CRX-N470D - YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CRX-N470D YAMAHA au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : CRX-N470D - YAMAHA


Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CRX-N470D - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CRX-N470D de la marque YAMAHA.



FOIRE AUX QUESTIONS - CRX-N470D YAMAHA

Comment réinitialiser le YAMAHA CRX-N470D ?
Pour réinitialiser le YAMAHA CRX-N470D, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' et le bouton 'Input' simultanément pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'affichage clignote.
Pourquoi mon YAMAHA CRX-N470D ne se connecte-t-il pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que le mot de passe Wi-Fi est correct et que votre routeur fonctionne. Assurez-vous également que le YAMAHA CRX-N470D est à portée de votre réseau Wi-Fi.
Comment régler l'horloge sur le YAMAHA CRX-N470D ?
Pour régler l'horloge, appuyez sur le bouton 'Setup', sélectionnez 'Horloge' dans le menu, puis utilisez les boutons de navigation pour ajuster l'heure et les minutes.
Que faire si le son est faible sur le YAMAHA CRX-N470D ?
Vérifiez que le volume n'est pas réglé trop bas et assurez-vous que les haut-parleurs sont correctement connectés. Vous pouvez également vérifier les réglages d'égalisation.
Comment mettre à jour le firmware du YAMAHA CRX-N470D ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez l'appareil à Internet, puis allez dans le menu 'Setup', sélectionnez 'Mise à jour du firmware', et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi mon YAMAHA CRX-N470D ne lit-il pas certains fichiers audio ?
Assurez-vous que le format audio est pris en charge par l'appareil. Les formats compatibles incluent MP3, WMA, et AAC. Vérifiez également que le fichier n'est pas corrompu.
Comment connecter mon YAMAHA CRX-N470D à un appareil Bluetooth ?
Pour connecter un appareil Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis appuyez sur le bouton 'Bluetooth' sur le YAMAHA CRX-N470D et sélectionnez l'appareil dans la liste des appareils disponibles.
Comment résoudre un problème de réception radio sur le YAMAHA CRX-N470D ?
Vérifiez l'antenne radio, assurez-vous qu'elle est correctement branchée et positionnée. Essayez également de rechercher à nouveau les stations pour améliorer la réception.

MODE D'EMPLOI CRX-N470D YAMAHA

14 Confier toute réparation à un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a subi tout dommage, par exemple si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, si du liquide a coulé ou des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou est tombé.

ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DÉCHARGE ELECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE

(OU LE PANNEAU ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE INTERNE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. POUR L’ENTRETIEN, S’ADRESSER À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

Nous vous souhaitons un plaisir musical durable

Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public de l’Association des Industries Électroniques désirent que vous tiriez le meilleur parti de votre équipement tout en écoutant à un niveau non dommageable pour l’ouïe. Un niveau qui vous permet d’obtenir un son fort et clair, sans hurlement ni distorsion, –mais sans aucun danger pour l’ouïe. Comme les sons trop forts causent des lésions auditives qui ne peuvent être détectées qu’à long terme, lorsqu’il est trop tard, Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public de l’Association des Industries Électroniques vous déconseillent l’écoute prolongée à des volumes excessifs.

• Explication des symboles

L’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil, pouvant être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’instructions importantes sur l’emploi ou la maintenance (réparation) de l’appareil dans la documentation fournie.

2 Suivre toutes les instructions. Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau. Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec. Ne pas bloquer les orifices de ventilation. Installer l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Ne pas installer l’appareil à proximité d’une source de chaleur comme un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) produisant de la chaleur. Ne pas modifier le système de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée dispose de deux broches dont une est plus large que l’autre. Une fiche de terre dispose de deux broches et d’une troisième pour le raccordement à la terre. Cette broche plus large ou cette troisième broche est destinée à assurer la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche équipant l’appareil n’est pas compatible avec les prises de courant disponibles, faire remplacer les prises par un électricien. Acheminer les cordons d’alimentation de sorte qu’ils ne soient pas piétinés ni coincés, en faisant tout spécialement attention aux fiches, prises de courant et au point de sortie de l’appareil. Utiliser exclusivement les fixations et accessoires spécifiés par le fabricant.

Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil. Prière de conserver le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.

1 AVIS IMPORTANT : NE PAS APPORTER DE MODIFICATIONS À CET APPAREIL !

Cet appareil est conforme aux exigences de la FCC s’il est installé selon les instructions du mode d’emploi. Toute modification non approuvée expressément par Yamaha peut invalider l’autorisation de la FCC d’utiliser cet appareil. 2 IMPORTANT : N’utiliser que des câbles blindés de haute qualité pour le raccordement de cet appareil à des accessoires et/ou à un autre appareil. Seuls le ou les câbles fournis avec le produit DOIVENT être utilisés. Suivre les instructions concernant l’installation. Le non respect des instructions peut invalider l’autorisation, accordée par la FCC, d’utiliser ce produit aux États-Unis. 3 REMARQUE : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux normes relatives aux appareils numériques de Classe « B », telles que fixées dans l’Article 15 de la Réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles avec d’autres appareils électroniques dans une installation résidentielle. Cet équipement génère et utilise des fréquences radio qui, en cas d’installation et d’utilisation non conformes aux instructions du mode d’emploi, peuvent être à l’origine d’interférences empêchant d’autres appareils de fonctionner. Cependant, la conformité à la Réglementation FCC ne garantit pas l’absence d’interférences dansune installation particulière. Si cet appareil devait produire des interférences, ce qui peut êtredéterminé en « ÉTEIGNANT », puis en « RALLUMANT » l’appareil, l’utilisateur est invité àessayer de corriger le problème d’une des manières suivantes : Réorienter cet appareil ou le dispositif affecté par les interférences. Utiliser des prises d’alimentation branchées sur différents circuits (avec interrupteur de circuit oufusible) ou installer un ou des filtres pour ligne secteur. Dans le cas d’interférences radio ou TV, changer de place l’antenne et la réorienter. Si l’antenne estun conducteur plat de 300 ohms, remplacer ce câble par un câble de type coaxial. Si ces mesures ne donnent pas les résultats escomptés, prière de contacter le détaillant local autoriséà commercialiser ce type d’appareil. Si ce n’est pas possible, prière de contacter Yamaha Corporation of America A/V Division, États-Unis, 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, CA 90620. Les déclarations précédentes concernent EXCLUSIVEMENT les appareils commercialisés par Yamaha Corporation of America ou ses filiales. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune interférence ne se produira dans le cas d’une installation donnée. Si l’appareil provoque des interférences nuisibles à la réception de programmes radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant, puis en allumant l’appareil, l’utilisateur est prié de tenter de corriger le problème en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes : – Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. – Éloigner davantage l’appareil du récepteur. – Raccorder l’appareil à une prise d’un circuit différent de celui du récepteur. – Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé expérimenté. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices d’exposition et d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur et le corps humain.

PRÉCAUTION FCC Tout changement ou toute modification non approuvé expressément par le tiers responsable peut aboutir à l’interdiction de faire fonctionner cet appareil.

POUR LES CONSOMMATEURS CANADIENS Pour prévenir tout choc électrique, faites correspondre la broche large de la fiche à la fente large et insérez complètement.

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Ce émetteur ne peut pas être placé à proximité de ou utilisé conjointement avec tout autre

émetteur ou antenne. L’étiquette relative à la FDA se trouve à l’arrière de l’appareil.

2 Installez cet ensemble audio dans un endroit bien aéré, frais, sec et propre - veillez à ce qu’il soit à l’abri de la lumière directe du soleil, des sources de chaleur, des vibrations, des poussières, de l’humidité et/ou du froid. Pour une ventilation correcte, ménagez l’espace minimum suivant. Au-dessus : 10 cm, À l’arrière : 6 cm, Sur les côtés : 6 cm 3 Placez l’appareil loin des équipements, moteurs et transformateurs électriques, pour éviter les ronflements parasites. 4 N’exposez pas l’appareil à des variations brutales de température, ne le placez pas dans un environnement très humide (par exemple dans une pièce contenant un humidificateur) car cela peut entraîner la condensation d’humidité à l’intérieur de l’appareil qui elle-même peut être responsable de décharge électrique, d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. 5 Evitez d’installer l’appareil dans un endroit où des objets peuvent tomber, ainsi que là où l’appareil pourrait être exposé à des éclaboussures ou des gouttes d’eau. Sur le dessus de l’appareil, ne placez pas : – d’autres appareils qui peuvent endommager la surface de l’appareil ou provoquer sa décoloration. – des objets se consumant (par exemple, une bougie) qui peuvent être responsables d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. – des récipients contenant des liquides qui peuvent être à l’origine de décharge électrique ou de dommage à l’appareil. 6 Ne couvrez pas l’appareil d’un journal, d’une nappe, d’un rideau, etc. car cela empêcherait l’évacuation de la chaleur. Toute augmentation de la température intérieure de l’appareil peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. 7 Ne branchez pas la fiche du câble d’alimentation de l’appareil sur une prise secteur aussi longtemps que tous les raccordements n’ont pas été effectués. 8 Ne pas faire fonctionner l’appareil à l’envers. Il risquerait de chauffer et d’être endommagé. 9 N’exercez aucune force excessive sur les commutateurs, les boutons et les cordons. 10 Pour débrancher la fiche du cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur, saisissez la fiche et ne tirez pas sur le cordon. 11 Ne nettoyez pas l’appareil au moyen d’un solvant chimique, ce qui pourrait endommager la fi nition. Utilisez un chiffon sec et propre. 12 N’alimentez l’appareil qu’à partir de la tension prescrite. Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation de l’appareil sous une tension autre que celle prescrite. 13 Pour empêcher tout dommage causé par les éclairs, déconnectez le câble d’alimentation et toute antenne extérieure de la prise murale pendant un orage. 14 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l’appareil. Consultez le service Yamaha compétent pour toute réparation qui serait requise. Le coffret de l’appareil ne doit jamais être ouvert, quelle que soit la raison. 15 Si vous envisagez de ne pas vous servir de l’appareil pendant une longue période (par exemple, pendant les vacances), débranchez la fiche du câble d’alimentation au niveau de la prise secteur. 16 Veuillez vous reporter à la section « Guide de dépannage » concernant les erreurs de fonctionnement courantes avant d’en conclure que l’appareil est défectueux. 17 Avant de déplacer l’appareil, appuyez sur A pour placer l’appareil en veille puis débranchez la fiche du câble d’alimentation au niveau de la prise secteur.

18 La condensation se forme lorsque la température ambiante change brusquement. En ce cas, débranchez la fiche du câble d’alimentation et laissez l’appareil reposer.

19 La température de l’appareil peut augmenter en raison d’une utilisation prolongée. En ce cas, coupez l’alimentation de l’appareil et laissez-le au repos pour qu’il refroidisse. 20 Installez cet appareil à proximité de la prise secteur et à un emplacement où la fiche du câble d’alimentation est facilement accessible. 21 Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur extrême, par exemple au soleil, à une flamme, etc. Lors de la mise au rebut des piles, suivez vos réglementations locales. 22 Une pression excessive du son par les écouteurs et le casque d’écoute peut entraîner la perte de l’ouïe.

AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,

N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. Cet appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste branché à la prise de courant, même si l’appareil en soi est éteint par la touche A. Il se trouve alors « en veille ». En mode veille, l’appareil consomme une très faible quantité de courant. Les ondes radio peuvent avoir une incidence sur les équipements électroniques médicaux. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’équipements médicaux ou à l’intérieur d’institutions médicales. N’utilisez pas cet appareil à moins de 22 cm des personnes disposant d’un stimulateur cardiaque ou d’un défibrillateur.

■ Remarques à propos des télécommandes et piles

• • Ne laissez pas tomber le boîtier de télécommande. Ne laissez pas et ne rangez pas le boîtier de télécommande dans les endroits suivants: – très humides, par exemple près d’un bain – très chauds, par exemple près d’un poêle ou d’un appareil de chauffage – exposés à des températures très basses – poussiéreux Installez la pile en respectant les repères de polarité (+ et –). Changez toutes les piles lorsque le symptôme suivant se présente: – la portée du boîtier de télécommande diminue Si la pile est plate, retirez-la immédiatement de la télécommande pour éviter tout risque d’explosion ou de fuite d’acide. Si vous remarquez une fuite au niveau des piles, mettez-les immédiatement au rebut en prenant soin de ne pas toucher le produit qui a fui. Si le produit qui a fui entre en contact avec votre peau ou vos yeux ou votre bouche, rincez immédiatement et consultez un médecin. Nettoyez soigneusement le logement des piles avant de mettre en place des piles neuves. N’utilisez pas à la fois des piles neuves et des piles usagées. Cela risque de réduire la durée de vie des nouvelles piles ou d’entraîner une fuite des piles usagées. N’utilisez pas non plus des piles de deux types différents (par exemple, des piles alcalines et des piles au manganèse). Les caractéristiques des piles peuvent être différentes même si elles semblent identiques. Il y a risque d’explosion en cas d’erreur dans la mise en place des piles.

• Conservez les piles hors de portée des enfants. SI une pile est avalée accidentellement, contactez immédiatement votre médecin. Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles de la télécommande. N’essayez pas de charger ou de démonter les piles fournies.

Informations concernant la collecte et le traitement des piles usagées et des déchets d’équipements électriques et électroniques

Les symboles sur les produits, l’emballage et/ou les documents joints signifient que les produits électriques ou électroniques usagés ainsi que les piles usagées ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels. Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation nationale.

L’utilisateur n’est pas autorisé à rétro-concevoir, décompiler, modifier, traduire ou désassembler le logiciel utilisé dans cet appareil, aussi bien dans ses parties que dans sa totalité. En ce qui concerne les utilisateurs en entreprise, les employés de l’entreprise proprement dite ainsi que ses partenaires commerciaux doivent respecter les interdictions figurant dans cette clause. Si les termes de cette clause et de ce contrat ne peuvent pas être respectés, l’utilisateur devra immédiatement cesser d’utiliser le logiciel.

En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d’un traitement inapproprié des déchets.

SÉCURITÉ LASER L’appareil utilise un laser. En raison des risques de blessure des yeux, le retrait du couvercle ou les réparations de l’appareil devront être confiés exclusivement à un technicien d’entretien qualifié.

DANGER Risque d’exposition au laser en cas d’ouverture. Eviter l’exposition directe des yeux au faisceau. Lorsque cet appareil est branché à la prise de courant, ne pas approcher les yeux de l’ouverture du plateau changeur et des autres ouvertures pour regarder à l’intérieur. AVERTISSEMENT L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de méthodes autres que ceux décrits cidessous, peuvent entraîner une exposition à un rayonnement dangereux.

Pour plus d’informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.

Ces symboles sont seulement valables dans l’Union européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d’équipements électriques et électroniques ou de piles usagées, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée.

Note pour le symbole « pile » (deux exemples de symbole ci-dessous) :

Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole chimique. Dans ce cas, il respecte les exigences établies par la directive européenne relative aux piles pour le produit chimique en question. Yamaha Music Europe GmbH certifie la conformité de cet appareil aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC.

Yamaha Music Europe GmbH Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany

La vitesse de transfert du signal et la distance à laquelle il est possible d’établir une communication diffèrent selon la distance entre les périphériques qui communiquent, la présence d’obstacles, les ondes radio et le type d’équipement.

Yamaha ne garantit pas toutes les connexions sans fil entre cet appareil et les périphériques compatibles Bluetooth.

• Préparatifs pour se connecter à un réseau ······15 Mise sous tension······16

Connexion à un réseau······17

Sélection de la méthode de connexion······17 Connexion au moyen de MusicCast CONTROLLER······18 Connexion à un réseau sans fil······19 Connexion à un réseau câblé······21 Mise à jour du microprogramme······22

Écoute de musique······23

Écoute de CD······23 Lecture de musique sur un dispositif USB······24 Lecture de musique via la connexion Bluetooth······25 Lecture de musique depuis un périphérique externe······27 Écoute de stations DAB (CRX-N470D uniquement)······28 Écoute de stations de radio FM······31 Système de diffusion de données radio (modèles britanniques et européens uniquement)······33 Écoute de la webradio······34 Lecture de morceaux sur l’ordinateur······35 Préréglage du contenu réseau······37 Lecture de musique avec AirPlay······38

Connecter directement l’appareil à un périphérique mobile······39

En savoir plus sur la lecture······40 Lecture aléatoire/répétée······40 Informations de lecture······41 Préréglage du contenu sur FAVORITES······42 Réglage de la qualité sonore······43 Utilisation de la minuterie de mise en veille······43 Réglage des options······44

Guide de dépannage······46

Généralités······46 Réseau······47 Format de fichier······54

Caractéristiques techniques······55

Marques commerciales······56 • Le fonctionnement de cet appareil est décrit principalement en utilisant la télécommande. • Les périphériques mobiles iOS et Android sont globalement désignés en tant que « périphériques mobiles ». Le cas échéant, le type précis de périphérique mobile est mentionné dans les explications.

• Chaque pression sur la touche modifie la luminosité : luminosité forte (par défaut), moyenne ou faible.

3 Touches de sélection de la source

• Pour des informations sur le branchement des enceintes, consultez le mode d’emploi qui les accompagne.

Attention • Si les fils dénudés des enceintes entrent en contact les uns avec les autres ou avec toute partie métallique de l’appareil, cela pourrait endommager l’appareil et/ou les enceintes.

• Utilisez des enceintes dont l’impédance est d’au moins 6 Ω.

• Vérifiez que les raccordements gauche et droit (G, D) et la polarité (rouge : +, noir : -) sont corrects. Si les raccordements sont incorrects, le son ne sera pas naturel.

• Vous pouvez également raccorder un caisson de basse à l’appareil (celui-ci doit avoir un amplificateur intégré).

Préparatifs pour se connecter à un réseau

Connexion à un réseau sans fil

Connexion à un réseau câblé

Déployez l’antenne sans fil.

Raccordez l’appareil à un routeur, comme illustré.

• Déployez l’antenne sans fil sur le panneau arrière.

• Effectuez la connexion avec un câble réseau en vente dans le commerce (câble droit, de catégorie CAT-5 ou supérieure).

Pour en savoir plus sur le menu des options, consultez « Réglage des options » (& P.44).

Branchez le câble d’alimentation à une prise secteur et appuyez sur

Standby est sur Off, les fonctionnalités suivantes ne peuvent pas être utilisées alors que l’appareil est en mode veille : - Utilisation de l’application MusicCast CONTROLLER (& P.18) pour mettre l’appareil sous tension - Charge des dispositifs USB - AirPlay - Bluetooth Sélection de la méthode de connexion Le moyen le plus simple recommandé pour se connecter à un réseau est d’utiliser l’application MusicCast CONTROLLER.

• Lors de la lecture de sources audio haute résolution, il est recommandé d’utiliser un réseau câblé pour maintenir une connexion stable.

• Pour plus d’informations sur la connexion à Internet, consultez les modes d’emploi de vos périphériques réseau. • Certains logiciels de sécurité installés sur votre PC ou les paramètres de pare-feu de périphériques réseau (tels qu’un routeur) peuvent bloquer l’accès de l’appareil à ces derniers ou à Internet. Dans ce cas, modifiez le réglage du logiciel de sécurité ou des périphériques réseau. Cet appareil peut être commandé depuis votre périphérique mobile.

Allez sur « Connexion au moyen de MusicCast

CONTROLLER » (& P.18) Allez sur « Connexion à un réseau sans fil » (& P.19)

Allez sur « Connexion

à un réseau câblé » (& P.21)

Connexion à un réseau

Connexion au moyen de MusicCast

CONTROLLER, consultez le site suivant : http://www.yamaha.com/musiccast/

BLUETOOTH Alliance ; elle permet de créer facilement un réseau domestique sans fil.

La configuration peut être réalisée au moyen d’un bouton

WPS (Wi-Fi Protected Setup) ou en partageant les réglages depuis un périphérique iOS (iPhone, etc.).

• Suivez les instructions affichées sur le périphérique iOS.

• Une fois connecté, le témoin Wi-Fi reste allumé.

Connexion à un réseau câblé

Vous pouvez télécharger le microprogramme sur le site Web de Yamaha.

Une fois le nouveau microprogramme disponible pour l’appareil, un message vous invitant à mettre à jour votre microprogramme actuel apparaît sur l’afficheur du panneau avant (uniquement lorsque l’appareil est connecté à Internet).

Si ce message apparaît, suivez les étapes ci-dessous pour procéder à la mise à jour.

2 Appuyez sur A (Alimentation) sur le panneau avant. • La mise à jour est appliquée.

• Si vous mettez l’appareil hors tension avec un CD sélectionné comme source d’entrée et un CD inséré dans celui-ci, l’appareil lit automatiquement le CD inséré lors de la prochaine mise sous tension.

La lecture démarre.

• Lorsque la lecture du CD s’arrête, la lecture reprend au début du dernier morceau lu. Une pression sur lorsque la lecture du CD s’arrête annule la reprise de la lecture.

Placez un CD dans le tiroir de disque.

• Appuyez sur disque.

Raccordez un dispositif USB à la prise

USB sur lesquels sont sauvegardés des fichiers musicaux. Pour plus d’informations sur les dispositifs USB lisibles, reportez-vous à la section « Périphériques/supports pris en charge » (& P.53). • Certains dispositifs USB peuvent ne pas fonctionner correctement, même s’ils répondent aux conditions requises. Il est possible que tous les types de dispositifs USB ne soient pas compatibles.

La première fois que vous connectez un périphérique Bluetooth à l’appareil, il est nécessaire que le périphérique s’enregistre (jumeler) auprès de l’appareil. Après que le jumelage a été effectué une fois, il est facile de se reconnecter après déconnexion de la connexion Bluetooth. Placez le réglage Bluetooth de votre périphérique Bluetooth sur ON avant la connexion.

• En cas de suppression des informations de jumelage d’un périphérique, vous devez recommencer sa procédure de jumelage avant qu’il puisse se connecter à nouveau.

• Pour plus d’informations sur la connexion, reportez-vous au mode d’emploi de votre périphérique.

Bluetooth (reportez-vous à « Fin de la connexion Bluetooth » à droite ci-contre) avant de connecter le périphérique cible.

• En cas de connexion à partir de l’appareil, celuici recherche le périphérique Bluetooth auquel il

était précédemment connecté. Dans ce cas, assurez-vous que la fonction Bluetooth du périphérique est activée.

Procédez à la connexion Bluetooth.

• Pour plus d’informations sur la lecture, consultez le mode d’emploi du périphérique externe.

• Une fois le balayage terminé, le nombre de stations DAB recevables apparaît momentanément sur l’afficheur du panneau avant, et la première station mémorisée est lue.

Reportez-vous à la section « Branchement de l’antenne » (& P.15) pour raccorder l’antenne fournie à l’appareil.

Appuyez à plusieurs reprises sur sélectionner [DAB].

• Vous pouvez également effectuer un balayage initial à partir des réglages Option.

Appuyez sur W/X pour sélectionner une station DAB.

DISPLAY. L’affichage change dans l’ordre indiqué ci-dessous à chaque pression sur la touche DISPLAY. STATION (par défaut) DLS (Dynamic Label Segment)

• Le numéro de préréglage clignote sur l’afficheur du panneau avant.

Utilisez les réglages Option pour supprimer une station préréglée.

- Le menu des options apparaît sur l’afficheur du panneau avant.

2 Appuyez sur S/T pour sélectionner [Preset

Sélection des stations DAB préréglées

5 Appuyez sur Option.

Confirmation de la réception

Vous pouvez valider le niveau du signal DAB. Ceci est utile lorsque vous installez l’antenne.

Dans ce cas, la lecture est en mono.

• Le préréglage automatique remplace toutes les stations actuellement mémorisées par les nouvelles stations mémorisées.

2 Appuyez sur S/T pour sélectionner [Preset

Appuyez sur S/T pour sélectionner le numéro de préréglage souhaité.

Appuyez sur station.

Utilisez les réglages des options pour supprimer une station préréglée.

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source est FM.

• Le numéro de préréglage clignote sur l’afficheur du panneau avant.

4 Appuyez sur ENTER.

- La station préréglée est supprimée et [Deleted!] apparaît sur l’afficheur du panneau avant.

5 Appuyez sur OPTION pour quitter les réglages

Sélection des stations FM préréglées

lorsque la source est FM.

• Chaque pression sur la touche modifie les affichages d’informations ci-dessous.

PService (Service de programme) PTY (Type d’émission) RT (Radio-texte)

Écoute de la webradio

Vérifiez que l’appareil est correctement connecté à

Durée de lecture Titre du morceau • Vous pouvez enregistrer vos stations de webradio favorites dans le dossier « Bookmarks » en accédant au site Web suivant à l’aide du navigateur Web de votre PC. http://yradio.vtuner.com - Avant d’enregistrer des stations de webradio, lisez l’une d’elles avec l’appareil. - Pour utiliser cette fonction, le vTuner ID de l’appareil et votre adresse de courrier électronique sont nécessaires à la création de votre compte personnel. Vous pouvez vérifier le vTuner ID sous [Network Info] (& P.45) dans les réglages des options.

• Les fonctions de la télécommande sont indiquées ci-dessous.

être reçues pendant certaines heures de la journée.

• Ce service peut être annulé sans préavis.

• Les stations de la webradio peuvent être préréglées (& P.37).

La lecture démarre.

• Pour arrêter la lecture, appuyez sur

• Cette fonctionnalité utilise la base de données de station de radio vTuner.

Consultez le mode d’emploi de votre appareil ou logiciel et configurez les paramètres du partage des fichiers multimédias.

Pour lire des fichiers musicaux sur votre ordinateur avec cet appareil, vous devez configurer les réglages du partage des fichiers multimédias entre l’appareil et l’ordinateur (avec Windows Media Player 11 ou ultérieur).

(Exemple : Windows Media Player 12 (Windows 7))

Préréglage du contenu réseau

• Lorsque le périphérique mobile vous invite à saisir un mot de passe, entrez la clé de sécurité que vous avez vérifiée à l’étape 6.

En savoir plus sur la lecture

Les fonctionnalités comme la lecture répétée/aléatoire, l’affichage des informations sur le morceau et le préréglage des favoris facilitent encore plus l’utilisation de cet appareil.

Lecture aléatoire/ répétée

• Le témoin de lecture aléatoire de l’afficheur du panneau avant commute comme suit à chaque pression sur cette touche.

Démarre la lecture aléatoire.* Non affiché

N’effectue pas la lecture aléatoire.

* La plage de lecture aléatoire dépend du support en cours de lecture.

Répète le morceau en cours de lecture. Démarre la lecture répétée.* Non affiché

N’effectue pas la lecture répétée.

* La plage de lecture répétée dépend du support de lecture.

En savoir plus sur la lecture

Informations de lecture

• L’affichage change dans l’ordre indiqué ci-dessous à chaque pression sur la touche. USB/AirPlay/Serveur *2 Uniquement pendant la lecture d’un CD audio. *3 Uniquement pendant la lecture d’un CD audio et lorsqu’il y a des informations à afficher.

Préréglage du contenu

• Lors du préréglage du contenu sur une touche

FAVORITES, tout contenu déjà enregistré sur cette touche est remplacé. • Si vous appuyez sur une touche FAVORITES, une des actions ci-dessous est déclenchée selon la source d’entrée du contenu qui y est enregistrée.

Vous pouvez enregistrer vos contenus favoris sur les touches FAVORITES (A à C) pour pouvoir les lire plus facilement à l’avenir.

• Le contenu en cours de lecture est enregistré sur cette touche FAVORITES.

Sélection du contenu enregistré sur

FAVORITES Appuyez sur la touche FAVORITES sur laquelle le contenu à lire est enregistré. FAVORITES (A 〜 C)

• Le contenu enregistré sur la touche FAVORITES enfoncée est lu.

Selon le contenu enregistré, la source d’entrée bascule sur AUX1 ou AUX2.

* Pour lire le contenu depuis cette source d’entrée, le dispositif connecté doit être configuré.

[Treble]. Le réglage s’applique également lorsque vous utilisez un casque. (-10 à 0 à +10) Balance Règle l’équilibre du volume des enceintes gauche et droite. Ce réglage ne s’applique pas lorsque vous utilisez un casque. (Lch. +10 à --center-- à Rch.+10) Music Enhancer

Appuyez sur pour quitter les réglages Option.

Utilisation de la minuterie de mise en veille

SLEEP Vous pouvez régler la durée après laquelle l’appareil entre automatiquement en mode veille. Vous pouvez sélectionner l’une des durées suivantes : 120/90/60/

Appuyez à plusieurs reprises sur sélectionner la durée.

• Pour annuler la configuration de la qualité audio, appuyez sur OPTION.

Régénère les éléments musicaux perdus lors de la compression.

(On, Off) Pendant la lecture d’une source musicale de haute qualité, par exemple des fichiers FLAC ou WAV, il est recommandé de régler cette fonction sur [Off]. Pendant la lecture d’un CD audio n’ayant pas été compressé, cette fonction n’est pas disponible même si [On] est sélectionné.

• Le témoin SLEEP s’allume lorsque la minuterie de mise en veille est réglée.

Réglage des options Le réglage des options vous permet de configurer l’appareil pour l’adapter à votre façon de l’utiliser.

• La liste du menu des options apparaît sur l’afficheur du panneau avant. Reportez-vous à

« Liste du menu des options » (& P.45).

Active/désactive le DHCP.

Règle l’appareil pour qu’il entre automatiquement en mode veille (& P.16).

Règle le statut réseau quand l’appareil est en mode veille (& P.16).

Règle le Bluetooth.

Vérifiez tout d’abord que les connecteurs de chaque câble sont correctement insérés dans les prises de chaque appareil. Assurez-vous également que le câble d’alimentation est branché à une prise.

Anomalies L’appareil se met en veille peu de temps après la mise sous tension. L’appareil ne fonctionne pas correctement.

Vérifiez les raccordements (& P.14).

Le son des enceintes n’est reproduit que d’un côté.

L’appareil s’éteint soudainement.

Un appareil numérique ou un équipement à haute fréquence génère un brouillage.

Le volume est réduit au minimum ou est coupé.

Augmentez le niveau de volume.

Les enceintes ou le périphérique source ne sont pas raccordés correctement.

Raccordez correctement les câbles d’enceinte ou le périphérique source

(& P.14, 27). Si le problème persiste, il est possible que les câbles soient défectueux.

Cet appareil est trop proche d’un équipement numérique ou à radiofréquences.

Éloignez cet appareil de cet équipement.

Cet appareil est trop proche de l’équipement numérique ou à haute fréquence.

Le capteur de télécommande de l’appareil est peut-être exposé à la lumière directe du soleil ou à une lampe fluorescente à onduleur.

Changez l’orientation de l’éclairage ou de l’appareil, ou l’emplacement de l’appareil.

La pile est peut-être usée.

Remplacez les piles par des neuves (& P.13).

Il y a des obstacles entre le capteur de l’appareil et la télécommande.

Éliminez les obstacles.

La lecture s’arrête (la lecture en continu des morceaux est impossible).

Des fichiers non pris en charge se trouvent sur le serveur.

Retirez du dossier en cours de lecture les fichiers que l’appareil ne prend pas en charge (y compris les fichiers d’image ou les fichiers masqués).

Le réglage du partage de support est incorrect.

Configurez le réglage de partage et sélectionnez cet appareil comme un appareil sur lequel des contenus musicaux sont partagés (& P.35).

Certains logiciels de sécurité installés sur votre PC bloquent l’accès de l’appareil à votre PC.

Vérifiez la configuration des logiciels de sécurité installés sur votre PC.

L’appareil et le PC ne se trouvent pas sur le même réseau.

Vérifiez les connexions réseau et vos paramètres de routeur avant de connecter l’appareil et le PC au même réseau.

Les fichiers ne sont pas pris en charge par l’appareil ou le serveur multimédia.

Utilisez le format de fichier pris en charge à la fois par l’appareil et le serveur multimédia (& P.54).

L’appareil ne détecte pas le PC.

Impossible d’afficher ou de lire les fichiers du PC.

La station de webradio sélectionnée n’émet plus actuellement.

Certaines stations de webradio n’émettent pas à certaines heures de la journée. Dans ce cas, aucun son n’est reproduit même en cas de réception du signal. Réessayez ultérieurement ou sélectionnez une autre station.

L’accès au réseau est limité par les paramètres de pare-feu de vos périphériques réseau (tels que le routeur).

Vérifiez les réglages de pare-feu de vos périphériques réseau. La webradio est uniquement lisible lorsqu’elle passe par le port désigné par chaque station de radio. Le numéro de port varie en fonction de la station de radio.

L’application dédiée aux périphériques mobiles ne détecte pas l’appareil.

L’appareil et les périphériques mobiles ne se trouvent pas sur le même réseau.

Vérifiez les connexions réseau et vos paramètres de routeur avant de connecter l’appareil et le PC au même réseau.

La mise à jour du microprogramme via le réseau a échoué.

La connexion réseau est instable.

Essayez d’effectuer une nouvelle mise à jour après un certain temps. Vous pouvez également mettre à jour le microprogramme via un dispositif USB

L’iPhone ne reconnaît pas l’appareil lorsque vous utilisez AirPlay.

Un routeur pris en charge par plusieurs SSID est utilisé.

La fonction de séparation réseau du routeur peut empêcher l’iPhone d’accéder à l’appareil. Quand vous connectez un iPhone, utilisez un SSID capable d’accéder à l’appareil.

Impossible de lire la webradio.

L’appareil ne peut pas se connecter à

Internet par l’intermédiaire d’un routeur sans fil (point d’accès).

Le réseau sans fil est introuvable.

Le routeur sans fil est hors tension.

Mettez le routeur sans fil sous tension.

L’appareil est placé trop loin du routeur sans fil.

Rapprochez l’appareil et le routeur sans fil l’un de l’autre.

Un obstacle est présent entre l’appareil et le routeur sans fil.

Éliminez les obstacles.

La communication sans fil est interrompue par des ondes

électromagnétiques émises par un four à micro-ondes ou d’autres périphériques sans fil.

Quand vous utilisez l’appareil via la connexion sans fil, éloignez-le des périphériques qui émettent des ondes électromagnétiques.

L’accès au réseau est limité par les paramètres de pare-feu de votre routeur sans fil.

Vérifiez la configuration du pare-feu du routeur sans fil.

Un autre périphérique Bluetooth est connecté.

Mettez un terme à la connexion Bluetooth actuelle et procédez au jumelage avec le nouveau périphérique.

Cet appareil et le périphérique sont trop éloignés l’un de l’autre.

Jumelez l’appareil et le périphérique à une distance maximale de 10 m.

Présence à proximité d’un périphérique (four à micro-ondes, LAN sans fil, etc.) qui émet des signaux situés dans la gamme de fréquences de 2,4 GHz.

Éloignez cet appareil du périphérique qui émet les signaux hautes fréquences.

Un adaptateur Bluetooth, par exemple, que vous souhaitez jumeler avec cet appareil possède une clé d’accès différente de « 0000 ».

Utilisez un périphérique dont la clé d’accès est « 0000 ».

Le périphérique Bluetooth ne prend pas en charge A2DP.

Procédez au jumelage avec un périphérique qui prend en charge A2DP.

Le paramètre [Bluetooth] des réglages des options est réglé sur [Off].

Réglez-le sur [On].

Un autre périphérique Bluetooth est connecté.

Mettez un terme à la connexion Bluetooth actuelle, puis établissez à nouveau la connexion Bluetooth avec ce périphérique.

La fonction Bluetooth du périphérique est désactivée.

Activez la fonction Bluetooth du périphérique.

Les informations de jumelage ont été supprimées.

Supprimez les informations de jumelage du périphérique Bluetooth et recommencez le jumelage.

Cet appareil n’est pas mémorisé dans la liste des connexions Bluetooth du périphérique.

Recommencez le jumelage (& P.25).

Le volume du périphérique Bluetooth connecté est trop faible.

Augmentez le volume du périphérique Bluetooth.

Le périphérique Bluetooth n’est pas réglé pour envoyer des signaux audio

Bluetooth à l’appareil.

Réglez sur cet appareil la sortie des signaux audio Bluetooth du périphérique Bluetooth.

Il a été mis un terme à la connexion Bluetooth de l’appareil avec le périphérique.

Recommencez la connexion Bluetooth (& P.25).

Présence à proximité d’un périphérique (four à micro-ondes, LAN sans fil, etc.) qui émet des signaux situés dans la gamme de fréquences de 2,4 GHz.

Éloignez cet appareil du périphérique qui émet les signaux hautes fréquences.

Cet appareil et le périphérique Bluetooth sont trop éloignés l’un de l’autre.

Placez le périphérique Bluetooth à 10 m de l’appareil.

La fonction Bluetooth du périphérique est désactivée.

Activez la fonction Bluetooth du périphérique.

Le périphérique Bluetooth n’est pas réglé pour envoyer des signaux audio

Bluetooth à cet appareil.

Vérifiez si la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth est correctement réglée.

La lecture ne démarre pas (ou s’arrête immédiatement) après la pression sur la touche de l’appareil ou sur la touche de la télécommande.

Le disque est peut-être sale.

Essuyez le disque (& P.53).

Le disque inséré dans l’appareil n’est peut-être pas pris en charge.

Utilisez un disque pris en charge par l’appareil (& P.53).

Si l’appareil est passé d’un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation s’est peut-être formée sur la lentille de lecture.

Attendez une heure ou deux pour que l’appareil s’habitue à la température ambiante, puis réessayez.

Dispositifs USB Anomalies

L’appareil ne détecte pas le dispositif USB. Impossible d’afficher les dossiers et fichiers du dispositif USB.

échoué et [Not Found] apparaît sur l’afficheur du panneau avant.

Le positionnement de l’antenne n’est pas optimal pour la réception DAB.

Utilisez la fonction DAB Tune Aid pour confirmer la meilleure position de l’antenne (& P.30).

Vérifiez auprès de votre revendeur ou WorldDMB en ligne sur http://www.worlddab.org pour obtenir une liste de la couverture DAB dans votre région.

Il n’y a pas de couverture DAB dans votre région.

Les informations de la station DAB ne s’affichent pas ou sont inexactes.

Utilisez une antenne extérieure disponible dans le commerce. Pour plus d’informations, consultez un magasin spécialisé.

Utilisez une antenne extérieure disponible dans le commerce. Pour plus d’informations, consultez un magasin spécialisé.

La syntonisation automatique ne fonctionne pas.

La station de radio sélectionnée est trop éloignée de votre région ou le niveau d’entrée sur l’antenne est médiocre.

Impossible de sélectionner une station de radio préréglée.

La station préréglée (mémoire) a peut-être été effacée.

Préréglez de nouvelles stations de radio (& P.31, 32).

L’appareil ne parvient pas à accéder au dispositif USB.

Mettez l’appareil hors tension et rebranchez votre dispositif USB. Si l’anomalie persiste, essayez un autre dispositif USB.

Un problème est survenu lors de l’acheminement du signal du réseau vers l’appareil.

Assurez-vous que votre routeur et votre modem sont sous tension. Vérifiez la connexion entre l’appareil et votre routeur (ou concentrateur) (& P.17).

Le disque inséré dans l’appareil n’est peut-être pas pris en charge.

Utilisez un disque pris en charge par l’appareil (& P.53).

Il est possible que le disque soit sale ou que des corps étrangers y soient collés.

Essuyez le disque. Vous pouvez également enlever les corps étrangers collés sur le disque.

Le disque est placé à l’envers.

Placez le disque avec la face imprimée vers le haut.

USB, alors celui-ci n’est pas lisible sur l’appareil.

L’appareil ne peut pas lire les morceaux stockés sur les dispositifs USB ou l’ordinateur pour une raison quelconque.

• Ne branchez pas d’autres périphériques que les dispositifs de stockage de masse USB (chargeur USB, concentrateur USB, etc.), PC, lecteurs de carte et disques durs externes. • Impossible d’utiliser des dispositifs USB avec cryptage. • Selon le fabricant ou le type de dispositif USB, l’appareil peut ne pas reconnaître le dispositif USB ou certaines fonctions peuvent être indisponibles.

• Ne touchez pas la surface du disque.

Tenez le disque par le bord ou l’orifice central.

• Ne collez pas de ruban, d’étiquette, d’adhésif ou autre sur un disque.

Remarques concernant les disques

• Si le disque est sale, essuyez-le avec un chiffon sec, du centre vers la périphérie. N’utilisez pas d’agent de nettoyage, ni de diluant.

• Ne placez pas dans cet appareil d’autre type de disque que ceux susmentionnés. Vous risqueriez d’endommager l’appareil.

• N’utilisez aucun produit pour nettoyer la lentille, car vous pourriez entraîner un dysfonctionnement.

• Les CD-R/RW ne peuvent être lus que s’ils ont été finalisés. La finalisation est le processus de fabrication d’un disque afin que celui-ci soit prêt à être lu sur un périphérique compatible.

• N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil,

à une température ou à une humidité élevée, ou bien à la poussière.

• Disques de 8 cm pouvant être lus avec cet appareil.

Placez le disque sur le cercle intérieur du tiroir de disque.

• Certains disques ne peuvent pas être lus à cause de leurs caractéristiques ou de leurs conditions d’enregistrement.

• N’utilisez pas de disques qui ne sont pas ronds (en forme de cœur, etc.).

L’appareil prend en charge les formats de fichier suivants.

Débit binaire Nombre de lecture sans d’échantillonnage quantification (kbps) canaux coupures (kHz) (bits) AUX 2

Stéréo G/D : RCA Prise mini-jack stéréo de 3,5 mm

Identique au format de fichier USB pris en charge Compatible avec AirPlay

Alimentation/Fréquence

Consommation Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance.

Android et Google Play sont des marques commerciales de Google Inc.

La marque d’identificateur de configuration Wi-Fi Protected Setup est une marque de la Wi-Fi

Alliance. Wi-Fi, Wi-Fi Alliance, Wi-Fi CERTIFIED, Wi-Fi Protected Setup, WPA et WPA2 sont des marques commerciales ou des marques déposées de la Wi-Fi Alliance.

MusicCast est une marque commerciale ou une marque déposée de Yamaha Corporation.

La marque du mot Bluetooth® ainsi que les logos sont des marques déposées appartenant à

Bluetooth SIG, Inc., utilisées sous licence par Yamaha Corporation. Pile de protocoles Bluetooth (Blue SDK) Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH Tous droits réservés. Tous droits non publiés réservés.