NQ5B6753CAEB - Micro-ondes SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NQ5B6753CAEB SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Four à micro-ondes combiné |
| Capacité | 42 litres |
| Puissance micro-ondes | 900 W |
| Puissance grill | 1600 W |
| Puissance convection | 2200 W |
| Dimensions intérieures | Dimensions : 40 x 40 x 25 cm |
| Dimensions extérieures | Dimensions : 60 x 48 x 47 cm |
| Poids | 21 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Fonctions principales | Micro-ondes, grill, convection, décongélation, cuisson automatique |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, utilisation de produits non abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès des revendeurs agréés |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe |
| Compatibilités | Compatible avec les plats allant au four et les récipients en verre |
FOIRE AUX QUESTIONS - NQ5B6753CAEB SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NQ5B6753CAEB - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NQ5B6753CAEB de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI NQ5B6753CAEB SAMSUNG
Manuel d'utilisation
NQ5B6753C**
Table des matières
Consignes de sécurité 3
Consignes de sécurité importantes 3
Consignes de sécurité generales 7
Précautions à prendre pour l'utilisation du four à micro-ondes 8
Garantie limitée 9
Définition du groupe de produits 9
Lesbons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques) 9
Installation 10
Accessoires fournis 10
Consignes d'installation 11
Installation dans le meuble 11
Avant de commencer 14
Tableau de commande 14
Réglages initiaux 14
Glissieres laterales 15
A propos de l'energie des micro-ondes 16
Ustensiles pour micro-ondes 16
Opérations 18
18
Modes Micro-ondes 20
Fonctions speciales 22
Cuisson automatique 23
Décongélation auto 24
Cuisson rapide 24
Minuterie 25
Nettoyage 25
Réglages 26
Verrouiller 28
Cuisiner intelligemment 28
Cuisson automatique 28
Décongélation auto 31
Cuisson rapide 32
Cuisson manuelle 33
Rapide et facile 44
Entretien 45
Nettoyage 45
Remplacement (réparation) 46
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation 46
Dépannage 46
Points de contrôle 46
Codes d'information 51
Caracteristiques techniques 51
Annexe 52
Annonce de logiciel de source libre (open source) 52
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE PRECIEUSEMENT EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
AVERTISSEMENT: si la porte ou les joints de la porte sont endommages, le four ne doit pas etre utiliser tant que ces pieces n'ont pas ete réparées par une personne qualifiée.
AVERTISSEMENT : il est très dangereux pour toute personne non habilitée d'effectuer des manipulations ou des réparations impliquant le démontage de l'habillage de protection contre les micro-ondes.
AVERTISSEMENT : les liquides et autres alimentés ne doivent pas être rechauffés dans des recipients fermés car ils risquent d'exploser.
AVERTISSEMENT : n'autorisez un enfant à utiliser le four sans surveillance que si vous lui都知道 les instructions appropriées lui permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qu'implique une mauvaise utilisation.
Cet apparéil est destiné à une utilisation domestique uniquement et il n'est pas destiné à être utilisé :
- dans l'espace cuisine réservé au personnel de magasins, bureaux ou autres environnement professionals;
-
dans les fermes ;
-
par les clients d'hôts, motel et autres lieux résidentiels ;
- dans les lieux de type chambre d'hôtes.
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson au four micro-ondes.
Lorsque vous faites réchauffer des alimentés dans des recipients en plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne s'enflamment pas dans le four.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauffer des alimentés et des liquides. Le séchage des alimentés ou de vêtements et le chauffage de compresses chauffantes, pantoufles, éponges, chiffon mouillé ou similaire peut entraîner des blessures, des flammes ou un incendie.
Si de la fumée est constatée (s'échappe de l'appareil), éteignez-le ou débranchez-le de la prise murale et laissez la porte de celui-ci fermée afin d'étouffer les flammes.
Si vous faites rechauffer des liquides au four à micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement. Faites donc bien attention lorsque vous sortez le recipient du four.
Avant de consommer le contentu des biberons et des petits pots pour bébé, vérifiez-en toujours la température pour éviter tout risque de brûlure ; pour ce faire, mélangez-en le contenu ou secouez-les.
Consignes de sécurité
Ne faites jamais réchauffer d'œufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risquent d'éclater, et ce même une fois le cycle de cuisson terminé.
Le four doit être nettoyé régulièrement afin d'enPTRirer tout restede nourriture.
En négligeant la propriété de votre four, vous risquez d'en déterminer les surfaces et par conséquent, d'en réduire la durée de vie et de creator des situations dangereuses.
L'appareil est destiné à être utilisé en version encastrée uniquement. L'appareil ne doit pas être installé dans un élément de cuisine.
Les recipients métalliques pour les aliments et les boissons ne sont pas autorisés pour une cuisson au four à micro-ondes.
Veillez à ne pas déplacer le plateau tournant lorsque vous sortez des récipients de l'appareil. (Modèles avec plateau tournant uniquement)
Ne tentez jamais de nettoyer l'appareil avec un nettoeur vapeur.
Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet d'eau.
L'appareil n'est pas destiné à être installé dans un vehicule (ex.: caravan ou tout autre vehicule similaire).
Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes sur le sujet, sauf si celles-ci sont sous la surveillance de la personne responsable de leur sécurité ou si cette dernière leur a expliqué comment utiliser l' apparéil.
Les enfants doivent rester sous la surveillance d'un adulte afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, uniquement s'il sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l' apparéil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien de l' apparéil ne doivent pas été effectuels par un enfant sans surveillance.
Cet apparéil doit pouvoir être débranché de l'alimentation après installation. Pour que l' apparéil puisse être facilement débranché une fois en place, voirlez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur sur le câblage fixe, conformément aux normes de câblage.
Si un cordon d'alimentation sans prise murale est installé sur l'appareil, le moyen de débranchement doit être incorpore dans le câblage fixe, conformément aux règles de câblage.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son réparateur agrée ou par toute personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
La méthode de fixation indiquée ne doit pas utiliser d'adhésifs, car ceux-ci ne sont pas considérés comme un moyen de fixation fiable.
Ce four doit être positionné dans une direction appropriée et à une hauteur permettant un accès facile à la zone interieure et aux commandes.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, celui-ci doit fonctionner pendant 10 minutes avec de l'eau.
Si l'appareil génére un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche.
AVERTISSEMENT : en raison des températures élevées que le four génére, l'appareil ne doit être utilisé par des enfants que sous la surveillance d'un adulte lorsqu'il fonctionne en mode combiné.
Cet apparéil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
Si cet apparéil dispose d'une fonction de nettoyage, lors du nettoyage, les surfaces peuvent être plus chaudes que d'habitude et les enfants doivent être tenus à l'écart. La fonction de nettoyage dépend du modèle.
AVERTISSEMENT : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart.
N'utilise jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.
Un nettoyeur vapeur ne doit pas etre utilise.
AVERTISSEMENT: Afin d'eviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.
L'appareil ne doit pas etre installe derriere une porte decorative, afin d'eviter tout risque de surchauffe.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses pieces accessibles deviennent très chauds pendant l'utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants.
Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
ATTENTION : Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson rapide doit être sous surveillance continue.
Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude.
Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes.
Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes pendant l'utilisation.
Les apparêils ne sont pas conçus pour être utilisés avec une minuterie extérieure ou une télécommande.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, uniquement s'ilts sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l' apparéil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur de l' apparéil ne doit pas être effectués par un enfant âgé de moins de 8 ans si celui-ci est sans surveillance.
Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.

Veuillez placer le cadre plié vers l'arrière, afin de soutenir la position de repos lors de la cuisson d'éléments lourds. (Selon le modele)
Consignes de sécurité générales
Toute modification ou réparation doit être effectuee par du personnel qualifié uniquement. Ne faites pas chauffer des alimentes ou des liquides fermés dans des recipients pour la fond micro-ondes.
N'utilise pas de benzène, de diluant, d'alcool ou de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer le four.
N'installez pas le four : après d'un radiateur ou d'une matière inflammable ; dans des lieux humides, huileux, poussiêreux ou exposés à la lumière directe du soleil ou à l'eau ; dans des endroits avec un risque de fuite de gaz ; ou sur une surface non plane.
Ce four doit être correctement relié à la terre en conformité aux normes locales et nationales.
Utilisez régulierement un chiffon sec pour retarder les substances étrangères générées sur les bornes et les points de contact de la fiche d'alimentation.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et faites en sorte de ne jamais le plier à l'excess ou de poser des objets lourds dessus.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aéréz immédiatement. Ne touche pas non plus l'appareil.
Ne manipULEZ pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
Lorsque le four est en marche, ne l'éteignez pas en débranchant le cordon d'alimentation.
N'insérez pas vos doigts ou des substances étrangères. Si des substances étrangères pénétre dans le four, débranchez le cordon d'alimentation et prenez contact avec un centre de réparation Samsung local.
N'exercez pas de pression excessive ni de chocol sur le four.
Ne placez pas le four sur des objets fragiles.
Veillez à ce que la tension, la fréquence et l'intensité du courant soient conformes aux caractéristiques de l'appareil.
Branchez fermement la fiche d'alimentation dans la prise murale. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise, de rallonges ou de transformateurs électriques.
N'accroche pas le cordon d'alimentation sur des objets métalliques. Assurez-vous que le cordon passé entre les objets ou derrière le four.
N'utilise jamais une fiche d'alimentation ou un cordon d'alimentation endommagé(e) ou une prise murale mal fixée. En cas de fiches ou de cordons d'alimentation endommagé(e)s, prenez contact avec un centre de réparation Samsung local.
Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur le four.
Ne posez pas d'objets sur le dessus du four, à l'intérieur ou sur la porte du four.
Ne vaporisez pas de substances volatiles, telles que de l'insecticide, sur la surface du four.
N'entreposez aucune matière inflammable dans le four. Du fait que les vapeurs d'alcool peuvent entrer en contact avec les parties chaudes du four, faites attention lorsque vous faites chauffer des alimentents ou des boissons contenant de l'alcool.
Les enfants peuvent se cogner ou se coincer les doigs avec la porte. Lors de l'ouverture/fermeture de la porte, tenez les enfants à l'écart.
Avertissement pour la cuisson au four à micro-ondes
Si vous faites réchauffer des boissons au four à micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement ; faites donc toujours bien attention lorsque vous manipuez le écipient. Laissez toujours reposer les boissons au moins 20 secondes avant de les manipulier. Si nécessaire, melangez pendant le réchauffage. Remuez toujours après le réchauffage.
En cas de brûlure, effectuez les gestes de premiers secours suivants :
- Immergez la zone brulée dans de l'eau froide pendant au moins 10 minutes;
- Recouvre-la d'un tissu propre et sec;
- N'appliquez aucune crème, huile ou lotion;
Pour éviter d'endommager le plateau ou la grille, ne le/la plongez pas dans l'eau immédiatement après la cuisson.
N'utilise pas le four pour une cuisson à bain d'huile car la température de l'huile ne peut pas être régulée. Cela pourrait entrainer un débordement soudain d'huile chaude.
Précautions à prendre pour le four à micro-ondes
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson aux micro-ondes. N'utilise pas de recipients métalliques, de vaissele importante des ornements dorés ou argentés, de brochettes, etc.
Retirez les attaches métalliques. Un arc électrique peut se former.
N'utilise pas le four pour faire secher du papier ou des vêtements.
Utilisez des temps de cuisson ou de chauffe réduits pour les petites quantités d'aliments afin de leur éviter de surchauffer et de brûler.
Tenez le cordon et la fiche d'alimentation à distance de sources d'eau et de chaleur.
Pour éviter le risque d'explosion, ne faites pas chauffer d'œufs avec leur coquille ou des oeuts durs. Ne faites pas chauffer de réciements fermés hermétiquement ou sous vide, des noiséttes, des tomates, etc.
Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du four avec un torchon ou du papier. Il existe un risque d'incendie. Le four peut surchauffer et s'éteindre automatiquement. Il restera arrêté jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi.
Utilisez toujours des maniques lorsque vous sortez un plat du four.
Remuez les liquides à la moitié du temps de chauffe et laissez reposer au moins 20 secondes une fois le temps écoulé pour éviter les projections brûlantes.
Lorsque vous ouvrez la portedu four, maintenez une certaine distance entre vous et l'appareil pour eviter d'être brulé par l'air chaud ou la vapeur sortant du four.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four s'arrête automatiquement pendant
30 minutes pour des raisons de sécurité. Nous vous recommendons de laisser en permanence un verre d'eau à l'intérieur du four; ainsi, si vous mettez le four en marche par inadvertance alors qu'il est vide, l'eau absorbera les micro-ondes.
Installez le four en respectant les dégagements indiqués dans leprésent manuel. (voir Installation du four micro-ondes).
Soyez prudent lorsque vous branchez d'autres apparéils électriques sur une prise située à proximé du four.
Précautions à prendre pour l'utilisation du four à micro-ondes
La non-observation des précautions d'emploi suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes.
- N'utilise pas le four avec la porte ouverte. Ne manipulez pas les systèmes de verrouillage (loquets de la porte). N'insérez pas d'objets dans les orifices de verrouillage de sécurité.
- Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucun résidu alimentaire ni aucun reste de produit d'entretien s'accumuler sur les surfaces assurant l'étanchéité. Maintenez la porte et les joints d'étanchéité propres en permanence : après chaque utilisation du four, essuyez-les d'abord avec un chiffon humide, puis avec un chiffon doux et sec.
- N'utilise pas le four si celui-ci est endommagé. Utilisez-le uniquement après l'avoir fait réparer par un technicien qualifié.
Important: la porte du four doit fermer correctement. La porte ne doit pas etre courbee; les charnieres de la porte ne doivent pas etre cassees ou laches ; les joints de la porte et les surfaces d'etanchete ne doivent pas etre endommagé(e)s.
Tous les ajustements et réparations doivent être effectué(e)s par un technicien qualifié.
Garantie limitee
Samsung facturera les travaux de réparation lorsqu'un accessoire doit être réparé ou un défaut esthetique corrigé, si l'endommagement de l'appareil ou de l'accessaire a été occasionné par le client. Les éléments concernés par cette stipulation sont :
- Une porte, des poignées, un panneau extérieur ou un tableau de commande bosselé(es), rayé(es) ou casset(e).
- Un plateau, un guide de plateau roulant, un coupleur, ou une grille metallique brise(e) ou manquant(e).
Utilisez ce four uniquement pour l'usage auquel il est destiné, tel que décrit dans le présence manuel. Les averissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du four. Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre four micro-ondes peuvent différer légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d'ajretissement peuvent ne pas s'appliquer. Pour toute question ou doute, prenez contact avec un centre de réparation Samsung local ou recherchez de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Utilisez ce four uniquement pour faire chauffer des alimentes. Il est uniquement destiné à un usage domestique. Ne faites jamais chauffer de textiles ou de coussins replis de grains. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages provoqués par une utilisation non conforme ou incorrecte du four.
Pour éviter de détiériorer la surface du four et de générer des situations dangereuses, assurez-vous que le four soit toujours propre et bien entretenu.
Définition du groupe de produits
Cet apparéil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classe B groupe 2. Le groupe 2 contient tous les équipements ISM dans lesquels l'énergie radioélectrique est intentionnellement générae et/ou utilisée sous la forme de radiations electromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les équipements d'usinage par electro-erosion et de soudure à l'arc.
Les équipements de classe B sont des équipements adaptés à l'usage dans les établissements domestiques et ceux directement reliés à un réseau d'alimentation électriqueasse tension qui alimentée lesBATIMENTSutilisésàdes fins domestiques.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)


(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usages (chargeur, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets menagers. La mise au rebut incontrolée des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usages des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH, la directive DEEE, la norme relative aux batteries), rendez-vous sur :
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre apparéil!
Accessoires fournis
Assurez-vous que toutes les pieces et tous les accessoires sont inclus dans l'emballage de l'appareil. Si vous avez un souci avec le four ou ses accessoires, contactez un service après Samsung ou le revendeur.
Coup d'oeil sur le four

01 Tableau de commande
02 Glissieres laterales
03 Verrouillage de sécurité de la porte
04 Porte
05 Poignée de la porte
Accessoires
Le four est livré'accompagné de plusieurs accessoires pour vous assister dans la préparation de différents types d'aliment.

Plaque en céramique (Utile pour le mode micro-ondes.)

Plateau métallique (Utile pour les modes Menu rapide et Grill.)

Grille pour friture à l'air (Utile pour le mode friture à l'air.)

Plaque à pâtisserie (Ne pas utiliser pour le mode micro-ondes.)

Grille du four (Ne pas utiliser pour le mode micro-ondes.)

Pro Steamer (Utile pour le mode micro-ondes pour la cuisson vapeur.)



3 vis (M4 L25)

REMARQUE
Reportez-vous à la section Cuisiner intelligemment à la page 28 pour déterminer l'accessoire approprié pour vos plats.
Consignes d'installation
Informations techniques generales
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50 Hz | |
| Dimensions (L x H x P) | Taille définie | 595 x 456 x 570 mm |
| Taille encastrée | 560 x 446 x 549 mm | |
Cet apparéil est conforme aux règlements UE.
Élimination de l'emballage et de l'appareil
L'emballage est recyclable.
L'emballage peut se composer des matériaux suivants :
- un carton ;
- un film de polyethylene (PE);
Polystyrene sans CFC (mousse rigide PS).
Veuillez éliminer ces matériaux de manière responsable, conformément aux règlements gouvernementaux.
Les autorités peuvent vous fournir des informations concernant la mise au rebut des appareils domestiques de manière responsable.
Sécurité
Cet apparéil ne doit être raccordé que par un technicien qualifié.
Le four n'est pas concu pour une utilisation dans un environnement commercial.
Il doit être utilisé exclusivement pour la cuisson d'aliments dans un environnement domestique.
L'appareil est chaud pendant et après l'utilisation.
- Faites preuve de prudence en présence de jeunes enfants.
Raccordement électrique
Le réseau électricque de la maison auquel l'appareil est branché doit être conforme aux réglementations nationales et locales.
L'appareil doit pouvoir être débranché de l'alimentation après l'installation. Pour que l'appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur sur le câblage fixe, conformément aux normes de cablage.
Installation dans le meuble
Les meubles de cuisine en contact avec le four doivent etre résistant sune chaleur de 100^ Samsung decline tout responsabilité pour les dommages sur les meubles dus a la chaleur.
Dimensions requises pour l'installation (Ce produit est destiné aux produits à encastrer.)

Four (mm)
| A | 560 | F | 595 |
| B | 446 | G | 354 |
| C | 549 | H | 85 |
| D | 21 | I | 456 |
| E | 341 |

Four (mm)
| A | 595 |
| B | 85 |
| C | 360 |
| D | 6 |

Four (mm)
| A | 549 | E | 10 |
| B | 233 | F | 456 |
| C | 316 | G | 6 |
| D | 21 | H | 446 |

Four (mm)
| A | 560 | D | 21 |
| B | 549 | E | 45 |
| C | 570 | ||

Meuble encastré (mm)
| A | 600 |
| B | 564 à 568 minimum |
| C | 550 minimum |
| D | 446 minimum / 450 maximum |
| E | 50 minimum |
| F | 200 cm2 |
| G | 200 cm2 |
| H | Éspace pour la prise électrique (Orifice de Ø 30) |

Meuble sous évier (mm)
| A | 550 minimum |
| B | 564 minimum / 568 maximum |
| C | 446 minimum / 450 maximum |
| D | 50 |
| E | 200 cm² |

REMARQUE
La hauteur minimum requise (C) est pour l'installation du four seul.

Installation avec une table de cuisson
Pour installer une table de cuisson sur le four, consultez les instructions d'installation de cette dernière pour connaître l'espace d'installation requis ()
Montage du four

- Faites glisser le four partiellement dans la niche. Acheminez le cable electrique jusqu'à la source d'alimentation.

- Faites glisser le four entierement dans la niche.

- Fixez le four à l'aide des deux vis (4 x 25 mm) fournies.

- Effectuez le branchement électrique. Vérifiez que l'appareil fonctionne.

Veiliez à tener l'appareil à l'aide des 2 poignées latérales et de la poignée de la porte lorsque vous déballez le produit.
01 Poignée de la porte
02 Poignée latérale
Une fois l'installation terminée, retirez le film protecteur, l'adhésif et autre élément d'emballage, et sortez les accessoires fournis présents à l'intérieur du four. Pourrirer le four du meuble, débranchez tout d'abord le cordon d'alimentation puis retirez les 2 vis de chaque côté du four.
Tableau de commande
Le tableau de commande du four comporte un écran (non tactile), une molette de réglage et des boutons tactiles pour contrôle le four. Veuillez lire les informations suivantes pour connaître le tableau de commande du four.

| 01 Écran | Affiche le menu, les informations et la progression de la cuisson. |
| 02 Options | Appuyez sur ce bouton pour voir la liste Options. |
| 03 Éclairage | Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l'éclairage interieur du four. |
| 04 Commande intelligente | Appuyez pour activer ou désactiver la fonction Commande intelligente. |
| REMARQUE La connexion facile doit être régée avant d'utiliser cette fonction. | |
| 05 Retour | Appuyez sur ce bouton pour passer à l'écran précédent. |
| 06 Puissance | Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l'écran. |
| 07 Molette de réglage | Tournez à gauche et à droite pour naviguer dans les menus et les listedes. Un élément sera souligné pour indiquer où vous vous trouvez sur l'écran. Appuyez sur ce bouton pour sélectionner l'élement souligné. |
Réglages initiaux
Lorsque vous allumez le four pour la première fois, l'écran de bienvenue apparait avec le logo Samsung. Suivez les instructions à l'écran pour terminer les réglages initiaux. Vous pouvez modifier les réglages initiaux ultérieurement en accédant à l'écran Réglages.
- Sur l'écran de bienvenue, Sélectionnez Demarrer la configuration, puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Définisse la langue.
a. Sélectionné la langue, puis appuyez sur la Molette de réglage.
b. Sélectionnez Suivant, puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Acceptez les Conditions generales et la Politique de confidentialité.
- Connectez votre apparéil à l'application SmartThings.
a. Dans l'écran Experience mobile, Sélectionnez Suivant, puis appuyez sur la Molette de réglage.
b. Scannez le code QR sur l'écran avec votre smartphone et suivez les instructions à l'écran sur votre téléphone pour terminer la connexion.
- Si vous ne souhaitez pas procéder à cette étape, Sélectionnéz Passer, puis appuyez sur la Molette de réglage pour passer à l'étape suivante.
c. Lorsque vous receivez le message indiquant que vous estes connecte avec succes, selectionnee OK et appuyez sur la Molette de reglage.
- Définisse le fuseau horaire.
a. Sélectionnez votre fuseau horsaire, puis appuyez sur la Molette de réglage.
b. Sélectionnez Suivant, puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Définissez la date.
a. Sélectionnez le jour, le mois et l'année. Appuyez sur la Molette de réglage après avoir sélectionné chaque élément.
b. Sélectionnez Suivant, puis appuyez sur la Molette de réglage.
REMARQUE
Sautez cette étape si vous avez connecté votre apparéil à l'application SmartThings.
- Sélectionnez l'heure.
a. Réglez l'heure et les minutes. Appuyez sur la Molette de réglage après avoir sélectionné chaque élément.
b. Sélectionnez Suivant, puis appuyez sur la Molette de réglage.
REMARQUE
Sautez cette étape si vous avez connecté votre apparéil à l'application SmartThings.
- Sélectionnez Terminé, puis appuyez sur la Molette de réglage pour terminer le réglage.
L'écran Guide pour la première utilisation apparait. Vous pouze sélectionner EN SAVOIR PLUS, puis appuyer sur la Molette de réglage pour voir le guide ou sélectionner PLUS TARD, puis appuyer sur la Molette de réglage pour sauter cette étape.
Glissières laterales

- Insérez les accessoires dans leur position correcte à l'intérieur du four.
- Soyez prudent lorsque vous retirez les ustensiles et/ou les accessoires chauds du four. Les plats ou les accessoires chauds peuvent provoquer des brûlures.
| 01 | Niveau 1 | Fonction micro-ondes |
| 02 | Niveau 2 | Fonction four |
| 03 | Niveau 3 | |
| 04 | Niveau 4 | |
| 05 | Niveau 5 |
À propos de l'énergie des micro-ondes
Les micro-ondes sont des ondes electromagnétiques à haute fréquence. Le four utilise le magnétron intégré pour générer des micro-ondes qui sont utilisées pour cuire ou réchauffer les alimentés sans les déformer ou les décolorer.

- Le magnétron génére des micro-ondes qui se répartissent de façon homogène à travers le système de distribution tournant. C'est pourquoit les alimentés sont cuits de manière uniforme.
- Les micro-ondes sont absorbées par les alimentés sur une profondeur d'environ 2,5 cm. Puis, les micro-ondes se diffusent à l'intérieur des alimentés alors que la cuisson se poursuit.
- La durée de cuisson dépend des conditions suivantes des alimentés :
Quantité et densité ;
teneur en eau ;
- température initiale (notamment en cas de congélation).
REMARQUE
Les alimentés cuits conservent la chaleur à cœur une fois la cuisson terminée. C'est pourquoi vous nevez respecter les temps de repos spécifique dans ce manuel, qui garantissant une cuisson uniforme jusqu'au cœur.
Ustensiles pour micro-ondes
Les ustensiles utilisés pour le mode Micro-ondes doivent laisser les micro-ondes les traverser et pénétrer dans les alimentes. Les metaux tels que l'acier inoxydable, l'aluminium et le cuivre réfléchissant les micro-ondes. Par conséquent, n'utilise pas d'ustensiles composés de matérielux metalliques. Les ustensiles marqués comme adaptés à la cuisson au four à micro-ondes peuvent toujours être utilisés en toute sécurité. Pour plus d'informations sur les ustensiles de cuisson appropriés, consultez le guide suivant.
Exigences :
Fond plat et bords droits
Couvercle hermetique
- Récipient bien équilibré avec des poignées pesant moins lourd que le représentant principal
| Matériau | Adapté à la cuisson aux micro-ondes | Description | |
| Papier aluminium | Δ | Utilisez pour une petite quantité afin d'éviter la surcuisson des alimentés. Des arcs électriques peuvent se former si le papier est trop près des parois ou si vous utilisez une trop grande quantité de papier. | |
| Plat croustilleur | ○ | Ne l'utilise pas pour un temps de préchauffage supérieur à 8 minutes. | |
| Porcelaine ou terre cuite | ○ | S'ils ne comportent pas d'ornements métalliques, les recipients en céramique, en terre cuite, en faience et en porcelaine sont généralement adaptations à la cuisson au four à micro-ondes. | |
| Plats jetables en carton ou en polyester | ○ | Certain aliments surgelés sont emballés dans ce type de plat. | |
| Matériau | Adapté à la cuisson aux micro-ondes | Description | |
| Emballages de fast-food | Tasses ou écipients en polystyrene | ○ | Une température trop élevé risque de les faire fondre. |
| Sacs en papier ou journal | × | Ils peuvent s'enflammer. | |
| Papier recyclé ou ornements métalliques | × | Ils peuvent creator des arcs électriques | |
| Plats en verre | Plats allant du four à la table | ○ | Adaptés à la cuisson au micro-ondes sauf s'ils comportent des ornements métalliques. |
| Plats en cristal | ○ | Les objets fragiles peuvent se briser ou se fendre en cas de chauffage trop rapide. | |
| Pots en verre | ○ | Adaptés au réchauffage uniquement. Retirez le couvercle avant la cuisson. | |
| Métal | Plats | × | Ils peuvent provoquer des arcs électriques ou s'enflammer. |
| Sacs de congélation avec attaches métalliques | × | ||
| Papier | Assiettes, tasses, serviettes de table et papier absorbant | ○ | Utilisez pour une cuisson de courte durée. Ils permettent d'absorber l'excess d'humidité. |
| Papier recyclé | × | Provoque des arcs électriques. | |
| Matériau | Adapté à la cuisson aux micro-ondes | Description | |
| Plastique | Récipiens | ○ | Utilisez des recipients en thermoplastique uniquement. Certaines matières plastiques peuvent se voiler ou se décolorer lorsqu'elles sont soumises à des températures élevées. |
| Film étirable | ○ | Utilisez-le pour conserver l'humidité après la cuisson. | |
| Sacs de congélation | △ | Utilisez des sacs supportant la température d'ébullition ou adaptations à la cuisson au four uniquement. | |
| Papier paraffiné ou sulfurisé | ○ | Utilisez-le pour conserver l'humidité et éviter les éclaboussures. | |
O: Adapté à la cuisson aux micro-ondes △: À utiliser avec précaution X: Pas adapté à la cuisson aux micro-ondes
Modes du four
12:00
Convection
160°C
Durée de cuisson
START
12:00
Chaleur tournante classique
180℃
Durée de cuisson
START
12:00
Chaleur tournante classique
200℃
Durée de cuisson
START
- Sur l'écran principal, Sélectionné Convection, puis appuyez sur la Molette de réglage.
-
Sélectionnez le mode de cuisson souhaité, puis appuyez sur la Molette de réglage. (Pour des informations détaillées sur chaque mode, voir la section « Description des modes du four » à la page 19.)
-
Reglez la températe souhaïée.
La température par défaut et la plage de température différent selon le mode de cuisson.
- Sélectionnez Durée de cuisson, puis appuyez sur la Molette de réglage pour régler la durée de cuisson souhaitée.
Le temps de cuisson maximal est de 10 heures.
-
ÀpRES avoir régle le temps de cuisson, sélectionnez l'option que vous souhaitez exécuter à la fin de la cuisson, puis appuyez sur la Molette de réglage.
-
Vous pouvez selectionner Four eteint, Maintenir la temp. ou Maintien au chaud.
Le mode Grand Gril ne prend pas en charge l'option Maintien au chaud.

REMARQUE
Si vous démarrez la cuisson sans régler la durée de cuisson ou si vous réglez l'option Maintenir la temp., vous doivent arrêter le four manuellement.
12:00
Chaleur tournante classique
200°C
1h30min Foureint
Prêt à 13h30
START
12:00
Chaleur tournante classique
200℃
1h 30min | Foureint
Prêt à 13h30
START
- Sélectionnez Prêt à, puis appuyez sur la Molette de réglage pour régler l'heure de fin souhaitée.
Lorsque you'reglez la durée de cuisson,le four affiche l'heure de fin de cuisson.(Ex.Preta13h30)
- Sélectionnéz START, puis appuyez sur la Molette de réglage.
Si vous n'avez pas modifié l'heure de fin, le four commence la cuisson immédiatement.
Si vous avez modifie l'heure de fin, le four ajustera automatiquement l'heure de début pour terminer la cuisson à l'heure réglée.

REMARQUE
-
Vous pouvez modifier la température et la durée de cuisson pendant la cuisson.
-
Pendant la cuisson, Sélectionnez Pause, puis appuyez sur la Molette de réglage pour faire une pause. Une fois que vous avez mis la cuisson en pause, vous pouvez soit la terminer, soit la poursuivre.
-
Sélectionnez Arrêt, puis appuyez sur la Molette de réglage pour terminer la cuisson.
- Sélectionnez Continuer, puis appuyez sur la Molette de réglage pour poursuivre la cuisson.
Lorsque la cuisson est terminée, le message +5 min apparait à l'écran.
-若您 pouvez seLECTIONner +5 min, puis appuyer sur la Molette de réglage pour prolonger la cuisson de 5 minutes supplémentaires.
Description des modes du four
| Mode | Plage de températures (°C) | Température par défaut (°C) |
| Convection | 40-250 | 160 |
| L'élement chauffant postérieur génére de la chaleur, distribuée de façon uniforme par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode pour la cuisson et le rôtissage sur différents niveaux en même temps. | ||
| Chaleur tournante classique | 40-250 | 180 |
| La chaleur est généree par les éléments chauffants supérieur et inférieur avec les ventilateurs. Ce réglage convient pour la cuisson traditionnelle et le rôtissage. | ||
| Grand gril | 150-250 | 220 |
| Le grill à grande surface émet de la chaleur. Utilisez ce mode pour faire brunir en surface les alimentents (la viande, les lasagnes ou les Gratis par exemple). | ||
| Gril ventilation | 40-250 | 180 |
| Les deux éléments chauffants supérieurs générent de la chaleur, distribuée par le ventilateur. Utilisez ce mode pour cuire au grill la viande ou le poisson. | ||
| Chaleur du haut + Convection | 40-250 | 180 |
| L'élement chauffant supérieur génére de la chaleur, distribuée de façon uniforme par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode pour les rôts qui nécessitant un dessus croustillant (par exemple, de la viande ou des lasagnes). | ||
| Mode | Plage de températures (°C) | Température par défaut (°C) |
| Chaleur du fond + Convection | 40-250 | 200 |
| L'élement chauffant du fond génére de la chaleur, distribuée de façon uniforme par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode pour la pizza, le pain ou le gâteau. | ||
| Cuisson intensive | 40-250 | 220 |
| La cuisson intensive active tous les éléments chauffants en alternance afin de répartir la chaleur de manière homogène à l'intérieur du four. Utilisez ce mode pour les grandes recettes, comme les grands Gratis ou les tartes. | ||
| Pro-Roasting | 80-200 | 160 |
| Pro-Roasting executée un cycle de préchauffage automatique jusqu'à ce que la température du four atteigne 220 °C. Ensuite, l'élement chauffant supérieur et le ventilateur de convection commence à fonctionner pour saisir les alimentés tels que la vande. Àpres avoir été saisie, la vande sera cuite à basse température. Utilisez ce mode pour cuire la vande, la volaille ou le poisson. | ||
| Friture à l'air | 150-250 | 220 |
| Friture à l'air utilise l'air chaud pour obtenir des alimentés surgelés ou frais plus croustillants et plus sains, sans hule ou avec moins d'huile que les modes de convection normaux. Pour de更好地 résultats, utiliser ce mode sur un plateau de friture à l'air. Suivez les instructions de la recette ou de l'emballage pour la température, la durée et la quantité. | ||
Modes Micro-ondes
| 12:00 | |
| Convection | |
| 160 °C | |
| Durée de cuisson | |
| START |
- Sur l'écran principal, Sélectionné Convection, puis appuyez sur la Molette de réglage.
-
Sélectionnez le mode de cuisson souhaité, puis appuyez sur la Molette de réglage. (Pour des informations détaillées sur chaque mode, voir la section « Description des modes micro-ondes » à la page 21.)
-
Réglez la température souhaïée.
Le mode MWO ne nécessite pas de réglage de la température.
La température par défaut et la plage de température différent selon le mode de cuisson.
| 12:00 | ||
| MWO + Gril | ||
| 200 °C | ||
| 300W | ||
| Durée de cuisson | ||
| +30 s | START |
- Reglez le niveau de puissance.
Le niveau de puissance par défaut et la plage de niveaux de puissance différent en fonction du mode de cuisson.
| 12:00 | |
| MWO + Gril | |
| 200 °C | |
| 300W | |
| Durée de cuisson | |
| +30 s START |
- Sélectionnez Durée de cuisson, puis appuyez sur la Molette de réglage pour régler la durée de cuisson souhaitée.
La durée de cuisson maximum est de 1 heures et 30 minutes.
- Vous pouvez selectionner +30 sec, puis appuyer sur la Molette de réglage pour ajouter 30 secondes de temps de cuisson.
| 12:00 | |
| MWO + Gril | |
| 200 °C | |
| 300W | |
| 1hr 30min 00sec | |
| +30 s | |
| START | |
- Sélectionnéz START, puis appuyez sur la Molette de réglage.
Le four commence la cuisson immédiatement.

REMARQUE
-若您 pouvez modifier la température et la durée de cuisson pendant la cuisson.
- Pendant la cuisson, Sélectionnez Pause, puis appuyez sur la Molette de réglage pour faire une pause. Une fois que vous avez mis la cuisson en pause, vous pouvez soit la terminer, soit la poursuivre.
- Sélectionnez OK, puis appuyez sur la Molette de réglage pour terminer la cuisson.
- Sélectionnez Continuer, puis appuyez sur la Molette de réglage pour poursuivre la cuisson.
Lorsque la cuisson est terminée, +30 sec apparait à l'écran. (+30 sec n' apparait pas si les temps de cuisson a été réglé sur moins de 5 secondes)
- Vous pouvez seLECTIONner +30 sec, puis appuyer sur la Molette de réglage pour prolonger la cuisson de 30 secondes supplémentaires.
Description des modes micro-ondes
| Mode | Plage de températures (°C) (puissances - W) | Température (puissance) par défaut (°C / W) |
| Micro-ondes | - / 100-850 | 850 |
| L'énergie des micro-ondes permet de faire cuire ou réchauffer les aliments sans en aliterer la forme ni la couleur. | ||
| MWO + Gril | 40-200 / 100-600 | 200 / 300 |
| Les éléments chauffants générent de la chaleur, qui est renforcée par l'énergie des micro-ondes. | ||
| MWO + Convection | 40-200 / 100-600 | 180 / 300 |
| Les éléments chauffants générent de la chaleur et le ventilateur de convection répartit la chaleur dans le four, laquelle est renforcée par l'énergie des micro-ondes. | ||
| MWO + Rôti | 40-200 / 100-600 | 180 / 300 |
| Ce mode combine le grill ventilation et le micro-ondes et permet donc de réduire la durée de cuisson tout en donnant aux alimentents une surface brune et croustillante. | ||
Niveau de puissance
| Niveau | Pourcentage (%) | Puisance de sortie(W) | Description |
| ÉLEVé | 100 | 850 | Utilisez pour réchauffer des liquides. |
| HAUT FAIBLE | 82 | 700 | Utilisez pour réchauffer et cuire. |
| MOYENNEMENT ÉLEVée | 71 | 600 | |
| MOYENNE | 53 | 450 | Utilisez pour cuire la viande et réchauffer les légumes. |
| MOYENNEMENT FAIBLE | 35 | 300 | |
| DéCONGÉLATION | 21 | 180 | Utilisez pour déconceler avant la cuisson. |
| FAIBLE | 12 | 100 | Utilisez pour déconceler les légumes. |
Pour utilise Pro Steamer
You pouze cuire manuellement vos alimentes à la vapeur à l'aide de Pro Steamer.

01 Plaque à vapeur / Plat croustilleur
02 Plateau vapeur
03 Couverage en acier inoxydable
- Versez 500 ml d'eau froide dans la plaque à vapeur. Placez le plateau vapeur sur la plaque à vapeur, ajoutez les alimentents sur le plateau, puis fermez le couvercle en acier inoxydable. Placer Pro Steamer au centre du four.
- Suívez les étapes 2 à 4 de la section Micro-ondes pour le reste des réglages de cuisson.
Pour des instructions de cuisson détaillées, reportez-vous à la section Pro Steamer à la page 40.

REMARQUE
Vérifiez toujours les réglages de cuisson avant de laisser le four sans surveillance.

ATTENTION
Veillez à fermer le couvercle de Pro Steamer de manière à ce qu'il s'insère dans la plaque à vapeur/plat croustilleur. Les øeufs ou les chataignes peuvent explodeer si le couvercle n'est pas correctement fermé.

ATTENTION
N'utilise jamais ce Pro Steamer avec un autre produit ou modele.
Cela pourrait provoquer un incendie ou des dommages irrécupérables au produit.
- N'utilisez pas Pro Steamer sans eau ni alimentes à l'intérieur. Lorsque vous utiliseze ce Pro Steamer, versez au moins 500 ml d'eau avant de l'utiliser. Si la quantité d'eau est inférieure à 500 ml, la cuisson risque d'être incomplète ou de provoquer un incendie ou des dommages irrécupérables au produit.
Il faut faire attention en-retirant le recipient de l'intérieur de Pro Steamer après la cuisson,car il sera très chaud.
Fonctions speciales
12:00
Convection
160°C
Durée de ciisson
START
Fonctions speciales
Cuisson à plusieurs niveaux
Maintien au chaud
12:00
Cuissonaplusinsniveau
160°C
Durée de cuisson
START
12:00
Cuissonaplusieurs niveaux
180℃
Durée de cuisson
START
- Sur l'écran principal, Sélectionné Convection, puis appuyez sur la Molette de réglage.
-
Sélectionnéz Fonctions spéciales, puis appuyez sur la Molette de réglage.
-
Sélectionnez la fonction souhaïée, puis appuyez sur la Molette de réglage. (Pour des informations détaillées sur chaque fonction, voir la section « Description des fonctions spéciales » à la page 23.)
- Reglez la tempéature souhaïée.
La température par défaut et la température différent selon le mode de cuisson. - Sélectionnez Durée de cuisson, puis appuyez sur la Molette de réglage pour régler la durée de cuisson souhaitée.
Le temps de cuisson maximal est de 10 heures.
12:00
Cuissonaplusieurs niveaux
180℃
1h 30min Fourteint
Prêt à 13h30
START
12:00
Cuissonaplusieurs niveaux
180℃
1h 30min | Four éteint
Pré à 13h30
START
- Sélectionnez Prêt à, puis appuyez sur la Molette de réglage pour régler l'heure de fin souhaitée.
Lorsque you'reglez la durée de cuisson,le four affiche l'heure de fin de cuisson.(Ex.Pret a 13h30)
-
Sélectionnéz START, puis appuyez sur la Molette de réglage.
-
Si vous n'avez pas modifié l'heure de fin, le four commence la cuisson immédiatement.
Si vous avez modifie l'heure de fin, le four ajustera automatiquement l'heure de debut pour terminer la cuisson à l'heure reglee.
Description des fonctions speciales
| Mode | Plage de températures (°C) | Température par défaut (°C) |
| Cuisson à plusieurs niveaux | 40-250 | 160 |
| Utilisez cette fonction pour cuisiner avec deux niveaux en même temps. | ||
| Keep Warm (Maintien au chaud) | 60-100 | 60 |
| Utilisez cette fonction uniquement pour maintainir chauds des aliments qui viennent juste d'être cuits. | ||
Cuisson automatique
Le four propose 31 programmes de cuisson automatique. Bénéficiez de ces fonctions pour gagner du temps ou raccourcir votre courbe d'apprentissage. La durée, la puissance et la température de cuisson seront ajustées en fonction du programme sélectionné.
| 12:00 |
| Convection |
| 160 °C |
| Durée de cuisson |
| START |
| 12:00Cuisson automatique | BoissonPlat préparéPlat préparé surgélé |
| 12:00 | |
| < Boisson | |
| Poids | 250 g |
| 500 | |
- Sur l'écran principal, Sélectionné Convection, puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Sélectionné Cuisson automatique, puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Sélectionnez le programme souhaïte, puis appuyez sur la Molette de réglage.
Pour des informations détaillées sur chaque programme, voir « Cuisson automatique » dans la section « Cuisiner intelligemment » à la page 28.
- Lisez le conseil, Sélectionnez Suivant, puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Sélectionné le poids, puis appuyez sur la Molette de réglage.
Le poids disponible diffère selon le programme sélectionne.
- Cette étape peut ne pas s'appliquer à certains programmes.
- Prépare les aliments et les accessoires comme indiqué à l'écran, sélectionnez Suivant, puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Sélectionnéz START, puis appuyez sur la Molette de réglage.
Décongélation auto
Le four propose 5 programmes de décongélation automatique. Profitez de cette fonction pour décongeler facilement vos alimentes. La durée, la puissance et la température de cuisson seront ajustées en fonction du programme sélectionné.

- Sur l'écran principal, Sélectionné Convection, puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Sélectionnéz Décongélation auto, puis appuyez sur la Molette de réglage.

- Sélectionnez le programme souhaïte, puis appuyez sur la Molette de réglage.
Pour des informations détaillées sur chaque programme, voir « Décongélation auto » dans la section « Cuisiner intelligemment » à la page 31.

- Sélectionné le poids, puis appuyez sur la Molette de réglage.
Le poids disponible diffère selon le programme sélectionné.
5. Prépare les alimentés et les accessoires comme indiqué à l'écran, sélectionnez Suivant, puis appuyez sur la Molette de réglage.
6. Sélectionnéz START, puis appuyez sur la Molette de réglage.
Cuisson rapide
Le four propose des programmes de cuisson rapide. Profitez de cette fonction pour décongeler facilement vos alimentes. La durée, la puissance et la température de cuisson seront ajustées en fonction du programme sélectionné.

- Sur l'écran principal, Sélectionné Convection, puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Sélectionné Cuisson rapide, puis appuyez sur la Molette de réglage.

- Sélectionnez le programme souhaïte, puis appuyez sur la Molette de réglage.
Pour des informations détaillées sur chaque programme, voir « Cuisson rapide » dans la section « Cuisiner intelligemment » à la page 32.
4. Lisez le conseil, Sélectionnez Suivant, puis appuyez sur la Molette de réglage.
5. Sélectionné le poids, puis appuyez sur la Molette de réglage.
Le poids disponible differe selon le programme selectionné.
6. Prépare les aliments et les accessoires comme indiqué à l'écran, sélectionnez Suivant, puis appuyez sur la Molette de réglage.
7. Sélectionnéz START, puis appuyez sur la Molette de réglage.
Minuterie
Ajout de la nouvelle minuterie
- Appuyez sur le bouton — sur le panneau de commande.
- Sélectionnez Minuterie, puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Sur l'écran Minuterie, Sélectionnez + , puis appuyez sur la Molette de réglage.
Sautez cette étape si vous ajoutez la minuterie pour la première fois.
- Reglez l'horloge.
Modification de la minuterie existante
- Appuyez sur le bouton — sur le panneau de commande.
- Sélectionnez Minuterie, puis appuyez sur la Molette de réglage
- Sur l'écran Minuterie, Sélectionnez la Minuterie que vous pouze modifier, puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Changez I'heure.
Suppression de la minuterie
- Appuyez sur le bouton — sur le panneau de commande.
- Sélectionnez Minuterie, puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Sur l'écran Minuterie, Sélectionnez , puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Sélectionnez Supprimer sur le côté droit de la Minuterie que vous pouze supprimer, puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Sélectionnez Terminate, puis appuyez sur la Molette de réglage.
Utilisation de la minuterie
- Appuyez sur le bouton — sur le panneau de commande.
- Sélectionnez Minuterie, puis appuyez sur la Molette de réglage.
-
Sélectionnez START sur le côté droit de la Minuterie que vous pouze utiliser, puis appuyez sur la Molette de réglage.
-
Une fois que vous avez l'âcé la minuterie, vous pouvez lamettre en pause ou l'annuler.
REMARQUE
Lorsque le temps s'est écoulé jusqu'à un point donné, le message « Le temps est écoulé. » apparait avec une melédie. Sélectionnez OK, puis appuyez sur la Molette de réglage pour enlever le message.
Nettoyage
Nettoyage vapeur
Cette fonction est utile pour le nettoyage de salissures légères à la vapeur.
Cette fonction automatique vous fait gagner du temps en supprimant la nécessité d'un nettoyage manuel régulier.
- Appuyez sur le bouton — sur le panneau de commande.
- Sélectionnez Nettoyage, puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Sélectionnez Nettoyage vapeur, puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Suívez les instructions à l'écran, Sélectionnez Suivant, puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Sélectionnez START, puis appuyez sur la Molette de réglage.
A VERTISSEMENT
N'ouvre pas la porte avant la fin du cycle. L'eau à l'intérieur du four est très chaude et elle peut cause des brûlures.
REMARQUE
Si le four est fortement souillé de graisse, par exemple après un rôtissage ou une grillade, il est recommendé d'éliminer manuellement les salissures tenaces à l'aide d'un produit de nettoyage avant d'activer le nettoyage vapeur.
- Laissez la porte du four entrouverte lorsque le cycle est terminé. Ceci afin de permettre à la surface émaillée interieure de secher complètement.
Si le four est chaud à l'intérieur, le nettoyage automatique ne s'activera pas. Attendez que le four refroidisse, puis réessayez.
- Ne versez pas d'eau sur le dessous en forçant. Faites-le doucement. Sinon, de l'eau pourrait déborder vers l'avant.
Opérations
Désodorisation
Ceci est utile pour désodoriser le four. Utilisez régulièrement cette fonction pour éliminer les mauvaises odeurs dans votre four.
- Appuyez sur le bouton sur le panneau de commande.
- Sélectionnéz Nettoyage, puis appuyez sur la Molette de réglage.
- Sélectionnéz Désodorisation, puis appuyez sur la Molette de réglage.
-
Reglez l'horloge.
-
Vous pouvez configurer jusqu'à 15 minutes.
-
Sélectionnez START, puis appuyez sur la Molette de réglage.
Réglages
Appuyez sur le bouton du panneau de commande, Sélectionnez Réglages, puis appuyez sur la Molette de réglage pour modifier divers réglages de votre four.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir des descriptions détaillées.
| Menu | Sous-menu | Description |
| Connexions | Wi-Fi | Vous pouvez activer ou désactiver le Wi-Fi. |
| Connexion facile | Vous pouvez connecter le four au serveur SmartThings via une connexion Wi-Fi. Lorsque le four est connecté, vous pouvez utiliser l'application SmartThings pour vérifier l'état du four et/ou le contrôle depuis un appareil mobile. | |
| Gestion à distance | Sélectionnez Activer, puis appuyez sur la Molette de réglage pour permettre au service d'assistance clientèle d'accéder à votre four à distance afin de vérifier les informations internes. | |
| Affichage | Luminosité | Vous pouvez modifier la luminosité de l'écran d'affichage. |
| Écran de veille | Vous pouvez activer ou désactiver l'écran de veille. | |
| RemARQUE • L'écran de veille est une fonction qui affiche la date et l'heure sur votre écran si aucune entrée n'est effectuépendant un certain temps en mode veille. • Activez l'écran de veille pour activer le thème de l'horloge et le décai d'attente. | ||
| Thème de l'horloge | Vous pouvez selectionner le thème de l'horloge. | |
| Délai d'attente | Vous pouvez définir la durée avant l'activation de l'écran de veille. | |
| RemARQUE • La consommation d'énergie peut augmenter en fonction de votre réglage. • Lorsque le réglage du déali d'attente est régé sur « Toujours activé», la luminosité de l'écran LCD passée automatiquement au niveau 2 si aucune action n'est effectuépendant 3 minutes. |
| Menu | Sous-menu | Description |
| Date et heures | Date et heures automatiques | Vous pouvez activer ou désactiver la mise à jour de l'heure à partir d'Internet. Vous devez être connecté au réseau Wi-Fi. |
| Sélectionner le fuseau horsaire | Vous pouvez déslectionner le fuseau horsaire. (Vous devez désactiver la fonction Date et heures automatiques.) | |
| Régler la date | Vous pouvez définir manuellement une date. (Vous devez désactiver la fonction Date et heures automatiques.) | |
| Régler l'heure | Vous pouvez définir manuellement l'heure. (Vous devez désactiver la fonction Date et heures automatiques.) | |
| Sélectionner le format de l'heure | Vous pouvez régler le format de l'heure entre le format 12 heures ou 24 heures. | |
| Langue | Vous pouvez déslectionner une langue. | |
| Capacité | Vous pouvez régler le volume du four. | |
| Aide | Dépannage | Vous pouvez vérifier le dépannage. |
| Guide pour la première utilisation | Vous pouvez consulter les instructions simples sur l'utilisation de base du four. | |
Opérations
| Menu | Sous-menu | Description |
| À propos de l'appareil | Nom du modèle | Vous pouvez vérifier le nom du modèle de notre four. |
| Version du_logiciel | Vous pouvez vérifier la version actuelle du micrologiciel.Lorsqu'un nouveau_logiciel est disponible, le bouton Mise à jour du_logiciel apparait dans ce menu. | |
| Informations juridiques | Vous pouvez vérifier les informations juridiques. |
Verrouiller
Yououpouvezverrouillerlepanneau decommandepourevitertoute opération involontaire.
Pour activer la fonction Verrouiller, appuyez sur le bouton sur le panneau de commande, selectionné Verrouiller, puis appuyez sur la Molette de réglage.
Pour désactiver la fonction de Verrouiller, maintenez enforcé le bouton --- jusqu'à ce que le message « La commande est déverrouillée. » apparaisse.
Cuisiner intelligemment
Cuisson automatique
Le tableau suivant présente 31 programmes Auto comprenant le réchauffage, la cuisson, le rotissage et la cuisson au four. Il contient les quantités, les temps de repos et les recommendations appropriées. Ces programmes automatiques contiennent des modes de cuisson spéciaux, qui ont été développés pour votre comfort.
| Aliment | Quantité (kg) | Accessoire | Niveau |
| 1. Boisson | 0,250,5 | Plaque en céramique | 1 |
| Versez le liquide dans des tasses en céramique et réchauffez à découvert. Placez une tasse au centre, placez 2 tasses côte à côte sur le plateau en céramique. Laissez-les reposer dans le four à micro-ondes. Remuez bien après un temps de repos de 1 à 2 minutes. Sortez les tasses du micro-ondes avec précaution (reportez-vous aux consignes de sécurité relatives aux liquides). | |||
| 2. Plat préparé | 0,3-0,40,4-0,5 | Plaque en céramique | 1 |
| Placez les alimentés dans une assiette en céramique et recouvre-la d'un film plastique spécifique micro-ondes. Ce programme convient à la cuisson de plats composés de 3 alimentés différents (par ex. viande en sauce, légumes et accompannements tels que pommes de terre, riz ou pâtes). Laissez reposer 3 minutes après la cuisson. | |||
| 3. Plat préparé surgelé | 0,3-0,40,4-0,5 | Plaque en céramique | 1 |
| Prenoze le plat préparé surgelé et vérifie que le écipient est adaptations à la cuisson au micro-ondes. Perceze le film du plat préparé. Placez le plat préparé surgelé au centre. Ce programme convient aux plats préparés surgelés composés de 3 alimentés différents (par ex. viande en sauce, légumes et accompannements tels que pommes de terre, riz ou pâtes). Laissez reposer 3 minutes après la cuisson. | |||
| 4. Soupe | 0,2-0,3 | Plaque en céramique | 1 |
| 0,4-0,5 | |||
| Versez dans une assiette creuse ou un bol en céramique et couvrez d'un couvercle en plastique pendant le chauffage. Placez la soupe au centre de la plaque en céramique. Remuez bien avant et après un temps de repos de 2 à 3 minutes. | |||
| 5. Ragoût | 0,2-0,3 | Plaque en céramique | 1 |
| 0,4-0,5 | |||
| Versez dans une assiette creuse ou un bol en céramique et couvrez d'un couvercle en plastique pendant le chauffage. Placez la soupe au centre de la plaque en céramique. Remuez bien avant et après un temps de repos de 2à 3 minutes. | |||
| 6. Gratin de poisson surgelé | 0,4-0,6 | Gril + Plaque en céramique | 3 |
| Placez le gratin de poisson surgelé dans un plat en Pyrex ou en céramique adapté. Laissez reposer 2 à 3 minutes une fois la cuisson terminée. Ce programme est ajusté aux produits prêts à l'emploi surgelés composés de fillets garnis de légumes et de sauce. | |||
| 7. Lasagnes surgelées | 0,4-0,6 | Gril + Plaque en céramique | 3 |
| Placez les lasagnes surgelées dans un plat en Pyrex ou en céramique adapté. ÀpRES le réchauffage, laissez reposer 2 à 3 minutes. | |||
| 8. Frites surgelées | 0,4-0,5 | Plaque à pâtisserie | 3 |
| Répartissez les frites au four surgelées sur la plaque à pâtisserie métallique. | |||
| 9. Pizza surgelée | 0,3-0,4 | Grille du four | 2 |
| 0,4-0,5 | |||
| Placez la pizza surgelée sur la grille du four. | |||
| Aliment | Quantité (kg) | Accessoire | Niveau |
| 10. Croquettes surgelées | 0,4-0,6 | Plaque à pâtisserie | 3 |
| Répartissez uniformément les croquettes de pommes de terre surgelées sur une plaque de cuisson métallique. | |||
| 11. Légumes surgelés | 0,3-0,40,4-0,5 | Plaque en céramique | 1 |
| Mettez les légumes surgelés, comme du broccoli, des carottes en rondelles, des fleurettes de chou-fleur et des.POIS, dans une cocotte en verre munie d'un couvercle. Ajoutez 1 à 2 cuillères à soupe d'eau. Placez le bol au centre de la plaque en céramique. Faites cuire à couvert. Laissez reposer 2 à 3 minutes et remuez après la cuisson. | |||
| 12. Tarte aux pommes | 1,2-1,4 | Grille du four | 1 |
| Placez la tarte aux pommes dans un plat rOND en métal. Posez sur la grille du four. Les POIS indiqués comprend les pommes, etc. | |||
| 13. Base pour tarte aux fruits | 0,3-0,5 | Grille du four | 3 |
| Mettez la pâte dans un plat à fond métallique sur la grille du four. | |||
| 14. Brownies | 0,5-0,7 | Grille du four | 3 |
| Mettez la pâte dans un plat rOND en verre pyrex ou en céramique sur la grille du four. | |||
| 15. Croissants | 0,2-0,4 | Grille du four | 3 |
| Utilisez du papier sulfurisé. Placez les croissants côte à côte sur la grille du four. | |||
| 16. Tarte au beurre hollandaise | 0,5-0,7 | Grille du four | 2 |
| Mettez la pâte fraîche dans un plat de cuisson métallique rOND de 22 cm. Posez sur la grille. | |||
| 17. Quatre-quarts | 0,7-0,8 | Grille du four | 3 |
| Placez la pâte fraîche dans un plat à gâteau métallique rectangulaire et de taille adaptée (25cm de long). Placez le plat sur la grille du four, le long de la porte. | |||
Cuisiner intelligemment
| Aliment | Quantité (kg) | Accessoire | Niveau |
| 18. Muffins | 0,5-0,6 | Grille du four | 2 |
| Mettez la pâte à muffins dans un moule à muffins en métal, adapté à 12 muffins. Placez le plat au milieu de la grille du four. | |||
| 19. Pâte levée à la levure | 0,3-0,6 | Grille du four | 3 |
| Préparez la pâte à levure pour la pizza, le gâteau ou le pain. Posez dans un grand plat rond résistant à la chaleur et couvrez de film alimentaire. | |||
| 20. Biscuit de Savoie | 0,3-0,6 | Grille du four | 2 |
| Mettez 300 g de pâte dans un plat rond en métal noir de 18 cm, 400 g dans un plat de 24 cm et 500 g dans un plat de 26 cm de diamètre. Placez le plat au milieu de la grille du four. | |||
| 21. Pain blanc | 0,7-0,8 | Grille du four | 2 |
| Placez la pâte fraîche dans un plat à gâteau métallique rectangulaire et de taille adaptée (25 cm de long). Placez le plat sur la grille du four, le long de la porte. | |||
| 22. Pâte feuilletée aux pommes | 0,3-0,5 | Plaque à pâtisserie | 2 |
| Utilisez du papier sulfurisé. Mettez 4 morceaux côte à côte sur la plaque de cuisson. | |||
| 23. Fillet de poisson, 2 cm | 0,3-0,6 | Grille du four + Plaque de cuisson | 5+2 |
| Marinez le fillet de poisson (2 cm) et mettez-le côte à côte sur la grille du four et la plaque de cuisson. Retournez l'aliment lorsque la notification s'affiche, sélectionnez OK, puis appuyez sur la Molette de réglage. Ensuite, sélectionnez Continuer, puis appuyez sur la Molette de réglage pour relancer le processus. | |||
| Aliment | Quantité (kg) | Accessoire | Niveau |
| 24. Steak de saumon | 0,3-0,6 | Grille du four + Plaque de cuisson | 5+2 |
| Marinez les steaks de saumon et mettez-le côte à côte sur la grille du four et la plaque de cuisson. Retournez l'aliment lorsque la notification s'affiche, sélectionnez OK, puis appuyez sur la Molette de réglage. Ensuite, sélectionnez Continuer, puis appuyez sur la Molette de réglage pour relancer le processus. | |||
| 25. Crevettes | 0,3-0,40,4-0,5 | Grille du four + Plaque de cuisson | 5+2 |
| Placez les crevettes crues sur la grille du four et sur la plaque de cuisson de manière uniforme. Retournez l'aliment lorsque la notification s'affiche, sélectionnez OK, puis appuyez sur la Molette de réglage. Ensuite, sélectionnez Continuer, puis appuyez sur la Molette de réglage pour relancer le processus. | |||
| 26. Steak de bœuf, fin | 0,3-0,6 | Grille du four + Plaque de cuisson | 5+2 |
| Placez les steaks de bœuf côte à côte au milieu de la grille du four et de la plaque de cuisson. Retournez l'aliment lorsque la notification s'affiche, sélectionnez OK, puis appuyez sur la Molette de réglage. Ensuite, sélectionnez Continuer, puis appuyez sur la Molette de réglage pour relancer le processus. | |||
| 27. Côtelettes d'agneau | 0,3-0,6 | Grille du four + Plaque de cuisson | 5+2 |
| Marinez les côtelettes d'agneau. Placez les côtelettes sur la grille du four et la plaque de cuisson. Retournez l'aliment lorsque la notification s'affiche, sélectionnez OK, puis appuyez sur la Molette de réglage. Ensuite, sélectionnez Continuer, puis appuyez sur la Molette de réglage pour relancer le processus. | |||
| 28. Légumes frais | 0,3-0,40,5-0,6 | Plaque en céramique | 1 |
| Pesez les légumes après les avoir lavés, nettoyés et coupés en morceaux de taille égale. Mettez-les dans une cocotte en verre et couvrez. Ajoutez 45 ml d'eau (3 cuillères à soupe). Placez le bol au centre de la plaque en céramique. Faites cuire à couvert. Laissez reposer 2 à 3 minutes et remuez après la cuisson. | |||
| 29. Pomme de terre épluchée | 0,5-0,60,7-0,8 | Plaque en céramique | 1 |
| Pesez les pommes de terre après les avoir épluchées, lavées et coupées en morceaux de taille égale. Mettez-les dans une cocotte en verre et couvrez. Ajoutez 45 à 60 ml (3 à 4 cuillères à soupe) d'eau. Placez le bol au centre de la plaque en céramique. Laissez reposer 2 à 3 minutes et remuez après la cuisson. | |||
| 30. Riz blanc | 0,3-0,4 | Plaque en céramique | 1 |
| Pesez du riz blancétuvé et ajoutez le double de quantité d'eau froide. Par exemple, lorsque vous faites cuire 0,3 kg de riz, ajoutez 600 ml d'eau froide. Utilisez une cocette en Pyrex munie d'un couvercle. Placez le bol au centre de la plaque en céramique. Faites cuire à couvert. Laissez reposer 5 minutes et remuez après cuisson. | |||
| 31. Pizza maison | 0,6-1,0 | Plaque à pâtisserie | 1 |
| Posez la pizza sur la plaque. Les gamas de poids complément des garnitures telles que la sauce, les légumes, le jambon et le fromage. | |||
Décongélation auto
Le tableau suivant répertorie les divers programmes de décongélation automatique, les quantités, les temps de repos et les instructions relatives à chaque type d'aliment. Ces programmes utilisent uniquement l'énergie des micro-ondes. Éliminez tous les éléments d'emballage avant de démarrer la décongélation. Placez la viande, la volaille, le poisson, le pain, les gâteaux et les fruits sur le plateau en céramique.
| Aliment | Quantité (kg) | Accessoire | Niveau | Temps de repos (min.) |
| Viande | 0,2-2,0 | Plaque en céramique | 1 | 10-30 |
| Protégez les extrémités avec de l'aluminium. Retournez l'aliment lorsque la notification s'affiche, sélectionnez OK, puis appuyez sur la Molette de réglage. Ensuite, sélectionnez Continuer, puis appuyez sur la Molette de réglage pour relancer le processus. Ce programme convient à la décongélation du bœuf, de l'agneau, du porc, des côtelettes ou des éminçés. | ||||
| Volaille | 0,2-2,0 | Plaque en céramique | 1 | 10-30 |
| Protégez les extrémités des cuisses et des ailes avec de l'aluminium. Retournez l'aliment lorsque la notification s'affiche, sélectionnez OK, puis appuyez sur la Molette de réglage. Ensuite, sélectionnez Continuer, puis appuyez sur la Molette de réglage pour relancer le processus. Ce programme convient aussi bien à la décongélation d'un poulet entier qu'à celle de morceaux. | ||||
| Poisson | 0,2-2,0 | Plaque en céramique | 1 | 10-30 |
| Protégez la queue d'unoisson entier avec du papier d'aluminium. Retournez l'aliment lorsque la notification s'affiche, sélectionnez OK, puis appuyez sur la Molette de réglage. Ensuite, sélectionnez Continuer, puis appuyez sur la Molette de réglage pour relancer le processus. Ce programme convient aussi bien à la cissoisson desoissons entiers qu'à celle des filets. | ||||
Cuisiner intelligemment
| Aliment | Quantité (kg) | Accessoire | Niveau | Temps de repos (min.) |
| Pain/Gâteaux | 0,1-1,0 | Plaque en céramique | 1 | 5-10 |
| Posez le pain sur un morceau de papier absorbant. Retournez l'aliment lorsque la notification s'affiche, sélectionnez OK, puis appuyez sur la Molette de réglage. Ensuite, sélectionnez Continuer, puis appuyez sur la Molette de réglage pour relancer le processus. Le four continue de fonctionner jusqu'à ce que vous ouvriez la porte pour returner les alimentés. Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes de pains, en tranches ou entier, ainsi qu'à celle des petits pains et des baguettes. Disposez les petits pains en cercle. Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes de gâteaux à base de levure ainsi qu'à celle des biscuits, de la tarte au fromage et de la pâté feuilletée. Il n'est pas adapté à la cuisson des pâtes brises, des gâteaux à la crème et aux fruits ou des gâteaux nappés de chocolat. | ||||
| Fruit | 0,1-0,8 | Plaque en céramique | 1 | 5-10 |
| RépartissezUniformément les fruits surgelés sur la plaque en céramique. Ce programme est adapté aux fruits comme les framboises, les mélanges de fruits des bois et les fruits tropicaux. | ||||
Cuisson rapide
Le tableau suivant presente 4 programmes automatiques pour la cuisson rapide et le rotissage. Il contient les quantités, les temps de repos et les recommendations appropriées.
Ces programmes automatiques contiennent des modes de cuisson spéciaux, qui ont été développés pour votre comfort.
| Produit alimentaire | Poids | Accessoire | Niveau |
| Pommes de terre coupées en deux | 400 à 600 g600-800 g | Gril + Plaque en céramique | 3 |
| Coupez les pommes de terre en deux. Disposez-les sur la grille, côté coupé tourné vers le grill. ÀpRES la cuisson, laissez reposer 2 à 3 minutes. | |||
| Produit alimentaire | Poids | Accessoire | Niveau |
| Rôti de porc | 0,8-1,0 kg | Gril + Plaque en céramique | 3 |
| Placez le rôti de porc sur la grille avec la plaque en céramique. Retournez l'aliment lorsque la notification s'affiche, sélectionnez OK, puis appuyez sur la Molette de réglage. Ensuite, sélectionnez Continuer, puis appuyez sur la Molette de réglage pour relancer le processus. | |||
| Morceaux de poulet | 0,5-0,7 kg1,0-1,2 kg | Gril + Plaque en céramique | 5 |
| Badigeonnez les morceaux de poulet réfrigéré d'huile et saupoudrez d'épices. Placez-les sur la grille avec la plaque en céramique, côté peu en bas. Retournez l'aliment lorsque la notification s'affiche, sélectionnez OK, puis appuyez sur la Molette de réglage. Ensuite, sélectionnez Continuer, puis appuyez sur la Molette de réglage pour relancer le processus. ÀpRES la cuisson, laissez reposer 2 à 3 minutes. | |||
| Poulet entier | 1,0-1,1 kg1,2-1,3 kg | Gril + Plaque en céramique | 3 |
| Badigeonnez le poulet réfrigéré d'huile et saupoudrez d'épices. Placez-le, côté poitrine en bas, au milieu de la grille avec la plaque en céramique niveau 3. Retournez l'aliment lorsque la notification s'affiche, sélectionnez OK, puis appuyez sur la Molette de réglage. Ensuite, sélectionnez Continuer, puis appuyez sur la Molette de réglage pour relancer le processus. Laissez reposer 5 minutes une fois la cuisson terminée. | |||
※ Le mode Cuisson auto utilise l'énergie des micro-ondes pour chauffer les alimentents. Par conséquent, les consignes relatives aux réciPIents et autres précautions d'emploi doivent être scrupuleusement respectées lorsque ce mode est utilisé.
Cuisson manuelle
Guide de cuisson au micro-ondes
- N'utilise pas de récipients métalliques en mode Micro-ondes. Placez toujours les récipients avec les alimentents sur la cavité.
Pour un résultat optimal, il est recommendé de couvrir les alimentés. - Une fois la cuisson terminée, laissez les alimentes reposer dans leur propre vapeur.
Légumes surgelés
Utilisez un recipient en Pyrex avec un couvercle.
Remuez les legumes deux fois pendant la cuisson et une fois après.
Assaisonnez après la cuisson.
| Aliment | Quantité (g) | Puisance (W) | Temps de cuisson (min.) | Temps de repos (min.) |
| Épinards | 150 | 600 | 5-6 | 2-3 |
| Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. | ||||
| Brocolis | 300 | 600 | 8-9 | 2-3 |
| Ajoutez 30 ml (2 cuillère à soupe) d'eau froide. | ||||
| Petits.POIS | 300 | 600 | 7-8 | 2-3 |
| Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. | ||||
| Haricots verts | 300 | 600 | 7½ à 8½ | 2-3 |
| Ajoutez 30 ml (2 cuillère à soupe) d'eau froide. | ||||
| Jardinière de létigumes (Carottes/Pois/Mais) | 300 | 600 | 7-8 | 2-3 |
| Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. | ||||
| Jardinière de létigumes (à la chinoise) | 300 | 600 | 7½ à 8½ | 2-3 |
| Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. | ||||
Légumes frais
Utilisez un recipient en Pyrex avec un couvercle.
- Ajoutez 30 à 45 ml d'eau froide tous les 250 g.
- Remuez une fois pendant la cuisson et une fois après.
Assaisonnez après la cuisson.
Pour une cuisson plus rapide, il est recommendé de couper en morceaux plus petits et uniformes.
Cuisez tous les légumes frais en utilisant le micro-ondes à pleine puissance (850 W).
| Aliment | Quantité (g) | Temps de cuisson (min.) | Temps de repos (min.) |
| Brocolis | 250 | 4-5 | 3 |
| 500 | 5-6 | ||
| Préparez des sommités de taille égale. Disposez-les en orientant les tiges vers le centre. | |||
| Choux de Bruxelles | 250 | 5-6 | 3 |
| 500 | 7-8 | ||
| Ajoutez 60 à 75 ml (4 à 5 cuillères à soupe) d'eau. | |||
| Carottes | 250 | 5-6 | 3 |
| Coupez les carottes en rondelles de taille égale. | |||
| Chou-fleur | 250 | 5-6 | 3 |
| 500 | 7-8 | ||
| Préparez des sommités de taille égale. Coupez les plus gros morceaux en deux. Orientez les tiges vers le centre. | |||
| Courgettes | 250 | 3-4 | 3 |
| Coupez les courgettes en rondelles. Ajoutez 30 ml (2 cuillères à soupe) d'eau ou une noix de beurre. Faites-les cuire jusqu'à ce qu'elles soient tendres. | |||
| Aubergines | 250 | 3-4 | 3 |
| Coupez les aubergines en fines rondelles et arrosez-les d'un filt de jus de citron. | |||
| Poireaux | 250 | 3-4 | 3 |
| Coupez les poiraux en épaisses rondelles. | |||
Cuisiner intelligemment
| Aliment | Quantité (g) | Temps de cuisson (min.) | Temps de repos (min.) |
| Championons | 125 | 1-2 | 3 |
| 250 | 2-3 | ||
| Coupez les championons en morceaux ou prenez des petits championons entiers. N'ajoutez pas d'eau. Arrosez de jus de citron. Salez et poivrez. Égouttez avant de servir. | |||
| Oignons | 250 | 4-5 | 3 |
| Émincez les oignons ou coupez-les en deux. Ajoutez seulement 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau. | |||
| Poivrons | 250 | 4-5 | 3 |
| Coupez les poivrons en fines lamelles. | |||
| Pommes de terre | 250 | 4-5 | 3 |
| 500 | 7-8 | ||
| Pesez les pommes de terre épluchées et coupez-les en deux ou quatre morceaux de taille égale. | |||
| Chou-rave | 250 | 5-6 | 3 |
| Coupez le chou-rave en petits dés. | |||
Riz et pates
Remuez de temps en temps pendant et après la cuisson.
Cuisez à découvert et mettez le couvercle pendant le temps de repos. Puis,égouttez soigneusement.
Riz : utilisez une grande cocotte en Pyrex avec un couvercle car le riz double de volume pendant la cuisson.
Pates : utilisez une grande cocotte en Pyrex.
| Aliment | Quantité (g) | Puisance (W) | Temps de cuisson (min.) | Temps de repos (min.) | Instructions |
| Riz blanc (étuvé) | 250 | 850 | 17-18 | 5 | Ajoutez 500 ml d'eau froide. |
| 375 | 18-20 | Ajoutez 750 ml d'eau froide. | |||
| Riz complet (étuvé) | 250 | 850 | 20-22 | 5 | Ajoutez 500 ml d'eau froide. |
| 375 | 22-24 | Ajoutez 750 ml d'eau froide. | |||
| Riz mélangé (riz + riz sauvage) | 250 | 850 | 17-19 | 5 | Ajoutez 500 ml d'eau froide. |
| Céréales mélangées (riz + céréales) | 250 | 850 | 18-20 | 5 | Ajoutez 400 ml d'eau froide. |
| Pâtes | 250 | 850 | 10-11 | 5 | Ajoutez 1000 ml d'eau chaude. |
Réchauffage
- Ne réchauffez pas de trop grands quantités d'aliments, comme de grosses pieces de viande, car elles risquent d'être trop cuites.
Il est plus sur de rechauffer les alimentents à une puissance moins élevé. - Remuez correctement ou returnez pendant et après la cuisson.
- Soyez prudents avec les liquides ou les alimentes pour bébé. Remuez correctement avant, pendant et après la cuisson à l'aide d'une cuillère en plastique ou d'une touillette en verre afin d'éviter toute projection de liquide bouillant et brûlure. Laissez-les reposer dans le four le temps recommandé. Accordez un temps de réchauffage plus long que pour les autres types d'aliments.
Le temps de repos recommendé après le rechauffage est de 2 à 4 minutes. Consultez le tableau ci-dessous à titre de referencia.
Liquides et alimentes
| Aliment | Quantité | Puissance (W) | Temps de cuisson (min.) | Temps de repos (min.) |
| Boisson | 250 ml (1 grande tasse) 500 ml (2 grandes tasses) | 850 | 1½-2 2-3 | 1-2 |
| Versez la boisson dans une tasse en céramique et réchauffez sans couvrir. Placez la tasse au centre de la plaque en céramique. Remuez avec précaution avant et après le temps de repos. | ||||
| Soupe (Réfrigérée) | 250 g | 850 | 3-4 | 2-3 |
| Versez le tout dans une assiette creuse en céramique. Recouvre le écipient d'un couvercle en plastique. Remuez bien après le réchauffage. Remuez de nouveau avant de servir. | ||||
| Plat moyen (Réfrigéré) | 350 g | 600 | 5-6 | 2-3 |
| Versez le tout dans une assiette creuse en céramique. Recouvre le écipient d'un couvercle en plastique. Remuez bien après le réchauffage. Remuez de nouveau avant de servir. | ||||
| Pâtes en sauce (froid) | 350 g | 600 | 5-6 | 2-3 |
| Versez le tout dans une assiette creuse en céramique. Recouvre le écipient d'un couvercle en plastique. Remuez bien après le réchauffage. Remuez de nouveau avant de servir. | ||||
| Plat préparé (réfrigéré) | 350 g 450 g | 600 | 5-6 6-7 | 3 |
| Placez le plat réfrigéré composé de 2 à 3 alimentés sur une assiette en céramique. Recouvre-les de film étirable spécifique micro-ondes. | ||||
Aliments et lait pour bébé
| Aliment | Quantité | Puisance (W) | Durée de cuisson (secondes) | Temps de repos (min.) |
| Aliments pour bébé (légumes + viande) | 190 g | 600 | 30-40 | 2-3 |
| Versez les alimentés dans une assiette creuse en céramique. Faites cuire à couvert. Remuez après la cuisson. Laissez reposer 2 à 3 minutes. Avant de servir, remuez bien et vérifie la température. | ||||
| Bouillie pour bébé (Céréales + Lait + Fruits) | 190 g | 600 | 20-30 | 2-3 |
| Versez les alimentés dans une assiette creuse en céramique. Faites cuire à couvert. Remuez après la cuisson. Laissez reposer 2 à 3 minutes. Avant de servir, remuez bien et vérifie la température. | ||||
| Lait pour bébé | 100 ml | 300 | 30-40 | 2-3 |
| Remuez ou agitez bien avant de verser le tout dans un biberon en verre stérisisé. Placez le recipient au centre de la plaque en céramique. Faites cuire le tout sans couvir. Agitez bien et laissez reposer le tout pendant au moins 3 minutes. Avant de servir, agitez bien et vérifie la température. | ||||
Décongélation
Placez les alimentés congelés dans un récipient avec couvercle adapté au micro-ondes. Retournez-les pendant la décongélation,égoutte le liquide et retirez les abats après la décongélation. Pour une décongélation plus rapide, coupez les alimentés en petits morceaux et enveloppez-les de papier d'aluminium avant de les faire décongeler. Lorsque la surface extérieure des alimentés surgelés commence à fondre, arrêtez la décongélation et laissez reposer comme indiquedans le tableau ci-dessous.
Ne modifiez pas la puissance par défaut (180 W) pour la décongélation.
Placez les alimentes sur un plateau en ceramique et inserez le plateau au niveau 1.
Cuisiner intelligemment
| Aliment | Quantité(g) | Temps de décongélation(minutes) | Temps de repos(min.) | |
| Vande | Vande hachée | 250 | 6-7 | 15-30 |
| 500 | 8-12 | |||
| Escalopes de porc | 250 | 7-8 | ||
| Placez la viande sur la plaque en céramique. Protégez les parties les plus fines avec de l'aluminium. Retournez à la moitié du temps de décongélation. | ||||
| Volaille | Morceaux de poulet | 500 | 12-14 | 15-60 |
| Poulet entier | (2 morceaux) | 28-32 | ||
| Commencez par placer les morceaux de poulet, côte peu vers le bas, ou le poulet entier, poitrine vers le bas, sur la plaque en céramique. Recouvre les parties les plus fines (ex.: ailes et extrémités) d'aluminium. Retournez à la moitié du temps de décongélation. | ||||
| Poisson | Filets de poisson | 200 | 6-7 | 10-25 |
| Poisson entier | 400 | 11-13 | ||
| Placez le poisson surgelé au centre de la plaque en céramique. Glissez les parties les plus fines sous les plus épaisses. Recouvre les extrémités les plus fines des filets et la queue du poisson entier d'aluminium. Retournez à la moitié du temps de décongélation. | ||||
| Fruit | Baies | 300 | 6-7 | 5-10 |
| DisPOSEz les fruits dans un réseau rond en verre et à fond plat de grand diamètre. | ||||
| Pain | Petits pains(50 g chacun) | 2 parts | 1 à 1½ | 5-20 |
| Tartine/Sandwich | 4 parts | 2½ à 3 | ||
| 250 | 4 à 4½ | |||
| 500 | 7-9 | |||
| Disposez les petits pains en cercle (ou le pain entier à plat) sur du papier absorbant sur la plaque en céramique. Retournez à la moitié du temps de décongélation. | ||||
Guide de cuisson par convection
Convection
Utilisez les températures et durées indiquées dans ce tableau comme consignes pour la cuisson traditionnelle.
Nous vous recommendons de faire préchauffer le four avec le mode Convection.
| Aliment | Temp. (°C) | Accessoire | Niveau | Temps de cuisson (min.) |
| Moule carré pour gâteau aux noiséttes | 160-170 | Grille du four | 2 | 60-70 |
| Cercle ou moule rond pour gâteau au citron | 150-160 | Grille du four | 2 | 50-60 |
| Biscuit de Savoie | 150-160 | Grille du four | 2 | 25-35 |
| Pâté pour flan aux fruits | 150-170 | Grille du four | 2 | 25-35 |
| Cake aux fruits streusel plat (pâté à la levure de boulanger) | 150-170 | Plaque à pâtisserie | 3 | 30-40 |
| Croissants | 170-180 | Plaque à pâtisserie | 2 | 10-15 |
| Petits pains | 180-190 | Plaque à pâtisserie | 2 | 10-15 |
| Cookies | 160-180 | Plaque à pâtisserie | 3 | 10-20 |
| Frites au four | 200-220 | Plaque à pâtisserie | 3 | 15-20 |
Chaleur du haut + Convection
Utilisez les températures et durées indiquées dans ce tableau comme consignes pour le rôtissage.
Nous vous recommendons de faire préchauffer le four avec le mode Chaleur du haut + Convection.
Placez la vande sur la grille du four, suivez les conseils du tableau concernant les niveaux et utilisez la plaque de cuisson comme bac à huile au niveau 2.
| Aliment | Temp. (°C) | Accessoire | Niveau | Temps de cuisson (min.) |
| Rôti de bœuf (1 kg / moyen) | 170-190 | Grille du four + Plaque de cuisson | 3+2 | 60-90 |
| Épaule de porc / Roll (1 kg) | 180-200 | Grille du four + Plaque de cuisson | 3+2 | 90-120 |
| Agneau rôti / Gigot d'agneau (0,8 kg) | 190-210 | Grille du four + Plaque de cuisson | 3+2 | 50-80 |
| Poulet entier (1,2 kg) | 200-220 | Grille du four + Plaque de cuisson | 3+2 | 50-70 |
| Trujes entières (2 pièces / 0,5 kg) | 180-200 | Grille du four + Plaque de cuisson | 3+2 | 30-40 |
| Magret de canard (0,3 kg) | 180-200 | Grille du four + Plaque de cuisson | 3+2 | 25-35 |
Chaleur du fond + Convection
Utilisez les températures et durées indiquées dans ce tableau comme consignes pour la cuisson traditionnelle.
Nous vous recommendons de faire préchauffer le four avec le mode Chaleur du fond + Convection.
| Aliment | Temp. (°C) | Accessoire | Niveau | Temps de cuisson (min.) |
| Pizza maison | 180-200 | Plaque à pâtisserie | 1 | 20-30 |
| Quiche / tarte précuite réfrigérée | 180-200 | Grille du four | 2 | 10-15 |
| Pizza surgelée à pâte à levure | 180-200 | Plaque à pâtisserie | 2 | 15-20 |
| Pizza surgelée | 180-200 | Plaque à pâtisserie | 2 | 15-25 |
| Pizza réfrigérée | 180-200 | Plaque à pâtisserie | 2 | 8-15 |
| Tarte aux pommes | 160-180 | Grille du four | 1 | 60-70 |
| Pâte feuilletée, garniture aux pommes | 180-200 | Plaque à pâtisserie | 2 | 10-15 |
Cuisiner intelligemment
Guide de cuisson au grill
Grand grill
Utilisez les températures et durées indiquées dans ce tableau comme consignes pour le grill. Réglez le grill à une température de 220^ et faites préchauffer pendant 5 minutes.
| Aliment | Accessoire | Niveau | Durée de cuisson (du 1er côté) (minutes) | Durée de cuisson (du 2ème côté) (minutes) |
| Brochettes | Grille du four + Plaque de cuisson | 5+2 | 8-10 | 6-8 |
| Escalopes de porc | Grille du four + Plaque de cuisson | 5+2 | 7-9 | 5-7 |
| Saucisses | Grille du four | 5+2 | 6-8 | 6-8 |
| Morceaux de poulet | Grille du four + Plaque de cuisson | 5+2 | 20-25 | 15-20 |
| Steaks de saumon | Grille du four + Plaque de cuisson | 5+2 | 8-12 | 6-10 |
| Légumes en rondelles | Plaque à pâtisserie | 5 | 15-20 | - |
| Toast | Grille du four | 5 | 2-3 | 1-2 |
| Tartines au fromage | Grille du four | 5 | 3-5 | - |
Grill ventilation
Utilisez les températures et durées indiquées dans ce tableau comme consignes pour le grill. Réglez le grill à une température de 220^ et faites préchauffer pendant 5 minutes.
| Aliment | Accessoire | Niveau | Temps de cuisson (min.) |
| Saucisses | Grille du four | 4 | 8-10 |
| Pommes de terre en morceaux | Grille du four | 4 | 20-25 |
| Frites surgelées | Plaque à pâtisserie | 4 | 15-20 |
| Croquettes surgelées | Plaque à pâtisserie | 4 | 20-25 |
| Beignets surgelés | Plaque à pâtisserie | 4 | 15-20 |
| Steak de saumon | Grille du four + Plaque de cuisson | 4+2 | 15-20 |
| Filet de poisson | Grille du four + Plaque de cuisson | 4+2 | 12-17 |
| Poisson entier | Grille du four + Plaque de cuisson | 4+2 | 15-20 |
| Morceaux de poulet | Grille du four + Plaque de cuisson | 4+2 | 30-40 |
Guide de cuisson combinée
- N'utilise pas de réciPIents métalliques en mode Micro-ondes. Placez toujours les réciPIents avec les alimentes sur la cavité.
Pour un résultat optimal, il est recommendé de couvir les alimentés. - Une fois la cuisson terminée, laissez les alimentes reposer dans leur propre vapeur.
Utilisez le niveau de puissance avec les températures et durées indiquées dans ce tableau comme consignes pour la cuisson. Le préchauffage n'est pas nécessaire.
Micro-ondes + Gril
| Aliment | Puissance (W) | Temp. (°C) | Accessoire | Niveau | Durée de cuisson (du 1er côte) (minutes) | Durée de cuisson (du 2ème côte) (minutes) |
| Pommes de terre au four | 600 | 180-200 | Plaque en céramique + insert pour le grill | 4 | 10-15 | - |
| Tomates grillées | 300 | 160-180 | Plaque en céramique + insert pour le grill | 4 | 05-10 | - |
| Gratin de légumes | 450 | 180-200 | Plaque en céramique + insert pour le grill | 4 | 10-20 | - |
| Poisson grillé | 300 | 180-200 | Plaque en céramique + insert pour le grill | 4 | 04-08 | 04-06 |
| Morceaux de poulet | 300 | 180-200 | Plaque en céramique + insert pour le grill | 4 | 10-15 | 10-15 |
Utilisez le niveau de puissance avec les températures et durées indiquées dans ce tableau comme consignes pour la cuisson. Le préchauffage n'est pas nécessaire.
| Aliment | Puisance (W) | Temp. (°C) | Accessoire | Niveau | Durée de cuisson (du 1er côté) (minutes) | Durée de cuisson (du 2ème côté) (minutes) |
| Poulet entier (1,2 kg) | 450 | 180-200 | Plaque en céramique + insert pour le grill | 3 | 25-30 | 15-25 |
| Rôti de bœuf / Agneau (à point) | 300 | 180-200 | Plaque en céramique + insert pour le grill | 3 | 15-20 | 15-20 |
| Lasagnes surgelées / Gratin de pâtes | 450 | 180-200 | Plaque en céramique + insert pour le grill | 3 | 20-25 | - |
| Gratin de pommes de terre | 450 | 180-200 | Plaque en céramique + insert pour le grill | 3 | 10-15 | - |
| Flan de fruits frais | 100 | 160-180 | Plaque en céramique | 3 | 40-50 | - |
Cuisiner intelligemment
Micro-ondes + Rötissage
Utilisez le niveau de puissance avec les températures et durées indiquées dans ce tableau comme consignes pour la cuisson. Le préchauffage n'est pas nécessaire.
| Aliment | Puisance (W) | Temp. (°C) | Accessoire | Niveau | Temps de cuisson (min.) |
| Morceaux de poulet | 300 | 180-200 | Plaque en céramique + insert pour le grill | 4 | 20-30 |
| Pommes de terre en morceaux | 300 | 180-200 | Plaque en céramique + insert pour le grill | 4 | 15-20 |
| Poisson entier | 300 | 180-200 | Plaque en céramique + insert pour le grill | 4 | 15-20 |
| Filet de poisson | 300 | 180-200 | Plaque en céramique + insert pour le grill | 4 | 10-15 |
| Beignets surgelés | 450 | 180-200 | Plaque en céramique + insert pour le grill | 4 | 10-15 |
| Rouleaux de printemps surgelés | 300 | 180-200 | Plaque en céramique + insert pour le grill | 4 | 05-10 |
| Bâtonnets de poisson surgelés | 300 | 180-200 | Plaque en céramique + insert pour le grill | 4 | 15-20 |
Pro Steamer
La durée de cuisson dépend de la taille, de l'épaissur et du type d'aliment. Pour la cuisson à la vapeur de tranches fines ou de petits morceaux, nous recommendons de réduire le temps. Si vous cuisez à la vapeur
des tranches ou des morceaux d'aliments de grande taille, vous pouvez ajouter du temps.
Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître les temps de cuisson à la vapeur adaptations à chaque type d'aliment.
| Aliment | Quantité (g) | Eau froide (ml) | Puisance (W) | Durée (min) | Consignes |
| Brocolis en morceaux | 400 | 500 | 850 | 12-18 | Rincez et lavez le brocolis. Coupe en fleurons de même taille. Répartissez uniformément les fleurons sur le plateau vapeur. |
| Carottes | 400 | 500 | 850 | 15-20 | Rincez et nettoyez les carottes et coupez-les en tranches égales. Répartissez les tranches sur le plateau vapeur. |
| Chou-fleur entier | 600 | 500 | 850 | 20-25 | Nettoyez le chou-fleur entier et placez-le sur un plateau vapeur. |
| Mais en épis | 400 (2 pieces) | 500 | 850 | 23-28 | Rincez et nettoyez le mais en épis. Placez les épis de mai côte à côte sur un plateau vapeur. |
| Courgettes | 400 | 500 | 850 | 15-20 | Rincez les courgettes et coupez-les en tranches similaires. Répartissez uniformément sur le plateau vapeur. |
| Légumes surgelés | 400 | 500 | 850 | 18-22 | Répartissez uniformément les légumes surgelés (-18 °C), par exemple brocolis, choux-fleurs, carottes en tranches, sur le plateau vapeur. |
| Pommes de terre (petites) | 500 | 500 | 850 | 25-30 | Rincez et nettoyez les pommes de terre et percz la peau à l'aide d'une fourchette. Disposez les pommes de terre entières de manière uniforme sur le plateau vapeur. |
| Pommes | 800 (8 pommes) | 500 | 850 | 15-20 | Rincez et évidez les pommes. Mettez les pommes debout, côte à côte, sur le plateau vapeur. |
| CEufs | 4 à 6 øeurs | 500 | 850 | 15-20 | Percez 4 à 6 øeurs frais (taille M) et placez-les dans les petites cavités du plateau vapeur. ÀpRES la cuisson à la vapeur, laissez reposer à couvert pendant 2 à 5 minutes. |
| Crevettes bleues | 250 (5 à 6) | 500 | 850 | 10-15 | Arrosez les crevettes bleues avec 1 à 2 cuillères à soupe de jus de citron. Répartissez-les uniformément sur le plateau vapeur. |
| Filets de poisson (Morue, poisson rose) | 500 (2 à 3) | 500 | 850 | 15-20 | Arrosez les filets de poisson avec 1 à 2 cuillères à soupe de jus de citron et ajoutez les herbes et les épices (par exemple, le romarin). Déposez les filetsUniformément sur le plateau vapeur. |
| Filets de poitrine de poulet | 400 (2 filets) | 500 | 850 | 20-25 | Rincez et nettoyez les filets de poitrine de poulet. Placez les filets de poulet côte à côte sur un plateau vapeur. |

REMARQUE
Comment nettoyer le Pro Steamer.
Lavez le Pro Steamer à l'eau chaude savonneuse et rincez-le à l'eau claire.
- N'utilisez ni gratoir ni éponge métallique ; ils risqueraient d'endommager le revêtement du plat.
Le Pro Steamer ne peut pas etre mis au lave-vaiselle.
Guide pour chaleur tournante classique
Utilisez les températures et durées indiquées dans ce tableau comme consignes pour la cuisson traditionnelle. Nous vous recommendons de faire préchauffer le four avec le mode Chaleur tournante classique.
| Aliment | Temp. (°C) | Accessoire | Niveau | Temps de cuisson (min.) |
| Lasagnes | 200-220 | Grille du four | 3 | 20-25 |
| Gratin de légumes | 180-200 | Grille du four | 3 | 20-30 |
| Gratin de pommes de terre | 180-200 | Grille du four | 3 | 40-60 |
| Baguettes de pizza surgelées | 160-180 | Plaque à pâtisseie | 3 | 10-15 |
| Gâteau marbré | 160-180 | Grille du four | 2 | 50-70 |
| Cake hollandais | 150-170 | Grille du four | 2 | 50-60 |
| Muffins | 180-200 | Grille du four | 2 | 20-30 |
| Cookies | 180-200 | Plaque à pâtisseie | 3 | 10-20 |
Guide de cuisson intensive
Utilisez les températures et durées indiquées dans ce tableau comme consignes pour le rotissage. Nous vous recommendons de faire préchauffer le four avec le mode Intensif (Chaleur du haut + Chaleur du fond + Convection).
| Aliment | Temp. (°C) | Accessoire | Niveau | Temps de cuisson (min.) |
| Lasagnes (2 kg) | 180-200 | Grille du four | 2 | 20-30 |
| Gratin de légumes (2 kg) | 160-180 | Grille du four | 2 | 40-60 |
| Gratin de pommes de terre (2 kg) | 160-180 | Grille du four | 2 | 60-90 |
| Rôti de bœuf (2 kg) | 160-180 | Grille du four + Plaque de cuisson | 3+2 | 60-90 |
| Canard entier (2 kg) | 180-200 | Grille du four + Plaque de cuisson | 3+2 | 60-90 |
| 2 poulets entiers (1,2 kg chaque) | 200-220 | Grille du four + Plaque de cuisson | 3+2 | 60-90 |
Cuisiner intelligemment
Pro-Roasting
Ce mode comprend un cycle de chauffage automatique à plus de 200^
Le chauffage supérieur et le ventilateur de convection fonctionnement pendant le processus de saisie de la viande. Àpres cette étape, les alimentés sont cuits doucement par la basse température de préselection.
Ce processus est effectué pendant que les chauffages supérieur et inférieur fonctionnement.
Ce mode convient aux rôts de viande, à la volaille et au poisson.
Utilisez les températures et durées indiquées dans ce tableau comme consignes pour le rôtissage.
| Aliment | Temp. (°C) | Accessoire | Niveau | Durée de cuisson (heures) |
| Rôti de bœuf | 80-100 | Grille du four + Plaque de cuisson | 3+2 | 3:30-4:30 |
| Rôti de porc | 80-110 | Grille du four + Plaque de cuisson | 3+2 | 3:30-4:00 |
| Poiitrine de canard | 80-100 | Grille du four + Plaque de cuisson | 3+2 | 01:30-2:00 |
| Filet de bœuf | 80-110 | Grille du four + Plaque de cuisson | 3+2 | 01:30-2:00 |
| Filet de porc | 80-110 | Grille du four + Plaque de cuisson | 3+2 | 01:30-2:00 |
Air Fry
Utilisez les températures et durées indiquées dans ce tableau comme consignes pour la friture à l'air.
Aucun préchauffage n'est nécessaire.
| Aliment | Quantité (g) | Temp. (°C) | Niveau | Temps de cuisson (min.) |
| Pommes de terre | ||||
| Frites surgelées | 500-1000 | 210-220 | 4 | 20-25 |
| Frites surgelées, assaisonnées | 500-1000 | 210-220 | 4 | 15-20 |
| Tater Tots surgelés | 500-1000 | 210-220 | 4 | 15-20 |
| Hash Brown* surgelés | 500-1000 | 210-220 | 4 | 15-20 |
| Pommes de terre en morceaux surgelées | 500-1000 | 210-220 | 4 | 15-20 |
| Frites maison surgelées | 500-1000 | 190-200 | 4 | 20-25 |
| Pommes de terre en morceaux maison* | 500-1000 | 200-210 | 4 | 20-25 |
| Surgelé | ||||
| Beignets de poulet surgelés | 300-500 | 210-220 | 4 | 15-20 |
| Ailes de poulet surgelées* | 500-1000 | 210-220 | 4 | 25-30 |
| Beignets d'aignons frits surgelés | 300-500 | 210-220 | 4 | 10-15 |
| Bâtonnets de poisson surgelés | 300-500 | 210-220 | 4 | 15-20 |
| Beignets de poulet surgelés | 500-1000 | 210-220 | 4 | 20-25 |
| Churros surgelés | 300-500 | 190-200 | 4 | 10-15 |
| Volaille | ||||
| Pilons frais* | 500-1000 | 200-210 | 4 | 30-35 |
| Ailes de poulet fraîches* | 300-500 | 200-210 | 4 | 27-32 |
| Blancs de poulet, panés* | 300-500 | 200-210 | 4 | 25-30 |
| Légumes | ||||
| Asperges, panées | 100-300 | 200 | 4 | 15-20 |
| Aubergines, panées | 200-400 | 200 | 4 | 15-20 |
| Championon, pané | 100-300 | 200 | 4 | 15-20 |
| Oignons, panés | 100-300 | 200 | 4 | 15-20 |
| Choux-fleurs, panés | 300-500 | 190-200 | 4 | 15-20 |
| Mélange de légumes, panés | 300-500 | 200 | 4 | 15-20 |
- Retourner après 2/3 du temps de cuisson.

REMARQUE
- Placez une feuille de cuisson ou un plateau sur la grille située sous la plaque de friture à l'air pour récapérer les éventuelles coulures. Cela permettra de réduire les éclaboussures et la fumée.
- Avant d'utiliser une feuille de cuisson, vérifie la température maximale admissible de la feuille.
Pour la cuisson d'aliments frais ou faits maison, l'huile est répartie plus uniformément sur une plus grande surface, ce qui permet de rendre les aliments plus croustillants.
Cuisson à plusieurs niveaux (Spécial)
Utilisiez les températures et durées indiquées dans ce tableau comme consignes pour la cuisson traditionnelle.
Nous vous recommendons de faire préchauffer le four avec le mode Cuisson à plusieurs niveaux.
| Aliment | Temp. (°C) | Accessoire | Niveau | Temps de cuisson (min.) |
| Petits gâteaux | 150-160 | 2 plaques à pâtisserie | 2+4 | 20-30 |
| Mini-tartes | 160-180 | 2 plaques à pâtisserie | 2+4 | 20-30 |
| Croissants | 160-180 | 2 plaques à pâtisserie | 2+4 | 20-30 |
| Pât feuilletée | 180-200 | 2 plaques à pâtisserie | 2+4 | 30-40 |
| Cookies | 170-190 | 2 plaques à pâtisserie | 2+4 | 15-20 |
| Lasagnes | 160-180 | Grille du four + Plaque de cuisson | 2+4 | 30-45 |
| Frites surgelées | 180-200 | 2 plaques à pâtisserie | 2+4 | 30-50 |
| Beignets surgelés | 180-200 | 2 plaques à pâtisserie | 2+4 | 20-30 |
| Pizza surgelée | 200-220 | Grille du four + Plaque de cuisson | 2+4 | 20-30 |
Cuisiner intelligemment
Rapide et facile
Faire fondre du beurre
Mettez 50 g de beurre dans un petit plat creux en verre. Recouvre le récipient d'un couvercle en plastique. Faites chauffer pendant 30 à 40 secondes à 850 W jusqu'à ce que le beurre ait entièrement fondu.
Faire fondre du chocolat
Mettez 100 g de chocolat dans un petit plat creux en verre. FaitesCHAFFER pendant 3 à 5 minutes à 450 W jusqu'à ce que le chocolat ait entierement fondu. Remuez une ou deux fois en cours de cuisson. Utilisez des maniques pour sortir le plat du four.
Faire fondre du miel cristallisé
Mettez 20 g de miel cristallisé dans un petit plat creux en verre. Faites chauffer pendant 20 à 30 secondes à 300 W, jusqu'à ce que le miel ait entièrement fondu.
Faire fondre de la gelatine
Faites tremper des feuilles de gelatine (10 g) pendant 5 minutes dans de l'eau froide. Placez la gelatineégouttée dans un petit bol en Pyrex. Faites chauffer pendant 1 minute à 300 W. Remuez une fois fondue.
Confectionner un glacage (pour gâteaux)
Mélangez le glacage instantané (environ 14 g) avec 40 g de sucre et 250 ml d'eau froide. Faites cuire à découvert dans une cocotte en Pyrex pendant 3 12 minutes à 4 12 minutes à 850 W, jusqu'à ce que le glacage devienne transparent. Remuez deux fois en cours de cuisson.
Faire de la confiture
Mettez 600 g de fruits (ex.: mélange de fruits) dans une cocotte en Pyrex et couvrez.
Ajoutez 300 g de sucre spécial confiture et remuez bien. Couvrez et faites cuire pendant 10 à 12 minutes à 850 W. Remuez plusieurs fois en cours de cuisson. Placez directement dans de petits pots à confiture munis de couvercles quart de tour. Laissez reposer 5 minutes à couvert.
Faire cuire du pudding
Mélangez la préparation pour pudding avec du sucre et du lait (500 ml) en suivant les instructions du fabricant et remuez bien. Utilisez une cocotte en Pyrex de taille adaptée et munie d'un couvercle. Couvrez et faites cuire pendant 6 minutes 30 à 7 minutes 30 à 850 W. Remuez plusieurs fois en cours de cuisson.
Faire dorer des amandes effilées
DisPOSEz uniformément 30 g d'amandes effilées sur une assiette en céramique de taille moyenne. Remuez plusieurs fois au cours du brunissage, pendant 3 minutes 30 à 4 minutes 30 à 600 W. Laissez reposer 2 à 3 minutes dans le four. Utilisez des maniques pour sorting le plat du four.
Nettoyage
Nettoyez le four régulièrement pour éviter que des impuretés se forment sur ou à l'intérieur du four. Prétez également une attention particulière à la porte et aux joints de la porte (sur les modèles concernés uniquement).
Si la porte ne s'ouvre pas ou ne se ferme pas correctement, vérifiez d'abord s'il n'y a pas d'impuretés qui se sont formées sur les joints de la porte. Utilisez un chiffon doux avec de l'eau savonneuse pour nettoyer les surfaces interieures et extérieures du four. Rincez et séchez minutieusement.
S'il y a des traces de doigs, de la graisse ou des taches sur l'extérieur ( comme la surface de la porte, la poignée ou l'écran), nettoyez-les à l'aide d'un chiffon doux avec un nettoyant pour vitres ou un détergent neutre, puis essuyez-les avec un chiffon doux, propre et sec.
Pour retirer les impuretés incrustees produisant de mauvaises odeurs à l'intérieur du four
- Lorsque le four est vide, mettez une tasse de jus de citron dilue au centre à l'intérieur.
- Faites chauffer le four pendant 10 minutes à puissance maximale du mode de four.
- Une fois le cycle terminé, attendez que le four refroidisse. Ensuite, ouvre la porte et nettoyez le compartment de cuisson.

ATTENTION
Veiliez à ce que la porte et les joints de la porte soient toujours propres et assurez-vous que la porte s'ouvre et se ferme correctement. Si ce n'est pas le cas, le cycle de vie du four peut en être réduit.
- Faites attention à ne pas renverser d'eau à l'intérieur des orifices de ventilation du four.
N'utilise aucune substance abrasive ou chimique pour le nettoyage.
- Àprous chaqueutilisation du four,utilisez un détergent doux pour nettoyer le compartment de cuisson, après avoir attendu que le four refroidisse.
Glissières laterales (sur les modeles concernés uniquement)

- Soulevez l'avant de la glissière pour la libérer de la fixation.

- Tirez la glissière vers l'avant pour la retirer.
- Retirez l'autre glissière latérale de la même manière.
- Nettoyez les deux glissières laterales.
- Lorsque c'est fait, suivez les étapes 1 à 2 dans l'ordre inverse pour les assembler.

REMARQUE
Le four fonctionne sans les glissières laterales et les grilles en position.
Remplacement (réparation)
A VERTISSEMENT
Ce four ne possède pas de pieces remplaçables par l'utilisateur à l'intérieur. N'essayez pas de replacer ou de réparer le four vous-même.
- Si vous rencontres un problème avec les charnières, les joints et/ou la porte, prenez contact avec un technicien qualifié ou un centre de réparation Samsung local pour obtenir de l'assistance technique.
- Si vous souhaitez remplaner l'ampoule, prenez contact avec un centre de réparation Samsung local. Ne la remplacez pas vous-même.
Si vous rencontres un problème avec la protection extérieure du four, débranchez d'abord le cable d'alimentation de la source, puis contactez un centre de service Samsung local.
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation
Si vous n'utilise pas le four pendant une période prolongée, débranchez le cable d'alimentation et déplacez le four dans un endroit sec et sans poussière. La poussière et l'humidité qui se forment à l'intérieur du four peuvent affecter les performances du four.
Dépannage
Voussoupencrerun probleme lors de l'utilisation du four.Dans ce cas,vérifiez d'abord le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées.Si le probleme persiste,ou si un code d'information continue à s'afficher sur I'écran,contactez un centre de service Samsung local.
Points de contrôle
Si vous rencontres un problème avec le four, consultez d'abord le tableau ci-dessous et essayez les suggestions.
| Problème | Cause | Action |
| Général | ||
| Les boutons ne peuvent pas être réinitialisés correctement. | Des corps étrangers peuvent se coincer entre les boutons. | Retirez les corps étrangers et réessayez. |
| Pour les modèles tactiles : Il y a de l'humidité à l'extérieur. | Essuyez l'humidité à l'extérieur. | |
| La fonction Sécurité enfants est activée. | Déactivez la fonction Sécurité enfants. | |
| L'heure n'est pas affichée. | Il n'y a pas d'alimentation. | Assurez-vous que la prise est alimentée. |
| L'option d'affichage est désactivée. | Activez l'option d'affichage. Il est normal que l'heure actuelle disparaisse quelques minutes après l'activation de l'option d'affichage. | |
| Le four ne fonctionne pas. | Il n'y a pas d'alimentation. | Assurez-vous que la prise est alimentée. |
| La porte est ouverte. | Fermez la porte et réessayez. | |
| Les mécanismes de sécurité d'ouverture de la porte sont recouverts de corps étrangers. | Retirez les corps étrangers et réessayez. | |
| Le four s'accrite en cours de fonctionnement. | L'utilisateur a ouvert la portepour returner les aliments. | Après avoir returné l'aliment, sélectionnez Continuer, puis appuyez sur la Molette de réglage. |
| L'appareil s'éteint lors du fonctionnement. | Le four a effectué une très longue cuisson. | Après une longue cuisson, laissez le four refroidir. |
| Le ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas. | Écoutez le bruit émis par le ventilateur de refroidissement. | |
| Essayez de faire fonctionner le four sans aliments à l'intérieur. | Placez les aliments dans le four. | |
| L'espace de ventilation est insuffistant pour le four. | Des systèmes d'entree/ d'évacuation sont présents à l'avant et à l'arrière du four pour la ventilation.Maintenez les espaces spécifique dans le guide d'installation du produit. | |
| Plusieurs fiches d'alimentation sont utilisées dans la même prise. | Affectez au four une prise en exclusivité. | |
| Il n'y a pas d'électricité au four. | Il n'y a pas d'alimentation. | Assurez-vous que la prise est alimentée. |
| Problème | Cause | Action |
| Un crépitement est audible durant le fonctionnement et le four ne fonctionne pas. | La cuisson d'aliments fermés hermétiquement ou utilisant un réseau muni d'un couvercle peut provoquer des bruits de crépitement. | N'utilisez pas de salarients fermés hermétiquement car ils peuvent exploser au cours de la cuisson en raison de la dilatation du contenu. |
| L'extérieur du four est trop chaud lors du fonctionnement. | L'espace de ventilation est insuffisant pour le four. | Des systèmes d'entrée/ d'évacuation sontopsisés à l'avant et à l'arrête du four pour la ventilation. Maintenez les espaces spécifique dans le guide d'installation du produit. |
| Des objets sont situés sur le four. | Retirez tous les objets situés sur le four. | |
| La porte ne peut pas être ouverte correctement. | Des résidus d'aliments sont collés entre la portecet l'intérieur du four. | Nettoyez le four correctement puis ouvre la portec. |
| Le four ne chauffe pas. | Le four peut ne pas fonctionner, trop d'aliments ont été mis à cuire ou un ustensile incorrect est utilisé. | Placez une tasse d'eau dans un réseau adapté aux micro-ondes et laissez tournier le four à micro-ondes durant 1 à 2 minutes pour vérifier si l'eau chauffe. Réduire la quantité d'aliments et démarrez à nouveau la fonction. Utilisez un réseau de cuisson à fond plat. |
| Le chiffage est faible ou lent. | Le four peut ne pas fonctionner, trop d'aliments ont été mis à cuire ou un ustensile incorrect est utilisé. | Placez une tasse d'eau dans un récipient adapté aux micro-ondes et laissert tourner le four à micro-ondes durant 1 à 2 minutes pour vérifier si l'eau chauffe. Réduire la quantité d'aliments et démarrez à nouveau la fonction. Utilisez un récipient de cuisson à fond plat. |
| La fonction de réchauffage ne fonctionne pas. | Le four peut ne pas fonctionner, trop d'aliments ont été mis à cuire ou un ustensile incorrect est utilisé. | Placez une tasse d'eau dans un récipient adapé aux micro-ondes et laissert tourner le four à micro-ondes durant 1 à 2 minutes pour vérifier si l'eau chauffe. Réduire la quantité d'aliments et démarrez à nouveau la fonction. Utilisez un récipient de cuisson à fond plat. |
| Problème | Cause | Action |
| La fonction de décongélation ne fonctionne pas. | Le four peut ne pas fonctionner, trop d'aliments ont été mis à cuire ou un ustensile incorrect est utilisé. | Placez une tasse d'eau dans un-scriptient adapté aux micro-ondes et laissez tournier le four à micro-ondes durant 1 à 2 minutes pour vérifier si l'eau chauffe. Réduire la quantité d'aliments et démarrez à nouveau la fonction. Utilisez un-scriptient de cuisson à fond plat. |
| L'éclairage interieur est faible ou ne s'allume pas. | La porta a été laissée ouverte un long moment. | L'éclairage interieur peut s'éteindre automatiquement lorsque la porte reste ouverte pendant une longue période. Fermez et rouvre la porte ou appuyez sur la touche « Éclairage ». |
| L'éclairage interieur est recouvert de corps étrangers. | Nettoyez l'intérieur du four puis vérifie à nouveau. | |
| Un signal sonore retentit durant la cuisson. | Si la fonction Cuisson automatique ou Décongélation auto est utilisée, ce signal sonore signifie que vous doivent returner les alimentés qui sont en cours de décongélation. | Retournez l'aliment lorsque la notification s'affiche, sélectionnez OK, puis appuyez sur la Molette de réglage. Ensuite, sélectionnez Continuer, puis appuyez sur la Molette de réglage pour relancer le processus. |
| Le four n'est pas de niveau. | Le four est installé sur une surface irrégulière. | Assurez-vous que le four est installé sur une surface plane et stable. |
| Des étincelles apparaisent durant la cuisson. | Des recipiens métalliques sont utilisés durant l'utilisation du four/de la décongélation. | N'utilisez pas de recipiens métalliques. |
| Lorsqu'il est sous tension, le four fonctionne immidiatement. | La porte n'est pas correctement fermée. | Fermez la porte et vérifie à nouveau. |
| Il y a de l'électricité provenant du four. | L'alimentation ou la prise n'est pas correctement reliée à la terre. | Assurez-vous que l'alimentation et la prise sont correctement reliées à la terre. |
| Il y a de l'eau qui coule. | Dans certains cas, il se peut qu'il y ait de l'eau ou de la vapeur selon les aliments. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du four. | Laissez le four refroidir puis essuyez avec un chiffon sec. |
| De la vapeur s'échappe de la porte. | Dans certains cas, il se peut qu'il y ait de l'eau ou de la vapeur selon les aliments. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du four. | Laissez le four refroidir puis essuyez avec un chiffon sec. |
| Il reste de l'eau dans le four. | Dans certains cas, il se peut qu'il y ait de l'eau ou de la vapeur selon les aliments. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du four. | Laissez le four refroidir puis essuyez avec un chiffon sec. |
| La luminosité à l'intérieur du four varie. | La luminosité varie en fonction des changements de puissance selon la fonction utilisée. | Les changements de puissance au cours de la cuisson ne constituent pas des dysfonctionnements. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du four. |
| Problème | Cause | Action |
| La cuisson est terminée, mais le ventilateur de refroidissement fonctionne toujours. | Pour ventilier le four, le ventilateur continue de fonctionner environ 5 minutes après la fin de la cuisson. | Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du four. |
| Appuyez sur le bouton +30 secs a pour effet de faire fonctionner le four. | Cela se produit lorsque le four n'est pas en fonctionnement. | Le four à micro-ondes est conçu pour fonctionner en appuyant sur le bouton +30 secs lorsqu'il n'était pas en fonctionnement. |
| Gril | ||
| De la fumée s'échappe lors du fonctionnement. | Lors du fonctionnement initial, de la fumée peut s'échapper des éléments chauffants lorsque vous utilisez le four à micro-ondes pour la première fois. | Ceci n'est pas un dysfonctionnement et cela devrait cesser après 2 ou 3 utilisations du four. |
| Des alimentés sont présents sur les éléments chauffants. | Laissez le four refroidir et retirez les alimentés présents sur les éléments chauffants. | |
| Des alimentés sont situés trop pres du grill. | Placez les alimentés à une distance raisonnable durant la cuisson. | |
| Les alimentés ne sont pas correctement préparés et/ou disposés. | Assurez-vous que les alimentés sont correctement préparés et disposés. | |
Dépannage
| Problème | Cause | Action |
| Four | ||
| Le four ne chauffe pas. | La porté est ouverte. | Fermez la porte et réessayez. |
| De la fumée s'échappe lors du préchauffage. | Lors du fonctionnement initial, de la fumée peut s'échapper des éléments chauffants lorsque vous utilisez le four à micro- ondes pour la première fois. | Ceci n'est pas un dysfonctionnement et cela devrait cesser après 2 ou 3 utilisations du four. |
| Des alimentés sont présents sur les éléments chauffants. | Laissez le four refroidir et retirez les alimentés présents sur les éléments chauffants. | |
| Il y a une odeur de brûlé ou de plastique lorsque vous utilisez le four. | Youssutilisez un réseau en plastique ou non résistant à la chaleur. | Utilissez des salariés en verre adaptés à de haute températures. |
| Une mauvaise odeur provient de l'intérieur du four. | Des résidus d'aliments ou du plastique fondu adhérent à l'intérieur. | Utilissez la fonction de nettoyage vapeur puis essuyez à l'aide d'un chiffon sec. Vous pouvez placer une tranche de citron à l'intérieur et faire fonctionner le four pour éliminer plusrapidement les mauvaises odeurs. |
| Problème | Cause | Action |
| Le four ne cuit pas correctement. | La portedu four est fraisment ouvertependant la cuisson. | N'ouvre pas fraismentla portedeau si vous faites cuire des choses qui doivent être tournées.Si la portéest ouverte souvent, latempérature interieure sera abaisée et cela affectera les résultats de votre cuisson. |
| Les commandedesu four n'ont pas été correctement régliées. | Réglez correctement lescommandedesu four puis réessayez. | |
| Le grill ou d'autres accessoires ne sont pas inséréscorrectement. | Insérez correctement lesaccessoires. | |
| Des récipients de taille oude type inadapté(e) sontutilisés. | Réinitialisez les commandedes four ou utilisez desrécipients adaptés avec desfonds plats. |
\section*{Caracteristiques techniques}
Codes d'information
Si le four ne fonctionne pas correctement, un code d'information apparaître à l'écran. Vérifiez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées.
| Code | Description | Action |
| C-20 | Le capteur de température est ouvert. | Débranchez le cordon d'alimentation du four et contactez un centre de service Samsung local. |
| Le capteur de température est court-circuité. | ||
| C-F0 | S'il n'y a pas de communication entre le MICOM principal et secondaire. | |
| C-F1 | Ce code ne s'affiche que lorsque la fonction de lecture ou d'écriture de la mémoire EEPROM ne fonctionne pas. | |
| C-21 | Ce code s'affiche lorsque la température du four est trop élevé. En cas d'élévation de la température au-delà de la limite lors du fonctionnement de chaque mode. (Incendie détecté.) | Débranchez le cordon d'alimentation pour laisser refroidir l'appareil, puis redémarrez le four micro-ondes. |
| C-F2 | Dysfonctionnement du clavier tactile. | Arrêtez le four et réessayez. |
| C-d0 | Débranchez le cordon d'alimentation pour laisser refroidir l'appareil, puis nettoyez le bouton. (Poussière, eau) Si le même problème apparait de nouveau, contactez un centre de service Samsung local. |
SAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
| Alimentation | 230 V ~ 50 Hz | |
| Consummation d'énergie | Puissance maximale | 2800 W |
| Micro-ondes | 1650 W | |
| Gril | 2550 W | |
| Convection | 2500 W | |
| Puissance de sortie | 100 W / 850 W (IEC-705) | |
| Fréquence de fonctionnement | 2450 MHz | |
| Magnétron | OM75P (21) | |
| Méthode de refroidissement | Moteur de ventilation | |
| Dimensions (L x H x P) | Unité principale | 595 X 456 X 570 mm |
| Encastré | 560 X 446 X 549 mm | |
| Capacité | 50 litres | |
| Poids | Net | 39,9 Kg |
| Transport | 48,8 Kg | |
- Ce produit contient une source de luminière de catégorie d'efficacité énergétique
.
| Consommation d'énergie totale en mode Veille (W)(Tous les ports réseau sont activés) | 1,9 W | |
| Durée pour la gestion de la puissance (minutes) | 20 min. | |
| ConnexionWi-Fi | Consommation d'énergie en mode Veille (W) | 1,9 W |
| Durée pour la gestion de la puissance (minutes) | 20 min. | |
| ModeArrêt | Consommation d'énergie | 0,5 W |
| Durée pour la gestion de la puissance (minutes) | 30 min. | |
Données déterminées conformément à la norme EN 50564 et au Règlement (CE) n°1275/2008.

REMARQUE
Par la presente, Samsung déclare que cet apparéil de type matériel radio est conforme à la Directive 2014/53/UE et aux exigences réglementaires pertinentes en vigueur au Royaume-Uni.
L'intégralité du texte de la déclaration de conformité de l'UE et de la déclaration de conformité du Royaume-Uni est disponible à l'URL suivant : La Déclaration de conformité officielle est disponible sur http://www.samsung.com ; rendez-vous dans Assistance > Rechercher une assistance produit, puis saississez le nom du modele.

ATTENTION
La fonction WLAN 5 GHz de cet équipement ne peut etre utiliser qu'a l'intérieur dans tous les pays de I'UE et au Royaume-Uni.
| Connexion Wi-Fi | Gamine de fréquences | Puissance de l'émetteur (Max) |
| 2400-2484 MHz | 20 dBm | |
| 5150-5250 MHz | 23 dBm | |
| 5250-5350 MHz | 23 dBm | |
| 5470-5725 MHz | 23 dBm |
Annonce de logiciel de source libre (open source)
Cet apparéil contient un logiciel de source libre (open source). Vous pouvez obtenir le code source complet correspondant pendant une période de trois ans après la première livraison de ce produit en contactant notre équipe de support via http://opensource.samsung.com (Veuillez utiliser le menu « Inquiry »).
Il est également possible d'obtenir le code source complet correspondant sur un support physique tel qu'un CD-ROM, moyonnant un coût minimal.
L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/Common_R18_TZ4_0/seq/0
vous redirige vers les informations concernant la licence de logiciel de source libre (open source) relatives à cet apparéil. Cette offre est valable pour toute personne ayant reçu cette information.

Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service apres-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou effectuer des opérations de nettoyage ou d'entretien normaux.
UNE QUESTION?UN COMMENTAIRE?
| PAYS | APPELEZ LE | OU CONTACTEZ-NOUS EN LIGNE SUR |
| AUSTRIA | 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK | 707 019 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| GERMANY | 06196 77 555 77 | www.samsung.com/de/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Dias Úteis das 9h às 20h | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771-400 300 | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
Magnetron
| 12:00 | |
| « Fleisch | |
| Gewicht | 0,2 kg |
| 0,3 | |
- Brug/DD: 1.3.2.10.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
Det anbefales at tildaekke maden for at opn de bedste resultater.
Nár tilberedningen er færdig, skal du lade maden hvile i egen damp.
Frosne grontsager
- Brug en glaspyrexbeholder med lag.
Rr rundt i grontsagerne to gange under tilberedningen og en gang after tilberedningen.
Krydr til sidst.
Notice Facile