NC - Téléphone mobile MITSUBISHI ELECTRIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NC MITSUBISHI ELECTRIC au format PDF.
| Port infrarouge | Ouvrir / Fermer |
| Internet | Page d'accueil, Mes favoris, Autre site, Liste des profils, Paramètres, Points d'accès GPRS, Support préféré |
| Jeux | Reshape, Push, Options |
| Calculatrice | Intégrée |
| Agenda | Calendrier, Nouvel événement, Supprimer rendez-vous échus, Voir les événements |
| Bureau | Bloc-notes, Conversion de devises, Réveil, Allumage / Extinction automatique |
| Réglages | Réglages téléphone, Répondeur, Services GSM, Infos diffusées |
| Services réseau | Applications, Services, Information |
| Répertoires | Consulter, Ajouter un contact, Numéro vocal, État des répertoires, Mes numéros, Numéros fixes, Répertoires tonalités |
| Messages | Boîte de réception, Boîte d'envoi, Créer message, Paramètres, Modèles de texte, Alerte audio, Stockage |
| Appels & Durées | Journal des appels, Compteurs d'appels, Coûts des appels, Sélection de ligne |
| Écran | Non précisé |
| Connectivité | Infrarouge, GPRS |
| Batterie | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - NC MITSUBISHI ELECTRIC
Questions des utilisateurs sur NC MITSUBISHI ELECTRIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NC - MITSUBISHI ELECTRIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NC de la marque MITSUBISHI ELECTRIC.
MODE D'EMPLOI NC MITSUBISHI ELECTRIC
Numeros preprogrammés (SDN)
enregistres sur la carte SIM 4
Numeros d'information 4
2. Répertoires 5
Enregistrement de noms et de nombres de téléphone 5
Espace libre dans les repertoires 9
Affiche et appel des nombres du repertoire 9
Affichage de vos numeros 10
Numeros d'applé fixes (FDN) 11
Affectation de différentes sonneries d'après a vos répertoires 12
Composition de nombres par commande vocale 12
3. Messages 14
Lecture d'un message SMS reçu 14
Lecture des messages SMS archives .... 14
Gestion des messages SMS reçus et archives 15
Activation ou déactivation de l'alerte de réception de message ..... 15
Préparation du téléphone à l'envoi de messages SMS 15
Creation d'un modele de texte 16
Modification d'un modele de texte .... 17
Envoi d'un nouveau message SMS à un destinataire 17
Envoi d'un nouveau message SMSmessage à plusieurs destinataires ... 17
Archivage d'un nouveau message SMS 18
Messages dans la boite d'envoi 18
Etat des messages de la boite d'envoi . 19
Modèle de message réutilisables 20
Encombrement de la mémoire 20
4.Appels & Durées 21
Journal des appels 21
Durées des appels 22
5. Reglages 28
Parametres dutelephone 28
Messagerie vocale 40
Services GSM 42
Infos diffusees - messages d'information (CB) 50
6. Bureau 53
Bloc-notes 53
Convertisseur de devises 53
Réveil 54
Allumage/Extinction automatique.....57
7.Agenda 58
8. Calculatrice 61
9. Jeux 62
10. Notre Sirius et le GPRS 63
Precisions importantes 63
GPRS 63
Points d'acces 63
11. Internet 65
Creation et modification des points d'acces GPRS pour les connexions WAPTM ... 65
Enregistrement/modification des paramétres de connexion (fournis par toute opérateur) 66
Choix d'un support préfééré 68
Personnalisation de vos paramétres de connexion 69
12. Port infrarouge 74
Ouverture du port infrarouge 74
Fermeture du port infrarouge 75
Transf d'une carte de repertoire via le port infrarouge 75
13. Annexe 76
Glossaire 76
Dépannage 78
Messages d'erreur 79
Garantie 83
Services réseau
Votre opérateur peutmettre àvotre disposition des services et des numérodes de téléphone de contact interressants. Ceservices et numérodes telephonedont mémorisés dansvoirecartesIMetontajoutésau menu sous la rubriqueServices réseau au début du menu (contactezvotre fournisseur de services pour plus d'informations).
L'opérateur peutmettreàvotridispositionceservicesete numérodestrois façonsdifferentes:
Boîte à outils SIM
Cette méthode permet d'acceder automatiquement à des services associés à votre réseau et non à votre téléphone. Ces services sont dépendants de la carte SIM.
Numérospréprogrammés (SDN) enregistrres sur la carte SIM
La carte SIM peut conténir jusqu'à 32 numérios préprogrammés qui ne peuvent pas etre modifiés par l'utilisateur.
Numérods d'information
Liste ou menu permettant d'appeler les services d'information ou de réseau disponibles sur votre réseau.
Certain opérateurs sont en mesure de fournir les deux types de services ci-dessus sur la même carte SIM, auquel cas l'option Services réseau dans le menu principal apparaît sous deux rubriques de menu, Applications et Services ou Informations
Répertoires

La carte SIM et le téléphone comportent une mémoire interne permettant d'enregistrer des noms et des numéroes de téléphone. Cette mémoire est appelée le réseau.
Le téléphone peut stocker jusqu'à 250 cartes « étendues » (appelées « cartes de répertroire téléphonique »). Ces cartes peuvent containir les informations suivantes : nom, prénom, icone, numérode téléphone au domicile, numérode téléphone au travail, numérode téléphone cellulaire, numérode télécopie, commande vocale, adresse et e-mail.
Le téléphone reconnait également les cartes SIM, qui peuvent contenir jusqu'à 255 emplacements de mémoire (appelez « cartes de répertoire SIM »), mais cette capacité dépend de la carte SIM elle-même. Ces cartes peuvent contenir les informations suivantes : nom, numéro de téléphone et commande vocale. Le réseau SIM ne peut pas stocker de cartes « étendues »
Les emplacements de mémoire du téléphone et de la carte SIM sont interconnectés. La fonction de rappel va rechercher dans la mémoire de la carte SIM et dans la mémoire du téléphone.
Enregistrement de noms et de numérores de téléphone
Les noms et numéroés de téléphone peuvent être enregistrées directement dans le repertoire ou copies depuis d'autres zones d'enregistrement telles que les messages SMS, le bloc-notes, la liste des derniers numéroés appelés, etc.
Il est recommando d'enregistrer les nombres au format international en utilisant le préfixe « + », suivi du code du pays et du nombre de téléphone. Ceci permet de composer le nombre aussi bien depuis votre pays que de l'étranger.
Il existe trois méthodes pour saïris des numérores dans les différents répertoires :
Répertoiré téléphone
- Directement depuis l'écran de voir,
Saisissez le numero. Appuyez sur Sauver
Sélectionnez Répertoire téléphone.
- A l'aide du menu,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Répertoires.
Sélectionnez Ajouter nom. Sélectionnez Répertoire téléphone.
3 Une liste s'affiche. Vous doivent désignéner la rubrique correspondant au nombre que vous avons saisi : domicile, travail, cellulaire ou télécopie.
4 Les champs suivants s'affichent :
| Champ | Objet |
| Nom | Nom du possesseur de la carte |
| Prénom | Prénom du possesseur de la carte |
Saisissez les données voulues. Confirmez chaque saisie en appuyant sur Ok
6 Voues etes ensuite invite a besoin une icone. Les icones correspondant aux touches 1a ⑥ du clavier. Appuyez sur la touche correspondant a l'icone selectionnee. Dans cet exemple, il faudrait appuyer sur 2 pour selectionner

Les champes suivants s'affichent :
| Champ | Objet |
| Numéro de téléphone (domicile) | Le nombre de téléphone personnel du possesseur |
| Numéro de téléphone (travail) | Le nombre de téléphone professionnel du possesseur |
| Numéro de téléphone (cellulaire) | Le nombre de téléphone cellulaire du possesseur |
| Numéro de téléphone (telecopie) | Le nombre de télécopie du possesseur |
| L'adresse e-mail du possesseur |
Saisissez les données voulues. Confirmez chaque saisie en appuyant sur Ok
9 On you demande ensuite si vous souhaitez saisir l'adresse. Si vous choisissez Oui, les champs suivants s'affichent :
| Champ | Objet |
| N°, rue | Rue |
| B.P. | Boîte postale |
| Code postal | Code postal |
| Localité | Nom de la localité |
| Département | Département (ou province) |
| Pays | Pays |
Saisissez les données voulues. Confirmez chaque saisie en appuyant sur Ok
11 Vous étés alors invite à creer un modele de numérotation par commande vocale (pour plus de détails, voir la section Compositi- tion de nombres par commande vocale, page 12):
Utilisez ou pour selectionner le numero souhaite.
Appuyez sur Nouv. (pour lancer l'enregistrement du modele de numération par commande vocale.
Vous étes invité à pronouncer le nom au moins deux fois. Prononcez le nom le plus clairément possible.
Si les modèles de commande vocale concordent, le message Enregistré s'affiche à l'écran.
Appuyez sur Sortir La confirmation de votre saisie et les emplacements libres apparaisent brièvement à l'écran.
12 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
- Depuis d'autres emplacements de mémoire, Les numérios enregistrés dans la liste des derniers numérios appelés, reçus, restés sans réponse, dans le bloc-notes et dans les messages SMS peuvent tous être copies dans le repertoire :
1 Affichez un numero provenant d'une des sources ci-dessus, puis appuyez sur Options
Sélectionner Sauver. Sélectionner Répertoire téléphone.
3 Suivez les instructions à l'écran comme pour le point 3 ci-dessus.
Pendant la saisis du numero et du nom, appuyez brièvement sur Effector pour effector le dernier caractère. Appuyez longuenement pour effector tout l'écran.
Répertoire SIM
- Directement depuis l'écran de voir,
Saisissez le numero. Appuyez sur Sauver
2 Sélectionnez Répertoire carte SIM.
A l'aide du menu,
1 Appuyez sur D. Sélectionnéz Répertoires.
Sélectionnez Ajouter nom. Sélectionnez Répertoire carte SIM.
Saisissez (ou confirmez) le numero et appuyez sur Ok
4 Saisissez le nom (si nécessaire) et appuyez sur Ok
5 Vous étés alors invite à créé un modele de numérotation par commande vocale (pour plus de détails, voir la section Composition de nombres par commande vocale, page 12):
Appuyez sur Nouv. pour lancer l'enregistrement du modele de numérotation par commande vocale.
Vous étes invité à pronconcer le nom au moins deux fois. Prononcez le nom le plus clairément possible.
Si les modèles de commande vocale concordant, le message Enregistré s'affiche à l'écran.
Appuyez sur Sortir. La confirmation de votre saisie et les emplacements libres apparaisent brièvement à l'écran.
6 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
- Depuis d'autres emplacements de mémoire, Les numérores enregistrés dans la liste des derniers numérios appelés, reçus, restés sans réponse, dans le bloc-notes et dans les messages SMS peuvent tous être copiés dans le repertoire :
0 Affichez un numero provenant d'une des sources ci-dessus, puis appuyez sur Options
Sélectionner Sauver. Sélectionner Répertoire carte SIM.
3 Suivez les instructions à l'écran comme pour le point 3 ci-dessus.
Pendant la saisie du numero et du nom, appuyez brievement sur Effacer pour effacer le dernier caractère. Appuyez longuement pour effacer tout l'écran.
Les caractères *, +, P (pause), # et – peuvent être enregistrées avec des numéroes. Si le réseau de la carte SIM ou du téléphone est sature, un message d'advertissement apparait à l'écran lors de la sélection du réseau.
Espace libre dans les repertoires
Pour déterminer le nombre d'emplacements libres en mémoire dans le repertoire de la carte SIM ou du téléphone,
1 Appuyez sur B. Sélectionnez Répertoires.
2 Sélectionnez État des répertoires et utilisez ou pour afficher les emplacements de mémoire libres sur le téléphone ou la carte SIM.
3 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Le cas échéant, les mémoires libres de la liste de numérios fixes sont également indiquées.
Affichage et appel des numéros du réseau
Les entrées du repertoire peuvent être rappelées à l'écran pour être modifiées, coupies, déplacées ou appelées vers ou depuis le téléphone ou la carte SIM. Il existe deux méthodes pour afficher et appeler les nombres du repertoire :
- Directement depuis l'écran de voir,
Appuyez sur pour afficher le réseau, puis faites defiler la liste jusqu'au nombre souhaite.
- A l'aide du menu,
1 Appuyez sur et selectionnez Repertoires.
Sélectionnez Consultant.
3 Appuyez sur Ok ou saisissez les premières lettres (3 maximum) du nom souhaïte, puis appuyez sur Ok
Si aucune initiale n'est saisie, l'écran affiche la première entrée du repertoire par ordre alphabetique. La liste des entresés du repertoire est affichée dans l'ordre alphabetique avec le numéro de téléphone, qu'elle soit enregistrée sur la carte SIM ou dans la mémoire interne du téléphone.
4 Appuyez sur pour composer le numero.
Appuyez sur 心 ou 心 pour faire defiler le repertoire. Pour aller directement à une autre entree, appuyez sur la touche alphabetique correspondant à l'initiale du nom recherché. Par exemple, pour aller directement aux entrees comme nemandant par « N », appuyez deux fois sur ⑥.
Appuyez sur Options pour acceder aux options de menu suivantes :
| Option | Fonction |
| Modifier | Modifie le nom et le numéro. |
| Supprimer | Supprime l'entrée. |
| Envoi SMS | Envoiie un message SMS au possesseur de la carte du réseau |
| Copier | Copie l'entrée vers la mémoire de la carte SIM ou du téléphone, ou vice versa. L'entrée peut être modifiée avant d'être copié. |
| Déplacer | Déplace l'entrée dans un autre emplacement. L'entrée peut être modifiée avant d'être déplacée. |
| Envoi / infrarouge | Envoiè les informations de la carte sur un autre téléphone mobile (voir page 75) |
| Appeler | Appelle le numéro affché |
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de veille.
Affichage de vos numéros
Le téléphone peut afficher votre numéro de téléphone mobile principal (« Ligne 1 »), le número de téléphone de votre Ligne 2 (Service de deuxieme ligne) et vos nombres de télécopie et de transfert de données (en fonction de la carte SIM). Le cas échéant, ces nombres sont enregistrées sur la carte SIM. Sinon, ils peuvent être saisis manuellement. Vous pouvez également leur attribuer des noms. La ligne 1, par exemple, peut être appelée « Bureau », etc.
Pour afficher, nommer et modifier vos propres numéros,
1 Appuyez sur y. Sélectionnez Répertoires.
2 Sélectionnez Mes numérios. Le numéro de téléphone mobile de la Ligne 1 est affché.
3 Utilisez ou pour afficher les numérores de transfert de données et de télécopie de la ligne 2.
Pour ajouter ou modifier un nom ou un nombre, appuyez sur Modifier
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Numéros d'appoint fixes (FDN)
L'appoint fixe est une fonction qui restreint les appels émis aux nombres « fixes » ou aux « préfixes » mémorisés dans les cartes SIM qui prennten en charge cette fonction. Si elle est activée, il est impossible de composer un nombre qui ne se trouve pas dans la liste. Le nombre maximal de nombres FDN enregistrées dépend de la capacité de la carte SIM. Le renio d'appels et l'envoi de messages SMS vers des nombres qui ne sont pas dans la liste ne sont pas autorisés. L'activation de la fonction FDN ou la saisie de nombres dans la liste des nombres d'appoint fixes est protégée par le code PIN2.
Pour activer ou désactiver la fonction FDN,
1 Appuyez sur B. Sélectionnez Répertoires.
Sélectionnez Numérores fixes. Sélectionnez Etat.
3 Sélectionnez Activé ou Désactivé. Saisissez le code PIN2.
4 Appuyez sur Ok pour valider et confirmer le paramétrage.
Pour visualiser les nombres de la liste,
1 Appuyez sur B. Sélectionnez Répertoires.
Sélectionnez Numéros fixes.
3 Sélectionnez Consulter et utiliser ou pour afficher toutes les entrées. Appuyez sur Options pour modifier, supprimer ou copier des numéroes de la liste vers la mémoire du téléphone ou de la carte SIM.
Pour saisir, modifier ou supprimer des numérores dans la liste FDN,
1 Appuyez sur . Sélectionnez Répertoires.
Sélectionnez Numéros fixes.
3 Sélectionnez Ajouter nouveau. Le code PIN2 vous est alors demandé si vous ne l'avez pas déjà saisi. Il est maintainant possible d'ajouter de nouveaux numérios à la liste ainsi que de modifier, supprimer et copier des numérios dans la mémoire du téléphone ou de la carte SIM.
Affectation de différentes sonneries d'appoint à vos répertoires
Vous pouvez affecter deux sonneries d'appointement à vos répertoires pour vous aider à identifier les appeals entrants,
1 Appuyez sur 已 . Sélectionnez Répertoires.
Sélectionnez Répertoires: tonalités.
3 Sélectionnez Répertoire téléphone ou Répertoire carte SIM.
4 Une liste de noms de tonalités d'appel s'affiche.
5 Utilisez ou pour désirir la tonalité voulue, puis appuyez sur Valider (en respectant une pause entre chaque tonalité afin de l'écouter avant sélection).
6 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Composition de numéros par commande vocale
YououpouvezegalementappelerdesnumerosaI'aide devoirevoix.
Pour creer un modèle de commande vocale pour un numero de téléphone,
1 Appuyez sur 已 . Sélectionnez Répertoires.
Sélectionnez Numéro. vocale.
3 Sélectionnez Enregistrement.
4 Appuyez sur Noms
Utilisez ou pour désir la carte voulue, puis appuyez sur Valider.
Si plusieurs nombres sont associés à la carte可以选择 (par exemple : Domicile, Travail ou Cellulaire), vous étés également invite àCHOISIR entre ceux-ci Valider (念)
Vous etes invite a prononcer le nom au moins deux fois. Pronon-. ceIe nomIe plus clauseiment possible. Si les modeles de commande vocale concordet, le message Enregistr s'affiche a Iecran.
6 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Si le deuxieme ou troisieme modele de commande vocale ne concorde par avec le premier, le message Echoué s'affiche à l'écran. Dans ce cas, recommencée toute la procédure d'enregistrement du modele de commande vocale.
Pour afficher la liste des numéroes à numération vocale,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Répertoires.
2 Sélectionnez Numéro. vocale.
3 Sélectionnez Nombre.
4 Utilisez ou pour afficher toutes les entrées. Appuyez sur Options pour écouter un réseau de commande vocale, supprimer un numéro de la liste de numérorotation vocale ou creer un nouveau réseau de commande vocale.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Pour supprimer tous les numérores de la liste de numérotation vocale,
1 Appuyez sur B. Sélectionnez Répertoires.
2 Sélectionnez Numéro. vocale.
3 Sélectionnez Supprimer tous.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Pour appeler un numero par commande vocale,
1 Appuyez longuement sur
Vous etes ensuite invite a dire le nom. Prononcez le nom le plus clairement possible.
L'écran affiche le numéro composé ainsi que l'icone animée. Une tonalité d'appel est émise dans l'écouteurès que la connexion est établie. Vous pouvez poursuivre votre appel normalémentès que le correspondant répond. Un compteur d'appel est affché pendent l'appeil.
Messages

Le service de messagerie SMS vous permet d'envoyer ou de receivevoir des messages de texte courts (160 caractères au maximum) vers ou depuis d'autres téléphones mobiles disposant du même service. Les messages ne sont pas envoyés directement aux autres téléphones mobiles, mais transient par un centre de messagerie généré par votre opérateur. Vous pouvez également enregister, modifier et transférer des messages ou enregistrer les numéroes évientuèlement contenus dans ces messages.
Lecture d'un message SMS reçu
Lorsqu'un nouveau message SMS est reçu, le téléphone émet la tonalité de réception SMS et affiche . Le message est automatiquement archivé sur la carte SIM. Si clignote, la mémoire de la carte SIM est saturaée et ne peut plus enregistrer de nouveaux messages. Supprimez des messages archivés pour libérer de l'espace mémoire.
Appuyez sur Lire (C) pour dire tous les messages reçus dans la boîte de réception.
Lecture des messages SMS archivés
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Messages.
2 Sélectionnez Boîte de réception pour afficher le premier en-tête de message.
3 Appuyez sur ou selectionner Options /Lire le texte pour dire le texte du message.
Voussouspoucezmaintenantlire tousles messagesarchivés.Useilisezlesfleches ducurser pour naviguer dans les pages et les messages.Les messages non lus sont signalés par le symbole 日 ,les messageslusont signalésparle symbole
Gestion des messages SMS reçus et archivés
Après avoir lu un message SMS, appuyez sur Options pour ouvrir le menu suivant :
| Option | Fonction |
| Lire le texte | Affiche tout le texte |
| Supprimer | Supprime le message |
| Répondre | Permet de répondre à l'émetteur du message |
| Répondre (+ texte) | Permet de répondre à l'émetteur du message avec le texte initial |
| Transférer | Transmet le message à un autre utilisateur |
| Transfert vers n | Permet de transférer un ensemble de plusieurs messages (5 maximum) à 5 destinataires différents |
| Numéross | Permet d'enregistreur ou d'appeler le(s) numéro(s) contenu(s) dans l'en-tête ou le texte du message SMS |
La liste d'options de ce menu peut varier en fonction du type de message reçu.
Activation ou déactivation de l'alerte de réception de message
Une sonnerie d'alerte retentit chaque fois qu'un message SMS est reçu. Pour activer ou désactiver cetteAlerte,
1 Appuyez sur . Sélectionnez Messages.
Sélectionnez Alerte audio. Sélectionnez Activé ou Désactivé.
3 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Préparation du téléphone à l'envoi de messages SMS
Vous pouvez rédigier et envoyer des messages texte. Avant cela, le numéro du centre de messagerie du réseau (fourni par votre opérateur) doit être enregistré :
1 Appuyez sur 日 Sélectionnez Messages.
2 Sélectionnez Paramètres.
3 Sélectionnez Centre de messages.
Si un numero apparait a l'ecran, c'est qu'il a ete trovou dans les informations enregistrées sur la carte SIM. Dans le cas contraire, saisisze le numero (au format international) manuelle ou selectionnee-le dans la memoire.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de veille.
Si nécessaire, vous pouvez également spécifique la période de validité, le format, une demande de réponse et un accuse de réception pour chaque message émis. En l'absence de paramétrage spécifique, c'est le paramétrage par défaut qui s'applique.
| Option | Description | Par défaut |
| Validité | Durée d'archivage au centre de messagerie. 12 heures, 1 jour, 2 jours ou durée maximum (définie par l'opérateur) | Durée maximum |
| Format | Sélectionne le format du message : texte, voix, fax ou pager | Texte |
| Réponse demandée à | Réponse demandée | Désactivé |
| Accusé de réception à | Accusé de réception | Désactivé |
Création d'un modele de texte
Vous peuvent utiliser un jeu de 10 textes de message, que vous doivent définir et qui est vide à l'origine, comme modèles de texte pour la saisie de vos messages. Ces textes, d'une longueur maximale de 50 caractères, vous permettent de créé des messages courants. Ces textes message sont accessibles lorsqu'vous commencerz la réduction d'un message. Les modèles de texte sont stockés dans la mémoire du téléphone.
Pour creer un modele de texte,
1 Appuyez sur . Sélectionnez Messages.
Sélectionnez Modèles de texte.
3 Choisissez un modele vide ([...]) et appuyez sur Modifier
4 Entrez le modele de texte et appuyez sur Ok
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de veille.
Modification d'un modele de texte
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Messages.
Sélectionnez Modèles de texte.
3 Sélectionné le modele de texte que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur Modifier
4 Modifiez le texte et appuyez sur Ok
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de voir.
Envoi d'un nouveau message SMS à un destinataire
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Messages.
Selectionnez Creer message.
3 Vou pouve soitCHOISIR un modele de texte,soit saisir le textemessage et appuyer sur Ok
4 Sélectionnez Envoyer.
5 Choisissez un modele de message et saisissez le numero de destination, ou selectionnez Noms pourCHOISIR un numero dans une entree de repertoire.
Appuyez sur l pour confirmer votrechoix. Appuyez sur Ok Le téléphone affiche une confirmation de I'envoi.
6 Spécifiez si vous souhaitez enregistrer ou envoyer de nouveau le même message.
7 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de veille.
Envoi d'un nouveau message SMS message à plusieurs destinataires
1 Appuyez sur . Sélectionnez Messages.
Selectionnez Creer message.
3 Vous pouvez soitCHOISIR un modele de texte,soit saisir le textemessage et appuyez sur Ok
4 Sélectionnez Diffuser.
6 Choisissez un modele de message.
Saisissez 5 numérios de destination au maximum ou sélectionné Noms pour désir jusqu'à 5 numérios dans le repertoire.
Appuyez sur ① pour confirmer votrechoix.Appuyez sur Ok Le téléphone affiche une confirmation d'envoi.
6 Spécifiez si vous souhaitez enregistrer ou envoyer de nouveau le même message.
7 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Archivage d'un nouveau message SMS
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Messages.
Sélectionnez Créer message.
3 Vous pouvez soitCHOISIR un modèle de texte, soit saisir le textemessage et appuyer sur Ok
4 Sélectionnez Sauver.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Messages dans la boîte d'envoi
La boite d'envoi contient les modèles de message non envoyés, les messages envoyés sauvégardés, ainsi que les messages envoyés mais non remis, identifiés par leur en-tête. Ces messages peuvent être sélectionnés depuis le menu Boite d'envoi et peuvent être modifiés et renvoyés comme des messages SMS normaux.
Pour selectionner un message de la boite d'envoi,
1 Appuyez sur . Sélectionnez Messages.
2 Sélectionnez Boite d'envoi et utilisez ou pour naviguer jusqu'au message souhaité. Les messages sont soit «émis » ( 品 ), soit « à émettre » ( 品 ).
3 Appuyez sur Options pour lire, supprimer, envoyer (ou renvoyer) un message à un destinataires, modifier un message envoyé ou envoyer (ou renvoyer) un message à plusieurs destinataires.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
État des messages de la boîte d'envoi
Si vous demandez l'etat d'un message reçu, le téléphone affiche la date et l'heure de sa réception. Si vous demandez l'etat d'un message envoyé, le téléphone envoie au réseau une demande d'etat (cette fonction doit être prise en charge par le réseau). Le réseau répond en envoyant un accusé de réception au téléphone; la lecture du message peut être confirmée en appuyant sur Ok
Pour modifier une demande d'etat concernant les messages de la boîte d'envoi,
1 Appuyez sur Options .Le menu suivant apparait :
| Option | Action |
| Supprimer le message | Supprime le message SMS envoyé correspondant et l'accusé de réception |
| Effacer | Pour confirmer l'accusé de réception et effacer l'affichage |
| Message associé | Affiche le message SMS envoyé correspondant. |
| Envoyer encore | Envoie à nouveau le même message |
2 Sélectionnez l'action souhaitée et appuyez sur Ok
Modèles de message réutilisables
Si la carte SIM fournie par votre opérateur vous permet d'enregistrer des modèles de message prédéfinis, le menu Modèles de messages apparaît dans le menu Paramétres Messages.
Les modèle sont des produits de paramétres préprogrammés à utiliser lors de l'envoi de messages. Vous pouvez attribuer un nom à chaque méthode afin de les identifier et de les sélectionner plus facilement.
Pour creer un modele de message,
1 Appuyez sur 日 Sélectionnez Messages. Sélectionnez Paramètres.
2 Sélectionnez Modèles de message. Choisissez un modele vide ([...]).
3 Les instructions à l'écran vous demandent de saisir le nom du modele, le numero du centre de messagerie, la durée de validité et le format du message.
Par défaut, les fonctions Réponse demandée et Accusé de réception sont désactivées. Si un seul réseau est créé, celui-ci est automatiquement utilisé par défaut. Si plusieurs périodes sont créés, vous pouvez selectionner le réseau de votre besoin pour rédigier de nouveaux messages.
Encombrement de la mémoire
Vou puez consulter I'etat du stockage des messages SMS.
Pour connaître le nombre de messages archivés et l'espace total disponible,
1 Appuyez sur . Sélectionnez Messages.
Sélectionnez Stockage.
3 Utilizez ou pour afficher toutes les informations sur le stockage des messages SMS (Stockage SMS, Boite d'envoi SMS et Boite de réception SMS).
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Appels & Durées

Les informations concernant les appeals reçus et émis ainsi que la durée du dernier appel et la durée cumulée de tous les appeals sont enregistrées par le téléphone dans le menu Appels & Durées.
Journal des appels
Cette fonction enregistre des informations (identité, heures, date et durée de la communication) concernant les 10 derniers nombres appelés, les 10 derniers appeals sans réponse et les 10 derniers appeals reçus. Le journal des appeals est commun à la ligne 1 et la ligne 2.
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Appels & Durées.
2 Sélectionnez Journal des appels.
3 Sélectionnez Derniers composés, Reçus non répondus ou Appels reçus.
4 Utilisez 念 ou pour faire defiler la liste des appel.
Le dernier numero d'appel compose ou reçu est affiché en tête de liste. Pour les appeals sans réponse et les appeals reçus, le numero de l'aggellant est affchéé s'il est connu, sinon, l'écran indique Numéro inconnu. Appuyez sur pour composer le numero affchéé en surbrillance. Appuyez sur Options pour acceder au menu suivant:
| Option | Action |
| Sauver | Enregistre le numéro dans le réseau. |
| Supprimer | Supprime l'entrée |
| Supprimer tous | Supprime toutes les entrées |
| Modifier | Modifie le numéro affchéé |
| Détails | Permet de visualiser les détails (le nom, le numéro, la date et la durée d'appel éventuelle) pour le numéro affchéé en surbrillance |
| Appeler | Permet de rappeler le correspondant en cours d'affichage |
| Envoi SMS | Envoie un message SMS au numéro de téléphone correspondant |
Utilisez ou pour selectionner l'option voulue, puis suivez les instructions à l'écran.
Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Depuis I'ecran de veille, vous pouvez acceder «en une touche» à la liste des dix derniers appel émis en appuyant sur.
Durées des appels
Le téléphone enregistre la durée du dernier appel, la durée totale cumulée de tous les appel et la durée totale des appel pour la ligne 1 et la ligne 2. Les durées des appel émis et reçus par l'intermédiaire du réseau d'abonnement et par l'intermédiaire d'autres réseaux (nationaux et internationaux) sont affichées dans le sous-menu Détails
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Appels & Durées.
±b Selectionnez Compteurs d'appels.
3 Sélectionnez Consultant.
4 Si les compteurs d'appels ont ete remis a zero (voir Remise a zero des compteurs, page 24), la date de la derniere remise a zero des compteurs s'affiche brièvement.
Utilisez ou pour afficher toutes les informations relatives aux compteurs.
Le téléphone affiche la catégorie d'appoint et les durées cumulées des appels reçus et émis.

Vous pouvez appuyer sur Details pour afficher des informations détaillées sur les appel en mode itinérant (roaming), les appel internationaux, etc.
Appuyez ① sur Sortir pour revenir a I'ecran precedent.
Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Si vous étés également abonné à la ligne 2, « Tous appels » est affiché séparément pour les ligne 1 et ligne 2.
Informations de consommation (service sur abonnement uniquement)
Ce service est fourni, sur abonnement uniquement, par certains opérateurs et vous permet de consulter votre consommation actuelle. Ces informations sont envoyées par le réseau.
Contactez vous opérateur pour plus d'informations.
1 Appuyez sur 已 . Sélectionnez Appels & Durées.
Sélectionnez Compteurs d'appels.
3 Sélectionnez Info consommations.
4 Sélectionnez Appeler ou Numéro d'appel.
Si vous sélectionnez Appeler et si le numéro de consultation des informations de consommation est déjà enregistré, le téléphone compose ce numéro. Sinon, sélectionné Numéro d'appoint et saisissez le numéro. Appuyez sur Ok pour enregistrer votre numéro ou sur pour enregistrer et appeler le numéro de consultation des informations.
5 Appuyez sur 念 une fois que l'appeil est terminé.
Rappel - Durée d'appel
Une fonction de rappel de durée d'appel sonne pour vous rappeler la durée d'un appel. Elle peut être paramétrée par intervalles multiples d'une minute (1 - 59 minutes).
1 Appuyez sur B. Sélectionnez Appels & Durées.
Sélectionnez Compteurs d'appels.
3 Sélectionnez Rappel durée.
4 Sélectionnez Activé (ou Désactévé).
5 Sélectionnez la durée (entre 1 et 59 minutes).
6 Appuyez sur Ok pour valider l'entrée. Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Remise à zéro des compteurs
Cette fonction permet de réinitialiser tous les compteurs d'appels. Le code de verrouillage à 4 chiffres est requis pour cette opération.
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Appels & Durées.
Sélectionnez Compteurs d'appels.
3 Sélectionnez Mettre à zéro.
4 Sélectionnez Oui ou Non.
Saisissez le code de verrouillage du téléphone et appuyez sur Ok. L'opération est confirmée à l'écran.
6 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Coûts - gestion des coûts des appels (service sur abonnement uniquement)
Certsains opérateurs proposent un service sur abonnement de consultation de compte, qui permet de connaître le coût du dernier appel émis, le coût total cumulé de tous les appels et le solde résiduel en unités ou en devise de la « limite de crédit » éventuelle fixée par l'utilisateur.
Pour afficher ces informations dans la devise de votrechoix, vous devez d'abord spécifier la devise et le coût par unité;sinon,les données sont exprimées en unités.
Pour spécifique la devise et le coût par unité,
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Appels & Durées.
Sélectionnez Coûts des appels.
3 Sélectionnez Coûts en.
4 Sélectionnez Devise. La devise actulement paramétrée s'affiche.
⑤ Appuyez sur Modifier . Saisissez le code PIN 2 et appuyez sur Ok .
Saisissez l'abréviation de la devise. Appuyez sur Ok pour valider.
Saisissez le coût par unité dans la devise sélectionnée.
Appuyez sur Ok pour valider.
Votreselectionestconfimmeda l'ecran.
3 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Pour spécifier le coût par unité,
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Appels & Durées.
Sélectionnez Coûts des appeals.
3 Sélectionnez Coutsen.
4 Sélectionnez Unités.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de veille.
Si les coûts sont exprimés en unités, la limite de crédit et le solde sont affichés en unités.
Paramétrage de la limite de crédit - en unités ou en devise Une fois que vous avez configuré la devise et le coût par unité, vous pouvez, si vous étés abonné à ce service, définir une limite de crédit en unités ou dans la devise de votrechoix. Une fois que la limite de crédit est atteinte, le téléphone ne peut plus émettre ou receivevoir d'appels payants. Vous pouvez cependant toujours appeler les nombres d'urgence.
1 Appuyez sur . Sélectionnez Appels & Durées.
Sélectionnez Coûts des appels.
3 Sélectionnez Limité de crédit. Le téléphone affiche la limite de crédit actuellement définie.
4 Appuyez sur Modifier . Saisissez le code PIN 2 et appuyez sur Ok .
Saisissez la limite de crédit (utilisez # pour saisir un séparateur decimal). Appuyez sur Ok # pour valider.
⑥ Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Si une limite de crédit a été précédemment enregistrée, l'écran « Limité de crédit » contient l'option Modifier ou Pas de limite.
Consultation des coûts
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Appels & Durées.
Sélectionnez Coûts des appels.
3 Sélectionnez Consultant.
Utilisiez ou pour afficher le coût du Dernier appel, de Tous appeals et le Crédit restant.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Le solde est affiché en unités ou en devise, comme définis dans le menu « Coûts en » décrit ci-dessus.
Coûts des appeals - remise à zéro de tous les coûts
Pour remetre a zéro tous les indicateurs de coûts d'appels,
1 Appuyez sur 已 . Sélectionnez Appels & Durées.
Sélectionnez Coûts des appels.
3 Sélectionnez Mettre à zéro.
4 Sélectionnez Oui pour remettre les coûts à zéro ou Non pour sortir. Si vous selectionnez Oui, saississe le code PIN 2 et appuyez sur Ok Côuts remis à zéro apparait brièvement à l'écran.
⑤ Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Service de deuxieme ligne - selection de la ligne 2 (service sur abonnement uniquement)
Certain opérateurs GSM 1800 proposent à leurs utilisateurs l'utilisation d'une seconde ligne. Ce service est généralement fourni sur abonnement, pour séparer les appels reçus et émis à titre privé ou professionnel, par exemple. La deuxieme ligne a son propre numéro de téléphone mobile. Pour sélectionner la ligne pour les appels sortants,
1 Appuyez sur B. Sélectionnez Appels & Durées.
2 Sélectionnez Sélection de ligne.
La seLECTION de ligne courante est affichée à l'écran.
3 Utilizez 念 ou pour naviguer jusqu'à la ligne voulue et
appuyez sur Valider ou pour confirmer votre choix.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Vou puevez attribuer des noms à la ligne 1 et à la ligne 2, (Bureau et Domicile, par exemple). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section dérivant le menu Mes numeros, page 34 Quelle que soit la ligne selectionnée pour émettre des appels sortants, vous pouvez toujours recevoir des appels entrants sur l'une ou l'autre ligne.
Paramètres du téléphone
Verrouillage du clavier
Cette fonction, si elle est activée, permet d'éviter toute utilisation involontaire des touches et tout accès involontaire aux menus. Les tonalités de touche sont également déactivées.
Le verrouillage du clavier est suspendu en cas d'emploi reçu, et rétabli des que l'emploi est terminé. Vous pouvez encore passer des appeals d'urgence.
En cas de pression d'une touche, l'écran vous rappelle que le clavier est verrouillé.
Pour activer et désactiver le verrouillage du clavier,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnéz Réglages.
Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Verrouiller le clavier pour verrouiller le clavier.
Pour déverrouiller le clavier, appuyez longuement sur ou ouvrez le volet (s'il est fermé).
Le verrouillage du clavier est annulé lorsque le téléphone est connecté au kit mains-libres.
Sélection de la langue
Tous les messages à l'écran peuvent être affichés en plusieurs langues. Pour sélectionner la langue de votrechoix,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnéz Réglages.
Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Langue.
3 Utilisez ou pour selectionner une langue dans la liste affichée. Appuyez sur pour valider.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de veille.
Pour réinitialiser le téléphone dans la langue de la corte SIM, saisissez #0000#. Pour réinitialiser la langue en français, saisissez #0033#.
Mode d'alerte audio
Pour éviter de déranger l'entourage, vous pouvez désactiver la sonnerie d'appel ainsi que toutes les tonalités d'alarme.
Si l'option « Vibreur » ou « Vibreur puis sonnerie » est可以选择, toutes les sonneries sont replacées par l'action vibreur.
Pour modifier le mode d'alerte audio,
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Réglages.
2 Sélectionnez Reglages téléphone. Sélectionnez Reglages audio.
3 Sélectionnez Type d'alerte.
4 Sélectionnez Sonnerie, Silencieux, Vibreur, Vibreur & sonnerie ou Vibreur puis sonnerie pour valider votrechoix.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Si l'option Sonnerie est selectionnée mais que le volume de sonnerie a ete desactive, I'icone s'affiche a I'ecran.
Le mode silencieux n'est pas conservedi si vous eteignez et rallumez toute telephone.
Lorsque le téléphone est connecté à un chargeur de bureau, à un adaptateur mains libres, à un adaptateur allume-cigares ou à un adaptateur secteur, le mode vibre est temporairement inhibé; le téléphone sonnera à la place.
Sélection de la sonnerie d'appel
Vous pouvez désirar la sonnerie d'appoint parmi une liste de 20 tonalités enregistrées dans le téléphone.
Pour écouter la tonalité ou la mélodie, attendez quelques secondes avant de confirmer votre selection. La tonalité ou la mélodie est alors émise automatiquement par le téléphone.
La selection se fait par le menu Reglages :
1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages.
Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Réglages audio.
3 Sélectionnez Méliodies.
4 Pour faciliter l'identification des appel entrants, vous pouvez attribuer des sonneries d'appel différentes aux appel Standard/Ligne 1, Répertoire téléphone, Répertoise carte SIM et Ligne 2 (selon le réseau), ainsi qu'aux tonalités d'Alarme. Utilisez ou pourmettre en surbrillance la catégorie d'appel souhaïée, puis appuyez sur pour la sélectionner.
Utilisez ou pour écouter les différentes tonalités d'appel. Appuyez sur pour selectionner la tonalité active.
⑥ Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Réglages du volume
Le volume de la sonnerie d'appel, des tonalités de touche, des tonalités d'alarme (réveil et niveau de batterie faible) et du signal d'écoute peuvent être réglés individuellement depuis l'écran de veille en appuyant sur © ou dans le menu Réglages:
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnéz Réglages.
Sélectionnez Reglages téléphone. Sélectionnez Reglages audio.
3 Sélectionnez Volumes.
4 Sélectionnez Sonnerie, Touches, Conversation ou Alarme.
Le téléphone affiche à l'écran le nom du volume sélectionné pour confirmer l'opération.

5 Utilizez ou pour effectuer le réglage.
6 Appuyez sur Ok pour valider le réglage.
7 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de veille.
Pendant un appel, vous pouvez régler le volume de conversation avec ou .
Si le volume de sonnerie est desactive, l'icone d'advertissement 喜 apparait a I'ecran.
Volume progressif
Si la fonction de volume progressif est activée, la sonnerie d'appel augmente progressivement jusqu'àu volume maximal si l'appel reste sans reponse après la première sonnerie.
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Réglages.
Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Réglages audio.
3 Sélectionnez Volumes.
4 Sélectionnez Volume progressif.
Sélectionnez Activé ou Désactivé.
⑥ Appuyez sur Sortir ⑨ ou ⑩ pour revenir à l'écran de voir.
Si cette fonction est activée, le volume de la sonnerie d'appel commence au niveau minimal et augmente jusqu'au niveau maximal, jusqu'à ce que l'utilitaire ait répondu à l'application.
Éclairage - réglage
Vous pouvez régler le rétro-éclairage en fonction des conditions de luminosité ambientes.
Pour modifier l'éclairage,
1 Appuyez sur D. Sélectionnéz Réglages.
Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnéz Affichage.
3 Sélectionnez Eclairage.
4 Reglez l'éclairage à l'aide de ou
5 Appuyez sur Ok pour valider le réglage.
6 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Lorsque le téléphone est connecté à un chargeur de bureau, à un adaptateur mains libres, à un adaptorateur allume-cigares ou à un adaptateur secteur, l'éclairage est toujours activé.
Contraste d'affichage
Le contraste de l'écran peut être réglo en fonction de l'éclairage ambient. Pour modifier le contraste d'affichage,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Réglages.
Sélectionnez Reglages téléphone. Sélectionnez Affichage.
3 Sélectionnez Contraste.
4 Reglez le contraste à l'aide de ou
5 Appuyez sur Ok pour valider le réglage.
⑥ Appuyez sur Sortir ⑨ ou ⑩ pour revenir à l'écran de voir.
Menu graphiques
Vous pouvez également personnelier votre téléphone grâce à un jeu d'images de menu. La sélection d'une option modifie immédiatement les graphiques du téléphone : images du menu principal, symboles graphiques et icones.
Pour modifier les graphiques de menu,
1 Appuyez sur 3. Sélectionnéz Réglages.
Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Menu graphiques.
3 Utilisez ou pour naviguer jusqu'aux graphiques de menu, puis appuyez sur Valider ou pour confirmer votre choix.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Réponse toute touche
Cette fonction permet de répondre à un appel reçu en appuyant sur n'importe qu'elle touche (à l'exception des touches et Silence ).
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnéz Réglages.
Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Fonctions touches.
Sélectionné Réponse toute touche.
3 Sélectionnez Activé ou Désactivé.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Touches de fonctions - programmation (dépendante de l'opérateur)
Les touches de fonction peuvent être paramétrées selon vos besoins. Les options disponibles sont générées dans le menu pendant la sélection. Pour programmer une touche de fonction,
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Réglages.
Sélectionnez Reglages téléphone. Sélectionnez Fonctions touches.
3 Sélectionnez Fonct. touches prog..
4 Sélectionnéz Touche gauche ou Touche droite.
Appuyez sur Valider pour selectionner l'option de touche de fonction de votre_CHO.
6 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
(……) signifie qu'un service précédement dépendant de la SIM ou qu'un service d'abonnement assigné à cette touche de fonction n'est plus disponible. Par exemple, la sélection de Ligne 2.
Numérotation rapide
Voussouspoucez affercetdesnumerosde repertoireaux touches ② -9.Ces numerosseront composés automatiquementlorsqueyou
appuierez sur ces touches. La touche ① est réservée exclusivement au numero de messagerie vocale, et est attribuée automatiquement lorsque ce numero est enregistré (voir Messagerie vocale, page 40).
Vous pouze selectionner des numeros enregistrres sur la carte SIM ou dans le téléphone (à l'exception des numeros d'applé fixes).
Pour affecter des nombres de repertoire à des touches de numération rapide,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Réglages.
Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Fonctions touches.
3 Sélectionnez Numérotation rapide.
4 Utilize ou pour passer à la touche suivante.
Sélectionnez Noms pourCHOISIR l'entree de repertoire et appuyez sur 已 pour valider voirechoix.
⑥ Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Si un numero qui a ete affecte a une touche de numerotation rapide est effacedu repertoire, le numero correspondant est suprimede la liste des touches de numerotation rapide.
Réponse automatique
Cette fonction n'est active que si le téléphone est connecté à un kit mains libres ou à un casque audio et permet au téléphone de répondre automatiquement à un appel reçu après environ cinq secondes sans qu'il soit nécessaire d'appuyer sur une touche du clavier.
1 Appuyez sur 日 Sélectionnez Reglages.
Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Fonctions auto.
Sélectionnez Réponse auto.
4 Sélectionnez Activé ou Désactivé.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de veille.
Rappel automatique
Cette fonction permet au téléphone de composer automatiquement le nombre d'un appel qui n'a pas abouti pour cause de ligne occupée ou de reseau inaccessible. Le téléphone effectue 10 tentatives, puis arrete de composer le numero.
1 Appuyez sur 日 Sélectionnez Reglages.
Sélectionnez Reglages téléphone. Sélectionnez Fonctions auto.
3 Sélectionnez Rappel automatique.
4 Sélectionnez Activé ou Désacté.
⑤ Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Lorsque cette fonction est validée, la message Rappel automatique
et un compteur dégressif s'affichent jusqu'à la tentative suivante. Une tonalité d'ajretissement de rappel automatique est émise à chaque nouvelle tentative d'applé.
Si le rappel automatique aboutit, la communication se poursuit normalement. Vous pouvez appuyer sur la touche Sortir ou sur n'importe qu'elle autre touche pendant le processus de rappel pour annuler le rappel automatique et arrêté la numérotation pour cet appel.
Flip actif
Cette fonction vous permet d'activer le rétro-éclairage, de déverrouiller le clavier (s'il est verrouillé), d'accepter ou de refuser les appeals entrants et demettre fin à vos communications.
Pour activer ou désactiver cette fonction,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Réglages.
Sélectionnez Reglages téléphone. Sélectionnez Fonctions auto.
3 Sélectionnez Volet actif.
4 Sélectionnez Activé ou Désactivé.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Fonctions de sécurité
Les fonctions de sécurité décrites dans cette section permettent de protéger votre téléphone contre toute utilisation non autorisée.
À l'invite de l'écran, saississe le code demandé (celui-ci est affiché à l'écran sous forme d'astérisques, « * ») et appuyez sur Ok
En cas d'erreur de saisie, appuyez sur Effacer et saisissez le ou les bons chiffres.

Évitez d'utiliser des codes similaires aux numérios d'urgence (112, par exemple) afin d'évitier toute numération involutaire de ces numérios.
CONSERVEZ VOS CODES EN LIEU SUR. LA PERTE DE VOS CODES PEUT ETRE TRÉS PREJUDICABLE.
Code de verrouillage
Un code de verrouillage est associé à votre téléphone pour des raisons
de sécurité. Il vous protège contre tout accès non autorisé (telephone en général et paramétrages WAP™).
Le paramétrage d'usine est 0000. Nous vous recommendons de modifier ce code et de le conserver en lieu sur, séparément du téléphone.
Le code de verrouillage est également nécessaire pour remettre à zéro tous les compteurs d'appels. Si cette fonction est activée, le code doit être saïsi à chaque mise sous tension du téléphone.
Pour modifier le code de verrouillage,
1 Appuyez sur ①. Sélectionnéz Réglages.
Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Sécurité.
3 Sélectionnez Code de verrouillage.
4 Sélectionnéz Modifier le code et suivez les instructions à l'écran.
5 Appuyez sur Ok pour valider le nouveau code.
6 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de voir.
Pour activer ou désactiver le code de verrouillage,
1 Appuyez sur D. Sélectionnéz Réglages.
2 Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnéz Sécurité.
3 Sélectionnez Code de verrouillage.
4 Sélectionnez Activé ou Désactivé.
5 Vous étes invite à saisir le code de verrouillage pour valider votre sélection.
⑥ Appuyez sur Sortir ⑨ ou ⑩ pour revenir à l'écran de voir.
Meme si cette fonction est activée, vous pouvez toujours composer les numeros d'urgence.
Code PIN
Votre carte SIM compte un code PIN de 4 à 8 chiffres qui permet de la protégger contre toute utilisation illicite. Si cette fonction est activée, ce code doit être saisi à chaque mise sous tension du téléphone associé. Si vous saisissez un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée et vous doivent saisir le code PUK à huit chiffres fourni par votre opérateur (voir page 38).
Pour activer ou désactiver le code PIN,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnéz Réglages.
2 Sélectionnez Reglages téléphone. Sélectionnez Sécurité. Si la fonction était précédemment désactivée, l'écran affiche Activer le code PIN.
Si elle est activée, vous obtenez à la place Désactiver code PIN et Modifier le code PIN.
3 Appuyez sur Valider et suivez les instructions à l'écran.
4 Appuyez sur Ok pour valider votre saisie. Le message PIN activé ou PIN désactivé apparait brièvement à l'écran.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Pour modifier le code PIN (le code PIN doit être préalablement activé),
1 Appuyez sur . Sélectionnéz Réglages.
2 Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnéz Sécurité.
3 Sélectionnez Modifier le code PIN et suive les instructions à l'écran.
4 Appuyez sur Ok pour valider votre nouveau code PIN. L'écran confirmera votre choix.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de veille.
Code PIN2
Le code PIN2 permet de contrôler l'accès à certaines fonctions de votre téléphone, telles que l'activation ou la déactivation du contrôle des appels fixes (FDN), la modification du réseau de numéro fixes, la mise à zéro des coûts d'appel ou la modification des paramètres d'affichage des coûts. Il peut être modifié mais ne peut pas être activé ou déactivé. Pour modifier le code PIN2,
1 Appuyez sur . Sélectionnéz Réglages.
Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Sécurité.
3 Sélectionnez Modifier le code PIN2 et suivez les instructions à l'écran.
4 Appuyez sur Ok pour valider votre nouveau code PIN2.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Code PUK
Le code PUK (« PIN unblock key ») est un code à huit chiffres fourni par toute opérateur. Il permet de « débloquer » une carte SIM après trois saisies erronées d'un code PIN. Le code PUK ne peut pas être modifiée. À l'invite de l'écran, saisissez le code PUK et appuyez sur Ok . Vous doivent alors saissir un nouveau code PIN. Suive les instructions à l'écran pour réinitialiser le code PIN.
Si vous saissiez un code PUK errone dix fois de suite, votre carte SIM ne peut plus être utilisée. Contactez cette opérateur pour Obtirer une nouvelle carte.
Code PUK2
Le code PUK2 est un code à huit chiffres fourni par votre opérateur. Il permet de débloquer une carte SIM après trois saisies d'un code PIN2 errone. Le code PUK2 ne peut pas être modifié. Saisissez le code PUK2 à l'invite de l'écran. Vous doivent alors saisir un nouveau code PIN2. Suivez les instructions à l'écran pour réinitialiser le code PIN2.
Si vous saississe un code PUK2 errone dix fois de suite, vous ne pouvez plus utiliser les fonctions nécessitant le code PIN2. Contactez votre opérateur pour Obtirer une nouvelle carte.
Mot de passer d'interdiction d'appel
Le mot de passer d'interdiction d'appoint est utilisé pour sélectionner les niveaux d'interdiction d'appoint décrites brievement dans le menu Services GSM - Interdictions d'appels (voir page 48). Il est fourni par toute opérateur.
Veuillez vous reporter à la page 49 pour changer le mot de passer.
Tableau récapitulatif des codes et des mots de passage
| Mot de passer | Longueur | Nombre d'essais autorisés | Si bloqué ou perdu |
| Code de déverrouillage | 4 chiffres | Illimité | Retournez le téléphone au fabricant |
| PIN | 4-8 chiffres | 3 essais | Débloqué à l'aide du code PUK |
| PIN2 | 4-8 chiffres | 3 essais | Débloqué à l'aide du code PUK2 |
| PUK | 8 chiffres | 10 essais | Contactez votre opérateur |
| PUK2 | 8 chiffres | 10 essais | Contactez votre opérateur |
| Mot de passer d'interdiction d'appel | 4 chiffres | Déterminé par le réseau | Contactez votre opérateur |
Réglage de l'heure et de la date
Pour régler l'heure et/ou la date :
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Réglages.
2 Sélectionnez Reglages téléphone. Sélectionnez Heure & date.
3 Sélectionnez Régler l'heure ou Régler la date.
4 Saisisse z'heure (au format 24 heures) ou la date dans le format indiqué. (Si nécessaire, utilisez les touches 1 et 2 )
5 Appuyez sur Ok pour valider votre sélection.
6 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
-
Un message d'erreur apporait si une saisie erronée est effectuee.
-
L'heure et la date sont affichés en permanence lorsque le téléphone est allumé. L'année n'est pas affichée.
-
La souvegearde du réglage de la date et de l'heure est assurée pendant trois heures par une pile intégrée au téléphone, alors que le téléphone est éteint et sans batterie ou avec une batterie complètement décharge, la pile est fournie. Au-delà de cette période de trois heures, vous serez peut-être obligé de régier l'horloge lorsque vous rallumerez le téléphone.
Réglages d'usine
Utilisé le menu Réglages pour rétablier les paramètres d'origine du téléphone. Cette opération n'a aucun effet sur le contenu du réseau ou sur le code de verrouillage.
1 Appuyez sur 日 Sélectionnez Reglages.
Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Réglages par défaut.
3 Sélectionnez Oui ou Non.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de voir.
Les réglages d'usine par défaut sont les suivants :
| Fonction | Réglage d'usine |
| Type d'alerte | Sonnerie |
| Sonneries | Trium |
| Volume, Sonnerie, Touches, Conversation et Alarme. | Valeurs moyennes |
| Eclairage et Contraste | Activé 10 sec. et valeur moyenne |
| Fonctions Réponse toute touche, Rappel automatique et Réponse auto. | Extinction |
| Volume progressif | Extinction |
| Menu graphiques | Trium |
Messagerie vocale
Votre opérateur peut assurer un service de messagerie vocale qui fonctionne comme un répondeur. Contactez vous opérateur pour plus d'informations.
Enregistrement du numéro d'un centre de messagerie vocale Si le numéro du centre de messagerie vocale n'est pas automatiquement enregistré dans votre carte SIM, celui-ci doit être enregistré manuellement
1 Appuyez sur D. Sélectionnéz Réglages.
Sélectionnez Répondeur.
3 Sélectionnez Numéro. À l'invite de l'écran, saisisse le numéro manuellement ou depuis la mémoire.
4 Appuyez sur Ok pour valider votre saisie.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Si vous étés abonné au service de deuxieme ligne (Ligne 2), le nombre du centre de messagerie vocale doit être enregistré séparément pour la第二种 ligne. Le nombre de messagerie vocale est automatiqueffectue attribué à la touche 1 (voir Numéroration rapide, page 33).
Activation/désactivation de l'alarme de message
Si vous souhaitez que le téléphone émette une tonalité pour vous signaler la réception d'un message sur votre répondeur,
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Réglages.
2 Sélectionnez Répondeur.
3 Sélectionnez Alerte audio. Sélectionnez Activé ou Désactivé.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de veille.
Appel du centre de messagerie vocale pour consulter les messages
You've le choix entre deux méthodes :
- Dès réception d'un message sur votre répondeur, vous pouvez composer directement le numéro du centre de messagerie vocale :
Appuyez longuement sur ①.
- Ou bien,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnéz Réglages.
Sélectionnez Répondeur.
3 Sélectionnez Appeler.
La numérotation est effectue comme pour un appel normal.

Si le numero de rep教你 n'est pas enregistré lorsque Appeler est scélectionné, le téléphone vous demande à l'écran de partir le nombre du centre de messagerie vocale. Procedez comme décrit dans la section Enregistrement du nombre d'un centre de messagerie vocale, page 41.
Services GSM
Renvoi des appel reçus (service réseau)
Le renvoi d'appel est un service qui permet de renvoyer les appel reçus vers un autre numéro, qu'il s'agisse de communications vocales, de fax ou de transfert de données.
Pour activer le renvoi d'applé,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Réglages.
2 Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Renvois d'appels pour afficher les options suivantes :
| Options de renvoi d'appel | Action |
| Permanent | Renvoie tous les appeals reçus sans exception |
| Si hors réseau | Renvoie tous les appeals vocaux lorsque le téléphone ne peut être contacté, s'il est hors service par exemple |
| Sur non réponse | Renvoie tous les appeals vocaux restant sans réponse |
| Si occupé | Renvoie tous les appeals vocaux lorsque le téléphone est occupé |
| Toutes conditions | Renvoie tous les appeals vocaux si le téléphone est hors réseau, ne répond pas ou est occupé |
| Annuler tous renvois | Annule tous les renvois |
| Appels FAX | Renvoie tous les appeals de télécopie reçus sans exception |
| Appels DONNEES | Renvoie tous les appeals de transfert de données reçus sans exception |

Utilisiez ou pour selectionner une condition de renvoi et confirmez toute selection en appuyant sur Valider ou D.
4 Sélectionnez Activer.
Utilisez ou pourCHOIR entre Répondeur, Noms ou Numéro.
⑥ Appuyez sur Valider or pour confirmer votre sélection. L'écran confirme votre opération.
7 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a I'ecran de veille.
- Si I'option « Sur non réponse » est activée, vous vedez saisir un délai de renvoi de 5, 15 ou 30 secondes.
- Les renvois d'appel applicables à la fois à la ligne 1 et à la ligne 2 doivent être définis pour chaque ligne. Au cours de la programmation de renvois d'appel, seule la ligne sélectionnée est affectée par le renvoi d'appel sélectionné. Pour appüquer un renvoi à l'autre ligne, vous doivent désigné cette autre ligne au prétable (menu Appels & Durées - Sélection de ligne).
Pour désactiver ou consulter le paramétrage du renvoi d'appoint,
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Réglages.
2 Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Renvois d'appels.
3 Sélectionnez les options de renvoi d'appel souhaitées et appuyez sur D.
4 Sélectionnez Annuler ou Etat.
Votresélectionestconfirméea l'écran.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a I'ecran de veille.
Pour annuler tous les renvois d'emploi en cas de renvois multiples,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Réglages.
±b Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Renvois d'appels.
3 Sélectionnez Annuler tous renvois.
L'écran confirmera votrechoix.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Cette opération annou tous les renovis d'appels (voix, télécopie et données) pour la ligne en cours d'utilisation. Pour annuler les renvois applicables à l'autre ligne, vous nevez seLECTIONner cette autre ligne ou préalable (menu Appels & Durées - Sélection de ligne).
Identification d'appoint (CLI) - Montrer/CacherYOUR numero de téléphone mobile (dépendant de l'opérateur)
La plupart des réseaux offrent la possibité d'utiliser la fonction d'identification d'appel (CLI), qui affiche l'identification (ID) du numéro reçu lors de la réception d'un appel. En sélectionnant Réception ID appelant, vous pouvez vérifier si ce service est disponible.
Réception ID appellant
Cette fonction vous permet de déterminer si un réseau identifie l'origine des appel reçus.
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Réglages.
Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Réception ID appelant.
Le réseau renvoie Numéro appelant : presentation disponible ou Numéro appelant : presentation non disponible.
3 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a Iecran de veille.
Sur certains réseaux, vous pouvez cacher votre numéro de téléphone mobile de manière ponctuelle en ajoutant #31# avant de le numéro de votre correspondant. Vous pouvez également demander à votre opérateur de masquerifier votre numéro de manière permanente. Dans ce cas, vous pouvez malgré tout afficher votre numéro en ajoutant *31# avant le numéro de votre correspondant.
Paramétrage standard du réseau
Pour rétablier le paramétrage par défaut du réseau pour la transmission de votre numéro de téléphone mobile,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Réglages.
2 Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Envoi de mon numéro.
3 Sélectionnez Mon paramétrage.
4 Sélectionnez Valeur d'abonnement. Le téléphone rétablit le paramétrage convenu avec votre opérateur.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de veille.
Pour montré ou cacher votre numéro
1 Appuyez sur D. Sélectionnéz Réglages.
Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Envoi de mon numéro.
3 Sélectionnez Mon paramétrage.
4 Sélectionnez Cacher mon numéro ou Montrer mon numéro.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a I'ecran de veille.
Pour consulter votre paramétrage courant
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Réglages.
Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Envoi de mon numéro.
3 Sélectionnez Etat.
Le téléphone affiche votre paramétrage courant en tenant compte à la fois des paramétres du réseau et du téléphone.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de veille.
Mode d'opération*
Ce paramétrage permet d'activer les modes d'opération suivants du téléphone mobile : Standard ou Modem.
Mode standard
Dans ce mode, le téléphone se comporte comme un téléphone mobile de classe B : il estaie de se connecter aux réseaux GSM et GPRS. Si le mobile reussit à se connecter à un réseau GPRS, l'icone « apparait dans l'écran de voir. Dans ce mode, le téléphone peut émettre et receivevoir des appel vocaux et de données par paquets.
Pour paramétre le mode d'opération sur Standard,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Réglages.
2 Sélectionnez Services GSM puis Mode d'opération.
3 Sélectionnez Standard.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Mode Modem
Dans ce mode, le téléphone se comporte comme un téléphone mobile de classe C : ilessaie de se connecter uniquement aux réseaux GPRS (et pas aux réseaux GSM).
Il peut receivevoir uniquement des transmissions de données par paquets, et les appeals vocaux sont interdits. Ce comportement est le même quelles que soient les caractéristiques du réseau.
Toutefois, en cas de perte des services GPRS, le téléphone repasse automatiquement en mode d'opération Standard.
Pour paramétre le mode d'opération sur Modem,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Réglages.
2 Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Mode d'opération.
3 Sélectionnez Modem.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Réseau
Lorsque le téléphone est sous tension, celui-ci recherche automatiquement le dernier réseau sur lequel il s'est connecté (généralement le réseau local). Si celui-ci n'est pas accessible, le téléphone recherche automatique et sélection une autre réseau en tenant compte de la liste des réseaux préféres enregistrée sur la carte SIM.
Modification de la liste des réseaux préféres
Le téléphone contient une liste de réseauaux qui peut etre seLECTIONnee et transferrée dans la liste des reseaux préférés enregistrree sur la carte SIM. Cette liste peut etre adaptee a vos déplacements.
L'ordre et le nom des réseaux dans la liste peuvent être modifiés.
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnéz Réglages.
±b2 Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Gestion des réseaux.
3 Sélectionnez Réseaux préféres. Le téléphone affiche une liste de réseaux.
4 Utilisz ou pour consulter la liste.
Appuyez sur Options pour la modifier. Les options suivantes apparaiscent:
| Option | Description |
| Modifier pariste | Affiche, par ordre alphabetique, la liste générale de tous les réseaux connus, préenregistrée dans le téléphone. |
| Modifier parcode | Modifie ou saisit un numéro de réseau (MCC MNC) si vous connaissiez ces informations. |
| Supprimer | Supprime une entrée |
⑥ Appuyez sur Valider pour confirmer la seLECTION.
7 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de veille.
Votre carte SIM contient une liste de réseaux interdits qui ne peuvent pas être utilisés. Pour consulter la liste des réseaux interdits ou afficher le réseau nominal,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnéz Réglages.
Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Gestion des réseaux.
3 Sélectionnez Réseaux interdits ou Réseau nominal. Le téléphone affiche la liste des réseaux interdits ou le réseau nominal.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de veille.
Sélection de recherche manuelle de réseau
Dans certains cas, vous pouvez souhaiter selectionner un réseau spécifique, qui assure une meilleure couverture dans la région où vous vous trouvez, par exemple.
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Réglages.
Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Gestion des réseaux.
3 Sélectionnez Recherche de réseau.
4 Sélectionnez Mode manuel. Un écran de confirmation apparait, puis le téléphone affiche Recherche des réseaux.
5 Utilisez ou pour selectionner un réseau dans la liste affichée.
⑤ Appuyez sur 口 pour confirmer la seLECTION. Le téléphone affiche Demande en cours... suivi du nom du réseau, puis revient à l'écran de veille.
Il est impossible de supprimer un réseau de la liste des réseaux interdits. Cette liste est automatiquement mise à jour lors d'une recherche manuelle de réseau.
Sélection de recherche automatique de réseau (paramétrage par défaut)
Pour repasser en mode de selection automatique :
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Réglages.
Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Gestion des réseaux.
3 Sélectionnez Recherche de réseau.
4 Sélectionnez Mode automatique.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de veille.
Interdiction d'appeil (service reseau)
Ce service réseau vous permet d'interdire différents types d'appels émis et reçus sur le téléphone.
Il nécessite l'utilisation d'un mot de passer d'interdiction d'appel fourni par votre opérateur.
Pour activer une interdiction d'appeil,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnéz Réglages.
2 Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Interdictions d'appels.
3 Sélectionnez Appels sortants ou Appels entrants. Sélectionnez une des options suivantes :
| Sélectionnez | Description |
| Appels sortants | Tous les appeals émis sont interdits. |
| - Tous appeals | |
| - Appels internationaux | Tous les appeals internationaux émis sont interdits. |
| - Tous sauf national | Tous les appeals internationaux émis sont interdits sauf les appeals aux abonnés du réseau local. |
| Appels entrants | Tous les appeals reçus sont interdits. |
| - Permanent | |
| - En itinérance | Tous les appeals reçus sont interdits quand l'utilisateur n'est pas sur le réseau nominal. |
4 Sélectionnez l'option souhaitée à l'aide de ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez Activer. Saisissez le mot de passer et appuyez sur Ok
Le réseau confirme la seclusion.
6 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Pour désactiver ou consulter le paramétrage d'une interdiction d'appoint,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Réglages.
2 Sélectionnéz Services GSM. Sélectionnéz Interdictions d'appels.
3 Utilisez 念 ou pour selectionner l'interdiction a desactiver (Annuler) ou pour controller le parametrage, puis appuyez sur D. Le mot de passage est requis pour annuler une interdiction d'appeL.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de veille.
Pour modifier le mot de passer,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Reglages.
Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Interdictions d'appels.
3 Sélectionnez Modifier mot de passer.
L'ancien mot de passer doit être saisi, puis vous devez saisir deux fois le nouveau mot de passer. L'écran confirmera votre choix.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Infos diffusées - messages d'information (CB)
Ces messages sont diffusés par les réseaux à l'ensemble des utilisateurs GSM et peuvent conténir des informations générales sur les indicateurs locaux, la météo, la circulation routière, etc. Chaque type de message est numéroter afin de vous permettre de sélectionner le type d'information que vous souhaitez receiveoir. Il est possible de programmermer jusqu'à cinq types de message différents dans votre liste de sélection, mais vous ne pouvez en afficher qu'un à la fois.
Il existe seize types de messages standard préprogrammés dans le téléphone, parmi lesquels vous pouvez effectuer votre sélection. De nouveaux types de message peuvent être enregistrés dans la liste de selection à l'aide du numéro de type de message d'information à trois chiffres. Contactez cette opérateur pour plus de détails sur les nombres et types de message diffusés.
Avant d'activer le service de messages d'information, votre liste de seLECTION doit composer au moins un type de message.
Pour saisir un type de message dans la liste de selection La liste de seLECTION peut composer jusqu'à 5 types de message.
1 Appuyez sur . Sélectionnéz Réglages.
SélectionnezInfos diffusées.
3 Sélectionné Types de messages. Appuyez sur Options
4 Sélectionnez Modifier par liste (ou Modifier par code si le nombre de type est connu).
5 Faites défilier la liste jusqu'au type de message souhaité. Appuyez sur Valider pour valider votre sélection. Your selection est confirmée à l'écran.
⑥ Appuyez de nouveau sur Options pour sélectionner d'autres types de message dans la liste, saisir un numéro si vous le connaissiez ou supprimer un type de message.
7 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Pour activer ou désactiver le service de messages d'information
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Réglages.
SélectionnezInfos diffusées.
3 Sélectionnez Etat.
4 Sélectionnez Activé ou Désactivé.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a l'écran de veille.
Lecture des messages d'information
Les messages d'information ne peuvent etre affiches que depuis Iecran de veille et ne sont pas accessibles pendant une communication ou depuis un menu. Un message peut contener jusqu'à 93 caractères et compter plusieurs pages. Les pages defilent automatiquement toutes les 5 secondes environ ou peuvent etre parcours manuellement en appuyant sur
Options pendant l'affichage de messages
Vous pouvez effacer le message d'information affiché en appuyant sur Effacer ©. Appuyez sur pour composer le numéro affché à l'écran dans le message.
Appuyez sur Options pour afficher le menu suivant :
| Option | Action |
| Supprimer | Supprime le message en cours |
| Supprimer tous | Supprime tous les messages dans la file d'atte |
| Numéroes | Permet de composer les numérios affichés à l'écran et de les enregistrer dans le bloc-notes, le cas échéant |
| Annuler diffusion | Désactive les messages d'information |
Activation/désactivation de l'alerte audio
Vous pouvez programmer un bip chaque fois qu'un nouveau message d'information est reçu.
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnéz Réglages.
SélectionnezInfos diffusées.
3 Sélectionnez Alerte audio.
4 Sélectionnez Activé ou Désacté.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Suppression ou modification d'un message de la liste
Les types de message enregistrés dans la liste de seLECTION peuvent être modifiés ou supprimés.
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Réglages.
SélectionnezInfos diffusées.
3 Sélectionnez Types de messages. Appuyez sur Options
4 Sélectionnez Modifier par liste, Modifier par code ou Supprimer.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Langue des messages d'information
Tous les messages d'information à l'écran peuvent être affichés en plusieurs langues.
Pour selectionner la langue de votrechoix,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnéz Réglages.
SélectionnezInfos diffusées.
3 Sélectionnez Langue.
Utilisez ou pour sélectionner une langue dans la liste affichée. Appuyez sur pour valider.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Bureau

Le menu Bureau comprend un bloc-notes, un convertisseur de devises, un réveil et une fonctionnalité d'allumage/extinction automatique.
Bloc-notes
Le bloc-notes permet d'enregistrer jusqu'à 10 entrées de 16 caractères chacune au maximum.
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Bureau.
Sélectionnez Bloc-notes.
3 Sélectionnez Lire les notes. Utilisez ou pour faire défiler la liste des entrées.
Selectionnez Ecrite une note pour creer une nouvelle entrée dans le bloc-notes.
Pendant la lecture des entrées du bloc-notes, appuyez sur Options pour acceder au menu suivant :
| Option | Action |
| Sauver | Enregistre un numéro dans le réseau |
| Modifier | Modifie une entrée |
| Supprimer | Supprime une entrée |
| Supprimer tous | Supprime toutes les entrées |
| Appeler | Appelle le numéro affiché dans l'entrée du bloc-notes |
Convertisseur de devises
Cette fonction très utile permet de convertir des devises. Cependant, vous nevez paramétre les devises et le taux de change avant de pouvoir l'utiliser. La conversion est calculée à l'aide du taux de change unitaire de la deuxieme devise selectionnée.
Pour selectionner les devises et le taux de change,
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Bureau.
Sélectionnez Conversion de devises.
3 Sélectionnez Paramètres.
Saisissez le nom de la première devise (Dollar, par exemple).
Appuyez sur Ok
Saisissez le nom de la deuxieme devise (Yen, par exemple).
Appuyez sur Ok
Saisissez le taux de change en utilisant # pour insérer une virgule, le cas échéant.
Appuyez sur Ok pour valider votre saisie.
6 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Si vous souhaitez utiliser cette convertisseur de devises pour convertir des devises membres de l'Union Monetaire Europeenne en euros (les devises des pays de la « Zone Euro »), veillez saisir le taux de change complèt à six chiffres significatifs. Par exemple : 1 Euro = 6,55957 FF.
Pour effectuer la conversion entre les devises choisis,
1 Appuyez sur . Sélectionnez Bureau.
Sélectionnez Conversion de devises.
3 Sélectionnez l'une des deux premières options.
Dans notre exemple : soit Dollar->Yen, soit Yen->Dollar.
Saisisse le montant a convertir.
Appuyez sur # pour insérer une virgule, le cas échéant.
Appuyez sur Ok . Le montant converti est affiché.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
La conversion entre deux devises de pays de la « Zone Euro » ou entre une devise d'un pays faisant partie de la « Zone Euro » et une devise n'en faisant pas partie doit être effectuee suivant la regle de triangulation (conversion de la devise nationale en euros, puis du montant en euros dans la deuxieme devise nationale). Voire convertisseur de devises n'assure pas cette fonction. Par consequent, le résultat obtenu n'est qu'une approximation.
Réveil
Cette fonctionnalité vous permet de paramétreer une fonction de réveil quotidienne. Pour régler l'heure du réveil et l'activer,
1 Appuyez sur . Sélectionnez Bureau.
2 Sélectionnez Réveil (si une heures a déjà été paramétrée, celle-ci est affichée).
3 Sélectionnez Activé et saisissez l'heure d'alarme (au format 24 heures), ou appuyez sur Ok pour accepter l'heure affichée. L'écran confirmera votre choix.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille. s'affiche en haut de l'écran.
Si le réveil est activé, ce dernier se déclenchera tous les jours à la même année jusqu'à désactivation.

Lorsque l'heure du réveil est atteinte, un signal d'alarme sonore retentit pendant une minute au maximum et levoyant lumineux clignote en rouge. Le message Réveil! et une animation représentant une cloche s'affichent, ainsi que l'heure du jour et les touches de fonctions Valider et Silence
Si le téléphone est eteint au moment de l'alarme, il s'allume automatiquement et emet les alarmes sonores et visuelles decrites cidesssus.
Pour utiliser les fonctions de rappel et de répétition,
Appuyez sur Silence ou sur n'importe qu'elle autre touche (à l'exception de la touche Valider pour arreter l'alarme. Les icônes du réveil restent à l'écran et l'alarme retentira de nouveau trois minutes plus tard. Ou
Appuyez sur Valider pour acquitter et désactiver l'alarme.
Le téléphone reste allumé s'il était étant avant l'heure du réseau. Si le téléphone est verrouillé ou si le code PIN est activé, l'appareil demeure ainsi jusqu'à ce que vous l'utilisiez.
Si l'alarme est acquittée sans être validée, les indicateurs d'alarme restent à l'écran pendant 15 minutes environ. Passé ce délambda, le téléphone s'eteint ou, s'il était allumé au moment de l'alarme, revient à l'écran de voirne normal.

- L'alarme retentira pendant une minute à moins que vous ne l'accuitiez. Si vous appuyez sur une touche quelsconque (autre que la touche de fonction Valider), l'alarme sonore cesse d'être émise mais le réveil n'est pas déactivé: le signal d'alarme sera repété trois minutes plus tard. Si vous n'appuyez pas sur Valider après la troisième (et dernière) alerte sonore, l'alarme n'est pas émise à nouveau, mais le téléphone reste allumé pendant 15 minutes max. en mode d'affichage d'alarme. Àprouc cette période, le téléphone repassée à l'état dans lequel il était avant l'activation de l'alarme.
- Si le téléphone est dans un état transitoire (en cours de mise hors tension par exemple) ou moment d'une alarme, l'émission du signal d'alarme est reportée à la fin de l'état transitoire.
- Si l'heure du réveil est atteinte pendant un appel, un signal sonore spécial retentit et des alarmes visuelles s'affichent toutes les 3 minutes. L'alarme peut être validée normalement.
- Si l'heure du réveil est atteinte pendant l'établissement d'un appel sortant ou entrant, l'alarme est suspendue jusqu'à que l'appeil soit établi, à la suite de quoi le téléphone se compose comme décirit au point 3 ci-dessus.
- Si la batterie est déconnectée dans les 15 minutes qui precedent l'heure du réveil, l'alarme se déclenché immeditament. Au-delà de cette période, seuls les indicateurs visuels se manifesteront. Appuyez sur Valider pour valider et arreter l'alarme.
Pour désactiver le réveil,
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Bureau.
Sélectionnez Réveil.
3 Sélectionnez Désacté. L'écran confirmera votre besoin.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Attention - Pensez à désactiver impératifement la fonction réveil avant d'embarquer dans un avion. Pour des raisons de sécurité, l'utilisation ou la mise en service d'un téléphone portable est strictement interdite à bord des avions. Vous pouvez également-retirer la batterie après avoir étéint l'appareil. Voir les Consignes générales de sécurité dans Premiers pas avec votre Sirius.
Allumage / Extinction automatique
Cette fonctionnelle permet à l'utilisateur de programmer le téléphone pour qu'il s'allume ou s'éteigne à des heures prédéterminées. Pour régler une heures d'allumage ou d'extinction,
0 Appuyez sur D. Sélectionnez Bureau.
Sélectionnez Allum. / Extinct. auto.
3 Sélectionnez Extinction auto ou Allumage auto.
4 Sélectionnez Activé ou Désacté. (Si une heures a déjà été saisie, elle s'affiche)
Saisissez une nouvelle heures ou accepter le réglage précédent. Appuyez sur Ok . Le message Enregistré s'affiche brievement.
6 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
À l'heure d'allumage automatique, le téléphone s'allume normalement. Saisissez le code de verrouillage ou le code PIN, le cas échéant.
Si le téléphone est déjà allumé à l'heure d'allumage automatique, rien ne se produit.
Si vous avrezprogramme l'extinction automatique du téléphone, 1 minute avant que l'heure d'extinction automatique ne soit atteinte I'ecran affiche un message d'advertissement Extinction dans, avec un compteur a rebours indiquant le temps restant avant extinction. Appuyez sur Sortir 念 pour annuler la fonction d'extinction automatique.
Si le téléphone est déjà été int à l'heure d'extinction automatique, rien ne se produit.

Les heures d'extinction automatique et d'allumage automatique doivent être différentes. En cas d'appel en cours à l'heure d'extinction programmée, l'extinction est repoussée à la fin de l'appel.
Attention - Pensez à désactiver impératifement la fonction d'allumage automatique avant d'embarquer dans un avion. Pour des raisons de sécurité, l'utilisation ou la mise en service d'un téléphone portable est strictement interdite à bord des avions. Vous pouze également restorer la batterie après avoir étéint l'appareil. Voir les Consignes générales de sécurité dans Premiers pas avec votre Sirius.
Agenda

Cette fonction vous permet d'enregistrer jusqu'à 20 événements agenda programmés ponctuèlement, quotidiennement ou hebdomàdairément. Vous pouvez saisir jusqu'à 28 caractères de texte par entrée, sans ou avec une alerte de rappel régée sur l'heure de l'événancement ou bien 15, 30 ou 60 minutes avant cette heures. Vous pouvez afficher les entrées individuellement ou les faire défilier semaine par semaine.
Pour saisir un événement agenda
1 Appuyez sur B. Sélectionnez Agenda.
Sélectionnez Nouvel événement.
3 Sélectionnez Unique, Quotidien ou Hebdo..
Saisissez la date et appuyez sur Ok . Saisissez l'heure et appuyez sur Ok .
Saisissez le texte et appuyez sur Ok
6 Indiquez si vous souhaitez affecter une alerte de rappel à l'évenement et appuyez sur Sélection (Le message Enregistre s'affiche brièvement.)
7 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Si I'alerte est activée, elle émet une sonnerie pendant 5 secondes, levoyant lumineux rouge et le rétro-éclairage s'allument et l'entrée d'agenda s'affiche à l'écran.
Appuyez sur Sortir pour acquitter l'alarme.
Si l'entrée d'agenda contient un numero de téléphone, vous pouvez appuyer sur pour accüitter l'alarme et lancer la numérotation de l' appel. Si l'alarme n'est pas acquittée immidiatement, l'entrée d'agenda reste affichée à l'écran et l'alerte de rappel sonne à intervalles réguliers. Àprou la troisième fois, l'alerte ne sonnera plus mais l'entrée d'agenda restera affichée à l'écran pendant 15 minutes maximum. ou jusqu'à son accuittement. Si l'évenement agenda survient pendant un appel, l'alerte de rappel se fait entendre en bruit de fond. Si le téléphone mobile est hors tension au moment de l'alerte de rappel, le téléphone est automatiquement mis sous tension. Dans les deux cas, l'alerte peut être acquittée et coupée de façon normale.
Pour afficher les entrées d'agenda
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Agenda.
Sélectionnez Voir les événements.
3 Les entrées sont affichées par ordre d'heure et de date, si une alerte a été validée, la première partie du texte et le nombre de l'entrée (20 maximum).
Pour lire le texte complet, appuyez sur Options et seLECTIONnez Lire le texte.
Utilisez pour faire defiler la liste des entrées.
6 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Pour supprimer et/ou modifier des entrées
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Agenda.
2 Sélectionnez Voir les événements.
3 Faites défilier la liste jusqu'à l'entrée d'agenda que vous souhaitez supprimer ou modifier, puis appuyez sur Options
4 Sélectionnez Modifier ou Supprimer.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Pour supprimer les événements échus
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Agenda.
Sélectionnez Supprimer les événements échus. Toutes les entrées échues seront supprimées automatiquement.
3 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Utilisation du calendrier
L'option Calendrier du menu Agenda peut être utilisé pour :
- afficher les entrées semaine parSEMaine;
- saisir de nouveaux événements;
- litre, modifier et supprimer des événements.
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Agenda.
Sélectionnez Calendrier.
La semaine calendaire en cours s'affiche.

La date du jour est affichée en surbrillance. Le cas échéant, les événements programmés pour cette semaine apparaissent à l'écran comme ② Pour afficher directement un événement, appuyez sur les touches ① à ⑦ correspondant au jour de la semaine; par exemple, appuyez sur ① pour lundi, ② pour mardi, etc.
Pour afficher les événements des semaines suivantes ou précédentes, utilisez () ou () . Pour afficher toutes les entrées dans l'ordre chronologique, appuyez sur Evts et utilisez les touches de défilament. Appuyez sur Options pour dire, modifier ou supprimer une entrée.
Pour sélectionner un jour donné afin de saisser une nouvelle entrée pour cette période, appuyez longuenement sur la touche correspondant au jour de la période, ① à ⑦. Suivez les instructions indiquées ci-dessus pour la saisie d'un nouvel événement agenda.
Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Attention - Pensez à désactiver la fonction d'alerte avant d'embarquér dans un avion. Pour des raisons de sécurité, l'utilisation ou la mise en service d'un téléphone portable est strictement interdite à bord des avions.
Voir les Consignes générales de sécurité dans Premiers pas avec votre Sirius.
Calculatrice

Cette fonctionnalité vous permet d'effectuer des calculs simples à l'aide des fonctions + (addition), - (soustraction), * (multiplication), / (division) et % (pourcentage).
Pour utiliser la calculatrice,
Appuyez sur Sélectionnez Calculatrice.
L'icone de calculatrice ( ) et 0 s'affichent à l'écran. Le téléphone est pré t à effectuer des calculs simples.
Appuyez sur les touches ① à ⑨ pour saisser les nombres. Pour saisser les symboles +, -, * et /, vous doivent utiliser le mode Multitap (pour des informations détaillées sur la méthode de saïse de texte en mode Multitap, veuillez consulter Premiers pas avec votre Sirius). Pour saisser le séparateur décimal et le symbole %, vous doivent également utiliser le mode de saïse Multitap (#).
Appuyez sur Annuler pour corriger une saisie en cours de calcul.
Appuyez sur = pour afficher le résultat.
Example: 144 × 12 = 1728
| Combination de touches | Affichage |
| ① ④ ④ | 144 |
| * * * | * |
| ① ② | 12 |
| = | 1728 |
Si vous appuyez à nouveau sur = (a) après avoir obtenu le premier résultat, l'opération de calcul continue en utilisant le résultat et le dernier symbole d'opérateur (+, -, *, /) .
Dans l'exemple, si vous appuyez à nouveau sur = () , le calcul
1728 × 12 = 20736 sera effectué.
Appuyez sur Annuler pour effacer le résultat.
Passez à une autre opération ou appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
La fonction % ne peut etre utilise (saisie) que comme dernier operateur dans un calcul.
Par exemple, 250 - 10% = 225
Les calculs sont conservés en cas d'appoint en cours d'opération.
La disponibilité des produits décrits ci-après dépend des services offerts par la personne opérateur réseau.
Deux yeux sont intégrés dans le téléphone : Reshape et Push.
Les régles de chaque jeu sont affichées quand vous Sélectionné le jeu.
La fonction Options du menu vous permet de désirir lessons : musique, effets sonores électroniques ou aucun son.
Pour selectionner un jeu,
1 Appuyez sur . Sélectionnez Jeux.
2 Choisissez le jeu auquel vous souhaitez jouer et appuyez sur Valider ou sur D.
3 Sélectionnez Aide pour découvert comment jouer et connaître les commandes à utiliser.
4 Sélectionnez Code pour acceder à un niveau de jeu déjà atteint précédemment (voir plus loin pour les explications).
5 Sélectionnez Jouer pour débuter le jeu.
Reshape et Push offrent plusieurs niveaux de difficulté. Une fois que vous avez fini un niveau dans le temps imparti, vous passerez au niveau supérieur. ÀpRES avoir passé un certain nombre de niveaux, un code vous est attribué pour vous permettre de reprendre ultérieurement le jeu la où vous l'avez laissé. Les scores peuvent également être mémorisés avec le nom du joueur. Si vous receivez un appel en cours de jeu, l'écran normal de réception d'appeil apparait et vous pouvez répondre à l'appeil normalement. Le jeu reprends des que la conversation est terminée.
Pour sortir du menu Jeux, appuyez sur Sortir ou appuyez sur pour revenir à l'écran de veille.
Votre Sirius et le GPRS*
Precisions importantes
Initialement, les services GPRS ne seront pas disponibles sur l'ensemble du territoire. Renseignez-vous auprès de votre opérateur pour savoir si ces services sont disponibles dans votre région.
Certains abonnements ne permettent pas d'utiliser les services GPRS. Voite opérateur vous indiquera si ces services sont inclus dans votre abonnement. Dans les deux cas mentionnés ci-dessus (zone non couverte par le GPRS ou abonnements ne permettant pas l'utilisation des services GPRS), vous serez dans l'incapacité de vous connecter au GPRS.
GPRS
Le GPRS (General Packet Radio Service) est une technologie d'échange de données par paquets qui offre un meilleur niveau de performances que le GSM. Le réseau GPRS est indépendant du réseau GSM, mais il utilise les mêmes infrastructures.
Les applications qui peuvent tirer parti de la technologie GPRS sont :
- les applications WAP™ (sessions de travail en utilisant le GPRS comme support);
les applications PC (en utilisant votre Sirius comme un modem).
Points d'accès
Les échanges entre vous Sirius et le réseau GPRS s'effectuent via des points d'accès GPRS, qui sont des types de portails Internet possédant une adresse similaire à une adresse URL.
Si vous souhaitez établier des connexions WAP™ par l'intermédiaire du réseau GPRS, vous vedez d'abord définir des points d'accès GPRS avec leurs paramétres (alias, adresse URL, nom d'utilisateur et mot de passer) dans la base de données de points d'accès du Sirius. Ces options sont accessibles dans le menu Points d'accès GPRS. Ensuite, vous vedez creator un profil WAP™ renvoyant à ces points d'accès.
En ce qui concerne l'utilisation d'applications PC, vous devez d'abord créer des points d'accès GPRS pour application PC à l'aide du logiciel IRASTRIUM. Ensuite, vous devez associier ces points d'accès aux services d'accès distant orientés GPRS définis spécifique sur le PC par le logiciel IRASTRIUM. (Le logiciel IRASTRIUM se找出 sur le CD-ROM quizzleonne votre Sirius).
Des points d'accès définis à utiliser sous WAP™ sont accessibles dans le menu Points d'accès GPRS. Les points d'accès utilisables avec un PC sont accessibles et modifiables via l'application IRASTRIUM. À cet effet, votre Sirius doit être connecté au port COM ou infrarouge de votre PC.
Dans tous les cas, veuillez notes que les paramètres relatifs aux points d'accès sont toujours enregistrés sur votre téléphone mobile Sirius (et non sur votre PC).
Paramètres GPRS sur votre Sirius
Les points d'accès permettent d'acceder aux sites WAP™ exclusivement à partir du navigateur WAP™ de votre Sirius.
En premier lieu, contactez vous opérateur pour obtenir l'adresse URL complète du point d'accès, ainsi que votre nom d'utilisateur et votre mot de passer. Il est également possible que votre Sirius soit préprogrammé avec les points d'accès définis par leur opérateur réseau.
En général, ces points d'accès sont verrouillés, voire parfois invisibles.
Pour...
Créer ou modifier un point d'accès WAP™ : voir page 65.
Associer un point d'accès à un profil WAP™ : voir pages 65 et 66.
Créer/modifier des points d'accès pour une application PC : voir le guide de l'utilisateur IRASTRIUM.
Associer des accès distants à des points d'accès : voir le guide de l'utilisateur IRASTRIUM.
Internet
Le Sirius est doté d'un navigateur WAP™, qui vous permet d'acceder via Internet aux différents services (informations, sports, météo, programmes de télévision, etc.) fournis par votre opérateur et/ou votre fournisseur d'accès à Internet.
Les types de services offerts dépendent du fournisseur d'accès à Internet ou de votre opérateur réseau.
Pour acceder à ces services à l'aide de votre téléphone, vérifie que vous disposez d'un abonnement DONNÉES.
Vérifiez également auprès de votre opérateur si les paramètres de connexion ont été préprogrammés sur votre téléphone avant sa livraison ou si vous neccessais saisir manuellement et enregistrer vous-même ces paramètres.
Quel que soit le cas, une fois les paramètres enregistrés, vous pouvez commencer à utiliser cette fonctionnalité en suivant les recommendations décrites ci-après.
L'accès aux paramètres de connexion peut dépendre du paramétrage du téléphone si celui-ci a été préprogrammé en usine avant d'être livée. Dans certains cas, pour éviter des erreurs, il est possible que ces paramètres soient « verruillés», interdisant de ce fait toute programmation par l'utilisateur.
Création et modification des points d'accès GPRS* pour les connexions WAP™
Pour creer un point d'accès GPRS réservé à des connexions WAP™ (uniquement si les services GPRS sont disponibles dans votre région et inclus dans votre abonnement),
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Internet.
±b Selectionnez Points d'acces GPRS.
3 La liste des points d'accès s'affiche. Sélectionnéz une entrée vide ([...]) et appuyez sur Nouv.
4 Saisissez l'Alias du point d'accès et appuyez sur Ok
Saisissez le Nom complet du point d'accès et appuyez sur Ok
Saisissez le Nom d'utilisateur pour ce point d'accès et appuyez sur Ok
Saisissez le Mot de passer utiliseur pour ce point d'accès (chaque caractère s'affiche sous la forme d'un astérisque (*) après quelques instants), puis appuyez sur Ok L'écran confirmera brievement votre saisie.
3 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de veille.
Pour modifier un point d'accès GPRS* réservé à des connexions WAP™,
1 Appuyez sur 2. Sélectionnez Internet.
2 Sélectionnez Points d'accès GPRS.
3 La liste des points d'accès s'affiche. Sélectionné une entrée et appuyez sur Options / Modifier.
4 Modifier l'Alias, le Nom complet, le Nom d'utilisateur et/ou le Mot de passée utilisateur. Confirmez chaque saisie en appuyant sur Ok . L'écran confirmera brievement votre saisie.
5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a Iecran de veille.
Enregistrement/modification des paramètres de connexion (fournis par votre opérateur)
Avant de commencer, si vous ne l'avez pas déjà fait, veuillez saisir la date et l'heure en suivant les instructions données en page 39.
La liste des profils peut contenir au plus cinq profils.
Pour saisir et enregistrer les détails d'un profil,
1 Appuyez sur . Sélectionnez Internet.
Sélectionnez List des profils.
3 Sélectionnéz un profil vide ([...]) et appuyez sur Options
4 Sélectionnez Modifier. Saisisse le code de verrouillage à quatre chiffres (code par défaut : 0000) et appuyez sur Ok
Saisissez le Nom de passerelle et appuyez sur Ok. Sélectionnéz le mode de connexion (Circuit, Paquets * ou Circuit + paquets *) et appuyez sur Valider.
-
Si vous choisissez Circuit,
Saisissez le Numéro d'applé et appuyez sur Ok
Sélectionnéz le type de connexion (Numérique ou Analogue) et appuyez sur Valider
Sélectionnéz la vitesse (9600 ou 14400) - le cas échéant - et appuyez sur Valider
Saisissez le Nom d'utilisateur et appuyez sur Ok
Saisissez le Mot de passer une utilisateur. Àprous un bref instant, un astérisque (*) remplace chaque caractère saisi. Appuyez sur Ok -
Si vous choisissez Paquets,
Choisissez un point d'accès GPRS et appuyez sur Valider - Si vous choisissez Circuit + paquets,
Choisissez un point d'accès GPRS et appuyez sur Valider Saisissez le Numéro d'applé et appuyez sur Ok Sélectionnéz le type de connexion (Numérique ou Analogue) et appuyez sur Valider Sélectionnéz la vitesse (9600 ou 14400) - le cas échéant - et appuyez sur Valider Saisissez le Nom d'utilisateur et appuyez sur Ok Saisissez le Mot de passer utiliseur. Àprous un bref instant, un astérisque (*) remplace chaque caractère saisi. Appuyez sur Ok
Saisissez l'Adresse IP et appuyez sur Ok.
Validatez le Port normal et appuyez sur Ok.
Validatez le Port sécurisé et appuyez sur Ok.
Saisissez l'adresse de la Page d'accueil et appuyez sur Ok.
Sélectionné le paramétrage de sécurité (Activé ou Désectif) et appuyez sur Valider.
Pour activer le profil voulu, utilisez ou pour le selectionner dans la liste affichée. Appuyez sur pour valider.
9 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
- Vous pouze également appuyer sur la touche Internet de l'écran de veille pour acceder directement au menu Internet (à condition de ne pas avoir personnelé la touche de fonction gauche).
- Si le nombre de téléphone d'accès PPP, le nom d'utilitaire et le mot de passage de connexion, l'adresse http de la page d'accueil et l'adresse NP sont pas prédictinis, vous pouvez Obtir ces informations auprès de votre operateur et/ou de cette fournisse d'accès à Internet.
3.La selection de l'accès PPP ou de la passerelle vous permettra de changer et/ou de modifier n'imprime lequel de vos paramètres.
Choix d'un support préfééré*
Lorsque vous définissez des profils basés sur un mode mixte (Circuits + paquets), vous nevez selectionner le premier support à utiliser lors de l'établissement d'une connexion.
Pour selectionner un support préfééré,
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Internet.
±b2 Sélectionnez Support préfééré.
3 Sélectionnez Circuit ou Paquets.
Le message Circuit Sélectionné ou Paquets Sélectionnés s'affiche.
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir à l'écran de voir.
Ce paramètre s'applique a tous les profils mixtes.
Personnalisation de vos paramètres de connexion
Les paramètres utilisateurs suivants vous permettent d'optimiser le fonctionnement de votre téléphone pendant une connexion Internet.
1 Appuyez sur B. Sélectionnez Internet.
Sélectionnez Paramètres.
3 Faites défilier le menu vers l'option qui vous intéressée, puis activement ou désactiver les paramètres selon vos besoins :
| Option | Action |
| Purger le cache | Lors d'une session interactive sur Internet, une partie des informations et services auxquels vous ave accédé sont « stockés » dans une zone de la mémoire appelée « cache ». Pour vide cette mémoire de son contenu, sélectionnez Oui |
| Importer images | Certaines pages de sites Internet peuvent containir des images attachées qui prenent du temps à télécharger. Si vous sélectionnez l'options Désactivé, toutes les images sont rejetées, ce qui se traduit par un temps de téléchargement du texte plus court |
| Scripts | Cette option autorise ou interdirit l'exécution de scripts dans une page. Ces scripts permettent la saisie de données ou l'exécution de calculs une fois la page chargeée |
| Déconnexion auto. | Cette fonctionnalité déconnecte le téléphone mobile d'Internet à l'issue d'une période d'inactivité déterminée. Saisissez la durée (0 à 60 minutes) et appuyez sur Ok Ⓞ. 0 désactive la fonction de déconnexion automatique. |
| Support préfééré* | Il s'agit du support à utiliser pour la connexion à Internet. Le support peut être Circuit ou Paquets |
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir a I'ecran de veille.
Vou puez e agement appuyer sur la touche Internet de I'ecran de veille pour acceder directement au menu Internet (a condition de ne pas avoir personnalise la touche gauche).
Accès en ligne et accès à Internet
Pour acceder aux services en ligne proposés par votre opérateur,
1 Appuyez sur ^日 . Sélectionnez Internet.
Sélectionnez Page d'accueil.
3 Le message Connexion à suivi du nom de votre passerelle s'affichependant la procEDURE de connexion, suivi du messageChargement... (de la page d'accueil).
Vou puevez egelement appuyer sur la touche Internet de I'ecran de veille pour acceder directement au menu Internet (a condition de ne pas avoir personnalise la touche gauche).
Une fois connecté, l'écran affiche les liens proposés par votre fournisseur d'accès Internet ou votre opérateur. L'icine sιtée au bas de l'écran vous indique que votre connexion est « active ». L'icine apparait si votre téléphone se connecte à un réseau GPRS* au cours d'une session WAP™. Au cours de la navigation par carte, vous pouvez acciver la sécurité à l'aide de l'option « Sécurité activée » (voir page 66). Cela ferme la session en cours si elle n'est pas sécurisé, tout en permettant de continuer la navigation locale (via les cartes en memoire cache). Lorsque vous devez à nouveau vous connecter au réseau, une connexion sécurisée au même profil est demandede. Cette option peut ne pas fonctionner correctement en raison de la purgese serveur qui précède l'établissement des paramétres de connexion. Dans ce cas, il se peut que vous deviez redémarrer la navigation du début.
Lorsqu'une connexion sécurisée est établie, l'icone en bas de l'écran indique une connexion en mode sécuré. L'icone apparait si vous téléphone se connecte à un réseau GPRS* au cours d'une session WAP™ en mode sécurisé.
Utilisez / et/ou les touches de fonctions pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas dans le menu, pour effectuer des sélections, ainsi que pour « feuilleter » le menu dans un sens ou dans l'autre. Utilisez les touches de fonctions gauche et droite lorsque des options sélectionnées d'un menu apparaisent en surbrillance.
Utilisation de en ligne
En l'absence du menu Options © , le fait d'appuyer sur pendant une connexion interactive vous permet d'acceder aux options suivantes :
| Option | Action |
| Précédent | Renvoie à la page ou la carte précédente |
| Zoom +/- | Augmente ou diminuè la taille du texte affchéé |
| Ajouter favori * | Ajoute la page en cours à la liste des+favorsis |
| Aller à... * | Affiche un favori précédemment mémorisé |
| Actualiser | Actualise la page en cours |
| Page d'accueil | Rappelle la page d'accueil |
| Autre site | Vous permet d'aller directement à une adresseURL connue après l'avoir saisie |
| Purger le cache * | Vide la mémoire cache de son contenu |
| Se déconnecter | Déconnecte le navigateur du réseau. Toutefois,la page en cours resté localement active etutil-isable avec le navigateur du téléphone |
| Terminer la session | Déconnecte le téléphone du réseau Internet |
- L'aspect des options décrites ci-dessus peut dépendre de l'opérateur et/ou du paramétrage effectué dans le menu Paramètres.
Fin de la connexion en ligne
Pour terminer la connexion Internet,
Appuyez sur
Vou puez e qalelement selectionner « Terminer la session » dans le menu d'options.
Creation de favors
Vous souhaiteriez peut-être renouveler votre visite d'un site ou revenir plus fraisment sur certains sites.
Ces services (ou pages) peuvent être mémorisés sous la forme de favoris (signets), qui représentent des liens d'accès directs aux sites Internet. Ils ne sont utilisables que s'ils sont accessibles au niveau du paramétrage de la connexion courante de votre opérateur et/ou de votre fournisseur d'accès à Internet.
Il existe deux façons d'ajouter des favors (10 favors, au maximum) :
- Directement depuis l'écran de voir,
1 Appuyez sur 日 . Sélectionnez Internet.
Sélectionnez Favoris.
3 Appuyez sur Options, selectionnez Modifier, puis saisissez les informations suivantes:
| Option | Action |
| Nom de favori | Nom que vous souhaitez donner à votre favori |
| Adresse | Adresse de la page d'accueil (si elle est connue) |
4 Appuyez sur Ok pour valider chaque entrée.
⑤ Appuyez sur Sortir ⑨ ou ⑥ pour revenir à l'écran de voir.
Vous pouvez également appuyer sur la touche Internet de I'ecran de veille pour acceder directement au menu Internet (a condition de ne pas avoir personnelé la touche gauche).
- Pendant une connexion interactive, lors de la visualisation d'une page,
1 Appuyez sur 山 pour afficher le menu d'options.
2 Sélectionnez Ajouter favori, saisissez le Nom de favors et appuyez sur Ok
La modification ou la suppression des favors ne peut s'effectuer que depuis la liste des favors (dans le menu Internet) alors que vous étes déconnecté.
Utilisation des favorsis
Les favors sont utilisables :
- directement depuis l'écran de veille,
1 Appuyez sur 已 . Sélectionnez Internet.
Selectionnez Favoris.
3 Sélectionnéz le nom de favorsyoulu.
Vou puevez egalement appuyer sur la touche Internet de I'ecran de veille pour acceder directement au menu Internet (a condition de ne pas avoir personnelise la touche gauche).
- alors que vous naviguez sur Internet :
1 Appuyez sur pour afficher le menu d'options.
Sélectionnez Aller à...
3 Sélectionnéz le nom de favorsi voulu.
Autre site
Cette option du menu Internet vous permet de saisir l'adresse d'un site Internet connu et d'aller directement sur ce site à la connexion. Toutefois, contrairement à la fonction Favoris, les adresses ne sont pas conservées en mémoire et vous doivent les saisir chaque fois que vous utilisez cette fonction.
Port infrarouge

Le port infrarouge vous permet d'échanger des données entre votre téléphone mobile et d'autres appareils (s'ils sont également munis d'un port infrarouge).
Pour pouvoir effectuer un transfert de données par l'intermédiaire du port infrarouge, votre téléphone doit être place face à un autre port infrarouge avant la phase d'ouverture.
Ensuite, les deux ports doivent être ouverts et synchronisés. Àprouc这部分, il est possible de proceeder au transfert voulu. Les objets (des vCards, par exemple) sont transférés un par un.
Ouverture du port infrarouge
L'ouverture du port infrarouge vous permet de receivevoir des informations par l'intérimédiaire de ce port.
Une fois ouvert, le port infrarouge peut être utilisé pour n'imporce quel type de transfert. Il est déconnecté automatiquement au bout d'un certain laps de temps. Vous doivent ouvoir le port infrarouge si vous souhaitez receivevoir des données ou transférer des données non structurées (transfert de télécopies ou de fichiers vers le réseau, par exemple) via le port infrarouge.
Pour ouvrir le port infrarouge,
1 Appuyez sur D. Sélectionnez Port infrarouge.
2 Sélectionnez Ouvrir. L'écran confirmera votrechoix. s'affiche en haut de l'écran de veille.
Une fois le port infrarouge ouvert, vous pouvez recevoir des objets.
Lorsqu'un objet est reçu, l'écran d'attente est masqué par l'état de réception du nouvel objet.
Fermeture du port infrarouge
La fermetre du port infrarouge clôt toutes les sessions infrarouge (sessions OBEX et IrCOMM).
Pour fermer le port infrarouge,
1 Appuyez sur . Sélectionnez Port infrarouge.
2 Sélectionnez Fermer. L'écran confirmera votre choix.
Transfert d'une carte de réseau via le port infrarouge
Vous pouze transférer des cartes de repertoire par l'intermédiaire du port infrarouge :
1 Placez votre téléphone mobile face au port infrarouge de l'autre apparéil.
Ouvrez le port infrarouge de l'autre apparéil.
3 Affichez la carte que vous souhaitez transférer, comme expliqué à la section Affichage et appel des numérods du repertoire, page 9.
4 Appuyez sur Options Sélectionnez Envoi / infrarouge.
Le port infrarouge est tout d'abord ouvert.
Le transfert est ensuite exécuté.
Lorsque le transfert est terminé, le téléphone affiche à nouveau la carte de réseau.
⑥ Appuyez sur Sortir ⑨ ou ⑩ pour revenir à l'écran de voir.
Annexe
Glossaire
| Expression | Description |
| Appel actif | Communication en cours |
| ALS | Deuxième ligne (Alternate Line Service, en angeais). |
| AoC | Service de consultation de compte sur abonnement (Advise of Charge, en angeais). |
| Chargeur A/C | Chargeur/tranformateur courant Alternatif /courant Continu |
| CB | Messages d'informations (Cell Broadcast, en angeais) |
| CLA | Adaptateur pour allume-cigare (Cigarette Lighter Adaptor, en angeais) |
| CLI | Effichage du numéro de téléphone de l'aggellant (Caller Line Identity, en angeais) |
| CSD | Données à commutation de circuits (Circuit Switched Data, en angeais) |
| DES | Norme de cryptage de données (Data Encryption Standard, en angeais) |
| DTC | Chargeur de bureau (Desk Top Charger, en angeais) |
| DTMF | Tonalités multiféquences (Dual Tone Multifrequency Tones, en angeais) |
| FDN | Numérores fixes (Fixed Dialling Number, en angeais) |
| GPRS | Service général de radiocommunication en mode paquets (General Packet Radio Service, en angeais) |
| GSM | Système mondial de communications mobiles (Global System for Mobile communications, en angeais) |
| HF | Kit mains libres pour voiture |
| http | Protocole http (HyperText Transfer Protocol, en angeais) |
| IN | Numérores de diffusion des messages d'information de votre opérateur/fournisseur de services (Information Numbers, en angeais) |
| IP | Protocole Internet (Internet Protocol, en angeais) |
| LCD | Écran à cristaux liquides (Liquid Crystal Display, en angeais) |
| MMI | Interface utiliseur GSM (Man Machine Interface, en angeais) |
| Mode conversation | Le téléphone émet ou recoit un appel |
| Mode veille | Lorsque le téléphone est allumé et enregistré sur un réseau, mais qu'aucun appel n'est reçu ou envoyé |
| PIN/PIN2 | Numero d'identification personnel (Personal Identification Number, en angeais). Fourni par votre opérateur/fournisseur de services |
| PPP | Protocole de liaison point à point (Point to Point Protocol, en angeais) |
| PUK/PUK2 | Clé de déblocage de PIN (PIN Unblocking Key, en angeais). Code utilisé pour débloquer les codes PIN et PIN2. Fournis par votre opérateur ou votre fournisseur de services |
| Renvoi | Renvoi les appel reçus sur un autre numéro |
| Roaming (Rm) | Itinérance - Possibilité d'utiliser votre téléphone sur d'autres réseaux que votre réseau local, dans votre pays de résidence ou à l'étranger |
| SDN | Numero de service (Service Dialling Number, en angeais). Numéro de Your opérateur/fournisseur de services |
| SIM | Module d'identité d'abonné (Subscriber Identity Module, en angeais). Fourni par votre opérateur/fournisseur de services |
| SMS | Service d'envoi/de réception de messages de texte courts (Short Message Service, en angeais) |
| SPN | Nom du fournisseur de services (Service Provider Name, en angeais) |
| SR | Accusé de réception de message SMS (Status Report, en angeais) |
| URL | Uniform Resource Locator ou adresse Web ou adresse URL |
| Voyant lumineux | Voyant à diode éluctroluminescente (Light Emitting Diode, en angeais) |
| WAE | Environnement d'application sans fil (Wireless Application Environment, en angeais) |
| WAPTM | Wireless Application Protocol ou Protocole WAPTM |
| WDP | Protocole de digitrammes sans fil (Wireless Datagram Protocol, en angeais) |
| WML | Langage WML (Wireless Mark-up Language, en angeis) |
| WMLS | Script WML (Wireless Markup Language Script, en angeis) |
| WSP | Protocole de session sans fil (Wireless Session Protocol, en angeis) |
| WTAI | Interface d'application téléphonique sans fil (Wireless Telephony Application Interface, en angeis) |
| WTP | Protocole de transport sans fil |
Dépannage
| Problème | Cause possible et solutions |
| Impossible demettre le téléphone sous tension | Vérifiez que la batterie est chargée et correctement connectée au téléphone. |
| Levoyant de charge rouge n'est pas allumé et l'icone de batterie clignotante n'est pas affichée | Le secteur est peut-être défectieux. Vérifiez le secteur. Le chargeur secteur est peut-être défectieux. Retournez le chargeur à yours fournisseur et essayez de le replacer par un autre adaptateur Mitsubishi. En cas de problème, contactez votre fournisseur. |
| Durées de voir et de conversation trop courtes | La diffusion des messages d'information est activée en permanance, ce qui consomme plus d'énergie. Le téléphone est dans une région de mauvaise réception et donc toujours alimenté à pleine puissance. La charge et la décharge ne sont pas complètes. Chargez et déchargez toujours complètement votre batterie. La batterie est usagée. Remplacez la batterie. |
| Impossible d'émettre ou de receivevoir desAAPels | Vérifiez que vous avez au moins une barre d'intensité de signal (a000). Essayez dans une zone d'intensité de signal plus élevé. Si aucenom de réseau n'est affché, vérifie que votre carte SIM fonctionné correctement; vérifie l'enregistrement avec votre opérateur. |
| L'options d'interdiction d'appléestactivée.Désactive-la(voir page 48). La limite de créditt d'appléestatteinte(voir page 24). | |
| Impossibla de rappeler les nombres de téléphone mémorisés | Les fonctions de numéroes d'appel fixe ou d'interdiction d'appel sont activées. Contrôlez ces fonctions et désactivéles (voir pages 11 et 48). |
| Impossibla de saisir des numéroes à l'écran | Le verrouillage du clavier est activé (♂ est affiché). Appuyez longuemement sur ♀ pour le désactiver. |
| Le téléphone est sous tension, mais l'écran est vide | Le réglage du contraste d'affichage est trop bas. Réglez le contraste (voir page 32). |
| L'odore de batterie √ne clignote pas (1-2-3) pendant la charge | Indique un problème de charge ou de batterie. Déactualizé et déconnectez le chargeur. Reconnectez et essayez à nouveau. Si le problème persististe, contactez votre fournisseur. |
| ♂ clignotant | La capacité de mémoire est insuffisante pour enregistrrer un nouvel�回ue message SMS. Vous nevez supprimer au moins un message archivé (voir page 14). |
| Touché de fonction (...) | Cette fonction n'est plus disponible sur votre carte SIM ou a été retiree de votre abonnement. Reprogrammez la touche de fonction (voir page 33). |
Messages d'erreur
| Problème | Cause possible et solution |
| Annulé. Sans effet | La diffusion des messages d'information a été demandée mais aucun type de message n'a été sélectionné. |
| Aucune action exécutée | Une opération de copie/transfert est exécutée sur des mémoires, mais aucune condition n'est modifiée (mêmes mémoire, numéro et nom). |
| Batterie faible ! | Ce texte s'affiche lorsque le niveau de charge de la batterie devient trop faible et que le téléphone mobile va bientôt être mis hors tension automatiquement. |
| Clavier verrouillé Baissez le volume pour déverrouiller | Une touche a été appuyée alors que le clavier est verrouillé. |
| Code erroné. Réessayez | Un code de verrouillage de téléphone erroné a été saisi. |
| Crédit maxi atteint ! | Vous essayez d'émettre un appel alors que le crédit maxi est déjà atteint.La limite de crédit est atteinte au cours d'une émission d' appel (la transmission est coupée ensuite). |
| Crédit maxi bientôt atteint ! | La limite crédIT va bientôt être atteinte. Les appeals en cours seront automatiquement interrompus une fois que la limite sera atteinte. |
| Echoué | Un envoi de message SMS a échéué (le message de texte court ne peut pas être envoyé). |
| Entrée incorrecte | Vous avez saisi une chaîne de caractères comportant une faute de syntaxe. |
| Entrée interdite | Vous avez émis une requête qu'il est impossible d'exécuter dans la situation d' appel actuelle. |
| Erreur ! | Le réseau ne peut pas exécuter votre commande et génére un message d'erreur. |
| Interdit | Votre saisie de nombre/caractères n'est pas autorisée. |
| Interdit (Numéroros fixes) | Vous avez essayé de passer un appel, mais celui-ci a été annulé après contrôle des numérios fixes (le numéro composé ne correspond à chaque des numérios fixes en mémoire). |
| Les emplacements de mémoire SMS sont pleins. | Le stockage de nouveaux messages (lors de l'écriture d'un nouveau message SMS) est impossible. |
| Message non affichable | Impôssible d'afficher le texte du message court (caracterées non reconnus, format incorrect, etc.) |
| Non disponible | La mémoire SIM est pleine. |
| Nouv. PIN2 erroné. Réessayez | Changement de code PIN2 : les valeurs du nouveau code PIN2 sont différentes (contrôle de valeurs). |
| Nouveau code erreioné. Réessayez | Les nouveaux codes de verrouillage de téléphone ne concordent pas (contrôle de valeurs). |
| Nouveau PIN erreioné. Réessayez | Changement de code PIN : les valeurs du nouveau code PIN sont différentes (contrôle de valeurs). |
| Numéro incorrect | Vous avez tenté d'émettre un appel qui est rejeté par le réseau parque que la structure du numéro de téléphone n'est pas reconnaue, ou vous avez tenté d'enregisterer un numéro de téléphone trop long pour être stocké dans l'emplacement sélectionné, ou vous avez tenté de transférer un numéro de téléphone dans une mémoire qui ne peut pas receiveoir le numéro (nummer de téléphone trop long). |
| Numéro modifié | Le numéro appelé a changé. |
| Occupé | Vous tentez d'émettre un appel et celui-ci n'aboutit pas parce que le numéro de destination est déjà en ligne. |
| Pas de réponse | L'utilisateur n'est pas joignable.L'appel émis ne peut être établi pour une des raisons suivantes :le réseau ne peut pas prendre l'appel car le système est occupé ou le numéro est en dérangement, ou le numéro n'est pas joignable, ou le réseau ne répond pas, ou l'options permettant de masquerifier votre numéro de téléphone en cas d'appel n'est pas prise en charge par le réseau.Vérifie qu'il est possible de masquerquer votre identification en cas d'émission d'appel (disponibilité du service sur le réseau). |
| Pas de réponse | Vous avez appelé un utilisateur distant et vous n'avez reçu aucune réponse. |
| PIN bloqué | Un code PIN erroné a été saisi trois fois de suite. |
| PIN erroné,réessayezPIN2 erroné,réessayezPUK erroné,réessayezPUK2 erroné,réessayez | Le code saisi est erroné. |
| PIN2 bloqué | Un code PIN2 erroné a été saisi trois fois de suite. |
| PUK2 bloqué | Un code PUK2 erroné a été saisi trois fois de suite. Les services SIM protégés par le code PIN2 sont désormais déactivés de façon permanente. |
| Répert. num. fixescompletRépertoire SIMcompletRépétoiretéléphone complet | La mémoire correspondante est pleine. |
| Réseau interdit | En recherche de réseau manuelle, vous avez scétionné unréseau qui rejette la connexion. |
| Réseauoccupé | Vous avez essayé d'émettre un appel. L'appel est rejeté par leréseau en raison de problèmes d'encombrement. |
| Service nondonnable | Vous avez tenté d'activer un service GSM qui n'est pasdonnable sur le réseau. |
| SIMbloquée.Contacteroproduateur | Un code PUK erroné a été saisi dix fois de suite.La carte SIM a été déactivée de façon permanente et doit'être remplaçaè par une nouvelle carte. |
| SIMbloquée.Entrercode PUK : | Un code PIN erroné a été saisi trois fois de suite.Encrez le code PUK pour débloquer la carte SIM. |
| Sonneriedesactivée | Le volume de la sonnerie est réglé sur 0 (volume nul). |
| Vérifier la carteSIM ! | La carte SIM n'est pas ou est mal insérée. Voir Premiers pasavec votre Sirius pour un complément d'informationsdans la situation actuelle. |
| Vérifier votreddemande | Vous avez émis une requête qu'il est impossible d'exécuterdans la situation actuelle. |
| Vérifier votrabonnement | Vous avez essayé d'activer un service GSM. Vous étes invite àvérifier vosabonnement concernant les droits d'utilisation/accès apparentés à ce service. |
| Vérifier vomotde passer | Vous avez modifié le mot de passer d'interdiction d'appel, ouvous avez modifié le paramétrage du service d'interdictiond'appel.Le mot de passer saisi semble erroné ou incorrect. |
Garantie
Serviceeuropeanen
Pour tout service, contactez en premier lieu votre fournisseur.
En cas de problème, contactez votre agent MITSUBISHI le plus-Proche dans la liste ci-dessous pour Obtien les coordonnées d'autres centres techniques.
ROYAUME-UNI
Tél : (0800) 912 00 20
FRANCE
Tél : (0825) 86 82 83
ALLEMAGNE
Tel : (01803) 33 71 84
ESPAGNE
Tél : (902) 11 68 58
ITALIE
Tél : (800) 27 59 02
IRLANDE
Tél : (1800) 92 70 12
BELGIQUE
Tél : (0800) 775733
SUISSE
Tel:0328436511
PAYS-BAS
Tél : (0800) 0223825
Pour bénéficier des services sous garantie, vous doivent fournir toute facture d'achat initial ou une preuve d'achat irrétable.
Les services sous garantie sont indiqués dans les modalités et conditions de la garantie.
Conditions de garantie GSM européenne pour l'utilisateur final
- Vous ne pouvez bénéficier de la presente garantie que si vous étés l'acheteur d'origine.
- MITSUBISHI garantit le produit contre tout défaut de matière et de fabrication pour une durée de douze (12) mois à compter de la date d'achat à votre revendeur. Sous réserve des conditions ci-après, MITSUBISHI couvre tous les coûts de pieces et main d'oeuvre pour la réparation ou le remplacement du produit ou de pieces (y compris par du matériel de type similaire) lorsque réalisé par un centre de maintenance GSM agréé par MITSUBISHI. La propriété de tout produit replacé est transférée à MITSUBISHI.
- Toute réclamation doit être adressée à un centre de maintenance GSM agréé par MITSUBISHI situé dans un des pays mentionné dans la carte de service jointe avec le produit. En cas de difficulté, vous pouvez contacter les sociétés MITSUBISHI indiquées sur la carte de service pour Obtirer les coordonnées de votre centre de maintenance GSM agréé le plus proche. La garantie ne sera accordée que sur confirmation de cette date d'achat par la presentation de l'original de la facture de votre revendeur, ou de votre quittance d'achat, indiquant le nombre de série, arrivagéne de la carte de service.
MITSUBISHI se reserve le droit d'apprécié si les conditions d'exercice de la garantie sont bien réunies. MITSUBISHI ne sera pas responsable des frais de transport à l'aller et au retard d'un centre de maintenance GSM agéré. Le produit voyage à vos risques et périts.
4.La presente garantie ne couvre pas :
a)les batteries defectueuses;
b)le non-respect des instructions d'utilisation ;
c)les frais d'installation ou de retrait lorsque le produit est installé dans un vehicule ;
d)les défauts ou pannes résultat d'un accident, d'une'utilisation défectueuse, d'une mauvaise installation ou d'une mauvaise réparation par un réparateur non agréé, de manipulations ou modifications, de néligence, d'une utilisation ne correspondant pas à l'usage normal, de cas de force majeure, d'infiltration d'eau, d'utilisation dans des conditions atmosphériques défavorables (humidité ou température);
e)la modification ou les coûts de modification du produit pour leMETTE en conformITE avec une reglementation locale ou nationale en matière de sécurité, lorsqu'une telle reglementation excede les normes harmonisées de l'Union Européenne;
f file préjudice consécutif à l'immobilisation du produit, ou unquelconque manque à gagner ou perte subie;
g) la perte de temps de communication, la perte d'utilisation de tout équipement loué ou accessoire ;
h) l'émission de signaux erronés ou insuffisants sur le réseau de communication mobile, la mise à jour de logiciels suite à des modifications de paramétres de fonctionnement du réseau, les variations de tension du réseau, des paramétres erronés de carte SIM (carte mémoire) pour une connexion au réseau;
i)les dommages causés par des accessoires non-MITSUBISHI.
5. Une demande ou une prestation couverte par la garantie ne donne pas droit à une prolongation de la durée de garantie, sauf lorsque imposé par la loi nationale applicable.
6.La presente garantie s'applique uniquement si le produit est acheté et utilisé dans l'Union Européenne, la Norvège, l'Islande ou la Suisse.
EN TOUT ETAT DE CAUSE, VOUS BENÉFICIEZ DE LA GARANTIE LÉGALE POUR VICES CACHÉS, EN FRANCE DANS LES CONDITIONS FIXÉES PAR LES ARTICLES 1641 ET SUIVANTS DU CODE CIVIL.
Déclaration de CONFORMITE
Nom : Mitsubishi Electric Telecom Europe S.A.
RCS Nanterre B 307 593 129
Adresse 25, boulevard des Bouvets
Ville :Nanterre Cedex
Code postal : 92741
Identification du produit
Nature :Telephone mobile cellulaire
Type : Bi-bande GSM 900/DCS 1800
Référence commerciale : MT-550
Autres informations
Identification de l'organisme notification
Nom : Autorité de Régulation des Telecommunications (ART)
Numéro d'identification : 0165
Procedure suivie :Annexe III de la Directive 1999/5/CE
Déclaré, sous son entité responsable, que le produit dérivé ci-dessus satisfait aux criteres de base ci-après lorsqu'ils sont applicables (et, en particulier, à ceux édédités dans la Directive 1999/5/CE):
Article 3.1a: (protection de la santé et sécurité de l'utilisateur)
73/23/CEE, ES 59005
Article 3.1b: (critères de protection concernant la compatibilité electromagnétique)
89/336/CEE, ETS 300 342-1
Article 3.2: (utilisation adequate du spectre radioélectrique de maniere à évitier les interférences dangereuses)
91/263/CEE, CTR/TBR 19, CTR/TBR 20, CTR/TBR 31, CTR/TBR 32
A cet effet,declare que toutes les series de tests radio ont ete dument conduites.
Le 29 mars 2001,

Viet Mailam
Directeur Général
Index
A
Adresse IP 68
Agenda
Calendrier 59
Nouvel événement 58
Supprimer les événements échus 59
Voir les événements 59
Alarme
Rappel 55
Alerte
Compteurs d'appels 22, 23, 24
Couts 24
Couts des appels 24, 25, 26
Journal des appels 21
Selection de ligne 27
Appels reçus
Renvoi 42
Archivage d'un message SMS 18
Automatique
Rappel 34
Réponse 34
B
Batterie
Volume d'alarme 30
Bloc-notes
de d'envoi 183
Bureau ....
Allumage/Extinction automatique 57
Bloc-notes 53
Conversion de devises 53
Réveil 56
C
Calendrier
Utilisation 59
CB
44
Code PIN
ePIN2 371
Code PUK
The PUK2 381
Compteurs d'appels
Remise à zéro 24
Connexion en ligne 70
Favoris 71, 73
Fin 71
Personnalisation 69
Consultation des coûts 26
Contraste d'affichage 32
Convertisseur de devises 53
Couts des appels
Remise à zéro 26
Creation d'un modele de texte 16,17
D
Déconnexion auto. 69
Dépannage 78
E
Éclairage 31
Encombrement de la mémoire 20
Enregistrement de nombres et de numérios de téléphone. 5
Entrées d'agenda
Affichage 59
Modification 59
Suppression 59
Envoi d'un message SMS 17
Événement agenda
saisie 58
F
Favoris
Creation 71
Suppression 72
Utilisation 73
FDN 11
Flip
Actif 35
G
Garantie 83
Gestion des coûts 24
Gestion des messages SMS 15
Glossaire 76
H
Heure & date 39
Identificationd'appeI 44
Info consommations 23
Informations de consommation 23
Infos diffusées 50
Alerte audio 52
Etat 51
Langue 52
Types de messages 50, 52
Interdictionsdappels 48
Internet 65
Acces en ligne 70
Adresse IP 68
Autre site 73
Favoris 71, 72, 73
Listedes profils 66
Mot de passage de connexion 67
Nom d'utilisateur 67
Nom de passerelle 67
Numéro d'appeL 67
Page d'accueil 68,70
Paramètres 66, 69
Personnalisation 69
Points d'acces GPRS 65, 66, 67
Port normal 68
Port sécurisé 68
Support préfééré 68
J Jeux 62
Journal des appels 21
L Lecture d'un message SMS 14
Ligne 1 10,21,22,23,27,43
Boite de réception 14
Creer message 17, 18
Infos diffusées 50
Modèle de message 20
Modèle de texte 16, 17
Paramètres 16
Stockage 20
Messages d'erreur 79
Messages d'information 50
Lecture 51
Modification 52
Suppression 52
Messages SMS Archivage 18
Envoi 17
Gestion 15
Lecture 14
Preparation du téléphone 15
Mode d'alerte audio 29
Mode d'opération
Modem 46
Standard 45
Modèle de texte
Creation 16
Modification 17
Modèle de message 20
Modem 46
Mot de passage d'interdiction Appel 38
Mot de passage de connexion 67
N Nom d'utilisateur 67
Nom de passerelle 67
Numero d'appele 67
Numero de telephone mobile
Cacher 44
Montrer 44
Numeros d'applé fixes 11
Numeros d'information 4
Numérotation rapide 33
Numération voicale Creation d'un modele de commande vocale....12
Emission d'un appel 13
P Page d'accueil 68
Points d'acces 65
Points d'acces GPRS 65, 67
Port infrarouge 74
Fermer 75
Ouvrir 74
Port normal 68
Port sécurisé 68
Problèmes 79
Profil de connexion 66
Programmables Touches de fonctions 33
Programmation des touches de fonctions 33
Push 62
R
Rappel -Durée d'appele 23
Recherche automatique 48
Réglage de la date 39
Réglage téléphone 28
Réglages 28
Affichage 31, 32
Fonctions auto. 34, 35
Fonctions touches 32, 33
Heure & date 39
Infos diffusées 50, 51, 52
Internet 66
Langue 28
Menu graphiques 32
Réglages audio 29, 30, 31
Réglages par défaut 40
Réglages téléphone 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 39, 40
Répondeur 41
Sécurité 36, 37
Verrouillage clavier 28
Réglages de l'heure 39
Réglages par défaut 39
Renvoi 42
Répertoire 5
Numérotation vocale 12
Réglage audio 12
Répertoires
Ajouter nom 5,8
Appel des numéros 9
Consulter 9
Espace libre 9
Etat des repertoires 9
Mes numeros 10
Répartoires: tonalités 12
Répondeur
Alerte audio 41
Appeler 41
Numéro 41
Réponse toute touche 32
Réseau 46
Reshape 62
Réveil 54
s
Scripts 69
SDN (numeros) 4
Sécurité 35
Fonctions 35
Selection de la langue 28
Services GSM 42
Interdictions d'appels 48, 49
Mode d'opération 45, 46
Réception ID appellant 44
Renvois d'appele 42, 43
Réseau 46, 47, 48
Services reseau 4
Silencieux 29
SIM
Boite a outils SIM 4
SMS 14
Solutions 78, 79
Sonnerie 29
Sonnerie d'appele 29
Standard 45
Suppression
d'evénements échus 59
T
Telephone
Personnalisation 28
V
Verrouillage 35
Code 35
Verrouillage clavier 28
Vibreur 29
&sonnerie 29
puis sonnerie 29
Volume
Conversation 30
conversation 30
Mode d'alerte audio 30
mode d'alerte audio 29
Sonnerie d'appele 30
Tonalités des touches 30