PM-15S1 - Amplificateur audio MARANTZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PM-15S1 MARANTZ au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur intégré stéréo |
| Caractéristiques techniques principales | Amplification de classe A/B, puissance de 70 W par canal sous 8 ohms |
| Alimentation électrique | AC 230 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 440 mm x 385 mm x 130 mm |
| Poids | 12 kg |
| Compatibilités | Compatible avec une large gamme de haut-parleurs et sources audio |
| Fonctions principales | Entrées analogiques et numériques, contrôle de tonalité, sortie casque |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente Marantz |
| Sécurité | Équipé de protections contre les courts-circuits et la surchauffe |
| Informations générales utiles | Idéal pour les audiophiles recherchant une qualité sonore supérieure |
FOIRE AUX QUESTIONS - PM-15S1 MARANTZ
Questions des utilisateurs sur PM-15S1 MARANTZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PM-15S1 - MARANTZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PM-15S1 de la marque MARANTZ.
MODE D'EMPLOI PM-15S1 MARANTZ
Le matériel d'emballage de cet appareil est recyclable et peut être réutilisé. Cet appareil et les accessoires qui sont emballés avec celui-ci sont conformes, à l'exception des piles, à la directive DEEE (relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques).
Jetez ce matériel conformément aux réglementations de recyclage locales.
Pour permettre l'appareil au rebut, respectez les règles ou réglementations locales.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais être mises au rebut conformément aux réglementations locales concernant les déchets chimiques.
Avant utilisation
Lire attentivement ce chapitre avant de procéder au branchement de l'appareil sur le secteur.
Réglage pour le fonctionnement de l'appareil sur secteur
Cet appareil Marantz était conçu pour respecter les exigences de la région en matière d'alimentation secteur et de sécurité. Le PM-15S1 doit être alimenté sur secteur 230 V.
DRUITS D'auteur
L'enregistrement et la lecture de certaines informations sonores nécessitent une autorisation. Pour de plus amples renseignements, consultez:
— La loi de 1956 sur les Copyright Loi concernant les Acteurs et Musiciens 1958 Lois de Protection des Artistes 1963 et 1972 — Les décrets et règlements ultérieurs qui s'y rapportent
Ne pas placer dans les emplacements suivants
Pour bénéficier de toutes les qualités de l'appareil pendant de longues années, ne pas placer le PM-1S1 dans les emplacements suivants :
- emplacement exposé au rayonnement solaire direct,
- emplacement situé à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs,
- emplacement très humide ou mal ventilé,
- emplacement poussiéreux,
- emplacement exposé à des vibrations mécaniques,
- sur une surface bancale, inclinée ou instable,
- emplacement dans lequel la chaleur rayonnée ne peut s'évacuer, comme dans les racks audio exigus.
Pour garantir une évacuation convenable de la chaleur, il convient de respecter les dégagements suivants par rapport aux parois et aux autres appareils.


Pas d'objets sur l'appareil
Maintenir les objets à l'écart du PM-15S1. L'obstruction des orifices d'aération risque de produire un accident et des dégâts.
Ne pas toucher aux zones chaudes pendant et immédiatement après l'utilisation
Pendant l'utilisation et immédiatement après, le PM-15S1 est chaud en dehors des commandes et des prises de raccordement arrêté.
Ne pas toucher aux zones chaudes, et particulièrement au panneau supérieur, pour éviter tout risque de brûlure.
Manipulation des piles
Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer des fuites d'électrolyte, une rupture et de la corrosion. Lire les précautions suivantes avant utilisation.
- Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande pendant une période d'un mois ou davantage, stérer les piles.
- Ne pas mélanger les piles usagées et les piles neuves.
- Insérer les piles dans le sens approprié indiqué sur la télécommande.
- Ne pas mélanger des piles de différents types. Des piles de même forme et de même taille peuvent avoir une tension différente.
- Si les piles fuient, bien essuyer le boîtier pour éliminer toute trace d'électrolyte et mettre en place des piles neuves.
Contrôle des accessoires
Avant utilisation, vérifier la présence des accessoires ci-dessous.
Cable d'alimentation CA

Le câble d'alimentation livré ne peut être utilisé qu’avec le PM-15S1. Il ne peut pas être utilisé avec un autre matériel.
- Telecommande
- Piles AAA x 2


- Manuel d'utilisation (le présent document)

Marantz se surpasse avec le nouvel amplificateur stéréo intégré PM-15S1 qui incorpore un grand nombre des concepts créés du modèle phare d'amplificateur PM-11S1.
Amplificateur
- Hdam®sa2
Tout comme le modèle PM-11S1, le PM-15S1 incorpore aussi le HDAM SA2 comme module amplificateur principal. Le HDAM SA2 comprend un tampon d'amplification, un contrôle linéaire de volume et un tampon de puissance.
- Contrôle linéaire de volume
Le PM-15S1 hérite du contrôle de volume linéaire utilisé par le PM-11S1 qui offre un contrôle lisse et régulier des paliers ±0,5dB dans l'espacement 0dB - 100dB.
Égaliseur du courant de rétroaction sonore
L'égaliseur sonore, qui possède un soutien cartouché de type MM/MC, hérite aussi de l'égaliseur du courant de rétroaction sonore dont se sert le PM-11S1.
Tampon d'amplification
Le tampon d'amplification comporte le HDAM SA2 dans sa partie alimentation, ce qui permet aux signaux de la source d'alimentation de se communiquer parfaitement au volume de contrôle linéaire.
Amplificateur de puissance
Dans la foulée directe de son prédécesseur, la création du PM-15S1 dispose d'un système de deux amplificateurs. À l'aide de deux amplificateurs, le tampon d'amplification nourrit les baffles à grande puissance, avec réduction conséquente des effets de Back EMF provenant des baffles.
- Transformateurs électriques
Le PM-15S1 est muni de la technologie nouvelle de transformateurs électriques toroidaux qui réduisent moins les vibrations et les fuites magnétiques que les transformateurs de type stratifié. La diminution de vibrations dépend de l'utilisation de matériels de construction en forme d'anneau, conjuguée à de rigoureux contrôles de qualité durant la phase de production. Enfin, la périphérie du transformateur possède un anneau d'isolation et une bague qui réduisent les fuites d'échanges magnétiques.
Filtre d'ondulation LC
Un filtre d'ondulation LC est incorporé dans le circuit électrique du préamplificateur afin d'alimenter celui-ci d'une puissance "pure". La puissance "pure" se réalise par la réduction du bruit de rectification occasionné par le circuit de rectification ainsi que par le bruit de haute fréquence externe.
Mode bi-amplificateur
La connexion intégrale par bi-amplificateur proposée par Marantz avec le SC-7S1 et le MA-9S1 produit un environnement sonore inconnu jusqu'à. Cette même connexion par bi-amplificateur a été rendue possible avec le PM-15S1. Deux PM-15S1 sont reliés par Circuit de bus de commande flottant (F. C. B. S.) dans un mode bi-amplificateur qui permet à chacun de fonctionner comme un amplificateur monaural intégré.
Un circuit de bus de commande flottant (F. C. B. S., Floating Control Bus System) permet à l'utilisateur de connecter jusqu'à quatre PM-15S1, en autorisant ainsi un large éventail d'applications exploitant des connexions multicanal complètes par bi-amplificateur. (page 6, 7) En outre, il n'existe pas de boucle de masse entre plusieurs PM-15S1 reliés et il n'y a par conséquent aucune répercussion néfaste sur la qualité du son.
Affichage
Le PM-15S1 adopte un afficheur LCD pour indiquer la source d'entrée et le niveau de volume. Par rapport aux autres dispositifs d'affichage, un afficheur LCD produit moins de bruit transmis et moins de bruit rayonné, et son incidence sur la qualité du son est par conséquent minimale.
Câblage des câbles des haut-parleurs
- Veiller à ne pas créer de court-circuit lors du câblage des câbles des haut-parleurs.
- Dénuder le câble du haut-parleur comme illustré ci-dessous.
1 cm environ
Couper l'isolant du câble.
Retirer du câble la partie d'isolant coupée.
Torsader les conducteurs.
- Raccordement direct du câble des haut-parleurs.
Pour desserrer, tourner en sens inverse d'horloge.
Insérer le conducteur du câble.
Pour serrer, tourner en sens d'horloge.
Raccordement avec cosse en "Y".
Pour desserrer, tourner en sens inverse d'horloge.
Insérer le conducteur.
Pour serrer, tourner en sens d'horloge.
Les enceintes doivent remplir les conditions ci-dessous. Si ce n'est pas le cas, le circuit de protection du PM-15S1 se déclenchera et empêchera toute reproduction correcte. Dans certains cas, l'amplificateur et les haut-parleurs peuvent être endommagés.
- Pour 1 jeu de haut-parleurs, leur impédance totale doit être égale ou supérieure à 4 Ω.
- Pour 2 jeux de haut-parleurs, leur impédance totale doit être égale ou supérieure à 8 Ω.
Deux types de raccordement sont susceptibles d'améliorer la qualité du son et sont expliqués ci-après. Dans ces explications, les haut-parleurs possèdent des prises d'entrée pour graves et pour mediums et aigus qui acceptent une connexion par bi-amplificateur. Pour déterminer si vos haut-parleurs prennent en charge une connexion par bi-amplificateur, consultez le manuel d'utilisation fourni avec les haut-parleurs ou contactez le fabricant.
Connexion à DOUBLE câblage
Une connexion à double câblage raccorde séparément les prises pour graves et pour médiums et aigus du haut-parleur à l'amplificateur au moyen de câbles séparés. En raison de l'utilisation de câbles séparés pour les graves et les médiums et aigus, le courant de return généré dans le haut-parleur de graves produit peu d'interférence avec le haut-parleur de médiums et d'aigus.
Le PM-15S1 et les haut-parleurs de l'exemple 1 (page 5) utilisent une connexion à double câblage; par conséquent, reportez-vous aussi à cette page au besoin.

Connexion complète par bi-amplificateur
Proposée par Marantz, la connexion complète par bi-amplificateur renforce la connexion à double câblage. Avec cette fonctionnalité, les amplificateurs de graves et de médium et d'aigus sont séparés et indépendants du préamplificateur, et par conséquent les interférences entre les graves et les médiums et aigus sont réduites à un minimum. De ce fait, un environnement sonore très large peut être produit. Dans l'exemple 3 (page 7), on trouve deux PM-15S1 reliés par F. C. B. S. dans une connexion complète par bi-amplificateur; par conséquent, reportez-vous aussi à cette page au besoin.

Positionnement des haut-parleurspour un son multicanal SUPER AUDIO
Pour pouvoir bénéficier du son multicanal des CD Super Audio avec le meilleur rendu acoustique possible, il est recommandé de positionner les haut-parleurs conformément à la norme ITU-R BS.775-1 de l'UIT (Union Internationale des Télécommunications). Les CD Super Audio multicanal sont enregistrés et mixés de façon à obtenir l'effet optimal avec des enceintes conformes à la norme ITU-R BS.775-1.
- Avec les CD Super Audio multicanal, les signaux musicaux sont en gros enregistrés en utilisant 5 canaux (de 3 à 6 canaux parfois), mais dans certains cas, l'effet des basses fréquences (LFE, Low Frequency Effect) (pour le haut-parleur très basses fréquences) est enregistré en tant que sixième canal. Chaque disque indique combien il comporte de canaux enregistrés.
- La disposition de base comprend 3 haut-parleurs à l'avant et 2 à l'arrière car les disques multicanal possèdent habituellement 5 canaux. La disposition complémentaire 2 haut-parleurs frontaux, 1 haut-parleur central et 2 haut-parleurs d'ambiance (à l'arrière) doit être définie sur un cercle entourant le point d'écoute comme illustré ci-dessous. Dans le cas d'utilisation de haut-parleurs de différentes tailles, il convient de régler la balance du volume sur l'amplificateur.
- L'emplacement du haut-parleur très basses fréquences sur la figure sert uniquement à illustrer les explications. Il peut être situé n'importe où dans la pièce. Pour les instructions de raccordement et de positionnement, se reporter au manuel d'utilisation livré avec le haut-parleur très basses fréquences.
UIT (union internationale des télécommunications)
L'UIT est une organisation spécialisée des Nations Unies. Elle comprend un certain nombre d'organes, dont l'un est la section des Radiocommunications.
L'ITU-R BS est la recommandation qui comprend les normes relatives au service de radiodiffusion sonore, dont l'une est intitulée ITU-R BS.775-1 et régit les "Systèmes de son stéréophonique multicanal".

Exemple de connexion 1 : connexion de base pour reproduction stéréo normale
Pour effectuer des connexions correctes, se reporter également aux manuels d'utilisation des composants.
- Utilisez une connexion à double câblage (page 3) pour les haut-parleurs.
- Mettez le bouton HAUT-PARLEURS du panneau avant en position ON.
- Pour enregistrer, régler la touche REC OUT du panneau avant sur la position Marche.

Exemple de connexion 2 : connexion de base pour reproduction multicanal 5.1 à l'aide de 3 pm-15s1
Les trois PM-15S1 sont reliés par circuit de bus de commande flottant (F. C. B. S.). Pour la connexion F. C. B. S., préparer 3 câbles de raccordement audio portables avec mini-fiches mono ⇌ mono ou stéréo ⇌ stéréo comme indiqué à la section “À PROPOS DU SYSTÈME F. C. B. S.”, page 16. Régler les numéros d'identification (ID) des PM-15S1 comme expliqué à la section “RÉGLAGE DU NUMÉRO D'ID”, page 19. Lorsque l'on utilise le PM-15S1 ayant l'ID 1, le fonctionnement des appareils ayant l'ID 2 et l'ID 3 est synchronisé. En cas d'utilisation d'un haut-parleur très basses fréquences actif, se reporter au manuel d'utilisation livré avec le haut-parleur très basses fréquences pour les instructions de raccordement et de positionnement.

Exemple de connexion 3 : connexion complète par bi-amplificateur pour reproduction stéréo à l'aide de 2 pm-15s1
Les enceintes doivent prendre en charge une connexion par bi-amplificateur. Par conséquent, pour déterminer si vos haut-parleurs sont compatibles avec ce mode, consultez le manuel d'utilisation fourni avec les haut-parleurs ou contactez le fabricant. Deux PM-15S1 sont reliés par circuit de bus de commande flottant (F. C. B. S.). Pour la connexion F. C. B. S., préparer 2 câbles de raccordement audio portables avec mini-fiches mono ⇌ mono ou stéreo ⇌ stéreo comme indiqué à la section “À PROPOS DU SYSTÉME F. C. B. S.” page 16. Régler les numérods d'identification (ID) des PM-15S1 comme expliqué à la section “RéGLAGE DU NUMERO D'ID”, page 19. Lorsque l'on utilise le PM-15S1 ayant l'ID 1, le fonctionnement avec l'appareil ayant l'ID 2 est synchronisé.

Panneau avant

① Interrupteur Marche/Arrêt (POWER ON/OFF)
Cet interrupteur permet de mettre le PM-15S1 sous tension et hors tension. Lorsqu'il est enfoncé, l'appareil est sous tension et le témoin bleu s'allume sur l'afficheur ② Environ 8 secondes après la mise sous tension, la sortie audio est activée. Un nouvel appui sur l'interrupteur met l'appareil hors tension.
② Afficheur
L'afficheur indique la source d'entrée sélectionnée, le niveau du volume et l'état des réglages.
③ Touche de sélection d'entrée (INPUT SELECTOR)
Cette touche permet de sélectionner la source d'entrée à utiliser pour la lecture et l'enregistrement. La source d'entrée sélectionnée est affichée sur l'afficheur ②.
④ Bouton de VOLUME
Ce bouton permet de régler le volume. Le niveau de volume est affiché sur l'afficheur ②. Pour augmenter le volume, tourner le bouton en sens d'horloge ; pour le diminuer, tourner le bouton en sens inverse d'horloge. Si l'on tourne le bouton lentement, il est possible de régler précisément le volume par pas de 0,5 dB, alors que si on le tourne rapidement, le niveau du volume change fortement.
⑤ Boutons BASSE/AIGU
Ces boutons réglement les basses et les aiguës. Si vous tournez ces boutons dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse, vous augmentez ou diminuez la tonalité respective. La tonalité ne peut être réglée lorsque le bouton TONE ⑨ est en position OFF; mettez le bouton de tonalité en position ON pour régler les basses et les aiguës avec ces boutons.
⑥ Jack CASQUE
Ce jack permet de brancher un casque avec une prise stéréo standard. Pour écouter avec un casque, mettez la sortie haut-parleurs sur OFF en utilisant le bouton HAUTPARLEURS ⑩ en position OFF.
Fenêtre de réception par infrarouge
C'est le récepteur des signaux de commande envoyés par la télécommande fournie. Diriger la télécommande vers cette fenêtre pour transmettre correctement les signaux.
⑧ Touche Afficheur (DISPLAY)
Ce bouton met en marche et arrête l'affichage et l'éclairage. Si l'afficheur est allumé lors de l'utilisation du bouton de VOLUME ou d'une autre commande, l'afficheur s'allume. Il s'éteint automatiquement 3 secondes après la fin de l'opération.
Touche de tonalité (TONE)
Cette touche permet d'activer et de désactiver la commande de tonalité (graves et aigus). Lorsque la commande de tonalité est activée, le centre de la touche est allumé en bleu.
Bouton HAUT-PARLEURS
Ce bouton met en marche et arrête la sortie vers les haut-parleurs connectés au panneau arrière. Lorsque la sortie haut-parleurs est en position ON, le centre du bouton est éclairé en bleu. Pour écouter avec un casque, mettez la sortie haut-parleurs en position OFF.
Touche d'atténuation (ATT.)
L'enfoncement de cette touche permet d'atténuer le volume. Lorsqu'elle est enfoncée, la mention "ATT" clignote sur l'afficheur et le volume est réduit. Si elle est de nouveau enfoncée, le mode est annulé et le niveau de volume d'origine est rétabli. Le niveau d'atténuation est réglé en usine sur -20 dB avant l'expédition du PM-11S, mais il peut être réglé sur -40 dB ou - (coupure du son). Pour savoir comment régler le niveau d'atténuation, voir "ATTENUATION (ATT.)" à la page 17.
Nom et fonction des PIECES
Cette touche permet d'activer et de désactiver la sortie des signaux des prises de sortie pour enregistrement RECORDER 1 OUT et RECORDER 2 OUT du panneau arrière. Lorsque la sortie est activée, le centre de la touche est allumé en bleu. Pour avoir des instructions sur le mode d'enregistrement, se reporter à la section "ENREGISTREMENT", page 15.
Lorsque la prise RECORDER 1 est sélectionnée comme source d'entrée, les signaux ne sont pas envoyés à la prise RECORDER 1 OUT. Il en est de même pour la prise RECORDER 2 OUT lorsque RECORDER 2 est sélectionné comme source d'entrée.

15 Témoin d'alimentation
Ce témoin est allumé en bleu lorsque le PM-15S1 est sous tension.
16 Afficheur
Trois secondes environ après la mise sous tension du PM-15S1, l'ID réglé pour le PM-15S1 apparaît sur l'afficheur.
Après ceci, la ligne supérieure affiche la source d'entrée et la ligne inférieure affiche le volume. Le volume est affiché comme un niveau d'atténuation (dB).


- Cette touche permet de commuter l'égaliseur de platine disque entre MC et MM. En cas de réglage sur MC, le centre de la touche est allumé en bleu. Régler l'amplificateur égaliseur de platine disque en fonction du type de cellule utilisée.
Dispositif d'éclairage
La fonction d'éclairage latéral allume une lumière bleue sur les commutateurs et touches. Cette fonction peut être activée et désactivée à l'aide de la touche DISPLAY. Pour avoir des instructions sur le fonctionnement de l'éclairage latéral, se reporter à la section “COMMENT UTILISER LA LAMPE D'ECLAIRAGE”, page 17.

Le panneau d'affichage montre aussi la balance (volume gauche/droite). Pour savoir comment corriger le volume, voir "CORRECTION" page 18.
L'afficheur présente également des messages de fonctionnement du PM-15S1.
17 Témoin de fonctionnement (OPERATE)
Ce témoin indique l'état de fonctionnement du PM-15S1. Lorsque l'ID est réglée sur "0" pour un fonctionnement autonome, le témoin est allumé en rouge. Lorsque plusieurs PM-15S1 sont reliés par circuit de bus de commande flottant (F. C. B. S.), seul le témoin de fonctionnement (OPERATE) du PM-15S1 maître (ID 1) s'allume en rouge. Les PM-15S1 dont le témoin OPERATE n'est pas allumé en rouge ne peuvent pas être utilisés pour faire fonctionner d'autres appareils de façon synchronisée. Pour plus d'informations sur le système F. C. B. S., se reporter à la section "À PROPOS DU SYSTÈME F. C. B. S.", page 16.
Panneau arrière

Borne de masse de la platine disque (PHONO GND)
Destinée au raccordement du fil de masse d'une platine disque analogique.
Prises d'entrée pour platine disque (PHONO)
Ces prises permettent de raccorder une platine disque analogue.
Il est possible d'utiliser les cellules à cadre mobile (MC, Moving coil) et à aimant mobile (MM, Moving Magnet). Par conséquent, régler la touche PHONO MC du panneau avant en fonction du type de cellule utilisée.
Dans le mode bi-amplificateur, la prise du canal droit (R) ne peut être utilisée.
Prises d'entrée CD
Ces prises permettent un raccordement aux prises de sortie d'un lecteur de CD Super Audio, lecteur de CD, etc.
Dans le mode bi-amplificateur, la prise du canal droit (R) ne peut être utilisée.
Prises d'entrée de ligne (LINE 1/LINE 2)
Ces prises permettent un raccordement aux prises de sortie d'un tuner, lecteur DVD, etc.
Dans le mode bi-amplificateur, la prise du canal droit (R) ne peut être utilisée.
Prises d'entrée d'un enregistreur (RECORDER 1/2 IN)
Ces prises permettent un raccordement aux prises de sortie d'un lecteur de CD, d'une platine MD, d'une platine cassette, etc.
Dans le mode bi-amplificateur, la prise du canal droit (R) ne peut être utilisée.
Prises de sortie vers enregistreur (RECORDER 1/2 OUT)
Ces prises permettent un raccordement aux prises d’entrée d’un graveur de CD-R, d’une platine MD, d’une platine cassette, etc. Les signaux de sortie peuvent être activés ou désactivés à l’aide de la touche de sortie d’enregistrement (REC OUT) du panneau avant.
Prises PRE OUT
Ces prises permettent de raccorder aux prises d'entrée un autre amplificateur principal ou un haut-parleur très basses fréquences actif. Les signaux de sortie peuvent être activés ou désactivés à l'aide de la touche PRE OUT du panneau avant.
Dans le mode bi-amplificateur, les signaux envoyés sur le canal gauche (L) sont dirigés vers les deux prises de sortie.
Bornes de sortie vers les enceintes (SPEAKER SYSTEMS)
Ces bornes servent à connecter des enceintes.
La mise sous/hors tension de la sortie d'enceintes peut s'effectuer avec le bouton SPEAKERS sur le panneau avant.
Dans le mode bi-amplificateur, les signaux envoyés sur le canal gauche (L) sont dirigés vers les deux bornes de sortie.
① Jacks TELECOMMANDENDE
Ces jacks servent à brancher des composants qui peuvent être commandés à distance (jacks D. BUS) comme le lecteur CD audio ou DVD Marantz. Les autres composants peuvent alors être pilotés avec la télécommande fournie avec le PM-15S1. Voir "JACKSTELECOMMANDE" page 20.
① Commutateur de mode de fonctionnement
Ce commutateur permet de définir le mode de fonctionnement du PM-15S1.
STEREO: Régler sur cette position pour utiliser le PM-15S1 comme un amplificateur stéréo ordinaire à 2 voies.
Bi-AMP: Régler sur cette position pour utiliser deux PM15S1 reliés par F. C. B. S. dans une connexion complète par bi-amplificateur. Pour plus d'informations sur le mode bi-amplificateur, se reporter à la section “À PROPOS DU MODE BI-AMPLIFICATEUR”, page 16.
O prises d'entrée/sorting f. c. b. s. (f. c. b. s. in/out)
Vous pouvez raccorder et synchroniser jusqu'à quatre PM-15S1 dans une connexion complète par bi-amplificateur ou multicanal. Les raccordements peuvent être effectuels au moyen d'un cable à mini-fiches stéreo ou mini-fiches mono. Pour avoir des instructions sur l'utilisation et les raccordements, se reporter à la section "À PROPOS DU SYSTEME F. C. B. S.", page 15.
Prise d'alimentation (AC IN)
Brancher une extrémité du câble d'alimentation fourni dans cette prise et l'autre extrémité dans une prise secteur. Le PM-15S1 ne peut être alimenté qu'en 230 V CA.
Telecommande
Cette télécommande peut commander le PM-15S1 et les lecteurs de CD Super Audio et lecteurs de DVD Marantz équipés d’un récepteur de télécommande. Les opérations réalisables avec la télécommande pouvant varier d’un composant à l’autre, il convient de se reporter au manuel d’utilisation livré avec le composant.
La disposition des touches de la télécommande est illustrée ci-dessous.

1 Touches de sélection d'entrée
Ces touches permettent de sélectionner la source d'entrée à utiliser pour la lecture.
Le PM-15S1 ne prend pas en charge d'entrée balancée ; le bouton BALANCE est sans effet même s'il est actionné.
2 Touche de réglage fin (TRIM)
Un appui sur cette touche lance le réglage fin. Lorsque plusieurs PM-15S1 sont reliés par circuit de bus de commande flottant (F. C. B. S.), cette touche sélectionne l'amplificateur avec lequel sera effectué le réglage fin.
3 Touche de sortie (EXIT)
- Cette touche permet de quitter le mode de réglage fin à l'issue de la phase d'ajustement.
4 Touche de tonalité (TONE)
- Cette touche permet d'activer et de désactiver la commande de tonalité (graves et aigus).
5 Touche d'atténuation (ATT.)
Un appui sur cette touche permet d'atténuer le volume.
6 Touches de volume
Cette touche augmente le niveau du volume. Cette touche diminue le niveau du volume.
7 Touche afficheur (DISPLAY)
Cette touche allume ou éteint l'afficheur.
8 Touches de navigation
Dans le mode de réglage fin
Ces touches permettent de sélectionner le canal à ajuster et le niveau de réglage fin.
ENTREE: indisponible
/R : Cette touche sélectionne le canal droit pour le réglage fin. /L : Cette touche sélectionne le canal gauche pour le réglage fin. / + : Cette touche augmente le niveau d'ajustement. / - : Cette touche diminue le niveau d'ajustement.
En dehors du mode de réglage fin
Touches, ▽ et ENTER : Ces touches permettent de sélectionner des éléments de réglage des menus affichés sur les lecteurs de DVD Marantz, etc. Pour l'exploitation des produits Marantz pris en charge, se reporter aux tableaux de la page suivante et au manuel d'utilisation du composant Marantz.
9 Touches d'exploitation de composants
- Ces touches permettent l'exploitation des composants Marantz tels que lecteurs de CD Super Audio, lecteurs de DVD, etc. Pour l'exploitation des produits Marantz pris en charge, se reporter aux tableaux de la page suivante et au manuel d'utilisation du composant Marantz.
Nom et fonction des PIECES
Les touches des groupes [8] et [9] permettent d'exploiter des produits Marantz autres que le PM-15S1, tels que des lecteurs de CD Super Audio et des lecteurs de DVD. La fonction de chaque touche change pour s'adapter au composant sélectionné en tant que source d'entrée à l'aide des touches de sélection d'entrée [1].
Lors de la pression sur le bouton CD, les bouton boutons ne sont utilisables que lorsqu'un lecteur CD Marantz Super Audio est connecté aux prises d'entrée CD.
| Touche | Fonction |
| OPEN/CLOSE | Ouvre/ferme le plateau du disque. |
| SOUND MODE | Sélectionne le mode sonore CD Super Audio. Sélectionne CD Super Audio/CD. |
| ► | Lecture |
| ► | Saut de piste (revient à la piste de début/à la piste précédente). |
| ► | Saut de piste (avance à la piste suivante). |
| ↔ | Recherche arrêté |
| ► | Recherche avant |
| ■ | Pause |
| ■ | Arrêt |
| RANDOM | Lecture aléatoire |
| SCAN | Lecture en balayage musical automatique (AMS, Automatic Music Scan) |
| REPEAT | Répétition de la lecture |
| TOP MENU/AM/A | Non disponible |
| RETURN/FM/B | Non disponible |
| MENU ↓► | Règle une relecture rapide. |
| ENTER | Démarre la relecture rapide. |
| ▲/+ | Non disponible |
| ▼/- | Non disponible |
| ←/L | Non disponible |
| ►/R | Non disponible |
Après un appui sur la touche LINE 2, les touches des groupes 8 et 9 fonctionnent comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Ces touches ne peuvent être utilisées que lorsqu'un lecteur de DVD Marantz est relié aux prises d'entrée LINE 2 (LINE 2).
| Touche | Fonction |
| OPEN/CLOSE | Ouvre/ferme le plateau du disque. |
| SOUND MODE | Change le mode sonore. |
| ► | Lecture |
| ► | Saut de piste (revient à la piste de début/à la piste précédente). |
| ► | Saut de piste (avance à la piste suivante). |
| ↔ | Recherche arrêté |
| ► | Recherche avant |
| ■ | Pause |
| ■ | Arrêt |
| RANDOM | Lecture aléatoire |
| SCAN | Sélectionne le mode de recherche. |
| REPEAT | Répétition de la lecture |
| TOP MENU/AM/A | Affiche le menu principal. |
| RETURN/FM/B | Revient au menu précédent |
| MENU ↓ | Affiche un écran de menu. |
| ENTER | Règle l'élement sélectionné. |
| ▲ /+ | Déplace le curseur vers le haut. |
| ▼ /- | Déplace le curseur vers le bas. |
| < / L | Déplace le curseur vers la gauche. |
| ► / R | Déplace le curseur vers la droite. |
Insertion des piles
Avant la première utilisation de la télécommande fournie, il est nécessaire d'effectuer la mise en place des piles. Les piles fournies permettent uniquement de vérifier le fonctionnement de la télécommande.
- Retirer le couvercle du logement des piles situé au dos de la télécommande.

- Insérez les deux piles neuves de type "AAA" à l'intérieur du logement en respectant les polarités (⊕ avec ⊕ et ⊙ avec ⊙).

- Faire coulisser le couvercle dans le sens de la flèche pour fermer.

Plage d'utilisation de la télécommande
Utiliser la télécommande à moins de 5 m environ de la fenêtre de réception des signaux infrarouges (capteur distant) sur la face avant du PM-15S1.

Attention
- Faire en sorte que la fenêtre de réception des signaux infrarouges (capteur distant) du lecteur ne soit pas exposée au rayonnement solaire direct, à la lumière d'un tube fluorescent ou à d'autres sources de lumière puissantes. Sinon la télécommande risque de ne plus fonctionner.
- Ne pas perdre de vue que l'utilisation de la télécommande risque de faire fonctionner involontairement d'autres appareils commandés par liaisons infrarouges.
- Le bon fonctionnement de la télécommande est subordonné à l'absence d'obstacle entre elle et le capteur distant du lecteur.
- Ne pas placer d'objets sur la télécommande, car une ou plusieurs touches risquent de rester enfoncées, ce qui épuiserait rapidement les piles.
Pour expliquer le mode de reproduction des sources d'entrée, des exemples représentatifs sont disponibles avec un lecteur de CD Super Audio et une platine disque analogique. Avant de commencer une procédure, vérifier que le composant est correctement raccordé au PM-15S1.
Lecture d'un disque sur un lecteur de CD super audio
- Appuyer sur l'interrupteur Marche/Arrêt du lecteur de CD Super Audio pour le mettre sous tension.
- Appuyer sur l'interrupteur Marche/Arrêt (POWER ON/OFF) ① du PM-15S1 pour le mettre sous tension. Environ 8 secondes après la mise sous tension, la coupure du son est désactivée et la sortie audio est activée. Lorsque plusieurs PM-15S1 sont reliés par circuit de bus de commande flottant (F. C. B. S.), mettre les appareils sous tension en commençant par celui ayant l'ID 1 et en continuant dans l'ordre croissant.
- Sélectionner la source d'entrée à l'aide du bouton de sélection d'entrée (INPUT SELECTOR) ③ du PM-15S1 ou à l'aide des touches de sélection d'entrée ① de la télécommande.
- Pour utiliser les haut-parleurs raccordés aux bornes des enceintes (SPEAKER SYSTEMS), appuyer sur la touche SPEAKER A ① du PM-15S1.
- Insérer un disque dans le lecteur de CD Super Audio et appuyer sur la touche de lecture pour commencer la lecture.
- Régler le niveau du volume à l'aide du bouton de VOLUME ④ du PM-15S1 ou des touches VOLUME ▲/▼ ⑥ de la télécommande.
- Réglez les basses et les aigus avec les boutons BASSE et AIGU ⑤. Assurez-vous de d'abord mettre le bouton TONE ⑨ du PM-15S1 ou le bouton TONE 4 de la télécommande en position ON.
- L'éclairage de l'afficheur et l'éclairage latéral peuvent être actifs ou désactivés en fonction de l'environnement de la pièce. Appuyez sur la touche DISPLAY ⑧ du PM-11S1 ou sur la touche DISPLAY ⑦ de la télécommande.
Lecture d'un disque sur une platine disque analogue
- Appuyer sur l'interrupteur Marche/Arrêt (POWER ON/OFF) ① du PM-15S1 pour le mettre sous tension. Environ 8 secondes après la mise sous tension, la coupure du son est désactivée et la sortie audio est activée. Lorsque plusieurs PM-15S1 sont reliés par circuit de bus de commande flottant (F. C. B. S.), mettre les appareils sous tension en commençant par celui ayant l'ID 1 et en continuant dans l'ordre croissant.
- Sélectionner "PHONO" comme source d'entrée à l'aide du bouton de sélection d'entrée (INPUT SELECTOR) ③ du PM-15S1 ou à l'aide des touches de sélection d'entrée ① de la télécommande. Pour empêcher tout accident imprévu, il est recommandé de régler le niveau de volume sur - (mute) en tournant le bouton de VOLUME ④ jusqu'à ce que le son soit coupé.
- Régler la touche PHONO MC ⑬ du PM-15S1 sur MC ou MM en fonction du type de cellule utilisée.
- Pour utiliser les haut-parleurs raccordés aux bornes des enceintes (SPEAKER SYSTEMS), appuyer sur la touche SPEAKER 10 du PM-15S1.
- Placer un disque sur la platine disque analogique et lancer sa lecture.
- Régler le niveau du volume à l'aide du bouton de VOLUME ④ du PM-15S1 ou des touches VOLUME ▲/▼ 6 de la télécommande.
- Réglez les basses et les aigus avec les boutons BASSE et AIGU ⑤. Assurez-vous de d'abord mettre le bouton TONE ⑨ du PM-15S1 ou le bouton TONE 4 de la télécommande en position ON.
- L'éclairage de l'afficheur et l'éclairage latéral peuvent être actifs ou désactivés en fonction de l'environnement de la pièce. Appuyez sur la touche DISPLAY ⑧ du PM-15S1 ou sur la touche DISPLAY ⑦ de la télécommande.


Enregistrement
Cet exemple explique comment enregistrer à partir d'une source d'entrée telle qu'un lecteur de CD Super Audio sur un dispositif d'enregistrement tel qu’un graveur de CD-R.
- Appuyer sur l'interrupteur Marche/Arrêt du lecteur de CD Super Audio pour mettre sous tension les deux composants.
- Appuyer sur l'interrupteur Marche/Arrêt (POWER ON/OFF) ① du PM-15S1 pour le mettre sous tension. Environ 8 secondes après la mise sous tension, la coupure du son est désactivée et la sortie audio est activée. Lorsque plusieurs PM-15S1 sont reliés par circuit de bus de commande flottant (F. C. B. S.), mettre les appareils sous tension en commençant par celui ayant l'ID 1 et en continuant dans l'ordre croissant.
- Sélectionner la source d'entrée à l'aide du bouton de sélection d'entrée (INPUT SELECTOR) ③ du PM-15S1 ou à l'aide des touches de sélection d'entrée ① de la télécommande. Puis appuyer sur la touche de sortie d'enregistrement (REC OUT) ② pour activer la sortie pour enregistrement des prises RECORDER 1 et RECORDER 2.
- Charger un disque pour la lecture dans le lecteur de CD Super Audio et un disque pour l'enregistrement dans le graveur de CD-R.
- Démarrer la lecture sur le lecteur de CD Super Audio. Puis démarrer l'enregistrement sur le graveur de CD-R.
- Pour utiliser les haut-parleurs raccordés aux bornes des enceintes (SPEAKER SYSTEMS), appuyer sur la touche SPEAKER 10 du PM-15S1.
- Régler le niveau du volume à l'aide du bouton de VOLUME ④ du PM-15S1 ou des touches VOLUME ▲/▼ 6 de la télécommande.
Remarque
Lorsque la prise RECORDER 1 est sélectionnée comme source d'entrée, les signaux ne sont pas envoyés à la prise RECORDER 1 OUT. Il en est de même pour la prise RECORDER 2 OUT lorsque RECORDER 2 est sélectionné comme source d'entrée.


F. C. B. S. est l'acronyme de Floating Control Bus System, c'est-à-dire "Circuit de bus de commande flottant". C'est un circuit de communication qui permet de raccorder jusqu'à quatre PM-15S1 sur un bus dédié de façon à permettre leur fonctionnement synchronisé via des communications de données à deux voies.
Les connexions FCB.S peuvent être effectuées avec l'un ou l'autre des deux types de câbles de raccordement audio portables ci-dessous. Préparer le nombre de câbles de raccordement correspondant au nombre de PM-15S1s à raccorder.
- Câble de raccordement avec mini-fiches mono mono
- Câble de raccordement avec mini-fiches stéreo stéreo
La figure ci-dessous illustre un exemple de quatre PM-15S1 reliés par F. C. B. S. Le PM-15S1 du haut est l'appareil maître ayant l'ID 1 et commande les trois appareils esclaves ayant les ID 2 à 4. Lorsque l'on utilise le PM-15S1 maître, la source d'entrée, le niveau de volume, la fonction ATT s'affichent et la fonction d'activation et de désactivation de la commande de tonalité des PM-15S1 est pilotée par l'appareil maître.
Cette fonction peut s'appliquer à diverses utilisations telles qu'une connexion compte par bi-amplificateur avec deux PM-15S1 et une connexion multicanal 5.1 avec 3 PM-15S1.
Permettre sous tension et hors tension plusieurs PM-15S1 raccordés par F. C. B. S., mettre les appareils sous tension dans l'ordre des ID croissantes et les mettre hors tension dans l'ordre des ID décroissantes.

Le PM-15S1 peut être utilisé dans un système multicanaux en le branchant au PM-11S1 high end avec une connexion F. C. B. S.
Le PM-11S1 étant plus sophistiqué que le PM-15S1, observez les conditions suivantes pour effectuer une connexion F. C. B. S. entre un PM-15S1 et un PM-11S1.
- Un seul PM-11S1 peut être utilisé alors que jusqu'à un maximum de trois PM-15S1 peuvent être connectés.
- Un des PM-11S1 doit être l'unité maître avec une ID 1 et les PM-15S1 doivent être des unités esclaves avec des ID de 2 à 4.
Pour un exemple de branchement, voir Exemple de branchement 2 page 6. Le PM-15S1, dans cet exemple, utilisé pour les canaux avant gauche et droite est remplacé par un PM-11S1, et on peut ainsi s'attendre à une qualité sonore améliorée par les canaux avant. (Voir aussi le manuel d'utilisation du PM-11S1.) Ce même exemple s'applique à un système de canaux 5.1 ; pour utiliser le système avec 2 canaux stéréo, mettez les PM-15S1s hors tension pour les ID 2 et 3. Comme tel, le PM-11S1 peut être utilisé de manière autonome.
À PROPOS du mode bi-amplificateur
Le PM-15S1 compte un mode bi-amplificateur autorisant une connexion complète par bi-amplificateur utilisant deux PM-15S1. Cette connexion complète par bi-amplificateur est une technique de pointe d'amélioration de la qualité sonore proposée par Marantz. Avec cette fonctionnalité, les enceintes prenant en charge le mode bi-amplificateur sont séparées des préamplificateurs qui pilotent séparément les haut-parleurs de graves et d'aigus (Pour plus de détails, voir Exemple de branchement 3 page 7).

Le mode bi-amplificateur est activé en réglant le commutateur de mode de fonctionnement du panneau arrière sur "BI-AMP". Dans le mode bi-amplificateur, les signaux envoyés sur le canal gauche (L CH) traversent l'amplificateur du tampon d'entrée, sont séparés par le sélecteur d'entrée et envoyés sur les amplificateurs de volume gauche et droit. Après quoi, les signaux sont envoyés séquentiellement aux amplificateurs de tension gauche et droit et aux amplificateurs de puissance gauche et droit, et enfin sont envoyés sur les bornes de sortie des haut-parleurs. Dans le mode bi-amplificateur, il n'est pas possible d'utiliser les prises d'entrée du canal droit (R CH).
Mode stereo
Mode bi-amplificateur
Remarque
- La figure ci-dessous montre un exemple d'affichage dans les modes stéréo et bi-amplificateur.
- Mettre le PM-15S1 hors tension avant de changer le réglage du commutateur de mode de fonctionnement. À la remise sous tension, le nouveau réglage est activé.
Atténuation (ATT)
L'atténuation est une fonction de réduction du niveau du volume qui est activée par simple appui sur une touche. Lorsque l'on appuie sur la touche ATT du PM-15S1 ou de la télécommande, le niveau du volume est atténué. Le niveau d'atténuation est réglé en usine sur -20 dB avant l'expédition du PM-11S, mais il peut être réglé sur -20 dB, -40 dB ou -.
- Lorsque l'on appuie sur la touche ATT du PM-15S1 ou de la télécommande, la mention "ATT" clignote sur l'afficheur et le niveau du volume est réduit. Lorsque l'on appuie de nouveau sur la touche ATT, ou si l'on diminue ou si l'on augmente le volume à l'aide des commandes, le mode est annulé et le niveau de volume d'origine est rétabli.
LINE-1 ATT
- Lorsque le niveau de volume est à —— (son coupé) et que l'on appuie sur la touche ATT, l'affichage ci-dessous est visible pendant 3 secondes environ et l'atténuation n'est pas appliquée.
LINE-1 MIN
Réglage du niveau d'atténuation
Il n'est pas possible de régler le niveau d'atténuation à partir de la télécommande.
- Maintenir la touche ATT du PM-15S1 enfoncée pendant 2 secondes ou davantage. Le niveau d'atténuation apparaît sur l'afficheur.
LINE-1 ATT -20
- Régler le niveau d'atténuation. Le réglage change à chaque appui sur la touche ATT du PM-15S1.

- Lorsque le niveau d'atténuation souhaité apparait sur l'afficheur, ne pas le modifier pendant au moins 2 secondes pour valider le réglage. Une fois le réglage effectué, l'afficheur indique de nouveau le niveau du volume.
Comment utiliser la LAMPE d'eclairage
La lampe d'éclairage dispose d'un mode toujours-en-position-ON et toujours-en-position-OFF. Dans le mode toujours-en-position-ON, la lampe d'éclairage s'allume et s'éteint en même temps que l'affichage.
- La lampe d'éclairage allumée, appuyez et maintenez enfoncé le bouton AFFICHAGE pendant au moins 3 secondes. La lampe d'éclairage s'éteint et le mode toutes-en-position-OFF est activé.
- Pour annuler le mode toujours-en-position-OFF et allumer la lampe d'éclairage, appuyez et maintenez enfoncé le bouton AFFICHAGE pendant au moins 3 secondes.

La correction (trimming) est une fonction de réglage de la balance de volume gauche et droite.
Le réglage fin est effectué à l'aide de la télécommande.
Réglage fin (TRIM): Un appui sur cette touche lance le réglage fin. Lorsque plusieurs PM-15S1 sont reliés, cette touche sélectionne l'amplificateur avec lequel sera effectué le réglage fin. Dans ce cas, le réglage fin se fait dans l'ordre des ID croissants.
Sortie (EXIT) : Un appui sur cette touche termine le réglage fin.
Cette touche augmente le niveau de réglage fin. Cette touche diminue le niveau de réglage fin. Cette touche sélectionne le canal droit pour le réglage fin. Cette touche sélectionne le canal gauche pour le réglage fin.
ENTREE : indisponible

Le niveau de volume des canaux gauche et droit peut être ajusté finement par pas de 0,5 dB sur une plage comprise entre 0,0 et -9,0 dB. Le niveau de volume est réglé en usine sur 0,0 dB (maximum) avant l'expédition du PM-11S.
- Pour accéder au mode de réglage fin du niveau (LEVEL), appuyer une fois sur la touche TRIM.

- Le nombre "0,0" qui clignote sur la gauche indique que le réglage fin est activé pour le niveau de volume du canal gauche. Pour régler le niveau de volume du canal gauche, appuyer sur les touches et .

- Pour régler le niveau de volume du canal droit, appuyer sur la touche. Lorsque le nombre “0,0” de droite commence à clignoter, le réglage fin est activé pour le niveau de volume du canal droit. Pour régler le niveau de volume du canal droit, appuyer sur les touches et .

- Pour régler le niveau de volume du PM-15S1 ayant l'ID 2 (esclave), appuyer de nouveau sur la touche de réglage fin (TRIM) et régler le niveau de volume comme pour les étapes 1 à 3. Après quoi, un nouvel appui sur la touche de réglage fin (TRIM) permet de régler le niveau de volume du PM-15S1 ayant l'ID 3 (esclave), et ainsi de suite.
- Lorsque le réglage fin du niveau de volume est terminé, appuyer sur la touche de sortie (EXIT).
En cas d'utilisation du PM-15S1 en tant qu'amplificateur stéréo autonome, régler l'ID sur "0". L'ID est réglée en usine sur "0" avant l'expédition du PM-15S1.
Lorsque l'ID est réglée sur un chiffre différent de "0", le PM-15S1 ne peut pas être utilisé pour un fonctionnement autonome.
Le numéro d'ID du PM-15S1 apparait sur l'afficheur pendant 3 secondes environ après la mise sous tension.
Lorsque plusieurs PM-15S1 sont reliés, un numéro d'ID unique doit être réglé pour chacun d'eux afin de les différencier. Le PM-15S1 qui assure la commande centralisée des autres PM-15S1 reçoit l'ID 1. Le PM-15S1 ayant l'ID 1 est appelé "maître". Les autres PM-15S1 synchronisés avec le maître sont appelés "esclaves" et reçoivent les ID "2" à "4". Deux appareils ne peuvent pas avoir le même numéro d'ID. Régler les numéros d'ID comme suit :
- Appuyer sur la touche Marche/Arrêt (POWER ON/OFF) tout en maintenant la touche DISPLAY enfoncée.
ID 0
- Tourner le bouton de sélection d'entrée (INPUT SELECTOR) jusqu'à l'obtention du numéro d'ID souhaité.
ID1
Lorsque le réglage du numéro d'ID est terminé, mettre le PM-15S1 hors tension. Le réglage est mémorisé et sera activé à la prochaine mise sous tension du PM-15S1.

JACKS Telecommande
Les jacks de TELECOMMANDE
servent à brancher des composants qui peuvent être commandés à distance (jacks D. BUS) comme le lecteur CD audio ou DVD Marantz. Les autres composants peuvent alors être pilotés avec la télécommande fournie avec le PM-15S1. Le PM-115S1 est fourni avec une télécommande qui peut commander les fonctions de base des lecteurs de CD audio et DVD de Marantz. Voici une explication sommaire sur la manière de piloter le PM-15S1 et le SA-15S1 avec cette télécommande.
Comme montré dans l'illustration ci-après, branchez le jack TELECOMMANDE "IN" du SA-15S11 au jack TELECOMMANDE "OUT" du PM-15S1 et l'interrupteur du SA-1551 sur "EXT".
À la fois le PM-15S1 et le SA-15S1 peuvent être pilotés en dirigeant la télécommande (page 12, 13, 14, 15) vers le récepteur du PM-15S1.

Dépannage
Si un problème affecte le PM-15S1, effectuer les vérifications suivantes avant de penser au pire. Par suite d'une utilisation incorrecte, le comportement du PM-15S1 peut laisser croire que le matériel est affecté par un problème qui en réalité n'existe pas. Si le problème ne peut être réglé à l'issue des vérifications suivantes, contacter le vendeur, le distributeur Marantz le plus proche, notre centre d'assistance clientèle ou notre centre d'entretien et de réparation.
L'appareil ne se met pas sous tension.
- Le câble d'alimentation est-il correctement branché dans une prise secteur ?
Aucun son ne sort des haut-parleurs.
- Les boutons des HAUT-PARLEURS sur le panneau avant sont-ils en position OFF ?
- La fonction d'atténuation (ATT.) n'est-elle pas activée ?
- N'y a-t-il pas un problème avec la source d'entrée sélectionnée à partir du bouton de sélection d'entrée (INPUT SELECTOR) du panneau avant ?
- Utilisez-vous correctement le lecteur (dispositif de reproduction)?
- Les connecteurs des câbles de raccordement et des câbles des haut-parleurs sont-ils fermement insérés?
- Il est possible que le son ait été coupé par le déclenchement d'un circuit de protection. Essayer de régler de nouveau le volume.
- Si un message d'erreur s'affiche, régler correctement le numéro d'ID comme indiqué à la section « Messages d'erreur » du tableau.
Le réglage du niveau de volume est peut-être différent sur le canal gauche et droit. Réessayez de corriger le niveau de volume.
* Pas de son stéréo audible dans les haut-parleurs.
Le commutateur de mode de fonctionnement du panneau arrière est peut-être réglé sur "Bi-AMP". Couper l'alimentation, régler le commutateur sur "STEREO" puis remettre sous tension. Pour que le réglage soit pris en compte, il est nécessaire de mettre l'appareil hors tension puis sous tension après le changement de position du commutateur de mode de fonctionnement.
Le son provenant de la platine disque est inaudible ou comporte beaucoup de parasites.
- La touche PHONO MC du panneau avant est-elle réglée en fonction du type de cellule utilisée?
- Les connecteurs des câbles de raccordement sont-ils fermement insérés?
- Le fil de masse de la platine disque est-il relié à la borne de masse (PHONO GND)?
- La cellule est-elle correctement fixée au bras de lecture?
Le PM-15S1 est équipé de circuits de protection destinés à prévenir toute dépréciation des circuits de l'amplificateur et des enceintes. Si un circuit de protection est déclenché, le son est instantanément coupé. Dans ce cas, "PROTECT" clignote sur le panneau d'affichage.
Après la mise sous tension, un circuit de protection déclenche et coupe le son pendant 8 secondes environ pour laisser aux circuits de l'amplificateur le temps de se stabiliser. Une fois les circuits de l'amplificateur stabilisés, le circuit de protection s'enclenche et le son est activé.
En cas de surintensité
Un circuit de protection déclenché au-delà d'une certaine valeur d'intensité, ce qui peut se produire si un débit de signaux excessif est envoyé à l'amplificateur ou si le PM-15S1 est relié à des enceintes dont l'impédance est inférieure à 4 Ω. Un circuit de protection peut également déclencher si un court-circuit accidentel affecte un câble de haut-parleur. Dans ce cas, la mention "PROTECT" clignote sur l'afficheur et, 8 secondes plus tard environ, le son est automatiquement coupé et le circuit de protection s'enclenche de nouveau. Il convient alors de réajuster le niveau de volume pour reprendre un fonctionnement normal.
Un circuit de protection déclenché en cas de détention d'un niveau excessif de signaux de graves. Dans ce cas, la mention "PROTECT" clignote sur l'afficheur et, 8 secondes plus tard environ, le son est automatiquement coupé et le circuit de protection s'enclenche de nouveau. Il convient alors de réajuster le niveau de volume pour reprendre un fonctionnement normal.
- Si l'amplificateur de puissance surchauffe
Un circuit de protection déclenche si la température de l'amplificateur principal augmente et dépasse un certain niveau, ce qui peut se produire si un débit de signaux excessif est constamment envoyé à l'amplificateur. La température peut également dépasser le niveau de déclenchement des circuits de protection si les trous d'aération situés à la partie supérieure du PM-15S1 sont couverts ou si ce dernier est monté dans un rack audio exigu. Dans ce cas, la mention "PROTECT" clignote sur l'afficheur et, lorsque la température interne de l'appareil diminue, le son est automatiquement coupé et le circuit de protection s'enclenche de nouveau. Il convient alors de réajuster le niveau de volume pour reprendre un fonctionnement normal.
Messages d'erreur
Lorsque plusieurs PM-15S1 sont reliés par circuit de bus de commande flottant (F. C. B. S.), les messages d'erreur à droite peuvent apparaître sur l'afficheur. Dans ce cas, il y a un problème avec le réglage du numéro d'ID ou la connexion du câble distant. Vérifier les numéros d'ID et les câbles distants selon les indications du tableau ci-dessous. Pour avoir des détails sur le réglage des numéros d'ID, se reporter à la section "RéGLAGE DU NUMERO D'ID", page 19.
| message d'erreur | Signification | Action préconisée | |
| 1 | ERROR 02 | L'ID 2 est utilisé avec plus d'un amplificateur. | Régler un numéro d'ID séparé pour chaque amplificateur. |
| 2 | ERROR 03 | L'ID 3 est utilisé avec plus d'un amplificateur. | |
| 3 | ERROR 04 | L'ID 4 est utilisé avec plus d'un amplificateur. | |
| 4 | ERROR 11 | Les amplificateurs ayant l'ID 2 à 4 ne peuvent pas communiquer avec l' amplificateur ayant l'ID 1. | Si l' amplificateur ayant l'ID 1 est hors tension, leMETTE sous tension.Vérifier que le cable distant est correctement connecté. |
| 5 | ERROR 12 | L' amplificateur ayant l'ID 1 ne peut pas communiquer avec les amplificateurs ayant les ID 2 à 4. | Si l'ID 1 est utilisé pour plus d'un amplificateur, régler correctement les nombres d'ID. Vérifier que le cable distant est correctement connecté. |
DIVERS
Ce chapitre décrit les tâches d'entretien à réaliser pour optimiser le fonctionnement de votre matériel Marantz.
Nettoyage des surfaces externes du matériel
Avec des soins et un nettoyage appropriés, la finition externe de votre appareil durera indéfiniment. Ne jamais utiliser de tampons à récurer, de paille de fer, de poudres à récurer ou de produits chimiques agressifs (comme une solution de lessive), d'alcool, de diluant, de benzine, d'insecticide ou d'autres substances volatiles car ces produits abîmeront la surface extérieure du matériel.
De même, ne jamais utiliser de chiffon contenant des substances chimiques. Si le matériel est sale, essayer les surfaces externes avec un chiffon doux non pelucheux.
Si le matériel est très sale :
- diluer du liquide vaisselle dans de l'eau, à raison d'une part de liquide pour six parts d'eau.
- tremper un chiffon doux non pelucheux dans la solution et l'essorer jusqu'à ce qu'il soit simplement humide.
- essuyer le matériel avec le chiffon humide.
- sécher le matériel en l'essuyant avec un chiffon sec.

Réparations
Seuls les techniciens d'entretien les plus compétents et les plus qualifiés devraient être autorisés à entretenir le matériel. Le personnel du centre de garantie, formé en usine, possède les connaissances et les installations spéciales nécessaires pour effectuer les réparations et l'étalonnage de ce matériel de précision. Après l'expiration de la période de garantie, les réparations seront facturées si elles permettent de revenir à un mode de fonctionnement normal du matériel.
En cas de difficulté, consulter le distributeur ou écrire directement au plus proche établissement mentionné sur la liste des centres d'entretien Marantz autorisés. Si la demande est effectuée par courrier, indiquer le modèle et le numéro de série du matériel et joindre une description complète de ce qui semble anormal dans le comportement du matériel.
Caractéristiques et dessins côtés
Puissance de sortie (pilotage simultané 20 Hz - 20 KHz sur les deux canaux) 90W x 2 (charge de 8 Ω) 140W x 2 (charge de 4 Ω)
Distorsion harmonique totale (de 20 Hz à 20 kHz utilisation simultanée des deux canaux, charge de 8 Ω) 0,05% Bande passante en sortie (charge de 8 Ω, 0,05 %).. 5Hz - 40kHz Réponse en fréquence (CD, 1 W, charge de 8 Ω) 5Hz - 100kHz
Facteur d'amortissement (charge de 8 Ω, 20 Hz - 20 kHz) 100
Sensibilité d'entrée/Impédance d'entrée Platine disque (PHONO MC) 300 μV/100Ω Platine disque (PHONO MM) 3,2 mV/47 kΩ LIGNE/ENREGISTREUR 240 mV/20 kΩ
Tension de sortie/Impédance de sortie PRE OUT 1,7 V/330 Ω
Entrée platine disque (PHONO) maximum autorisée (1 kHz) MC 15 mV MM 150 mV Écart RIAA (20 Hz - 20 kHz) ±0,5dB
S/B (IHF-A, 1 W, charge de 8 Ω) Platine disque (PHONO MC) 77 dB (entrée 0,5 mV) Platine disque (PHONO MM) 85 dB (entrée 5 mV) CD/LIGNE/ENREGISTREUR 90 dB (entrée 500 mV)
Commande de tonalité Graves (50 Hz)... ±10dB Aigus (20 kHz)... ±10dB
Alimentation 230 V 50 Hz CA Consommation électrique (EN60065) 220W (sortie 4 Ω, 140 W x 2) 550W
Accessoires Télécommande 1 Piles AAA 2 Câble d'alimentation CA détachable 1
Cotes extérieures maximales (ampli) Largeur 440mm Hauteur 123mm Profondeur 444mm Poids (ampli) 18,0kg

