NC - Four encastrable SFR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NC SFR au format PDF.
| Type d'appareil | Four |
| Nettoyage | Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur |
| Utilisation de la sonde à viande | Utiliser uniquement la sonde recommandée |
| Condensation | Possible à l'intérieur, normale |
| Cuisson des légumes | Dans un récipient avec couvercle |
| Temps de refroidissement avant nettoyage | 10-15 minutes |
| Précautions enfants | Ne pas laisser les enfants de moins de 8 ans sans surveillance |
| Âge recommandé | 8 ans et plus avec supervision |
| Parties chaudes | Attention aux parties chaudes après usage |
| Grille | Attention aux parties chaudes lors de l'utilisation |
| Remplacement ampoule | Débrancher avant remplacement |
| Arrêt de l'appareil | Ne pas alimenter par minuterie externe |
| Risque de choc électrique | Précautions nécessaires |
| Nettoyage vitre | Ne pas utiliser d'objets abrasifs ou tranchants |
| Déconnexion électrique | Doit être réalisée par un professionnel |
| Connexion électrique | Doit respecter la législation locale |
| Interrupteur de sécurité | Obligatoire dans le câblage fixe |
| Compatibilité prise | Doit correspondre à la charge indiquée |
FOIRE AUX QUESTIONS - NC SFR
Questions des utilisateurs sur NC SFR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NC - SFR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NC de la marque SFR.
MODE D'EMPLOI NC SFR
- Pendant la cuisson, de l'humidité peut se condenser à l'intérieur de la cavité ou sur la vitre de la porte. Il s'agit d'un phénomène normal. Pour réduire cet effet, attendez 10-15 minutes après avoir allumé l'appareil avant demettre les alimentés au four. La condensation disparaître de toutes façon dés que le four aura atteint la température de cuisson.
- Cuisez les légumes dans un recipient avec couvercle plutôt que dans un ustensile ouvert.
- Évitez de laisser des alimentés à l'intérieur du four plus de 15-20 minutes après cuisson.
- AVENTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l'utilisation.
Faites attention à ne pas toucher les parties chaudes.
- AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes quand le grill est en marche. Les enfants doivent être tenus à une distance de sécurité.
- AVERTISSEMENT: Vérifiez que l'appareil est étant avant de remplacer l'ampoule, pour éviter le risque de chocs électriques.
- AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque lié à la réinitialisation accidentelle de l'interrupteur thermique, l'appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ou relié à un circuit régulièrement allumé et éteint.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent rester à une distance de sécurité de l'appareil s'ils ne sont pas surveillés en permanence.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. L'appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, sans expérience ni connaissance du produit, uniquement s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de la manière d'utiliser l'appareil, en toute sécurité et qu'ils comprehennent les risques possibles.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- N'utilise pas de matérielux rugueux ou abrasifs ou de racloirs métalliques acérés pour nettoyer les vitres des portes des fours, car cela pourrait rayer la
surface et provoquer la rupture de la vitre.
- Coupe le four avant dePTRirer les pièces amovibles.
- Àprous le nettoyage, remontez-les selon les instructions.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour ce four. - N'utilisez pas un nettoyeur à vapeur pour le nettoyage.
SI LE FOUR EST FOURNI PAR LE FABRICANT SANS BOUCHON:
L'APPAREIL NE DOIT PAS ETRE CONNECTÉ À LA SOURCE D'ALIMENTATION À L'AIDE DE FICHES OU DE PRISES, MAIS DOIT ETRE DIRECTEMENT CONNECTÉ AU SECTEUR. Le raccordement à la source d'alimentation doit être effectué par un professionnel dûment qualifié. Afin d'avoir une installation conforme à la législation de sécurité en vigueur, le four doit être connecté en ne plaçant qu'un disjoncteur omnipolaire, avec séparation des contacts conforme aux exigences de la catégorie de surtension III, entre l'appareil et la source d'énergie. Le disjoncteur omnipolaire doit supporter la charge maximale connectée et doit être conforme à la législation en vigueur. Le conducteur jaune et vert de mise à la terre ne doit pas être bloqué par le disjoncteur. Le disjoncteur omnipolaire utilisé pour la connexion doit être facilement accessible lorsque l'appareil est installé.
- Le raccordement à la source d'alimentation doit être effectué par un professionnel quialifié en tenant compte de la polarité du four et de la source d'alimentation.
- La déconnexion doit être réalisée en incorporent un interrupteur dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage
SI LE FOUR EST FOURNI PAR LE FABRICANT AVEC FICHE:
- La prise doit être adaptée à la charge indiquée sur l'étiquette et doit avoir un contact de terre connecté et en fonctionnement. Le conducteur de mise à la terre est jaune et vert. Cette opération doit être effectué par un professionnel qualifié. En cas
d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, demandez à un électricien qualifié de replacer la prise par un另一种 type approprié. La fiche du cable d'alimentation et la prise d'alimentation doivent être conformes aux normes en vigueur dans le pays d'installation. La connexion à la source d'énergie peut également être réalisée en plaçant un disjoncteur omnipolaire, avec séparation des contacts conforme aux exigences de la catégorie de surtension III, entre l'appareil et la source d'énergie pouvant supporter la charge maximale connectée et conforme à la législation en vigueur. Le conducteur jaune et vert de mise à la terre ne doit pas être bloqué par le disjoncteur. La prise d'alimentation ou le disjoncteur multipolaire utilisé pour le branchement doit rester à tout moment accessible après installation de l'appareil.
- Le débranchement doit se faire en accédant à la prise d'alimentation ou en prévoyant un interrupteur sur le circuit électrique fixe, conformé aux normes electrométriques.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cable ou un faisceau de cables spécial disponible auprès du fabricant ou du service après-vente.
- Le cable d'alimentation requis est le H05V2V2-F.
- Cette opération doit être executée par le personnel qualifié. Le conducteur de mise à la terre (jaune et vert) doit être environ 10mm plus long que les autres conducteurs. Pour toutes réparations, contactez le service après-vente en insisting sur l'utilisation de pieces de rechange d'origine.
- Le non-respect des consignes ci-dessus peut compromètre la sécurité de l'appareil et annuler la garantie.
- Éliminez les éclaboussures importantes avant de procéder au nettoyage.
- Une coupure de courant prolongée durant une phase de cuisson peut engendrer un dysfonctionnement de l'écran. Dans ce cas, veuillez contacter le service après-vente.
- L'appareil ne doit pas etre installe derriere une portedecorative, pour eviter la surchauffe.
- Pour introduire la grille dans le four, vérifie que le butoir est dirigé vers le haut et au fond de la cavité.
La grille doit être complètement insérée dans la cavité.
- AVERTISSEMENT: Ne recouvre pas les parois du four avec du papier aluminium ou une protection jetable disponible dans les magasins. Le papier d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'émail chaud, risque de fondre et de détériorer l'émail de la cavité interieure.
- AVERTISSEMENT : N'enlevez jamais le joint de la porte du four.
- PRUDENCE: Ne replissez pas le fond de la cavité avec de l'eau pendant la cuisson ou lorsque le four est chaud.
- Aucune autre opération ni:aucun autre réglage ne sont requis pour faire fonctionner l'appareil aux féquences nominales.
- AVERTISSEMENT : Avant de lancer le cycle de nettoyage automatique :
-Nettoyez la portedu four.
- Éliminez les résidus alimentaires importants ou grossiers de l'intérieur du four à l'aide d'une éponge humide. N'utilise pas de détergents.
- Enlevez tous les accessoires et le kit de grille coulissante (le cas échéant).
- Ne placez pas des torchons à l'intérieur.
- Dans les jours avec une sonde à viande, avant de lancer le cycle de nettoyage, il faut fermer le trou avec l'écrou si vous n'utilise pas la sonde à viande.
- Pendant le nettoyage par pyrolyse, les surfaces peuvent devenir beaucoup plus chaudes que d'habitude, les enfants doivent donc être tenus à une distance de sécurité.
Instructions Générales
17
1.1 Indications de sécurité
1.2 Sécurité électrique
1.3 Recommendations
1.4 Installation
1.5 La gestion des déchets et la protection de l'environnement
1.6 Déclaration de conformité
Description du produit
18
2.1 Vue d'ensemble
2.2 Accessoires
2.3 Première utilisation
Utilisation du Four
19
3.1 Description de l'affichage
3.2 Utilisation de la fonction vapeur
3.3 Mode de cuisson
Nettoyage du four et maintenance
22
4.1 Remarques générales concernant le nettoyage
4.2 Pyrolyse
4.3 Aquactiva Fonction
4.4 Entretien
- Retrait et nettoyage des grilles latérales
- Retrait de la porte du four
- Retrait et nettoyage des vitres
- Remplacement de l'ampoule
Dépannage
25
5.1 F.A.Q.
1. Instructions générales
Nos you remercions d'avoir choisi un de nos produits. Pour obtenir les meilleurs résultats avec voire four, you've devez dire attentivement ce manuel et le conserver pour toute consultation ulterieure. Avant d'inaller le four, notez le numero de série, il vous sera demandé par le support technique si des réparations sont nécessaires. Après avoir enlevé le four de son emballage, vérifie qu'il n'a pas ete endommagé pendant le transport. Si vous avez des doutes, ne pas utiliser le four et se referrer a un technicien qualifie pour obtaining des conseils. Conservez tous les materiaux d'emballage (sacs en plastique, polystyrene, clous) hors de la portee des enfants.Lors de la premiere utilise du four, il peut se produir un dégagement de fumee acre provoque par le premier échauffement de la colle des panneaux d'isoation enveloppant le four. Ce phenomene est normal. Attende que la fumee cesse avant de cuire des alimentes. Le fabricant decline toute responsabilité dans les cas ou les instructions containues dans le present document ne sont pas respectees.
REMARQUE: les fonctions du four, les propriétés et les accessoires cités dans ce manuel peuvent varier selon les modèles.

1.1 Indications de sécurité
Utilisez uniquement le four à sa destination, qui est seulement pour la cuisson des alimentés; toute autre utilisation, par exemple comme une source de chaleur, est considérée comme improupe et donc dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage lié à une mauvaise utilisation ou a des modifications techniques du produit.
L'utilisation de tout apparéil électrique implique le respect de certaines règles fondamentales:
1.2 Sécurité électriche
LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE DOIT ETRE REALISSE PAR UN INSTALLATEUR AGREE OU UN TECHNICIEN DE QUALIFICATION SIMILAIRE.
L'alimentation électriche à laquelle le four est connecté doit être conforme aux lois en vigueur dans le pays d'installation. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage causé par le non respect de ces instructions. Le four doit être raccordé à l'alimentation électricque avec une prise murale reliée à la terre ou par l'intémediaire d'un dispositif à coupure omnipolaire, selon les lois en vigueur dans le pays d'installation. L'alimentation électricque doit être protégée par des fusibles appropriés et les cables utilisés doivent avoir une section transversale qui peut assurer une alimentation normale du four.
CONNEXION
Le four est livré avec un cable d'alimentation permettant le raccordement sous une tension électrique de 230V entre les phases ou entre phase et neutre. Le raccordement devra être effectué après avoir vérifié:
1.3 Recommendations
Après chaque utilisation du four, réalisier un petit entretien qui favorisera le nettoyage parfait du four. Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jétables du commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'email chauffé, risque de fondre et de déterminer l'émail du mouflé. Avant installation de l'appareil, il faut relever le nombre de série et le noter ci-dessous en cas d'eventuelle demande d'intervention.
1.4 Installation
La mise en service de l'appareil est à la charge de l'acheteur, le constructeur est dégagé de ce service. Les pannes liées à une mauvaise installation ne seront pas couvertes par la garantie. Une mauvaise installation peut provoquer des dommages aux personnes, aux animaux domestiques; dans ce cas la responsabilité du constructeur ne peut être engagée. L'installation du four doit être réalisée par un installateur agréé ou un technicien de qualification
- Ne tirez pas sur le cable d'alimentation pour déconnecter le produit de la source d'alimentation
- Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides;
- En général l'utilisation d'adaptateurs, de prises multiples et de rallonges est déconseilé;
-
En cas de dysfonctionnement et / ou de mauvais fonctionnement, éteindre l'appareil et ne pas y toucher.
-
Latension d'alimentation indiquée sur le compteur;
- Le réglage du disjoncteur.
Le fil de protection du cordon (vert/jaune) relié à la Borne Terre de l'appareil doit être relié à la Borne Terre de l'installation.
ATTENTION
Faire vérifier la continuité de la terre de l'installation avant de procéder au raccordement. Le fabricant decline toute responsabilité en cas d'accidents ou d'autres problèmes qui pourraient survenir à l'usage d'un apparéil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse.
REMARQUE: Le four peut nécessiter une opération de S.A.V. Aussi, placez la prise de courant de façon à pouvoir brancher le four une fois soit de sa niche. Câble d'alimentation: si le changement du cable d'alimentation s'avéré nécessaire, nous vous demandons de faire réaliser cette opération par le service après-vente ou une personne de qualification similaire.
Afin d'éviter les salissures excessives de votre four ainsi que les fortes odeurs de fumée pouvant en résultat, nous recommendons de ne pas utiliser le four à trop forts température. Il est préférible de
rallonger le temps de cuisson et de baiser la température. Nous vous conseillons de n'utiliser que des plats, des moules à pâtisserie résistantes à de très haute températures.
similaire. Le four peut être place en hauteur dans une colonne ou enchashié sous un plan de travail. Avant sa fixation: il est indispensable d'assurer une bonne aération dans la niche d'encastrement afin de permettre la belle circulation de l'air frais nécessaire au refroidissement et à la protection des organes interieurs. Pour cela, réalisier les ouvertures spécifiées selon le type d'encastrement (dernière page).
1.5 La gestion des déchets et la protection de l'environnement

Le present apparéil est marqué conformément à la directive 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des conséquences négatives sur l'environnement) et des éléments de base (réutilisables). Il est important de soumettre les DEEE à des traitements spécifique, en
vue d'extraire et d'éliminer de façon appropriée toutes les substances polluantes, puis de récapuerer et recycler tous les matériaux.
Chacun peut jouer un role important quant à la protection de l'environnement contre les DEEE. Pour atteindre cet objectif, il est impératif de suivre quelques règles élémentaires:
- Les DEEE ne doit pas etre traites comme des déchets menagers.
- Ils doivent être remis aux points de collecte appropriés gérés par la municipality ou par des sociétés immatriculées. Dans plusieurs pays, il est
possible de collector à domicile les DEEE volumineux.
- Lorsque vous achetez un nouvel apparéil, vous doivent returner l'ancien au vendeur qui le récapèvre gratuitement, au cas par cas, à condition que l'équipement soit de type équivalent et possède les mêmes fonctions que celui lui fournit.
ÉCONOMIE ET RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
Lorsque cela est possible, éviter le préchauffage du four et éviter de le faire tourner à vide. N'ouvre la porte du four que lorsque cela est nécessaire, car il y a des déperditions de chaleur à chaque fois qu'il est ouvert. Pour une économie d'énergie significative, éteindre le four entre 5 et 10 minutes avant la fin de cuisson prévue, et utiliser la chaleur que le four continue de générer. Gardez les joints propres et en bon état, pour éviter toute déperdition d'énergie. Si vous avec un contrat electrique avec un tarif heures creuse, le programme "cuisson différée" peut vous faire réaliser des économies d'énergie en déplacant le début du programme à un intervalle de temps à tarif réduit.


1.6 Declaration De Conformité
En plaçant la marque CC sur ce produit, nous confirmons la conformité à toutes les exigences européennes concernant la protection de l'environnement et de la santé, ainsi que la sécurité, applicables selon la loi à ce produit.
Le sousigné, Candy Hoover Group Srl, déclare que l'équipement radioélectrique est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.candy-group.com
2. Description du produit
2.1. Vue d'ensemble

- Panneau de contrôle
- Positions d'étagère
(grille latérale si incluse)
- grille métallique
- égouttoir
- Ventilateur (derrière la plaque d'acier)
- porte du four
2.2 Accessoires (Selon le modele)
1 Léchefrine

Alimentaire recueilles gouttespendant la cuisson sur le gril.
3 Grilles laterales

Situées des deux côtés de la cavité du four. Maintiennent les grilles métalliques et les lèchefrites.
2Grille métalique

La grille métalique sert de support aux plats.
2.3 Première Utilisation
UN PREMIER NETTOYAGE doit être réalisé avant la première utilisation passer un chiffon doux et humide sur les surfaces extérieures de l'appareil. Nettoyer avec une éponge additionnelle de produit lessiviel, les accessoires et l'intérieur du four. Rincer et secher. Faire chauffer le four à vide une bonne heures à la température maximale pour faire disparaître l'odeur du neuf. Pendant cette opération, bien aérer la pierce.
3.1 Description de l'affichage



- Bouton de selection de la fonction
- Temps de cuisson/Fin de la cuisson
- Voyant du signal Wi-Fi
- Alarme
- Réglage de l'horloge
- Affichage de la température ou de l'heure
- Commandes de réglage de température/LCD
- Bouton de selection de la fonction de cuisson
ATTENTION: la première opération à executer après l'installation ou après une coupure de courant (de telles situations se reconnaissent parcque que le atticheur est sur 12:00 et clignote)est réglage de l'heure, comme décrit ci-dessus. Le voyant LED en bas à droite clignote en même temps () .
- Régler l'heure à l'aide des boutons "-" "+"".
- Appuyez sur la touche Menu ou attende 5'' que l'horloge soit configurée.
ATTENTION: Le four fonctionne uniquement si l'horloge est reglee.
| FUNCTION | COMMENT L'ACTIVER | COMMENT LA DÉSACTIVER | A QUOI CA SERT | POURQUOI EST-CE UTILE |
| MODE SILENCE | • Positionner la manette du programmateur sur la position "Mode silence". | • Tournez le sélecteur de fonction sur la position ARRÊT. | • Permet de couper la sonnerie. | • Cette fonction est utile pour couper la sonnerie. |
| MISE À L'HEURE | • Régler la manette du programmateur sur la position Mise à l'heure. • Utiliser les touches centrales + et-pour régler l'heure. • La LED en bas à droite clignote pendant cette opération. | • Tournez le sélecteur de fonction sur la position ARRÊT. | • Permet de régler l'heure qui apparaît sur le display. | • Cette fonction vous permet de régler l'heure en utilisant les touches centrales + et-. NB: Régler l'heure lors de l'installation de votre four ou juste après une coupure de courant (12:00 clignote alors à l'écran). |
| DURÉE DE CUISSON | • Sélectionner une fonction de cuisson• Régler la manette du programmeur sur la position Durée de cuisson. • Régler le temps de cuisson en utilisant les touches centrales + et-. • Levoyant Auto s'affiche. • La LED en haut à gauche clignote pendant cette opération. | • Une fois le temps éçoulé, le four est automatiquement mis hors fonction. Pour arrêter la cuisson avant, il faut positionner la manette des fonctions sur off, ou régler le temps de cuisson sur 00:00, enplaçant la manette sur la position Durée de cuisson, et en utilisant la touche "-". | • Permet de régler un temps de cuisson. • Quand le temps de cuisson est réglé, positionner la manette sur off pour repasser à l'heure du jour. • Pour visualiser le temps de cuisson séLECTIONné, tourner la manette sur la position Durée de cuisson. | • Quand le temps de cuisson est éçoulé, la cuisson s'arrête automatiquement et l'alarme sonne quelques secondes. |
| FIN DE LA CUISSON | • Sélectionner une fonction de cuisson• Régler la manette sur la position Fin de cuisson. • Régler l'heure de fin de cuisson en utilisant les touches centrales + et-. • La LED en haut à gauche clignote pendant cette opération. | • À la fin de la cuisson, le four s'arrête automatiquement. Pour arrêter la cuisson avant, positionner la manette des fonctions sur off. | • Permet de régler l'heure de fin de cuisson. • Quand l'heure de fin de cuisson est réglée, rame-ner la manette sur off pour revenir à l'heure du jour. • Afin de visualiser l'heure de fin de cuisson, posit-ionner la manette sur la position Fin de cuisson. | Cette fonction est utilisée vers la fonction DUREE DE CUISSON. • Par exemple, VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER voYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOVÉ VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER ROYÉ VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER voYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER VOYER voVOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOVÉ VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOI VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIP VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIF VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIL VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOIT VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FO F VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOFT VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOFF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOJ VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOI VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOFA VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOFI VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOf VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FO:F VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FO.F VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOE VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOIF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOF VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOz VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FO Z VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZA VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZE VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZ VOYDER FOZW OVO YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAL VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLOB VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOBO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YODO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLo VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOULO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLOS VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLE VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLOOP VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLOT VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLOGY VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLO VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOCK VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOGY VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOC VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLEG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLog VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOlog VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YO-log VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YO Log VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YO LOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YO log VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YO(log) VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOLOG VAI YOUGVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOvAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVavIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVioVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIOVAVIO |
PARAMÉTRES SANS FIL
| Technologie | Wi-Fi | Bluetooth |
| Standard | IEEE 802.11 b/g/n | Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE |
| Bande(s) de fréquence [MHz] | 2401-2483 | 2402-2480 |
| Puisance maximale [mW] | 100 | 10 |
INFORMATIONS SUR LE PRODUIT POUR LES ÉQUIPÉMENTS EN RÉSEAU
- La consommation de courant du produit en veille en réseau si tous les ports de réseau cablés sont connectés et si tous les ports de réseau sans fil sont actifs : 2,0 W
Comment activer le port de réseau sans fil :
- Si la LED du Wi-Fi clignote,ILAveut dire que le module Wi-Fi est allumé.
- S'il est déjà enregistré : tournez le bouton sur Wi-Fi On.
- S'il n'est pas enregistré : suivez la procédure pour effectuer l'enregistrement.
Comment désactiver le port de réseau sans fil :
- Si la LED du Wi-Fi est eteinte, cela peut dire que le module Wi-Fi est eteint.
- Si le four est enregistré : tournez le bouton sur la position de Wi-Fi reset, puis sur la position Arrêt dans les 30 secondes qui suivent.
- Si le four n'est pas enregistré, le Wi-Fi est étant.
Connexion du four à l'application
SUR LE SMARTPHONE
Étape 1
- Téchécharge l'application hOn.


Étape 2
- Connectez-vous ou inscrivez-vous.

Étape 3
- Ajoutez un nouvel apparéil.
- Scanner le code QR ou saisissez le numéro de série.

Écrire ici votre numéro de série pour consultation ultérieure.


SUR L'APPAREL
Étape 5
- Tournez le bouton des fonctions de cuisson sur un programme (sauf "éclairage" ou "0").

Étape 6
- Tournez le bouton des fonctions sur le programme WI-FI RESET et attendez 30 secondes.

Étape 7
- Lorsque la LED du Wi-Fi commence à clignoter, vous avez 5 minutes pour effectuer l'appairage.

Mode Contrôle à distance
Étape 1
- Tournez le bouton sur le programme Wi-Fi.

Étape 2
La LED du Wi-Fi s'allume.

Par la presente, Candy Hoover Group Srl déclare que l'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante: www.candy-group.com
3.2 Utilisation de la fonction vapeur
La fonction vapeur vous permet d'avoir une meilleure humidité pendant le cycle de cuisson. Il est conseilé d'alterner les cuissons à la vapeur aux cuissons traditionnelles.
AVERTISSEMENT: Risque de brûlure et d'endommagement de l'appareil.
La vapeur é mise peut cause des brûlures :
Ouvrez soigneusement la porte du four pour éviter les blessures après utilisation d'une fonction de cuisson à la vapeur.
- Ouvrez la portedou four
- Remplissez le fond de la cavité avec max. 150 ml d'eau. Ne replisssez le fond de la cavité avec de l'eau que lorsque le four est froid.
- Mettez les alimentés dans l'appareil et fermez la porte du four.
- Reglez la fonction avec laquelle vous aimez cuire à la vapeur.
- Appuyez sur le bouton Four à vapeur. Ce bouton fonctionne avec la fonction.
- Tournez le bouton de température pour sélectionner une température. 83 STEAM MISE EN GARDE: Ne replissee pas le fond de la cavity avec de I'eau pendant la cuisson ou lorsque le four est chaud.
- Pourmettre l'appareil hors tension,mettez le bouton de fonction et le bouton de température en position zéro.
- Retirez l'eau du fond de la cavité. Nettoyer l'égoutoir après chaque cycle de cuisson. Voir chapitre 4.1 pour les instructions de nettoyage.
3.3 Mode de cuisson
| Bouton de sélection | T °C par défaut | T °C plage | Fonction (selon modèle) |
| L'AMPOULE: Allumage de l'éclairage du four | |||
| DéCONGÉLATION: fonctionnement de la turbine de cuisson qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Idéale pour réaliser une décongélation avant une cuisson. | |||
| 60 | 60 ÷ 60 | GARDERA AU CHAUD: Utilisation simultanée de la résistance de VOUTE et de sole plus la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Idéal pour maintenir un plat au chaud sans risque de surcuisson et pratique aussi pour chauffer les assiéttes vides. La température est pré-réglée à 60°C constantsaucun réglage n'est possible. | |
| * | 220 | 50 ÷ 280 | CONVECTION NATURELLE: utilisation simultanée de la résistance de sole et de VOUTE. Préchauffer le four une dizaine de minutes. Idéale pour toutes les cuissons à l'ancienne, pour saisir les viandes rouges, les rosbifs, gigots, gibiers, le pain, les papillotes, les feuilletages. Placer le mets à cuire à un niveau de gradin moyen. |
| 180 | 50 ÷ 240 | CHALEUR PULSEE: fonction recommendée pour les volailles, les pâtisseries, les poissons, les légumes... La chaleur pénétre moins à l'intérieur du mets à cuire et réduit le temps de cuisson, ainsi que le temps de préchauffage. Vous pouvez réaliser des cuissons combinées avec préparations identiques ou non sur un ou deux gradins. Ce mode de cuisson assure en effet une répartition homogène de la chaleur et ne mélange pas les odeurs. Prévoir une dizaine de minutes de plus, pour la cuisson combinée. | |
| 210 | 50 ÷ 230 | RÉSISTANCE INFÉRIEURE + VENTILATEUR: idéale pour les tartes à fruits juteux, les tourtes, les quiches, les pâtés. Elle évite le desshement des alimentés et favorise la levée pour les cuissons de cakes, pâte à pain et autres cuissons par le dessous. Placer la grille sur le gradin inférieur. Avec ce mode de cuisson, un préchauffage est nécessaire en Chaleur Brassée pendant une dizaine de minutes. | |
| STEAM | 210 | 50 ÷ 230 | RÉSISTANCE INFÉRIEURE + VENTILATEUR + STEAM : L'air chaud est réparti sur plusieurs niveaux, rendant cette fonction parfait pour cuire simultanément plusieurs types d'aliments, sans jamais mélanger les saveurs et les odeurs. En appuyant sur la touche VAPEUR, l'options de la vapeur travaillée en harmonie avec la chaleur traditionnelle en garantissant à vos plats le goût maximum, un levage parfait et laffective constance possible. Ce mode est adapté à la cuisson des tartelettes, des gâteaux à base de levure, du pain et de la pizza, de la viande et du poisson rôts. |
| * | 200 | 150 ÷ 220 | COOK LIGHT: cette fonction permet une cuisson plus saine en réduisant la quantité de graisses ou d'huile nécessaire. La combinaison d'éléments chauffants et d'un cycle à pulsation d'air garantit des résultats de cuisson parfaits. |
| L3 | L1 ÷ L5 | GRILL: utilisez le grill avec la portefermée.L'élement de chauffage du haut est utilisé seul et vous pouvez régler le niveau de la température. Un préchauffage de cinq minutes est nécessaire pour que les éléments soient incandescents. Le succès est garantiet pour les grillades, les kebabs et les gratins. Les viandes blanches doivent être placées à une certaine distance du grill; le temps de cuisson sera plus long mais la viandeaura plus de goût. Vous pouvez placer de la viande rouge et des fillets de poisson sur la grille du four avec la léchefrite en dessous. Le four a cinq positions de grill de L1 à L5. | |
| ECO | ECO+SUPER | ECO: 90 min SUPER: 120min PYROLYSE | |
| on | WIFI ON: Le four permet la connexion Wi-Fi. | ||
| reset | WIFI RESET: Permet le redémarrage de la connexion Wi-Fi. |
- Programme testé selon le CENELEC, norme européen EN 60350-1 qui définit la classe énergétique.
4.1 Remarques générales sur le nettoyage
Le cycle de vie de l'appareil peut être étendu grâce à un nettoyage régulier. Attendez le refroidissement du four avant de procéder à des opérations de nettoyage manuel. Ne jamais utiliser de détergents abrasifs, de laine d'acier ou d'objets pointus pour le nettoyage, l'émail serait irrémédiablement abîné. Utilisez uniquement de l'eau, du savon ou des détergents à base d'eau de Javel (ammoniac).
PARTIEVITREE
Il est conseilé de nettoyer la vitre avec du papier absorbant après chaque utilisation du four. Pour enlever les taches plus tenaces, vous pouvez utiliser une éponge imbibée de détergent, puis rincer à l'eau.
JOINT DE LA PORTE
Si elle est sale, le joint peut être nettoyé avec une éponge légissement
4.2 Pyrolyse
Le four est équipé d'un système de nettoyage par pyrolyse, c'est-à-dire par destruction à haute température des salissures. Cette opération se fait automatiquement au moyen du programmateur. Les fumées en résultat sont rendues "propres" par passage sur un pyrolyseur dont l'action commence dés la cuisson des alimentés. A cause de la température élevée nécessaire à la pyrolyse, la porte du four est munie d'une sécurité qui permet son verrouillage pendant le cycle. La Pyrolyse peut être stoppée à tout moment. Cependant, la porte ne s'ouvrira pas tant que le voyant verrouillage de porte est affché.
REMARQUE: Si une table de cuisson est installée au dessus du four, ne jamais utiliser la table pendant l'opération de pyrolyse dans le but d'éviter un échauffement excessif du tableau de bord du four.
DEUX CYCLES DE PYROLYSE sont pré-programmés.
- PYRO ECO: nettoyage du four moyennement sale. Fonctionnement pendant une durée de 90 minutes.
- PYRO SUP: nettoyage du four très sale. Fonctionnement pendant une durée de 120 minutes.
Ne jamais utiliser des produits distribués dans le commerce avant de réaliser le nettoyage du four à pyrolyse! Remarque: un nettoyage enchaîné derrière une cuisson permet de bénéficier de la chaleur déjà emmagasinée dans le four d'ou une économie d'énergie.
Avant d'exécuter un cycle de pyrolyse:
- Retirer du four les accessoires : ils ne supporteraient pas sans dommage la température de pyrolyse; en particulier les grilles, et les rails téléscopiques (se référer au chapitre retrait des grilles et rails téléscopiques). Dans les jours avec sonde à viande, il est nécessaire, avant d'effectuer le cycle de nettoyage de reférer l'embout avec l'écrou fourni.
- Enlever les débordements importants ou gros déchets dont la destruction demanderait un temps trop long. De plus, des résidus gras en quantité élevée sont en effet susceptibles de s'enflammer sous l'action de la chaleur intense que dégage la pyrolyse.
- Fermer la porte du four.
- Le liquide débordé doit être enlevé avant de nettoyer.
humide:
ACCESSIONS
Nettoyer les accessoires avec une éponge et de l'eau savonneuse puis rincer. Eviter d'utiliser des détergents abrasifs.
LECHEFRITE
Après l'utilisation de la grille, retirez le léchefrite du four. Prendre soit de reverser les graisses (tièdes) dans l'évier. Laver et rincer le plat récoltesauce dans de l'eau chaude, avec une éponge imbibée de produit lessiviel. Si les résidus restent collés, le faire tremper dans de l'eau et un produit détergent. Il peut aussi être nettoyé dans un lave-vaisse ou avec un produit du commerce.
Ne jamais replacer le plat récolte-sauce encrassé dans un four.
- Nettoyer la portedu four.
- Enlever avec une éponge humide les résidus les plus gros. Ne pas utiliser de détergents.
- Sortir tous les accessoires ainsi que le kit évientuel de glissières coulissantes.
- Ne pas placer de torchons ou de maniques sur la poignée du four.
Enutilisantlecycledepyrolyse:
1-Tourner le selector de mode de cuisson sur la position"" Le display affiche "ECO" ou "SUP". La durée de pyrolyse par défaut est de 90 min, régblé de 90 min heures (Mode Eco) à 120 min (Mode Sup) par l'intémediaire de les touches de réglage "+" ou "-". Si le four est très sale, nous vous conseillons d'augmenter la durée à 120 min, dans le cas contraire si le four est peu sale vous pouvez réduire la durée à 90 min.
2- Il est également possible de différer le départ de la pyrolyse en modifiant l'heure de fin de cycle à l'aide du programmateur.
3- Àpres quelques minutes lorsque le four atteint une température élevée, la porte se verrouille. La pyrolyse peut être interrompu à n'importe quel moment en tournant le/selecteur de mode de cuisson sur la position 0 (l'inscription OFF est alors visible pendant 3 sec).
4- A la fin du cycle pyrolyse, le cycle pyrolyse s'arrête automatiquement. Le display affiche l'indication "End" puis "0--n" tant que la porte est verrouillée.
5- Vous pouvez ramener la manette des fonctions sur "0", mais si la température du four est encore élevé, le display affichera "0--n" pour signaler que la porte est verrouillée.
Utilisation du cycle de pyrolyse dans des fours Touch Control:
1- Sélectionner la fonction pyrolyse. L'écran affiche "ECO" ou "SUP"
2- Le temps de préréglé est de 90 minutes, mais il peut varier de 90 min. (Mode Eco) pour un four peu sale à 120 min. (Mode Sup) pour un four très sale. Le durée se régle à l'aide du programmateur ("+" ou "-" du clavier).
Le système Aquactiva utilise la vapeur pour éliminer les graisses et les restes de nourritures incrustées sur les parois du four.
- Verser 300 ml d'eau dans la zone prévue à cet effet (au centre de la cavité – voir schéma)
- Mettre le programme convection naturelle () ou sole seule () .
3.Metre la tempere sur Aquactiva 000 - Laisser agir 30 minutes.
- Une fois les 30 minutes écoulées, étèindre le programme et attendre que le four refroidisse.
- Une fois que le four est refroidi passer un linge propre pour eliminer les résidus.
Attention:
Ne pas toucher les parois tant qu'elles n ont pas refroidies (risque de brûlures). N'utiliser que de l'eau potable ou distillée.


4.4 Entretien
RETRAIT ET NETTOYAGE DES GRILLES LATÉRALES
1- Retirez les grilles en les tirant dans le sens des flèches (voir ci-dessous).
2- Pour nettoyer les grilles, passez-les en lave-vaiselle ou utilisez une éponge humide en veillant à bien les sécher ensuite.
3- Quand les grilles sont nettoyées, remettez-les en place en suivant les instructions dans l'ordre inverse.


RETRAIT DE LA PORTE DU FOUR
- Ouvrez la porte.
- Ouvrez les pince du boitier de charniere sur le cote droit et gauche de la fenetre avant en les poussant vers le bas.
- Replace the portepen precedingan sens inverse.
RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES
- Ouvre la porte du four.
2.3.4. Bloquer les charnières, enlever les vis et retirez le couvercle métallique supérieur en le tirant vers le haut.
5.6. Retirez le verre, l'extraire soigneusement de la porte du four (NB: dans les jours de pyrolyse, retirez également les deuxieme et troisieme verre (le cas échéant)). - A la fin du nettoyage Remonter les pièces dans l'ordre inverse.
Sur toutes les vitres, l'indication "Pyro" doit etre lisible et positionne sur le cote gauche de la porte, a proximite de la charriere laterale gauche. De cette maniere, l'etiquette imprimede du premier verre sera a I'intérieur de la porte.

1.

5.

2.

6.

3.

7.

4.
REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE
- Débranche le four de la prise.
- Défaire le couvercle en verre, dévisser l'ampoule et la replacer par une ampoule du même modele.
- Une fois l'ampoule remplaçaè, remettre le couvercle en verre.




5. Dépannage
5.1 FAQ
| PROBLEMES | CAUSE POSSIBLE | SOLUTION |
| Le four ne chauffe pas | L'horloge n'est pas réglée | Réglez l'horloge |
| Le four ne chauffe pas | Les réglages nécessaires ne sont pas imposés | Assurez-vous que les paramètres nécessaires sont corrects |
| Aucune réaction de l'écran tactile | Vapeur et de la condensation sur l'écran tactile | Nettoyer avec un chiffan en microfibrés l'écran tactile pour enlever la couche de condensation |
FR Si le montage du socle ne permet pas la circulation d'air, pour obtenir la performance maximale du four, il est nécessaire de creer une ouverture de 500× 10mm ou la meme surface dans 5.000mm^2

Si le fond du meuble est doté d'un panneau de fermeture, prévoyez office pour le passage du cable d'alimentation.

Si le four n'a pas de ventilateur de refroidissement, creer une ouverture 460~mm× 15~mm

Le constructeur décline toute responsabilité concernant d'eventuelles inexactitudes imputables à des erreurs d'impression ou de transcription contenu dans cette notice. Le constructeur se réserves le droit de modifier les produits en cas de nécessite, même dans l'intérêt de l'utilisation, sans causeur de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils.