NC - Enceinte bluetooth GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NC GRUNDIG au format PDF.
| Type d'appareil | Enceinte audio portable |
| Connectivité | Bluetooth, Entrée audio auxiliaire |
| Alimentation | Batterie rechargeable intégrée |
| Autonomie | Jusqu'à 8 heures |
| Puissance de sortie | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Poids | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Microphone intégré, Radio FM |
| Commandes | Touches physiques sur l'appareil |
| Compatibilité | Appareils Bluetooth, prise jack 3,5 mm |
| Couleur | Non précisée |
| Matériau | Plastique et métal |
| Normes | CE |
| Accessoires inclus | Câble de charge, câble audio |
| Garantie | Non précisée |
FOIRE AUX QUESTIONS - NC GRUNDIG
Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NC - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NC de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI NC GRUNDIG
Antes de acudir al servicio de mantenimiento, por favor, compruebe usted mismo con la siguiente tabla. Problema Causa(s) Solución Sin corriente El cable de alimentación de CA Verifique que el cable de no está conectado a la fuente de alimentación de CA esté alimentación o no está conecta- bien conectado. do a una fuente de alimentación de forma segura. No hay sonido o el El volumen está ajustado al nivel Suba el volumen. sonido está distor- mínimo. sionado. Los botones de la La unidad está siendo interferida Apague y desenchufe la unidad no funcio- por la electricidad estática, etc. unidad. Luego conecte el nan. enchufe a la red eléctrica y vuelva a encenderlo. 42 ESPAÑOL Avant toute chose, veuillez lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Merci d’avoir choisi cet appareil Grundig. Nous espérons que cet appareil, fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité rigoureux, vous offre les meilleures performances possible. C’est pourquoi nous vous recommandons, avant d’utiliser l’appareil, de lire attentivement et complètement ce manuel d’utilisation ainsi que tous les autres documents fournis et de les conserver soigneusement pour une utilisation future. Si vous cédez l’appareil à quelqu’un d’autre, remettez-lui également le manuel d’utilisation. Suivez les instructions en accordant une attention particulière à toutes les informations et les avertissements contenus dans le manuel d’utilisation. Notez que ce manuel d’utilisation peut également s’appliquer à d’autres modèles. Les différences entre les modèles sont clairement décrites dans le manuel. Signification des symboles Les pictogrammes suivants sont repris tout au long de ce manuel :
Informations importantes et conseils utiles concernant l’utilisation de l’appareil. Avertissement sur les situations dangereuses concernant la sécurité des biens et des personnes.
AVERTISSEMENT: Avertissement contre le
risque d’électrocution. Classe de protection contre les chocs électriques. SÉCURITÉ______________________________________ Attention
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
INTERDIT AUX UTILISATEURS. VEUILLEZ CONFIER
L’ENTRETIEN A UN PERSONNEL QUALIFIÉ. Cet éclair avec un symbole en forme de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée dans l'enceinte du produit, qui peut être d'une amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique. Le point d’exclamation situé dans le triangle équilatéral a pour objectif d’alerter l’utilisateur de la présence d’importantes instructions de fonctionnement et de maintenance dans la documentation accompagnant l’appareil. Sécurité Lisez, conservez et suivez ces instructions. 44 FRANÇAIS Tenez compte de tous les avertissements figurant sur le produit et dans le manuel d'instructions. Pour votre sécurité, lisez et suivez attentivement ce manuel pour assurer une utilisation correcte du produit et éviter tout danger ou dommage physique.
- Placez l'appareil sur une surface plane et ventilée. La ventilation ne doit pas être entravée en recouvrant les ouvertures de ventilation avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. afin d'éviter toute surchauffe et tout dysfonctionnement.
- Ne placez aucune flamme nue, par exemple une bougie allumée, sur l’appareil.
- Gardez l'appareil à l'abri de la pluie et de toute humidité. Ne placez pas l'appareil dans des conditions d'humidité, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement. SÉCURITÉ______________________________________ Lorsque l'appareil est soudainement déplacé d'un environnement froid à un environnement chaud, si de l'humidité se forme à l'intérieur, il peut ne pas fonctionner correctement. Pour corriger ce problème, attendez environ une heure pour que l'humidité s'évapore.
- N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à des objets proches qui dégagent de la chaleur pour éviter de l'endommager.
- L'appareil doit être utilisé dans un climat modéré.
- La fiche de l'appareil doit rester facilement accessible.
- Ne tirez pas sur le cordon de raccordement, mais plutôt sur la fiche, pour séparer l'appareil du secteur.
- Le bouton Marche/Arrêt n'isole pas complètement le produit de l'alimenta• tion électrique. Pour déconnecter le produit de l'alimentation électrique, vous devez débrancher le cordon d'alimentation secteur.
- Débranchez la fiche secteur si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée.
- Débranchez la prise de courant pendant les orages.
- Assurez une distance minimale de 0,1 mètre -0,1m autour de l'appareil pour une ventilation suffisante.
- L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures, aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.
- Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation, cet équipement n'est pas destiné à être utilisé sur un support souple. FRANÇAIS 45 SÉCURITÉ______________________________________ Pour les équipements commandes couvertes enfichables, la prise de par les instructions d'uticourant doit être facile- lisation, car un réglage ment accessible. incorrect peut entraîner REMARQUE : Entretien - des dommages et nécesN'essayez pas de réparer sitera souvent des travaux ce produit vous-même car importants par un technil'ouverture ou le retrait des cien qualifié pour rétablir couvercles peut vous expo- le fonctionnement normal ser à une tension dangereu- du produit. se ; confiez toute réparation • Si le produit est tombé à un personnel qualifié. ou a été endommagé de Dommages Nécessitant un quelque manière que ce Entretien - Débranchez ce pro- soit. duit de la prise murale et con- (Utilisation des Piles) fiez l'entretien à un personnel AVERTISSEMENTS qualifié dans les conditions • Les piles doivent être insuivantes : sérées en respectant la
- Lorsque le cordon d'alipolarité. Assurez-vous mentation ou la fiche sont que les bornes (+) et (-) endommagés. sont placées dans le bon
- Si un liquide a été rensens. versé, ou si des objets • Ne mélangez pas des sont tombés dans le pro- piles usagées et des piles duit ; si le produit a été ex- neuves ou des piles de difposé à la pluie ou à l'eau. férents types : alcalines,
- Si le produit ne fonctionne standard (carbone-zinc) pas normalement en sui- ou rechargeables (nivant les instructions d'uti- ckel-cadmium). lisation, ne réglez que les
46 FRANÇAIS SÉCURITÉ______________________________________ N'utilisez jamais de batteries présentant des signes de fuite d'électrolyte ou de fissures.
- Ne jamais jeter les piles usagées dans un feu ouvert, risque d'explosion.
- Gardez les piles hors de portée des enfants.
- Ne court-circuitez jamais les bornes de la batterie.
- Les piles épuisées doivent être retirées du produit.
- Retirez les piles de l'appareil avant de le mettre au rebut à la fin de sa durée de vie ou pendant de longues périodes d'inutilisation.
- N'essayez pas d'ouvrir les piles.
- Les batteries (bloc de batteries ou batteries installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre.
- Ne chargez pas les piles non rechargeables.
Assurez-vous que le panneau du compartiment à piles est bien fixé.
- Les températures extrêmes, hautes ou basses, auxquelles une pile peut être soumise pendant son utilisation, son stockage ou son transport ; et la faible pression atmosphérique en haute altitude.
- Remplacement d'une pile par un type incorrect qui peut neutraliser une protection (par exemple, dans le cas de certains types de piles au lithium) ;
- Il s’agit de l’élimination d’une batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou de l’écrasement ou du découpage mécanique d’une batterie, qui peut entraîner une explosion ;
- Le fait de laisser une batterie dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion
FRANÇAIS 47 SÉCURITÉ______________________________________ ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable;
- Il s’agit d’une batterie soumise à une pression d’air extrêmement basse qui peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. ATTENTION : Danger d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la uniquement par une pile de type identique ou équivalent. IMPORTANT : Il convient d'attirer l'attention sur les aspects environnementaux de l'élimination des piles. Lorsque vous remplacez des piles usagées, veuillez vous conformer à la réglementation en vigueur relative à leur élimination. Veuillez les remettre à un centre de collecte approprié pour une élimination respectueuse de l'environnement. 48 FRANÇAIS VUE D'ENSEMBLE_______________________________ Commandes et pièces Voir le schéma de la page 3.
Indicateur de Niveau de la Pile
14. Prise d'entrée aux
16. Prise d'entrée Ac
17. Cordon d'alimentation Ac
FRANÇAIS 49 CONNEXIONS___________________________________ Connexion Bluetooth Le modèle de jumelage Bluetooth de l'appareil est le Grundig PartyHit, appuyez sur le bouton " " sur le panneau supérieur pour entrer dans le mode Bluetooth, le voyant LED sur le panneau avant clignote en bleu, utilisez votre téléphone mobile pour rechercher le signal Bluetooth de l'appareil, puis entrez le mot de passe 0000 si nécessaire, l'appareil se synchronise pour lire les chansons sur votre téléphone mobile pendant que vous entendez une tonalité d'invite de l'appareil signifie la connexion réussie, le voyant LED sur le panneau avant reste bleu fixe pendant 3 secondes et s'éteint. Déconnectez le bluetooth du téléphone mobile pour désactiver la connexion bluetooth. Le Bluetooth est connecté à votre appareil audio avec succès pour la première fois, éteignez le lecteur puis rallumez-le, le haut-parleur se reconnectera automatiquement.Appuyez sur [PLAY/PAUSE] pour reprendre la lecture.
- La portée de la connexion Bluetooth est de 10 mètres.
- Le modèle PartyHit de votre appareil n'a pas été supprimé.
- En mode Bluetooth, [PLAY/ PAUSE], [VOLUME] etc. sont également actifs. Connexion TWS
- Cette connexion bluetooth TWS (TRUE WIRELESS STEREO) n'est utilisée qu'entre les deux mêmes enceintes.
- Mettez les deux enceintes sous tension, appuyez et maintenez le bouton TWS des deux enceintes, le voyant LED sur le panneau avant des deux 50 FRANÇAIS
enceintes clignote en vert, attendez quelques secondes pour effectuer le couplage automatiquement, une fois la connexion réussie, le voyant LED sur le panneau avant des enceintes reste vert fixe pendant 3 secondes et s'éteint, après avoir connecté deux enceintes, le maître et l'esclave ne se distinguent pas temporairement. Activez votre appareil bluetooth et assurez-vous qu'il est en mode de recherche. Sélectionnez "Grundig PartyHit" dans la liste des appareils découverts et connectez-le, celui qui a été connecté avec succès à votre appareil Bluetooth sera utilisé comme maître, l'autre enceinte est configurée comme esclave. Le haut-parleur principal agira comme le canal gauche pendant les TWS et recevra le signal Bluetooth, l'autre haut-parleur agira comme le canal droit pour lire la musique. Appuyez sur la touche TWS et maintenez-la enfoncée pour déconnecter la connexion des enceintes HOST et SLAVE en mode de connexion TWS. Connexion USB Insérez un lecteur USB dans la fente USB sur le panneau arrière de l'appareil, le voyant LED sur le panneau avant s'affiche en rouge pendant 3 secondes et s'éteint, l'appareil passe automatiquement en mode USB, l'appareil lit la chanson MP3 sur le lecteur USB connecté. Connexion AUX IN Cet appareil dispose d'une borne d'entrée audio. Vous pouvez entrer les signaux audio stéréo analogiques provenant d'appareils supplémentaires tels que CONNEXIONS___________________________________ VCD, CD, VCR, lecteur MP3, etc. Utilisez un câble audio avec un connecteur de 3,5 mm pour connecter la borne d'entrée AUX IN sur le panneau supérieur de l'appareil, le voyant LED sur le panneau avant s'affiche en jaune pendant 3 secondes et s'éteint, l'appareil passe automatiquement en mode AUX IN. Lorsque l'enceinte est hors tension et qu'il n'y a pas de connexion USB ou AUX, le mode par défaut est le mode Bluetooth lorsque l'enceinte est sous tension. Auto Switch
1. Si l'unité était connectée à votre appareil
Bluetooth via le flux Bluetooth, une fois l'USB inséré, l'unité déconnectera la connexion Bluetooth et passera automatiquement en mode USB.
2. Si l'unité était connectée à votre appareil Bluetooth via le flux Bluetooth, une
fois le câble d'entrée auxiliaire inséré, l'unité déconnectera la connexion Bluetooth et passera automatiquement en mode auxiliaire. Interrupteur Manuel En mode USB connecté ou en mode Aux, appuyez sur le bouton Bluetooth de l'appareil pour passer en mode Bluetooth et vous connecter automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté.
Fonctionnement du panneau supérieur
Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour allumer/ éteindre l'appareil. Appuyez pour vérifier le niveau de la batterie en état de marche/arrêt. Appuyez sur cette touche pour mettre temporairement en pause une lecture ; appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture. Maintenez cette touche enfoncée pour déconnecter la connexion bluetooth en mode de connexion bluetooth. TWS Appuyez sur cette touche pour accéder au mode Bluetooth. Maintenez cette touche enfoncée pour passer en mode TWS. UBS Appuyez sur cette touche pour accéder au mode d'effet sonore UBS ON (la lumière blanche clignote 2 fois), appuyez à nouveau sur cette touche pour accéder au mode UBS OFF (le voyant jaune clignote 2 fois). Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour changer le mode d'éclairage du haut-parleur. Appuyez sur cette touche pour passer à la chanson suivante. Appuyez sur cette touche pour revenir à la chanson précédente. Tournez le bouton VOL pour régler le niveau du volume principal. MIC - Appuyez sur ce bouton pour diminuer le volume du microphone. MIC + Appuyez sur ce bouton pour augmenter le volume du microphone. Lecture du microphone
- Insérez un microphone dans la prise microphone du panneau arrière et réglez-le à un niveau faible en appuyant sur le bouton de volume du microphone situé sur le panneau supérieur.
- Réglez le volume du microphone au niveau souhaité en appuyant sur le bouton de volume du microphone situé sur le panneau supérieur. Maintenant, profitez du karaoké ! Opération de chargement Utilisez le cordon d'alimentation CA (fourni) pour connecter la prise d'entrée d'alimentation CA de l'appareil à une prise de courant CA. L'indicateur de charge actuel de l'appareil clignote pendant la charge, lorsque les quatre indicateurs de charge de l'appareil restent allumés, cela signifie que la batterie est complètement chargée. 4 LED blanches allumées = environ 81%-100% de remplissage. 3 LED blanches allumées = environ 51%-80% de remplissage. 2 LED blanches allumées = environ 21%-50% de remplissage. 52 FRANÇAIS
LECTURE DE BASE______________________________
1 LED blanche allumée=environ 11%-20% de remplissage. (indiquant que la charge est nécessaire) Fente USB pour charger le dispositif externe Utilisez le câble de chargement USB (non fourni) pour connecter le port USB (DC 5V 1A) sur le panneau arrière à l'appareil externe en mode de mise sous tension pour charger l'appareil externe. INFORMATION__________________________________ Conformité avec la Directive DEEE et Mise au rebut des appareils usagés : Cet appareil est conforme à la directive DEEE de l’Union européenne (2012/19/EU). Ce produit porte un symbole de classification pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel pour le recyclage des dispositifs électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant où l’appareil a été acheté. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des vieux appareils ménagers. La mise au rebut appropriée des appareils usagés permet de prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Conformité à la directive RoHS Votre appareil est conforme à la directive RoHS de l’Union européenne (2011/65/EU). Il ne comporte pas de matériaux dangereux et interdits mentionnés dans la directive. Informations sur l'emballage Les matériaux d’emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément à nos réglementations nationales en matière d’environnement. Ne mettez pas les matériaux d’emballage au rebut avec les ordures ménagères et d’autres déchets. Apportez-les aux points de collecte des matériaux d'emballage désignés par les autorités locales. FRANÇAIS 53 INFORMATION__________________________________ Batteries usagées Assurez-vous de mettre au rebut les batteries usagées conformément aux lois et réglementations locales. Le symbole sur la batterie et l’emballage indique que la batterie livrée avec l’appareil ne doit pas être considérée comme un déchet ménager. Ce symbole peut être utilisé en conjointement avec un symbole chimique dans certaines régions. Si les batteries contiennent plus de 0,0005 % de mercure et plus de 0,004 % de plomb, le symbole chimique Hg est ajouté pour le mercure et Pb pour le plomb sous le symbole. En vous assurant que les batteries sont mises au rebut de façon appropriée, vous contribuerez à la prévention les dommages potentiels à l’environnement et à la santé humaine dus à une mise au rebut inappropriée des batteries. Informations technique Cet appareil est insonorisé conformément aux directives européennes applicables. Ce produit est conforme aux directives européennes 2014/53/EU, et 2009/125/EC et 2011/65/EU. Vous trouverez la déclaration de conformité CE de l'appareil sous forme de fichier pdf sur le site Grundig www.grundig.com/downloads/doc La plaque signalétique se trouve sous l'appareil. Puissance de sortie maximale 90W Consommation d'énergie 60W Bluetooth Plage de Fréquence
Conditions de fonctionnement Temperature -10~+35˚C Relative humidity 5%~90% DÉPANNAGE____________________________________ Avant de recourir à un service d'entretien, veuillez vérifier par vous-même à l'aide du tableau suivant. Problème Cause(s) Aide L'appareil n'est pas Le cordon d'alimentation CA n'est Veuillez vérifier que le coralimenté pas connecté à l'alimentation ou don d'alimentation CA est n'est pas connecté à une alimen- bien connecté. tation de manière sécurisée. Il n'y a pas de Le volume est réglé sur le niveau Augmentez le volume. son ou le son est minimum. déformé. Les boutons de L'appareil est perturbé par de Éteignez et débranchez l'appareil ne fonc- l'électricité statique, etc. l'appareil. Branchez tionnent pas. ensuite la fiche sur l'alimentation électrique et remettez-la en marche. FRANÇAIS 55 Портативная аудио система PartyHit Руководство пользователя PartyHit
Notice Facile