - ServiceAprès-Vente 28 - 1

vousignaleles consignesdesecurité,

vousignalelesconseilsetlesastuces

Comment se présente votre table ?

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Comment se présente votre table ? - 1
(*) Ces puissances sont exprimées en G20/20 mbar.

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Comment se présente votre table ? - 2

Le clavier de commande de cette table est équipé de commandes à touches sensitives.

Pour se servir d'une touche de fonction...

Posez votre doigt bien droit et bien à plat sur la touche可以选择 jusqu'à ce que l'afficheur indique le nouveau réglage.

Comment se présente votre clavier de commande ?

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Comment se présente votre clavier de commande ? - 1

Installes facilement votre table

Conseils d'encastrement

ModèleLargeurProfondeurEpaisseur
Découpe meuble56 cm49 cmSuivant meuble
Dimensions hors tout au-dessus du plan de travail65 cm51,8 cm5 cm
Dimensions hors tout au-dessus du plan de travail55 cm47 cm5,1cm

L'installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.

Avant l'installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles.

Les conditions de réglage sont inscrites sur une étiquette située dans la pochette, ainsi que sur l'emballage.

N'étant pas raccordée à un dispositif d'évacuation des produits de combustion, elle doit être installée conformément à la règlementation en vigueur et utilisée dans un endroit bien aéré. Une attention particulière sera accordée aux dispositions en matière de ventilation.

A ce sujet, la combustion n'étant possible que grâce à l'oxygène de l'air, il est nécessaire que cet air soit renouvelé en permanence et que les produits de la combustion soient evacués (un débit d'air minimum de 2m^3 /h par kW de puissance gaz est nécessaire).

Example:

Table 60 cm - 2 feux gaz

3 + 1,5 = 4,5kW.

4,5 kW x 2 = 9 m3/h de début d'air minimum.

Ces tables sont conformes aux échauffements des meubles selon la norme EN 60335-2-6 et de classe 3 en ce qui concerne l'installation (selon norme EN 30-1-1).

Conseils d'encastrement (suite)

La table de cuisson doit être encastrée dans le plateau d'un meuble support de 3 cm d'épaisseur minimum, fait en matière qui résiste à la chaleur, ou bien revêtu d'une telle matière.

Pour ne pas gérer la manoeuvre des ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à droite, ou à gauche, ni meuble ni paroi à moins de 30 cm de la table de cuisson.

Si une cloison horizontal est positionnée sous la table, celle-ci doit etre situee impereativement entre 100 et 150~mm par rapport au-dessus du plan de travail. Dans tous les cas, ne rangez pas d'atomiseur ou de recipient sous pression dans le compaitiment qui pourrait exister sous la table.

Placez la table de cuisson dans l'ouverture du meuble support en prénant soin de tirer la table vers soi.

Placez les grilles support casserole, les chapeaux, et les têtes de brûleurs.

Raccordez le cable d'alimentation de la table à l'installation électrique de votre cuisine (voir «Raccordement électrique» de la table de cuisson).

Vous pouvez immobiliser, si vous le désirez, la table au moyen de pattes livrées avec leur vis (voir schéma ci-dessus) se fixant auxcoins du caisson.

Utilisez impératifement les troughs prévus à cet effet.

Arrêtez de visser quand la patte commence à se déformer.

Ne pas utiliser de visseuse.

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Conseils d'encastrement (suite) - 1

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Conseils d'encastrement (suite) - 2
Patte de fixation
Plan de travail

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Conseils d'encastrement (suite) - 3

Conseils d'encastrement (suite)

Cas d'encastrement au-dessus d'un meuble avec porte ou tiroir (Fig. 1).

Assurez-vous que la traverse du meuble ne bloque pas le passage de l'air. Au besoin, pratique un biseau.

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Conseils d'encastrement (suite) - 1

L'encastrement de votre table au-dessus d'un four nécessite que celui-ci soit en position basse.

Il est déconseilé d'installer votre table au-dessus d'un four dont la ventilation ne s'effectue pas à l'avant.

Pratique sur la paroi droite ou gauche du meuble du four, une entrée d'air de 40~cm^2

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Conseils d'encastrement (suite) - 2

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Conseils d'encastrement (suite) - 3

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Conseils d'encastrement (suite) - 4

Les sécurités thermiques de la table interdisent son utilisation simultanée avec un four en mode pyrolyse.

Conseils d'encastrement (suite)

  • Cas d'encastrement au-dessus d'un four (Fig. 2) en positionasse.

SI L'APPAREIL SITUÉ SOUS VOTRE TABLE GÉNÈRE UNE SURCHAUFFE (Fig. 3).

La table est équipée de sécurités, notamment anti-surchauffe, qui détecheront une température élevée : une série de petits traits ou un F7 s'affichera sur le clavier.

Dans ce cas, nous vous recommendons de pratiquer une ouverture sur le cotoé afin de limiter les effets de surchauffe de l'appareil installé au-dessous.

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - SI L'APPAREIL SITUÉ SOUS VOTRE TABLE GÉNÈRE UNE SURCHAUFFE (Fig. 3). - 1

Ouverture sur le coté du meuble

ex. : 8 cm × 5 cm

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - SI L'APPAREIL SITUÉ SOUS VOTRE TABLE GÉNÈRE UNE SURCHAUFFE (Fig. 3). - 2
Fig. 3

Pour assurer l'étanchéité entre le caisson et le plan de travail, collez le joint mousse sur le pourtour extérieur du cadre.

Collez le joint fourni dans la pochette avant l'installation de la table :

1- Retirez les grilles support casserole, les chapeaux de brûleur et les têtes de brûleurs en repérant leur position.
2- Retournez la table et posez-la avec précaution au dessus de l'ouverture du meuble pour ne pas endommager les bougies d'allumage.
3- Collez le joint mousse, livre avec l'appareil, sur le pourtour extérieur du cadre. Ce joint assure l'étanchéité entre le verre et le plan de travail.
4- Replacez les têtes de brûleurs, les chapeaux de brûleurs et les grilles.

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - SI L'APPAREIL SITUÉ SOUS VOTRE TABLE GÉNÈRE UNE SURCHAUFFE (Fig. 3). - 3

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - SI L'APPAREIL SITUÉ SOUS VOTRE TABLE GÉNÈRE UNE SURCHAUFFE (Fig. 3). - 4

Veiliez impératifement à ce que les grilles des ventilateurs situées sous votre table restent toujours bien dégagées. Dans tous les cas d'installation, votre table à induction a besoin d'une bonne évaluation.

  • En respectant les conditions de ventilation décrites ci-dessus, votre table peut être installée au-dessus de tout appeareil electroménager.

Raccordement gaz

Remarques préliminaires

Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un four ou si la proximé d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réaliser celui-ci en tube rigide. Si un tuyau flexible ou un tubeSouple (cas du gaz butane) est utilisé, il ne doit pas entre en contact avec une partie mobile du meuble ni passer dans un endroit susceptible d'être encombré.

Le raccordement gaz doit être effectué conformément aux règlements en vigueur dans le pays d'installation.

GAZ DISTRIBUTE PAR CANALISATION GAZ NATUREL.

Pour la sécurité de l'utiliseur, vous devez désir exclusivement l'un des 3 raccordements suivants :

  • Le raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques vissables (appellation norme gaz G1/2).
    Réalisez le raccordement directement à l'extrémité du coude monté sur l'appareil.
  • Le raccordement avec un tuyau flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conformé à la norme NF D 36-121) dont la durée de vie est illimitée (fig. A).
  • Le raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conformé à la norme NF D 36-103) dont la durée de vie est de 10 ans (fig. B).

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - GAZ DISTRIBUTE PAR CANALISATION   GAZ NATUREL. - 1
Tuyau flexible métallique onduleux à embouts mécaniques
Raccordement en tuyau flexible à embouts mécaniques

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - GAZ DISTRIBUTE PAR CANALISATION   GAZ NATUREL. - 2
GAZ NATUREL

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - GAZ DISTRIBUTE PAR CANALISATION   GAZ NATUREL. - 3

Lors du raccordement gaz de votre table, si vous estes amene à changer l'orientation du coude monté sur l'appareil :

① Changez le joint d'étanchéité (fourni dans la pochette).
② Vissez l'écrou du coude en ne dépassant pas un couple de vissage de 17 N.m.

Raccordement gaz (suite)

Pour la sécurité de l'utiliseur, vous doivent avoir le权限 de l'utilisation des 3 raccordements suivants:

  • Le raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques visibles (appellation norme gaz G1/2).

Réalisez le raccordement directement à l'extrémité du coude monté sur l'appareil.

  • Le raccordement avec un tuyau flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conformé à la norme NF D 36-125) dont la durée de vie est illimitée (fig. A).

  • Le raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conformé à la norme XP D 36-112) dont la durée de vie est de 10 ans (fig. B).

Dans une installation existante, un tube souse équipé de ses colliers de serrage (conformé à la norme XP D 36-110) dont la durée de vie est de 5 ans peut être utilisé. Il est nécessaire dans ce cas d'utiliser un about sans oublier demettre en place une rondelle d'étanchéité entre l'about et le coude de la table (fig. C).

Vissez I'about avec un couple ne dépassant pas 25 N.m.

Vous trouvez l'about et la rondelle d'é-tanchéité auprès de votre Service Àpre-S-Vente.

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Raccordement gaz (suite) - 1

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Raccordement gaz (suite) - 2

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Raccordement gaz (suite) - 3

Tous les tubes souples et tuyaux flexibles dont la durée de vie est limitée doivent avoir une longueur maximum de 2 metres et être visitables sur toute la longueur. Ils doivent être replacés avant leur date limite d'utilisation (marquee sur le tuyau).

Quel que soit le moyen de raccordement besoin, assurez-vous de son étanchéité, après installation, avec de l'eau savonneuse.

En France, vous doivent utiliser un tube ou un tuyau portant l'estampille NF Gaz

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Raccordement gaz (suite) - 4

Changement de gaz (suite)

Cette table de cuisson est livrée pré-réglée pour le gaz naturel.

Les injecteurs nécessaires à l'adaptation au butane/propane sont dans la pochette contenant la notice.

Reportez-vous au paragraphe "Rac-cordement gaz" correspondant.

Passage du gaz naturel en gaz butane/propane.

Lors de cette opération À EFFECTUER AVANT TOUT BRANCHEMENT, vous devrez successivement :

1 Basculer l'interrupteur de changement de gaz VERS LA GAUCHE.
Adapter le raccordement gaz.
Changer les injecteurs.
4 Branchement électrique

BASCULEZ L'INTERRUPTEUR DE CHANGEMENT DE GAZ.

Votre installation est alimentee en gaz butane/propane. Vous devez basculer l'interrupteur de changement de gaz situé à l'avant droit de votre table en position butane (fig. 1), soit vers la gauche.

ADAPTEZ LE RACCORDEMENT de la table au nouveau réglage gaz. Reportez-vous au paragraphe "Raccordement gaz".
CHANGES LES INJECTeurs en procédant comme suit :

  • Retirez les grilles, les chapeaux, et les têtes de tous les brûleurs.
  • Dévissez à l'aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et otez-les (fig 2).

A cheque changement de gaz, cochez la case correspondant au nouveau gaz sur l'étiquette située dans la pochette (voir tableau "caracteristiques gaz" de ce même chapitre).

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Cette table de cuisson est livrée pré-réglée pour le gaz naturel. - 1
INTERRUPTEUR CHANGEMENT DE GAZ

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Cette table de cuisson est livrée pré-réglée pour le gaz naturel. - 2
Dessus verre

Changement de gaz (suite)

Passage du gaz naturel en gaz butane/propane (suite).

Montez à la place les injecteurs fournis dans la pochette, conformé-ment au tableau des caractéristiques gaz en fin de chapitre ; pour cela :
Vissez-les d'abord manuellement jusqu'au blocage de l'injecteur.
Engagez à fond la clé sur l'injecteur.
Tracez une ligne sur la plaque d'atre à l'aide d'un crayon à l'endroit indiqué (fig. 3).
Tournez la clé dans le sens des aiguelles d'une montre jusqu'à ce que la ligne apparaissé de l'autre côté (fig. 4). Attention! Ne pas dépasser cette limite sous peine de détérioration du produit.

  • Remontez les têtes, les chapeaux, et les grilles de tous les brûleurs.
    BRANCHEZ le cordon electrique de la table sur votre réseau (220-240 V~) monophasé. Reportez-vous au paragraph "Raccordement electrique".

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Changement de gaz (suite) - 1

VOTRE TABLE EST À PRÉSENT PRETE À FONCTIONNER EN GAZ BUTANE/PROPANE.

Changement de gaz (suite)

Passage du gaz Butane/Propane au gaz naturel

Lors de cette opération À EFFECTUER AVANT TOUT BRANCHEMENT, vous devrez successivement :

1 Basculer l'interrupteur de changement de gaz VERS LA DROITE.
Adapter le raccordement gaz.
Changer les injecteurs.
4 Branchement électrique

BASCULEZ L'INTERRUPTEUR DE CHANGESMENT DE GAZ.
Votre installation est alimentee en gaz naturel. Vous doivent basculer l'interrupteur de changement de gaz situé à l'avant droit de votre table en position gaz de réseau (gaz naturel) (fig. 1), soit vers la droite.
ADAPTEZ LE RACCORDEMENT de la table au nouveau réglage gaz. Reportez-vous au paragraphe "Raccordement gaz".
CHANGES LES INJECTEURS en procédant comme suit :
- Retirez les grilles, les chapeaux, et les têtes de tous les brûleurs.
- Dévissez à l'aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et otez-les (fig 2).
- Montez à la place les injecteurs fournis dans la pochette, conformément au tableau des caractéristiques gaz en fin de chapitre; pour cela:
Vissez-les d'abord manuellement jusqu'au blocage de l'injecteur.
Engagez à fond la clé sur l'injecteur.
Tracez une ligne sur la plaque d'etre à l'aide d'un crayon à l'endetroit indiqué (fig. 3).
Tournez la clé dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la ligne apparaissé de l'autre côté (fig. 4). Attention! Ne pas dépasser cette limite sous peine de détérioration du produit.
Remontez les têtes, les chapeaux et les grilles de tous les brûleurs.
4 Branchement électrique.

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Changement de gaz (suite) - 1

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Changement de gaz (suite) - 2

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Changement de gaz (suite) - 3

Changement de gaz (suite)

Caracteristiques gaz

FR-GBFR-GBFR-GBFR
ES-PTES-PTES-PT
Appareil destiné à être installé en :ButanePropaneGaz naturelGaz naturel
FR............Cat : II2E+3+G30G31G20G25
GB - ES - PT............Cat : II2H3+28-30 mbar37 mbar20 mbar25 mbar
Débit horsaire ci-dessous : à 15°C sous 1013 mbar
Brûleur grand rapide8888137137
Repère marqué sur l'injecteur8888137137
Débit calorifique nominal(kW)3,103,103,103,10
Débit calorifique réduit (avec sécurité)(kW)0,8300,8700,8700,870
Débit horsaire(g/h)225221295343
Débit horsaire(l/h)
Brûleur semi-rapide62629494
Repère marqué sur l'injecteur1,451,451,51,5
Débit calorifique nominal(kW)0,6200,6150,6150,615
Débit calorifique réduit (avec sécurité)(kW)105104143166
Débit horsaire(g/h)
Débit horsaire(l/h)
Total table4,554,554,604,60
Débit calorique total(kW)330325438509
Débit maximum(g/h)
(l/h)

REPÉRAGE DES INJECTEURS

Le tableau ci-contre indique les implantations des injecteurs sur votre apparéil en fonction du gaz utilisé. Chaque numéro est marqué sur l'injecteur.

REPERAGE DES INJECTEURS

Gaz Naturel

94

137

Saz Butane/Propane

62

88

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Saz Butane/Propane - 1

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Saz Butane/Propane - 2

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Saz Butane/Propane - 3

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Saz Butane/Propane - 4

Tension de fonctionnement

  • Consommation en veille
  • Consommation maxi en fonctionnement

Puisance electrique totale absorbee

Dimensions de la table :

Largeur
- Profondeur

Masse

Dimensions du caisson :

Largeur
- Hauteur
- Profondeur

220-240 V~ - 50 Hz
2,5 Wh
20 Wh
3100 W (1)
650 mm
520 mm
11,4 kg
549 mm
59 mm
470 mm

(1) Les puissances de chauffe sont donnéesse seulement a titre indicatif. Elles dependente de la nature et de la forme du recipient.

Sous réserve de modifications.

Raccordement électrique

Table gaz

  • Cette table est livrée avec un cordon d'alimentation (de type H05V2V2F section 1,5 mm²) à 3 conducteurs (dont 1 pour la terre : jaune/vert). Ces conducteurs doivent être branchés sur le réseau par l'intermédiaire d'une prise de courant phase + terre + neutre normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire conforme aux règles d'installation en vigueur.

La fiche de prise de courant doit être accessible après installation.

SECTION DU CABLE À UTILISER

H05V2V2F - T90220-240 V~ - 50 Hz 3 conducteurs dont 1 pour la terre
Section des conducteurs en mm21,5
Fusible16 A
  • Branchez les fils sur l'installation en respectant les couleurs des fils (voir schéma ci-contre).

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Table gaz - 1

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Table gaz - 2

Le fil de protection (vert/jaune) est relié à la borne de terre 12 de l'appareil et doit être relié à la borne de terre 12 de l'installation.

Si ce cordon d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplace que par le fabricant, son Service ÀpRES-Vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.

En cas d'utilisation d'une table de cuisson qui ne serait pas reliée à la terre ou compteant une prise de terre défectueuse, la responsabilité du constructeur ne saurait etre engagée en cas d'incident et de leurs conséquences eventuelles.

Utilisez votre table en toute simplicité

Comment mettre en marche et ajuster la puissance des foyers ?

  • Sélectionnez le foyer "GAZ" ou "INDUCTION" que vous souhaitez utiliser en appuyant sur la touche % correspondante (fig. 1).

L'affichage de la puissance selec-tionnnee indique 0 clignotant.
- Choisissez la puissance de chauffe en appuyant au besoin sur les touches de réglage de la puissance du foyer (accès direct) (fig. 2). Voitre table s'allume alors automatiquement.
- Vous pouvez ajuster la puissance du foyer en appuyant sur les touches + ou —.

Cette puissance est visualisée dans l'affichage par :

Un appui sur selectionne
la position (fig 3).
Un appui sur sélectionne

la position 3 (fig.4).

  • Verrouillage: appuyez environ 3 secondes sur la commande 1 , le voyant d'indicateur s'allume.

Les commandes sont bloquées, sauf la commande marche/arrêt % des foyers et la touche arrêt général.

  • Déverrouillage: appuyez environ 3 secondes sur la commande (fig.5).
    L'indicateur s'esteint. La table retrouve la validite de toutes les commandes.
  • Arrét général : Vous pouvez arrêté immédiatement tous les foyers en fonctionnement en utilisant la touche d'arrêt général ① .

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Comment mettre en marche et ajuster la puissance des foyers ? - 1

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Comment mettre en marche et ajuster la puissance des foyers ? - 2

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Comment mettre en marche et ajuster la puissance des foyers ? - 3

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Comment mettre en marche et ajuster la puissance des foyers ? - 4

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Comment mettre en marche et ajuster la puissance des foyers ? - 5

Indicateur de chaleur résiduelle

La zone de cuisson peut rester chaude quelques minutes.

Un "H" s'affiche durant cette période. Evitez alors de toucher les zones concernées.

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Indicateur de chaleur résiduelle - 1

  • Les flammes du foyer gaz sont plus petites au niveau des doigs de grille pour protégger l'émail de la grille.

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Indicateur de chaleur résiduelle - 2

En cas d'extinction accidentelle (exemple : courants d'air), votre table est équipée d'un système de réallumage automatique . Ceui-ci est limite à 2 réallumages.

Utilisez votre table en toute simplicité

Comment utiliser la minuterie sur les foyers ?

Le foyers avant gauche "INDUCTION" et arrêté gauche "GAZ" sont équipés d'une minuteur (durée maximale de 99 minutes). Toutefois, ils peuvent fonctionner sans celle-ci.
- Allumez le foyer comme indiquedans la page precedente "Commentmettre en marche et ajuster lapuissance des foyer?".
- Appuyez sur la touche + de la minuterie.

Dès que vous appuyez sur la touche + , la minuterie se met en service et la durée (en minutes) défille sur l'affichage.

  • Maintenez votre doigt jusqu'à la durée souhaitée.

Lorsque le temps est écoué, le foyer s'éteint, l'affichage de la minuterie clignote sur 00.

Vou entendez alors des "bips" discontinus. Pour les arrêté : appuyez sur n'importequelle touche de commande de minuterie.

Pour modifier la durée de cuisson, vous pouvez appuyer à tout instant sur la touche + ou -
Pour arrêté la minuterie, appuyez sur la touche — jusqu'à l'extinction de l'affichage sur la minuterie. Le brûleur continue de fonctionner sans la minuterie.

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Comment utiliser la minuterie sur les foyers ? - 1
Fig. 1

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Comment utiliser la minuterie sur les foyers ? - 2

  • Pendant la dernière minute, le décompte s'affiche en secondes.
  • Lorsque le temps de cuisson est écoulé, le brûleur s'éteint automatiquement (l'arrivée de gaz dans le brûleur est alors coupée).

Quels sont les recipients les plus adaptés sur les foyers gaz ?

Diamétres de réciplents conseillés :

Grand brûleur GRAND RAPIDEBrûleur moyen SEMI-RAPIDE
18 à 28 cm16 à 22 cm

Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du pourtour du récipient.

N'utilisez pas de récipient à fond concave ou convexe.

Ne laisses pas fonctionner un foyer gaz avec un réseau vide.

N'utilise pas des recipients qui recouvent partiellement le clavier.

N'utilise pas de diffuseurs, de grille-pain, de grilloirs à viandes en acier et des faitouts avec des pieds reposant ou effleurant le dessus verre.

BONMAUVAIS
CONVEXECONCAVE

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Quels sont les recipients les plus adaptés sur les foyers gaz ? - 1

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Quels sont les recipients les plus adaptés sur les foyers gaz ? - 2

  • Maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installez un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique).

  • Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe (un débit d'air minimum de 2m^3/h par kW de puissance gaz est nécessaire).

Exemple pour cette table :

Puisance totale: 1,5 + 3,1 = 4,5kW.

4,5kW× 2 = 9m^3 / h de débit minimum.

  • L'utilisation d'un appeareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans le local où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de votre cuisine.
  • Par mesure de sécurité, après utilisation, n'oubliez pas de fermer le robinet de commande générale du gaz de réseau ou le robinet de la bouteille de gaz butane/propane.

Utilisez votre table en toute simplicité

Choix de la casserolie - sécurité induction

  • Quels sont les recipients les最好的 adaptations?

Vous possedez sans doute deja des recipients adaptations.

  • Récipients en acier émailé avec ou sans anti-adhérent : cocotte, friteuse, poèle, grille-viande.
  • Récipients en fonte : pour ne pas rayer la vitrocéramique de votre table, évitez de le faire glisser sur la table ouCHOISSEZ un recipient avec un fond émailé.
  • Récipients en inox adaptés à l'induction : la plupart des récipients inox conviennent à la cuisson par induction (casseroles, faitout, poèle, friteuse).
  • Récipients en aluminium à fond spécial : vous désirez des articles à fond écais, qui assurent une cuisson plus homogène (la chaleur y est moins répartie).

Un sigle "CLASS INDUCTION"

Induction, figure sur la table.

En choisissant un recipient possedant ce même logo, vous serez assurés de sa parfaite comptabilité avec votre table dans des conditions normales d'utilisation.

Pour vous aider àCHOISIR,une listed'ustensiles vous estforthrie avec cette notice.

Indicateur de chaleur résiduelle

Après une utilisation intensive, la zone de cuisson peut rester chaude quelques minutes.

Un "H" s'affiche durant cette période. Evitez alors de toucher les zones concernées.

  • Quels sont les matériaux incompatibles?

LES RÉCIPIENTS EN VERRE, EN CÉRAMIQUE OU EN TERRE, EN ALUMINIUM SANS FOND SPECIAL OU EN CUIVRE, CERTAINS INOX NON MAGNETIQUES.

  • Le test "récipient"

Grçè à sa technologie de pointe, votre table à induction est capable de reconnaître la plupart des réciPIents.

Posez votre récipient sur une zone de chauffe par exemple en puissance 4, si l'afficheur reste fixe votre récipient est compatible, s'il clignote votre récipient n'est pas utilisable pour la cuisson à induction. Meme les récipients dont le fond n'est pas parfaitement plan peuvent convenir ; à condition cependant que celui-ci ne soit pas trop déformé.

Automatic-Stop

Automatic-stop est une fonction de sécurité de votre table.

Elle se met automatiquement en marche si l'utilisateur oublie d'eteindre sa préparation en cours :

Puisance utiliséele foyer s'eteint automatiquement au bout de
comprise entre 1....4entre 5....7au-delà de .. 88 heures2 heures1 heures

L'affichage de la zone de chauffe concernée indique AS et un "bip" sonore est émis pendant 2 minutes environ. Cette affichage AS restera visible tant que vous n'aurez pas appuyé sur une touche quelconque du foyer concerné, un double bip sonore confirmera votre manoeuvre.

Utilisez votre table en toute simplicité

Choix de la casserolie - sécurité induction (suite)

- Précautions d'utilisation

  • Quand vous utilisez un réseau avec un revêtement interieur anti-adhérent (type teflon) sans apport ou avec très peu de matière grasse, préchauffez-le sur la position 3 ou sur la position 6, un court instant. N'utilise jamais la position 8 ou 9.
  • Ne chauffez pas une boîte de conserve fermée, elle risque d'éclater (cette précaution est d'ailleurs valable pour tous les autres modes de cuisson).
  • Il est recommendé de ne pas déposer d'objets métalliques tels que des couteaux, des fourchettes, des cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent s'échauffer.

  • La table ne doit pas servir à entreposer quoi que ce soit.

Pour la cuisson, n'utilise jamais de feuille de papier d'aluminium, ou ne place jamais directement sur la table à induction des produits emballés avec de l'aluminium. L'aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre apparéil.

  • Sécurité "électronique"

Si la température des circuits électroniques devient excessive, une sécurité diminue automatiquement la puissance délivrée par la table.

  • Sécurité "casserole vide"

Chaque zone de chauffe est équipée d'une sécurité qui détecte en permanence la température de la zone de chauffe. Ainsi, plus de risque de surchauffe dûè à des casseroles vides.

Utilisez les zones de cuisson en fonction des membres

Multi services

16cm 010.....18cm

Preparations douces (sauces, crèmes...).
Preparations de petites quantités ou portions individuelles...

Petits récipiens

21cm 018.24cm

Adapté aux poêles pour grillades.
Friteuses, auto-cuiseurs.

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Petits récipiens - 1

Si un four est situé sous votre table de cuisson (voir paragraphe "Encastrement"), les sécurités thermiques de la table interdisent l'utilisation simultanée de celle-ci et du four en mode "pyrolyse".

En cours d'utilisation de la table à induction, ne posez pas d'objets magnétisables sur le dessus verre (ex : cartes de crédit, cassettes...).

A l'attention des porteurs d'implants actifs (stimulateurs cardiaques, pompé à insuline...): vous table à induction génére un champ électromagnetique dans son très proche environnement. En conséquence, nous vous recommendons de prendre contact avec le fabricant de votre implant actif afin d'identifier les évventuelles incompatibilités.

Comment entretenir votre table ?

L'entretien de votre table de cuisson est facilité si vous l'effectuez avant son refroidissement complet. Cependant, ne nettoyez jamais votre apparéil pendant son fonctionnement. Mettez à zéro toutes les commandes.

COMMENT PROCÉDER?

PRODUITS ET ACCESSOIRESA UTILISER

Entretien des bougies et des injecteurs

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - PRODUITS ET ACCESSOIRESA UTILISER - 1

Petit brosse à poils durs.

En cas d'encrassement des bougies d'allumage, nettoyez-les à l'aide d'une petite brosse à poils durs (non métallique).
L'injecteur gaz se trouve au centre du brûleur en forme de pot. Veillez à ne pas l'obstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de votre table. En cas d'obstruction, utilisez une épingle à nourrice pour déboucher L'injecteur.

Entretien des grilles et des brûleurs gaz

Dans le cas de taches persistantes, utilisez une crème non abrasive, puis rincez à l'eau claire. Essuyez soignement chaque piece du brûleur avant de réutiliser votre table de cuisson.

Crème à récurer douce.
Eponge sanitaire.

Entretien du desus verre

Nettoyez avec de l'eau chaude, puis essuyez. Dans le cas de taches persistantes, utilisez des produits spéciaux verre vitrocéramique.

Eponge sanitaire.

Produits spéciaux verre vitroceramique (vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage à votre Service Apre-S-Vente).

Entretien des foyers induction

Nettoyez avec de l'eau chaude, puis essuyez. Terminatez eventuèlement avec le côte d'un grattoir d'une éponge, puis essuyez. Dans le cas de taches persistantes, utilisez des produits spéciaux vitrocéramiques (exemple ci-contre).

Eponge sanitaire.

Produits spéciaux verre vitrocérémentique (vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage à votre Service Apreès-Vente).

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - PRODUITS ET ACCESSOIRESA UTILISER - 2

  • Préférez un nettoyage des éléments de la table à la main只想 qu'au lave-vaisse.
  • N'utilisez pas d'éponge grattante pour nettoyer votre table de cuisson.
  • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur.

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - PRODUITS ET ACCESSOIRESA UTILISER - 3

  • Dans le cas où une férule ou une fissure deviendrait visible sur le dessus verre, débranchez immédiatement l'appareil de son alimentation pour éviter un choc électrique et contactez le Service Àpreès-Vente.

Petites pannes et anomalies

Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre table .... ceci ne signifie pasforcement qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifie les points suivants :

CODES ERREUR

2 bips puis affichage de F1 ou F2 ou F3 ou F... sur la minuterie B.1, puis affichage de A1 ou A2 ou A...
Vous n'arrivez pas a commander votre table et les afficheurs n'indiquent rien.

Baffiche E4 et la table émet un bip. Un des voyageurs du brû-leur en défaut s'allume.

affiche un temps qui clignote. (Temps restant avant la coupure de courant).
affiche E2 ou E5, un des voyageants du brûleur en défaut clignote et un bip est émis.
B. affiche E6.
B.B. affiche E7: un des voyants s'allume pour signaler le brûleur en début.
affiche EE et plusieurs voyants s'allument pour signaler les brûleurs en défaut.

QUE SE PASSE-T-IL?

  • C'est la procédure de mise sous tension de votre table.
    Si vous avez appuyé sur la touche d'arret général ① ; ceci est normal.
    Coupure de courant.

Notre bruleur ne parvient pas a s'al-lumer.

Vous ave eu une coupure de courant ou vous ave utilisé la touche d'arrêt général ①.
Le brûleur concerné est inutilisable.
vous pouvez cependant utiliser les autres brûleurs.
Voitrableestinutilisable.
Vous ave une flamme ou un corps chaud sur l'élément de sécurité (thermocouple).
La table possede 2 defaute.

QUE FAIRE?

Attendez quelques secondes que I'affichage sur 88 s'éteigne.
Voitre table est prete a l'utilisation.

Vérifiez que vous avez du courant.
Si vous avez du courant et que le dé-. faut persiste,appelez le Service Apre-. Vente.

Verifiez que le gaz est bien ouvert ou que les brûleurs sont correctement assemblés.
Verifiez que les injecteurs correspondent au gaz utilisé (voir tableau des caractérisques techniques).
Verifiez qu'il y a bien des étincelles sur le brûleur correspondant.
Apres toutes ces verifications, renouvelez la mise en marche en appuyant sur %

Appuyez sur % pour utiliser normalement votre table.
Appelez votre ServiceAprès-Vente en lui précisant le code erreur affché.

Coupelezgaz.
Appelez votre ServiceAprès-Vente en lui précisant le code erreur affché.
Coupelezgaz.
Appelez votre Service après-Vente.

Appelez votre Service Avec-Vente en précisant les voyants allumés.

Petites pannes et anomalies (suite)

QUE SE PASSE-T-IL?

Allumage des brûleurs :
Il n'y a pas d'étincelles lors de l'appui sur les touches.
Lors de l'allumage d'un brûleur, il y a des étincelles sur tous les brûleurs à la fois.
Il y a des étincelles, mais le ou les brûleurs ne s'allument pas.

Au ralenti, le brûleur s'eteint ou bien les flammes restent importantes.

  • Les flammes ont un aspect irrégulier.
    Voitre table dégage une odeur lors des premières cuissons.
    Voitre table émet un léger clic clac
  • Les casseroles font du bruit lors de la cuisson sur les foyers induction.

QUE FAIRE?

Vérifiez le branchement électrique de la table de cuisson.
Verifiez la propriété des bouygues d'allumage.
Vérifiez la propriété et le bon assemblage des brûleurs.

C'est normal. La fonction allumage est centralisée et commande tous les brûleurs simultanément.

Vérifiez que le tuyau d'arrivée de gaz n'est pas pincé.
Vérifiez que la longueur d'arrivée de gaz est inférieure à 2 mètres.
Verifiez l'ouverture de I'avivee de gaz.
Si vous avez du gaz en bouteille ou en citerne, vérifie que celle-ci ne soit pas vide.
Si vous venez d installer la table ou de changer la bouteille de gaz, renouvelé plusieurs fois les opérations d'allumage jusqu'à l'arrêtée du gaz dans les brûleurs.
Vérifie que l'injecteur n'est pas bouché, et si c'est le cas, débouchez-le avec une épingle à nourrice.
√ Allumez votre brûleur avant d'y poser votre casserole.

Evitez les courants d'air violents dans la pièce.
Vérifiez la correspondance entre le gaz utilisé et les injecteurs installés (voir le repréage des injecteurs dans le chapitre "Caracteristiques gaz").

Rappel : les tables de cuisson sont livrées d'origine en gaz de réseau (gaz naturel).

Verifiez que l'interrupee changement de gaz est correctement positionné (voir paragraphe "Changement de gaz").
Appelez le Service après-Vente pour le réglage des brûleurs au ralenti.

✓ Vérifie la propriété des brûleurs et des injecteurs si-tués sous les brûleurs, l'assemblage des brûleurs, etc...
Vérifiez qu'il reste suffisamment de gaz dans votre bouteille.

Faites chauffer chaque foyer induction pendant 1/2 heures avec une casserole pleine d'eau.
C'est normal. Ce bruit est produit par la répartition de puissance entre les deux foyers induction.
A la force puissance, ce phénomène est normal avec certains types de cassetoles. Il n'y a rien dangere pour la table.

Guide de cuisson gaz

PREPARATIONSTEMPSGRAND RAPIDESEMI- RAPIDE
SOUPESBouillonsPotages épais8-10 minutesX
POISSONSCourt-bouillonGrillés8-10 minutesX
8-10 minutesX
SAUCESHollandaise, béarnaiseBéchamel, aurore10 minutesX
X
LÉGUMESEndives, épardsPetits pois cuisinésTomates provençaisesPommes de terre rissolées25-30 minutes15-20 minutesX
X
X
VIANDESPâtesSteackBlanquette, Osso-buccOscalope à la poèleTournedos (gril fonte)90 minutes10-12 minutes10 minutesX
X
X
FRITUREFritesBeignetsX
X
DESSERTSRiz au laitCompotes de fruitsCrêpesChocolatCrème anglaise25 minutes3-4 minutes3-4 minutes10 minutesXX
X
X
X

DE DIETRICH DTI 421 XL1 - Guide de cuisson gaz - 1

  • Pour régler au mieux votre temps de cuisson, n'hésitez pas à passer le écipient d'un brûleur à l'autre (par exemple : du brûleur grand rapide au brûleur semi-rapie : blan-quette, osso-bucco...).

  • Pour les grillades nécessitant une forte température, choisissez le brûleur grand rapide.

  • Pour les sauscs délicates et le rechauffage de plats cuisinés, utilisez le brûleur semi-rapide.

Selon le type de cuisson, on peut avoir plusieurs modes de réglages. Exemple pour les PATES : ébullition de l'eau repère 9, introduction des pâtes et reprise de l'ébullition repère 7, cuisson repère 6.

PREPARATIONSSAISIR/CUIRECUIRE/DORER REPRISE D'EBULLITION EBULLITION PETITS BOULLIONSCUIRE/MIJOTER
PORTER À EBUILLION
SOUPESBouillonsPotages épais9732
POISSONSCourt-bouillonSurgelés97655
SAUCESÉpaisse à base de farineAu beurre avec øeufs(béarnaise, hollandaise)75432
LEGUMESEndives, épinsardSLégumes secs,Pommes de terre à l'eauPommes de terre rissoléesPommes de terre sautéesDécongélation de légumes99766655533
ViandesViandes peu épaissesSteaks poelésGrillade (gril fonte)886
FRETUREFrites surgeléesFrites fraîches99
VARIANTESAuto-cuiseurCompotesCrêpesCrème anglaiseChocolat fonduConfituresLaitCEufs sur le platPâtesPetits pots de bébé (bain marie)RagoutsRiz créoleRiz au laitTenue au chaud995 (des le chuchotement)4555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555532

Service ÀpRES-Vente

Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :

informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.

Pour communiquer :

nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.

Vous pouvez nous écrite : SERVICE CONSOMMATEURS DE DIETRICH

BP 9526

95069 CERGY PONTOISE CEDEX

ou nous téléphoner au :

0892 02 88 04

0,34 TTC / min a partir d'un poste fixe

*Service fourni par Brandt Customer Services, societe par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros - 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l'Aumône - RCS Pontoise 440 303 303

Brandt Appliances - société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 Euros RCS Nanterre 440 302 347.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DE DIETRICH

Modèle : DTI 421 XL1

Catégorie : Plaque de cuisson