DVD-C450 - Lecteur dvd SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-C450 SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Lecteur DVD |
| Formats supportés | DVD, CD, MP3, JPEG, DivX |
| Résolution vidéo | 576p (SD) |
| Connectivité | HDMI, Composite, S-Video, Audio analogique |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 360 x 230 x 40 mm |
| Poids | 1,3 kg |
| Fonctions principales | Lecture de DVD, CD, et fichiers multimédias, fonction de zoom, répétition, lecture aléatoire |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux pour nettoyer l'extérieur, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente Samsung |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions d'utilisation pour éviter les surcharges électriques |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des téléviseurs, idéal pour les films et la musique à domicile |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-C450 SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur DVD-C450 SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-C450 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-C450 de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DVD-C450 SAMSUNG
Manuel d'utilisation
Un monde de possibilités
Merci d'avoir besoin Samsung. Pour bénéficier d'un service plus complet, enregistrez votre produit sur le site
www.samsung.com/global/register
1. Installation
Assurez-vous que l'alimentation secteur de votre domicile corresponde bien à celle indiquée sur la plaque d'identification appossée au dos de votre apparue. Installez celui-ci sur un support adaptable plast, en lui menageant suffisamment d'espace libre pour une bonne ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas autres apparciels ni des apparciels lourds sur tout lector DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la chaleur. Avant de désplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est donc pour un usage continu. Laisser l' apparuel en mode veille n'interrrompt pas son alimentation électrique. La prise d'alimentation fait office de système de déconnexio; elle do it donc rester disponible en permanence.
2. Pour votre sécurité
N'ouvre jamais l'appelléit et ne démontré jusqu'à ses éléments. Cèles peuvent être dangereux pour vous et pour certains pieces fragiles. Vous risquez de receivevoir une décharge électrique ou d'entrez en contact avec le rayon laser. N'essayez pas de regarder à l'intérieur de l'appellé, ni par l'ouverture du tiroir, ni par toute autre fente.
3. Attention
Protégéz le lecteur de l'humidité et de la chaleur excessive, ainsi que de tout équipement créé de puissants champions magnétiques ou électriques (haut-parleurs). Veilze à évitier toute projection sur l'appareil et ne place jamais de réciPIents contenant un liquide (ex.: vase) dessus. Déconnectez le cable d'alimentation du secteur si le lecteur fonctionne mal. Voitre lecteur n'est pas conçu pour une utilisation dans un but industriel ni commercial, mais pour une utilisation familiale. L'usage de ce produit est destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif constitue ou pourrait constituer une violation du code de la propriété Intellectuelle. exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute déclaration ou toute contraféronde droits d'auteurs ou de tous autres droits de propriété intellectuelle resultant de l'utilisation du produit dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue.
Condensation : Si votre apparéel et/ou un disque a passé un certain temps dans une temperature
angiante froide, par ex. pendant un transport en hiver, attende envoron 2 heures qu'il ait atteir la température ambiente afin d'éviter de l'endommager.
4. Disques
Manipuléos vos disques avec précaution. Prenze les disques avec les doigts sur le bord ou sur l'ouverture. Placez toujours le disque avec l'étiquette vers le haut (dans le cas d'un disque à une seule face). Utilisé always a chiffon souple pour nettoyer le disque si nécessaire, et essuyez du centre vers le bord. Placez always les disques dans leur emballage après leur lecture et conservez-les en position verticale. Placez always les disque correctement dans son logement. N'utilise jamais d'atomiseurs de nettoyage, benzine, liquides à électricité statique ou d'autres types de solvants si la surface du disque est sale. Essuyez delicatément avec un chiffon souple et humide (uniquement de l'eau), n'essuyez jamais le disque avec un mouvement circulaire car les rayures circulaires peuvent facilement marquer et provoquer des parasites pendant la lecture.
5. Piles
Les pêles utilisées dans cet apparéil contient des produits chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les pêles avec les déchets domestiques. Nous recommendons de les déposer dans un lieu pouvant accepter ce type de déche
L'unité qui se trouve avec ce manuel de l'utiliser est fournier sous licence sous certains droits de propriété intellectuelle de parties hierces. Cette licence est limitée à une utilisation privée non commerciale par l'utiliser final pour les contenus sous licence. Aucun droit n'est concédé pour une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun produit autres que celui-ci et ne peut être éteduée à un produit ou processus qui n'est pas sous licence selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit. La licence couvreet unutilisation de ce produit pour encoder et/ou découper des fichiers audio selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n'est cédé sous cette licence pour des caractéristiques ou des fonctions du produit qui ne sont pas conformés à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
ATTENTION : LES CONTROLES, LES AJUSTÉMENTS OU DES PROCEDURES AUTRES QUE CEUX SPECIFIÉS DANS CE MANUEL PEUVENT PROVOQUER UNE EXPLOSION AVEC ÉMISSION DE RADIATIONS DANGEREUSES.
Table des matieres
Précautions 2
Configuration
Charactéristiques des disques 2
Description 3
Télécommande 4
Branchements
Choix de la connexion 4
Fonctions élémentaires
Lecture des disques 5
Recherche et saut de chapitre ou de plage 5
Utilisation de la fonction d'affichage 5
Utilisation du menu Disque et du menu Titres . 6
Lecture repeteee 6
Lecture lente. 6
Fonctions avancées
Réglage du rapport d'aspect hauteur-largeur de l'écran (EZ View) 6
Sélection de la langue audio. 6
Sélection de la langue des sous-titres 7
Sélection de l'angle de prise de vue à l'écran 7
Utilisation de la fonction signet. 7
Utilisation des fonction zoom. 7
Configuration
aractéristiques des disques
Le système Dolby Digital mis au point par Dolby Laboratories, vous garantir une reproduction sonore de haute qualité.
Format écran
Vouspermettantdechosireentrele formatecrannormal(4/3)oubienleformatgrand ecran(16/9).
Ralenti variable
Vous pouvez visionner une série importante en faisant varier la vitesse du talré.
Contrôle parental (DVD)
Le contrôle parental permet aux utilisateurs de fixer le seul au-delà duquel ils interdisent à leurs enfants de regarder des films de violence ou réservés aux adr.
Fonctions variees du menu affché
Vou pouvez seLECTIONner la langue d'écoute et des sous-titres, ainsi que l'angle de vue que vous préférez pendant la lecture.
Balayage progressif
Le balayage progressif améliore l'image en doublant len Nombre de lignes de balayage associé à l'affichage clas-sique par balayage entrelacé.
Menu Clips pour MP3/WMA/JPEG/MPEG4/ CD Audio. 7
Modifier un Dossier 7
Lecture de fichiers MP3/WMA/CD Audio . . . . . . 7
Lecture de fichiers MPEG4 8
Lecture de fichiers multimédia avec la fonctionnalité USB Host (Hôte USB)
(Uniquement DVD-C450). 9
Extraction audio (Uniquement DVD-C450) 9
Lecture de CD Photo 10
Changement du Menu
Configuration
Utilisation du menu de configuration 10
Configuration des options de langue 10
Configuration des options audio. 11
Configuration des options d'affichage 11
Configuration du contrôle parental. 11
Configuration des options Divx. 11
Fiche Technique
Problèmes et solutions 12
Specifications 12
EZ VIEW (Visionnement facile) (DVD)
La fonction Easy View permet de régier l'image en fonction du format de votre écran de télévision (16/9 ou 4/3).
Digital Photo Viewer (JPEG) (visionneur de photos numériques)
Gracé à ce visionner, vous pouverez voir des images numériques sur toute télévisuer.
Répetition
Vou pouvez écouter une chanson ou visionner un film plusieurs fois par une simple pression sur la touche REPEAT.
MP3/WMA
Cet apparenteil peut dire les disques gravés à partir de fichiers MP3/WMA.
MPEG4
Cet'article peut dire les fichiers avi enregistrés au format MPEG-4.
Extraction audio
(Uniquement DVD-C450)
Cette fonction permet de copier les fischiers audio d'un CD sur un péphérique USB au format MP3. (CD audio uniquement - CD DA).
Remarque
- Disques ne pouvant être lus avec ce lecteur ne pouvant être lus avec ce lecteur.
DVD-ROM DVD-RAM
CD-ROM CDV
CDI - CDG en lecture audio uniquement (pas d'images).
- La capacité de lecture peut dépendre des conditions d'enregistrement.
DVD-R, +R
CD-RW
DVD+RW, DVD-RW (mode video) - Ce lecteur peut ne pas dire certaines CD-R, CD-RW et DVD-R en raison du type de disque ou des conditions d'enregistrement.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
Nombreux sont les disques DVD protégés contre la copie. Ainsi vous ne pouze connecter votre lecteur DVD que directement à la télévision et non au magnétoscope. Si vous le connectez à un magnétoscope, vous n'obtiennent que des images déformées par le système de protection MACROVISION.
Ce lecteur DVD intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont protégés par des brevets amériçains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision Corporation et d'autres compagnies. L'utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est limitée à l'usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
SORTIE PROGRESSIVE SCAN (576p)
"LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE TOUS LES TÉLVISEURS A HAUT DÉFINITION NE SONT PAS TOTALMENT COMPATIBLES AVEC CET APPAREL ET QU'UNE ERREUR POTeu SURVENIR SUR L'IMAGE AVEC LE MODE 576p BALAYAGE PROGRESSIF. IL EST RECOMMANDE A L'UTILISATEUR DE BASUCLER LE MODE VERS 'DEFINITION STANDARD'. SI VOUS AYES DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE DES MODELES 576p DE NOTRE LECTEUR DVD, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE DE SAMSUNG SERVICE CONSOMMATEURS."
Notation sur le disque
| Code régional de lecture | |
| PAL | PAL Video |
| DOLBY DIGITAL | Disque Dolby numérique |
| STEREO | Disque sté reproduction |
| DIGITAL SOUND | Disque audio numérique |
| dts Digital Out | Disque DTS |
| ITPS Digital Audio/Video | Disque encodé en MP3 |
Code régional de lecture
Le lecteur DVD et les disques sont codés différemment selon les parties du monde. Il faut donc le code correspondant à chaque région pour un bon fonctionnement du lecteur. Si vous tentez de dire un disque DVD avec un code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un message d'erreur apparaître. Les codes régionaux pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.
DivX Certification
DivX, DivX Certified et les logos qui leur sont associés sont des marques déposées de DivX Networks, Inc. et font l'objet d'une licence.

DivX certifié pour dire des videos DivX.
Description
Face avant
DVD-C450

DVD-C350

1. Tiroir à disque
Permet de charger un disque.
2. Afficheur
Il contient tous les indicateurs de fonctionnement.
3. Touche OPEN/CLOSE/STOP (▲)
Pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque.
4. STOP
(Uniquement DVD-C450)
Arrer la lecture du disque.
5. LECTURE/PAUSE
Permet de lancer la lecture d'un disque ou de la dette en pause.
6. POWER ON/OFF (O)
Si vous activé/désactiver ceci, le lecteur sera respectivement activé/désactivé.
7. Hôte USB
(Uniquement DVD-C450)
Permet de brancher un apparéel photo numérique, un lecteur MP3, une carte mémoire
Memory Stick, un lecteur de carte ou tout autre support de stockage amovible.
DVD-C450

- Touche DVD POWER
PourmettreI'appareisous tensionouhors tension.
- Touche REPEAT
Pour répéter un titre ou tous les titres.
- Touche DISC MENU
Affiche le menu disque.
- Touche BOOKMARK
Retrovouez rapidement les sections marquées par un signet d'un DVD.
- Touches SEARCH (←/→)
Permet une recherche avant ou arrirée.
-
Touche STOP (■)
-
Touches SKIP (▶/▶)
Permet une recherche avant ou arrirée.
- Touche MENU
Pour afficher le menu des réglaces du lecteur DVD.
- Touche ENTER ( / / /)
Déplace la touche ENTER vers le haut/bas ou vers la gauche/droite pour désirir des options de menus.
- Touche AUDIO (▲)
Appuyez sur cette touche pour modifier les options audio.
- Touche INFO
Pour afficher le mode du disque courant.
- Touche OPEN/CLOSE (▲)
Pour ouvrir et fermer le tiroir à disque.
- Touche REPEAT A-B
Permet de repétér la lecture d'un disque d'un instant A à un instant B.
-
Touche USB
-
Touche VIDEO SEL.
Sert a selectionner le format de sortie video.
- Touche PLAY/PAUSE ( II)
Pour commencer/suspendre la lecture.
-
Touche SUBTITLE (▲)
-
Touche RETURN
Pour revenir au menu précédent.
-
Touches menu Titres (▶)
-
Touche CANCEL
Pour supprimer le menu ou l'affichage à l'écran.
DVD-C350

- Touche DVD POWER
PourmettreI'appareilssous tensionouhors tension.
- Touche REPEAT
Pour répéter un titre ou tous les titres.
- Touche DISC MENU
Affiche le menu disque.
- Touche BOOKMARK
Retrouvezrapidement les sectionsmarqueeespar un signet d'unDVD.
-
Touche STOP (■)
-
Touches SKIP (▶▶)
Permet une recherche avant ou arriere.
- Touche MENU
Pour afficher le menu des dégliages du lecteur DVD.
- Touche ENTER (▲/▼/▲/▶)
Déplacez la touche ENTER vers le haut/bas ou vers la gauche/droite pour désir des options de menus.
- Touche AUDIO (▲)
Appuyez sur cette touche pour modifier les options audio.
- Touche INFO
Pour afficher le mode du disque courant.
- Touche OPEN/CLOSE (▲)
Pour ouvir et fermer le tiroir à disque.
- Touche REPEAT A-B
Permet de repeter la lecture d'un disque d'un instant A à un instant B.
-
Touche ZOOM
-
Touche VIDEO SEL.
Sert a selectionner le format de sortie video.
- Touches SEARCH (←/→)
Permet une recherche avant ou arriere.
- Touche PLAY/PAUSE (▶II)
Pour commencer/suspendre la lecture.
-
Touche SUBTITLE (▲)
-
Touche RETURN
Pour revenir au menu précisé. dent.
-
Touches menu Titres (▶)
-
Touche CANCEL
Pour supperprimelémeunou l'affichage à l'écran.
Choix de la connexion
Cette page présente quelques examples de connexions généralement utilisées pour raccorder le lecteur DVD au téléviseur ou à autres apparéils.
Avant de connecter le lecteur DVD
- Avant de connecter ou de déconneter les cables, assurez-vous que le lecteur DVD, le télévisuer et les autres apparheils sont bien débranchés de la prise secteur.
- Pouroubtenir desinformationssupplémentaires relatives aux élémentsajoutés(un télévisuer,par exemple),reportez-vousauxmodesd'emploide ceselements.
A. Choix de la connexion (SCART)
- A l'aide de cable Peritel, raccorde la sortie SCART situées à l'arrête du lecteur DVD à l'entretes SCART IN de votre téléviseur.
- Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
- Appuyez sur le sélecteur d'entrée de la télékommande de votre télévisseur jusqu'à ce que le signal video du lecteur DVD apparaisse à l'écran.
B. Raccordement à un téléviseur (CVBS Video)
- A l'aide des cables video/audio, raccorez les sorties VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) OUT situées à l'arrête du lecteur DVD aux entrées VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) IN de leur téléviseur.
- Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
- Appuyez sur le sélecteur d'entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu'à ce que le signal video du lecteur DVD apparaisse à l'écran.
Remarque
- Un bruit peut se faire entendre si le cable audio est trop proche du cordon d'alimentation.
- Si vous souhaitez relier l'appareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement d'un amplificateur.
- Le nombre et l'implantation des prises peuvent varier en fonction de leur téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de celui-ci pour plus de détails.
- Si yo Televiseur es equipo d'une entree audio, raccordez-la a la sortie [AUDIO OUT] (prise blanche de gauche) du lecteur DVD.
- Si vous appuyez plusieurs fois sur le bouton VIDEO SEL, lorsque le lecteur ne lit auc disque ou qu'aucune disque n'est inséré, les options du mode Sortie video s'affichant dans l'ordre suivant : (SCART-CVBS I-SCAN P-SCAN SCART RGB).
C. Connexion à un système audio (amplificateur deux canaux, amplifieur Dolby Digital, MPEG2 ou DTS)
- A l'aise des cables audio, raccordez les sorties AUDIO OUT situées à l'arrête du lecteur DVD aux entrees AUDIO IN (rouge et blanche) de votre télévisuer.
- À l'aide du du des cable(s) video, raccordez les prises VIDEO situées à l'arrête du lecteur DVD à la prise VIDEO de votre téléviseur, Si vous utilisez un cable coaxia, raccordez la sortie DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) située à l'arrête du lecteur DVD à l'entrée DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) de leur amplificateur.
- Allumez le lecteur DVD, le téléviseur et l'amplificateur.
- Appuyez sur le bouton de scédation d'entree de I'amplificateur et choisissez source exter ne pour entendre le son transmis par le lecteur DVD.
Pour régler l'entrée audio de l'amplificateur, reportez-vous au mode d'emploi de l'amplificateur.
D. Raccordement à un téléviseur (affichage entrelac/ progressif)
- à l'aide de câbles de composant video, raccordez les prises COMPONENT VIDEO OUT situées à l'arrêt du lecteur DVD aux prises COMPONENT IN de votre téléviseur.
- A l'aide des cables audio, raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l'arrêt du lecteur DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre télévisuer. Allumez le lecteur DVD et le télévisuer.
- Appuyez sur le sélecteur d'entrée de la télécommande de votre télévisseur jusqu'à ce que le signal de composant du lecteur DVD apparaissé à l'écran.
- Réglez la sortie Video Out sur I-SCAN/P-SCAN dans le menu Configuration de l'affichage.
- Vous pouvez utiliser la touche VIDEO SEL, pour changer le mode de "Video Output (sortie video)"
Remarque
- Qu'est-ce que le balayage progressif?
Le balayage progressif se caractérisse par deux fois plus de lignes que le mode de balayage entrelacé. Le mode Balayage progressif offre une meilleure qualité d'image. - Aucun composant video ne s'affich lorsque vous sélectionnez « Scart-RGB » (Péritel-RVB) en appuyant sur le bouton de selection video de la télécommande.

Fonctions élémentaires
Lecture des disques
Avant lecture
- Allumez Your télévisuer et reglez-le sur l'entrée video qui convient à l'aide de la télécommande du télévisuer.
- Si vous ave branché le système audio externe, allumez votre système audio et réglez-le sur le bon canal d'entrée audio.
Dès que vous appuyez sur la touche DVD POWER, après branchement du lecteur, menu de sélection langueue apparait sur écran : Pour désirir une langue, appuyez sur une touche ▲▼. puis appuyez sur ENTER. (Cet écran s'affiche uniquement lorsque vous branchez le lecteur DVD pour la première fois.) Si vous ne définièsez pas la langue dans l'écran de démarriage, les réglaces peuvent changer à chaque mise sous ou hors tension de l'appareil. Veillez par conséquent à sélectionner la langue d'affichage saoutaitte. Às修订ation, vous pouvez néanmoins la modifier en appuyant sur le bouton ■ / ▲ situé en façade de l'appareil pendant plus de cinq secondes, notamment disque n'étant charge. L'écran SELECT MENU LANGUAGE (SELECTION DE LA LANGUE D'AFFICHAGE) réapparait afin que vous poussiez activer la langue de votre choix.
Recherche et saut de chapitre ou de plage
Vous pouvez rechercher rapidement un chapitre ou une plage que vous approucem pendant la lecture.
Recherche par chapitre ou plage
En cours de lecture, appuyez sur les touches SEARCH («ou ») de cette dernière pendant plus d'une seconde.
- La vitesse de lecture réelle peut être différente de la vitesse indiquée pour cette fonction.
- Aucun son n'est émis en mode Recherche (sauf si l'apparèil lit un CD).
Saut des plages
Appuyez sur les touches SKIP (« ou ») pendant la lecture.
- Si vous appuyez sur SKIP (▶) pendant la lecture d'un DVD, vous passerez au chapitre suivant. Si vous appuyez sur SKIP (↓), vous returnerez au début du chapitre. En appuyant de nouveau sur la touche, vous passerez au début du chapitre précédent.
- Lors de la lecture d'un CD, si vous appuyez sur SKIP (▶), vous passerez à la plage suivante. Si vous appuyez sur SKIP (▶), vous returnernez au début de la plage. Une nouvelle pression vous permettra d'avoir le début de la plage précédente.
Utilisation de la fonction d'affichage
Lecture d'un DVD/MPEG4
- Lors de la lecture, appuyez sur la touche INFO de la télécommande.
- Servez-vous des boutons / pour selectionner l'élément souhaité.
- Utilisez les boutons / pour effectuer le réglage souhaïte et appuyez sur ENTER.
- Pour fermer l'écran, appuyez à nouveau sur la touche INFO.
| T | Permet de sélectionner le titre souhaïté parmi plusieurs titres sur le disque. Par exemple si un DVD con-tient plus d'un film, chacun des films porte un titre d'identification. |
| Le contentu de la plupart des disques DVD est divisé en chapitres qui vous permettent de repérer rapide-ment un passage particulier. | |
| Permet la lecture du film à l'heure désirée. Pour cela, vous nevez indiquer l'heure de début comme référence. La fon-cion de recherche temporelle n'est pas compatible avec certains disques.. | |
| Indique la langue des sous-titres sur le disque. Vous pouvezCHOISER cette langue ou, si vous le préférez, déspecti-VER la fonction des sous-titres. Un disque DVD peut compter un maximum de 32 sous-titres.. | |
| Shortcut | ENTER et Appuyez sur les boutons ↓/▲ pour acceder aux modes Audio, Angle, Bookmark, Zoom et à la fonction EZ View. Indique la langue de la piste sonore du film. Dans l'exemple, la piste sonore en lecture en mode 5.1CH est en angais.Un disque DVD peut compter un maximum de haut pistes sonores.Certains DVD possédent davantage de fonctions Angle.La fonction Bookmark(Signet)vous peut dericherer rapidement et facilement une piste ou un chapitre spécifique d'un DVD.La fonction EZ View (Vue EG)permèt de changer le format d'image en mode DVD.La fonction Zoom Permet d'agrandir l'image DVD· |
Utilisation du menu Disque et du menu Titres
Lord of the lecture d'un disque DVD, appuyez sur le touche Disc menu/Title menu de la télécommande.
Remarque
- Le menu Disque peut ne pas etreCompatible avec certains disques.
- Vous pouce également acceder au menu Disque par l'intermédiaire du bouton DISC MENU de la télécommande.
- Le menu Titres ne s'affiche que si le disque contient au moins deux titres.
Lecture repétée
Reprenze la lecture de la piste, du chapitre, du titre actuel ou d'une section (p. ex., A-B) ou encore du disque au complet.
Lecture en DVD
-
Utilisez les boutons REPEAT pour selectionner Chapitre, Titre ou Repétition:Arrét
-
Chapitre : repète le chapitre en cours de lecture.
- Titre : repete le titre en cours de lecture.
- Disque: repète le disque en cours de lecture.
- Repétition: Arrêt
Fonction A-B Repeat
- Appuyez sur le bouton REPEAT A-B à l'instant (A) où vous souhaitez faire démarche la lecture répetée.
- Appuyez sur le bouton REPEAT A-B à l'instant (B) où la lecture repétée doit s'arreter.
- Pour revenir au mode de lecture normal, apuyez sur le bouton REPETITION A-B (REPEAT A-B) jusqu'à ce que l'affichre indique Repeat : Off
Remarque
- La fonction REPETER UNE SEQUENCE A-B ne vous permet pas deCHOIR un instant (B) etant posterieur a l'instant (A) de moins en cinq secondes.
- La lecture repétée peut ne pas s'appliquer sur certains disques.
Lecture lente
Cette option permet de revoir les scènes contenant du sport, de la danse, de la musique, etc., de façon à pouvoir les visualiser plus précisé.
Pendant la lecture d'un DVD
- Lors de la lecture, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (▶II).
- Appuyez sur la touche SEARCH (▶) et maintenance le enforcé pourCHOIR la vitesse de lecture (1/2, 1/4, 1/8 ou 1/16 moitié de la vitesse normale) en mode PAUSE.
Fonctions Avances
Réglage du rapport d'aspect hauteur-largeur de l'écran (EZ View)
La lecture d'un DVD etCHOix du rapport d'aspect (DVD)
- Appuyez sur le bouton MENU de votre télécommande pendant la lecture.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Shortcut, puis appuyesur ENTER
-
Appuyez sur les boutons / pour selectionner EZ View puis appuyesur ENTER.
-
Appuyez sur les touches le format de l'écran change, Pour obtenir des illustrations des différents formats d'écran, ainsi que des listedes de séquences de changement de format, con sultez la colonne suivante.
Connexion à un téléviseur 16:9
Les disques au rapport d'aspect 16:9
- Ecran Large
- Ajustement à l'écran
- Elargissement
Les disques au rapport d'aspect 4:3
- Format Large
- Ajustement à l'écran
- Elargissement
- Ajustement Vertical
Connexion à un téléviseur 4:3
Les disques au rapport d'aspect 4:3
- 4:3 Letter Box
- 4:3 Pan Scan
- Ajustement à l'écran
- Elargissement
Les disques au rapport d'aspect 4:3
- Format Classique
- SCREEN FIT
- Elargissement
Remarque
Dans le cas de certains disques, le comportement du rapport hauteur-largeur d'écran pourrait différer de celui décrit ci-dessus.
Sélection de la langue audio
Le bouton AUDIO vous permet de selectionner rapidement et facilement la langue audio
Utilisation du bouton AUDIO / (DVD/MPEG4)
- Appuyez sur le bouton AUDIO / « Le son change à chaque fois que vous appuyez sur le bouton. Les langues audio sont représentées par des abréviations.
- Presse bouton sonore à remocan à maines reprises, pour sélectionner le type de son souhaït pour la lecture d'un disque MPEG4, fais appuyez sur le bouton ENTER.
Remarque
- Cette fonction varie en fonction des langues audio presentses sur le disque et peut ne pas fonctionner.
- Un DVD peut containir jusqu'à 8 langues audio différentes.
Sélection de la langue des sous-titres
Vou puez selectionner rapidement et facilement un sous-titre avec le bouton SUBTITLE / ▲.
Utilisation du bouton SUBTITLE/▲ (DVD/MPEG4)
- Appuyez sur le bouton SUBTITLE / ▲. Le sous-titre change lorsque you appuyez de façon répetée sur le bouton. Les langues de sous-titrage sont représentées par des abréviations.
- Pour retirer l'icone SUBTITLE, appuyez sur le bouton SUBTITLE / ▲.
Remarque
- Selon les types de DVD, vous devrez modifier le sous titre souhaïte dans le Disc Menu (Menu disque). Appuyez sur le bouton DISC MENU.
- Cette fonction varie en fonction des sous-titres prsentes sur le disque et peut ne pas fonctionner avec tous les DVD.
- Un DVD peut contenir jusqu'à 32 langues de sous-titrage différentes.
Sélection de l'angle de prise de vue à l'écran
Lorsqu'un DVD contient plusieurs angles pour une scene donnée, vous pouvez utiliser la fonction ANGLE.
Utilisation de ANGLE (DVD)
Si le DVD contient plusieurs angles, ANGLE s'affiche à l'écran.
- Appuyez sur le bouton INFO de votre télécommande pendant la lecture.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Shortcut, puis appuyez sur ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Angle, puis appuyez sur ENTER.
- Appuyez sur les boutons / de la télécommande pour selectionner l'angle de votre choix.
Remarque
- Cette fonction ne pourrait pas être activée si le disque ne compte qu'un seul angle. Peu de disques sont actuelslement équipés de cette fonction.
- Selon le disque, ces fonctions peuvent ne pas fonctionner.
Utilisation de la fonction Signet
Cette fonction vous permet de marquer les sections d'un DVD à l'aide d'un signet pour les retrouver facilement ensuite.
Utilisation de la fonction Signet
- Appuyez sur le bouton INFO de votre télécommande pendant la lecture.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Shortcut, puis appuyez sur ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Signet puis appuyez sur ENTER.
- Une fois que vous aveaient attiennent la scene a marquer d'un signet, appuyez sur le boton ENTER.
Voupez marquer jusqu'a 12 scenes differentes a la fois.
Remarque
- Selon le disque, la fonction Signet peut ne pas etre disponible.
Rappel d'une scene marquee
1~3. Les trois premières étapes sont iden tiques à celles de la rubrique "Utilisation de la fonction Signet"
4. Appuyez sur les boutons / pour selectionner une scene marquee.
5. Appuyez sur PLAY/PAUSE (▶II) pour passer à la séquence marquee.
Effacement d'un signet
1~3. Les trois premières étapes sont iden tiques à celles dela rubrique "Utilisation de la fonction Signet"
4. Appuyez sur les boutons / pour selectionner une scene marquee.
5. Appuyez sur le bouton CANCEL pour supprimer un numéro de signet.
Utilisation de la fonction Zoom
- Utilisation de la fonction Zoom (DVD-C350)
- Appuyez sur le bouton ZOOM de votre télécommande pendant la lecture.
- Utilisation de la fonction Zoom (DVD-C450)
- Appuyez sur le bouton INFO de votre télécommande pendant la lecture.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Shortcut, puis appuyez sur ENTER.
-
Appuyez sur les boutons / pour selectionner Zoom puis appuyez sur ENTER.
-
En cours de lecture d'un DVD, appuyez sur ENTER pour effectuer un zoom avant de 2X/3X/4X/ Normal dans l'ordre.
Menu Clips pour MP3/WMA/ JPEG/ MPEG4/CD Audio
Les CD Audio ou disques au format MP3/WMA/ JPEG/MPEG4 contiennent des chansons individu
elles et/ou des images qui peuvent être organises dans des dossiers comme indiqué ci-dessous. Vous pouvez les manipuler de la même façon que vous classez des fischiers dans différents dossiers sur votre ordinaireur.
Ouivre le tiroir disque. Placez le disque dans le tiroir. Le tiroir se Ferme et l'écran d'affchage.

Modifier un dossier
- Pour sélectionner le dossier parent
Appuyez sur le bouton RETURN pour acceder au dossier parent, ou bien sur les boutons / pour sélectionner "." puis enter.
Lecture de fichiers MP3/WMA/CD Audio
- Ouvrez le tiroir disque. Placez le disque dans le tiroir. Fermez le tiroir.
- Pour les disques contenant des fischiers aux formats MP3 et WMA, seul un type de fischier peut être lu et non les deux.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner un fichier musical.
- Appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture du fichier musical.
Lecture repétée / aléatoire
Appuyez sur le bouton REPEAT pour modifier le mode de lecture. Il existe quatre modes : Non (off) Plage (Track), Repertoire (Folder) et Aleatoire (Random).
- Off (Non): Lecture normale.
- Track (Plage): Permet de répéter le fichier musical actuel.
- Folder (Repertoire) : Permet de repétér les fichiers musicaux ayant la même extension dans le dos hier actuel.
- Random (Aléatoire) : Les fichiers musicaux ayant la même extension sont lus dans un ordre aléatoire.
Fichier CD-R MP3/WMA
Lorsque vous enregistrrez des fichiers MP3 ou WMA sur un CD-R, veuillez vous reporter à ce qui suit.
-Vos fichiers MP3 ou WMA doivent etre au format ISO 9660 ou JOLIET.
Les fichiers au format ISO 9660 et les fichiers MP3 ou WMA Joliet sont compatibles avec les systèmes DOS et Windows de Microsoft et avec le système Mac d'Apple. Ceci est le format le plus couramment utilisé.
- Pour nommer vos fichiers MP3 ou WMA, ne dépasse pas 8 caractères et utilisez“.mp3,.wma” comme extension de filcher.
Format de nom général : "Titre.mp3" ou "Titre.wma". En composant cette titre, ne dépasse pas 8 caractères, n'utilissez pas d'espaces dans le nom ni de caractères spéciaux, dont : (.,/.,=.,+).
- Utilisez un taux de transfert de décompression d'au moins 128 Kbps pour enregistrer des fichiers MP3.
La qualité sonore des fichiers MP3 dépend essentiellement du taux de compression / décompression que vous désissez. Pour obtenir un son CD audio, il faut un taux d'échantillonnage analogique /nummerique (conversion au format MP3) d'au moins 128 Kbps et de 160 Kbps maximum. Cependant, des taux supérieur, tels que 192 Kbps ou plus, ne produit que rarement une meilleure qualité sonore. Inversement, des fichiers avec des taux de décompression inférieurs à 128 Kbps ne sont pas lus correctement. - Utilisez un taux de transfert de décompression d'au moins 64 Kbps pour enregistrer des fichiers WMA.
La qualité sonore des fichiers WMA dépend essentiellement du taux de compression / décompression que vous choisissez. Pour obtenir un son CD audio, il faut un taux d'echantillonnage analogue / numérique (conversion au format WMA) d'au moins 64 Kps et de 192 Kps maximum.Inversement, des fichiers avec des taux de décompression inférieurs à 64 Kbps ou supérieur à 192 Kps ne sont pas lus correctement. - N'essayez pas d'enregistrer des fichiers MP3 protégés par les droits d'auteur.
Certsains fichiers "scurisés" sont cryptés et protégés par code afin de les protégér des copies illégées. Ces types de fichiers sont les suivants : Windows Media™ (marque déposée de Microsoft Inc) et SDMI™ (marque déposée de The SDMI Foundation). Vous ne pouvez pas copier ces fichiers - Important :
Les recommendations ci-dessus ne garantissent pas que le lecteur DVD lira les enregistrements MP3 ni que le son sera de bonne qualité. Notez que certaines technologies et méthodes utilisées pour l'enregistrement de fichiers MP3 sur des CD-R ne permettent pas une lecture optimale de ces fichiers sur votre lecteur DVD (qualité sonore déterminée et dans certains cas le lecteur ne peut pas dire les fichiers). - Ce lecteur peut dire jusqu'à 500 fichiers et 500 dossiers par disque.
Lecture de fichiers MPEG4
Fonction lecture de fichiers MPEG4
Les fichiers AVI permettent de stocker les données audio et video. Seuls les fichiers au format AVI dotés d'une extension „avi“ peuvent êtrelus
- Ouvrez le tiroir disque. Placez le disque dans le tiroir.Fermez le tiroir.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner un fjichier avi (DivX/XviD), puis appuyez sur ENTER.
Lecture repétée
Appuyez sur le bouton REPEAT pour modifier le mode de lecture. Il existe 3 modes, Off (Non), Track (Plage), Folder (Repertoire) et.
- Track (Plage): permet de répéter le plage en cours de lecture.
- Folder (Repertoire) : Permet de répéter les fichiers AVI ayant la même extension dans le dossier actuel.
Description de la fonction MPEG4
| Function | Description |
| Sauter(« ou ») | Pour avancer ou recycler de 5 minutes, appuyez sur le bouton ou pendant la lecture. |
| Recherche(« ou ») | Appuyez sur le bouton RECHERCHE(« ou ») pendant la lecture, puis appuyez à nouveau pour accélérer la vitesse de recherche. Permet d'accélérez la vitesse de recherche dans un fichier AVI. (2X, 4X, 8X) |
| Lecture lente | Permet de ralentir la vitesse de recherche dans un fichier AVI. (1/2, 1/4, 1/8, 1/16) |
- Selon le fichier MPEG4, ces fonctions peuvent ne pas fonctionner.
Fichier CD-R AVI
Ce lecteur permet de dire les fichiers video compressés suivants, contenus dans un fichier au format AVI:
- Contenus DivX 3.11
- Contenus DivX 4 (basés sur le profil simple MPEG4)
- Contenus DivX 5 (profil simple MPEG4 en plus d'autres caractéristiques comme des images bidimensionnelles. Les fonctions Qpel et GMC sont également prises en charge).
- Contenus compatibles XviD MPEG4.
DivX5
720x480@30fps
720x576@25fps
: Débit binaire maximum :4Mbps
Remaque
- Certains fichiers MPEG4 réalisés sur ordinateur peuvent ne pas être lus.
C'est jusqu'qui un type de Codec, une Version et une Résolution plus élevé au-delà de la Specification ne sont pas pris en charge. - Cet apparéel prend en charge les CD-R/RW au format MPEG4 qui respectent le "format ISO9660".
Lecture de fichiers multimédia avec la fonctionnalité USB Host (Hôte USB)
(Uniquement DVD-C450)
Lisez vos fichiers photo, video ou musicaux enregistrés sur un lecteur MP3, une<mémoire USB ou un camoscope numérique en audio haute qualité en connectant le périhérique de stockage sur le port USB du lecteur DVD.
Utilisation de la fonctionnalité USB HOST (HÔTE USB)
- Connectez le périhérique USB sur le port USB situé à l'avant de l'appareil.
- Appuyez sur le bouton pour sélectionner un fjichier sur USB. Appuyez sur ENTER pour ouvrir le fjichier.
Remaque
- Si vous appuyez sur le bouton USB de la télécommande, une fenêtre de sélection du périphérique USB s'affiche.
- L'affichage indique "USB".
- Si un périhérique USB est inséré lors de la lecture d'un DVD ou d'un CD, le message « Appuyez sur USB pour sélectionner le périhérique » (Press USB to select device) s'affiche pendant quelques instants dans le coin supérieur gauche.
L'ecran USB MENU (MENU USB) apparait sur l'ecran du téléviseur et le fichier enregistré est lu.
Retrait du périhérique USB en toute sécurité
Afin d'empecher les données enregistrées sur le périphérique USB d'être endomagées, suive la procédure ci-dessous avant de disconnecter le cable USB.
- Appuyez sur le bouton STOP (ARRÉT) (■)
- Deconnectez le cable USB.
Saut avant/arrière
Pendant la lecture, appuyez sur le bouton (I▶/▶).
Quand il y a plus d'un fjichier, le fjichier suivant est selectionné lorsque vous appuyez sur le bouton
Quand il y a plus d'un fjichier, le fjichier precedent est selectionné lorsque vous appuyez sur le bouton
Lecture rapide
Pour dire le disque à une vitesse plus élevé, appuyez sur ( / ) pendant la lecture.
- Chaque fois que vous appuyez sur l'un des deux boutons, la vitesse de lecture change de la façon suivante: 2x 4x 8x .
Periphériques compatibles
- Perpériétiques USB qui prenrent en charge le stockage de grande capacité USB v.1.0. (appareils USB fonctionnant comme disque dur externe sur Windows (2000 et ultérieur) sans installation de pilote supplémentaire.
- Lecteur MP3 : lecteur MP3 type flash.
- Appareil photo numérique : apparéils prnant en charge le stockage de grande capacité USB v. 1.0.
- Appareils fonctionnant comme disques durs externes sur Windows (2000 et ultérieur) sans installation de pilote supplémentaire.
- USB Flash Drive : péripériques prénant en charge USB 2.0 ou USB 1.1.
- La qualité de lecture peut varier lorsqu vous connectez un périphérique USB 1.1.
-
Lecteur de cartes USB : lecteur de cartes USB à une fente et lecteur de carte USB à plusieurs fentes.
-
Selon le fabricant, le lecteur de cartes USB pourrait ne pas'être pris en charge.
-
Si vous ajustez plusieurs dispositifs de mémoire sur un lecteur multicartes, des problèmes peuvent survenir.
-
Si vous utilisez un cable d'extension USB, le périphérique USB pourrait ne pas être reconnu.
-
La fonction CBI (Control/Bulk/Interrupt) n'est pas prise encharge.
- Les apparéels photo numériques qui utilisent le protocole PTP ou qui nécessit l'installation de programmes supplémentaires pour la connexion à l'ordinaire ne sont pas pris en charge.
- Les périques utilisant le système de fichiers NTFS ne sont pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT 16/32 (File Allocation Table) est pris en charge.)
- Certains lecteurs MP3, une fois connectés à ce lecteur, peuvent ne pas fonctionner selon la taille de secteur de leur système de fiichiers.
- La fonction USB HOST (HOTE USB) n'est pas prise en charge si le périmérique connecté utilise un programme spécifique au fabriquant pour transférer ses fichiers.
- Ne fonctionne pas avec les peripheriques MTP (Media Transfer Protocol) dotés de la technologie Janus.
- La fonction USB HOST (HÔTE USB) de ce lecteur ne prend pas en charge tous les périques USB.
Extraction audio
(Uniquement DVD-C450)
Cette fonction permet de copier les fichiers audio d'un CD sur un périphérique USB au format MP3.
- Uvrez le tiroir disque. Placez-y un CD audio (CD DA), puis refereze le tiroir disque. Connectez le périhérique USB sur le port USB à l'arrière de l'unité. Appuyez sur le bouton ENTER (ENTREE) pour sélectionner le disque.
- Appuyez sur le bouton RETURN (RETOUR) pour afficher l'écran Ripping (Extraction) pendant que l'appareil est en mode Stop (Arrêt).
-
Appuyez sur les boutons pour sélectionner le dossier sahaité, puis sur ENTER (ENTRÈE) pour sélectionner les fichiers à copier.
-
Pour désélectionner les fichiers à copier via le menu appuyez à nouveau sur le bouton ENTER (ENTREE).
-
Appuyez sur les boutons > et < pour lancer la fonction START (DÉMARRAGE) de l'extraction de menu, appuyez sur le bouton ENTER.
Le menu d'extraction compte 4 boutons:
- Bitrates (Débit binaire), appuyez sur ENTER (ENTRée) pour convertir 128kbps => 192kbps fi 128kbps.
Device selection (Selection d'appareil), appuyez sur ENTER (ENTREE) pour basculer entre differents appeareils (4 maxi) - Select - Unselect (Sélectionner-Désélectionner), appuyez sur ENTER (ENTREE) pour passer de l'option Select all (Sélectionner tout) à Select none (Sélectionner aucen).
- Start ripping (Lancer l'extraction), appuyez sur ENTER (ENTRée) pour débuter le processus d'extraction.
Remarque
- Pour returner à l'écran CDDA, appuyez à nouveau sur le bouton RETURN (RETOUR).
- Si une extraction audio est en cours, le lecteur se met automatique en mode Play (Lecture).
- La fonction d'extraction audio ne fonctionne qu'vec les CD audio (CD DA).
- La vitesse estant 2,6 x de la vitesse normale, l'utilisteur ne peut pas dire le format CD audio durant le processus d'extraction.
Lecture de CD Photo
- Sélectionnez le dossier souhaïte.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner un fjichier photo dans le menu puis appuyez sur le bouton ENTER.
Remaque
- Appuyez sur le bouton ARRET pour revenir au menu des séquences animées.
- Lorsque you lisez un CD Kodak Picture, le lecteur affiche directement la photo sans afficher le menu des séquences animées.
Rotation
- Appuyez sur le bouton pour faire pivoter l'image de 90^ dans le sens des aiguilles d'une montre.
- A chaque fois que vous appuyez sur le bouton ▲ l'image s'inverse de haut en bas pour afficher une image miroir.
- A chaque fois que vous appuyez sur le bouton l'image s'inverse à droite pour afficher une image miroir.
Zoom
- Appuyez sur le bouton Entrée pour agrandir l'image.Mode Zoom (Zoom) : 100%, 125%, 150%, 200%.
Diaporama
- Appuyez sur le bouton Play (Entree/Lecture) lorsqu'un filchier jpeg est selectionné pour passer en mode Plein écran et démarrer automatiquement le diaporama.
Remarque
- Selon la taille du fichier, le temps entre chaqueimage peut varier par rapport à celui que vous avezdéterminé.
- Si vous n'appuyez sur chaque bouton, le diaporamase lance automatique et par défaut après 10 secondes.
CD-R JPEG Disc
- Seuls les fichiers avec une extension“.jpg” et“.JPG” peuvent être lus.
- Si le disque n'est pas finalisé, le démarrage de la lecture sera plus lent et certains fichiers ne pourront pas été lus.
- Seuls les CD-R contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou au format Joliet peuvent être lus.
- Le nom duchyter JPEG ne doit pas conténir plus de 8 caractères, il ne doit pas inclure d'espaces ou de caractères spéciaux. (/ = + par exemple).
- Seuls les disques multisession contenant des données enregistrées sur des pistes consécutives peuvent être lus. Si le disque multisession comporte un segment vide, la lecture se fait jusqu'à ce segment uniquement.
- Un maximum de 500 images peut être stocké sur un seul CD.
- Nous vous recommendons les CD Kodak Picture.
- Lors de la lecture d'un CD Kodak Picture, seuils les ficiers au format JPEG contenus dans le dossier images peuvent être lus.
-
CD Kodak Picture : La lecture des fichiers JPEG du dossier images peut être lancée automatique.
-
CD Konica Picture : Vous doivent désélectionner les fischiers JPEG dans le menu pour visualiser une image.
- CD Fuji Picture : Vous doivent désigné les fichiers JPEG dans le menu pour visualiser une image.
- CD QSS Picture : Cet apparéil ne lit pas les CD QSS Picture.
- Si le disque comporte plus de 500 fichiers, seuls 500 fichiers JPEG seront lus.
- Si le disque comporte plus de 500 dossiers, seuls les fichiers JPEG de 500 dossiers seront lus.
Changement Du Menu Configuration
Utilisation du menu de configuration
Le menu Configuration vous permet de personnelier voir le lecteur DVD en selectionnant vos langues préférentes et en réglant le niveau de censure parentale, il vous permet également de configurer le lecteur en fonction de la type de l'écran de votre téléviser.
- Appuyez sur le bouton MENU de toute télécommande, apparem en mode arrêt. Appuyez sur les boutons pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons pour acceder aux différentes fonctions. Puis appuyez sur ou ENTER pour acceder aux sous-fonctions.
- Pour que l'écran disparaissée après la configuration, appuyez de nouveau sur le bouton MENU.
Remaque
En fonction du disque, certaines selections du menu Setup (Configuration) peuvent ne pas fonctionner.
Configuration des options de langue
Si vous avrez regle preraillement les options menu lecteur, menu disque, audio et langue des sous-titres, elles apparaissant automatiquement à chaque fois que vous visionnez un film.
Utilisation de la langue du Menu Lecteur
- Appuyez sur le bouton MENU, apparéil en mode Arêt.
- Appuyez sur les boutons pour séLECTIONner Réglage de la langue Page, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner la langue souhaïée, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Remaque
- La langue est sélectionnée et l'écran revient au menuConfiguration de la langue.
- Pour que le menu de configuration disparaissée, appuyez sur le bouton MENU.
- Si la langue séLECTIONnée n'est pas enregistrée sur ledisque, la langue originale pré-enregistrée est sélectionné.
- Sélectionnez "Originale", si vous souhaite que la langue de la bande son par défaut soit la langue originale d'enregistrement du disque.
- Sélectionnez "Automatique" si vous souhaitez que la langue des sous-titres soit la même que la langue sélectionnée pour la langue audio.
- Certains disques peuvent ne pas contenir la langue que vous avons sélectionné comme langue initiale. Dans ce cas, le disque utilise son paramètre linguistique d'origine.
Configuration des options audio
Les options audio vous permettent de configurer le dispositif audio et les parametres de son en fonction du système audio en cours d'utilisation.
- Appuyez sur le bouton MENU, appeareil en mode Arret.
- Appuyez sur les boutons pour sélectionner Options Audio Page, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner l'élément souhaïte, puis appuyez sur ou ENTER.
Remaque
-
Meme si l'échantillonnage bas PCM est Non.
-
Certains disques ne peuvent émettre un signal audio à échantillonnage bas que via les sorties numériques.
- Il n'y a pas de sortie audio analogue lorsque vous lisez un disque DTS.
Fabrique sous licence de Dolby Laboratories, "Dolby" et le symbole du double D sont des marques déposées des laboratoires Dolby“DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
Configuration des options d'affichage
Les options d'affichage vous permettent de régler les différentes fonctions video du lecteur.
- Appuyez sur le bouton MENU, appeareil en mode Arret.
- Appuyez sur les boutons pour selectionner Options D'affichage Page, puis appuyez sur ou ENTER.
-
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner l'élement souhaïte, puis appuyez sur ou ENTER.
-
Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre récepteur pour savoir si vous TV prend en charge le balayage progressif(P-SCAN). Si le mode Balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel d'utilisation du téléviseur relatives aux réglages du balayage progressif dans les menus du téléviseur.
- Si la sortie Video n'est pas correctement régée, l'écran peut être bloqué.
Lorsque la résolution change pendant la lecture, quelques secondes peuvent s'écouler avant que l'image n'apparaisse.
Configuration du contrôle parental
Le contrôle parental fonctionne avec certains DVD sur lesquels le niveau de contrôle est enregistré. Cela vous permet de contröler les DVD que votre famille regarde. Huit niveaux différents sont disponibles.
Configuration du niveau d'contrôle / Changement du mot de passer
- Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arret.
- Appuyez sur les boutons pour selectionner Parental Page, puis appuyez sur ou ENTER.
-
Utilisez les boutons pour selectionner Parental / Code Secret puis appuyez sur ou sur ENTER.
-
Utilisez les boutons / pour selectionner Niveau de Contrôle souhaite puis appuyez sur le bouton ENTER. Ex) Configuration du Tout Public.
- Composez un code secret. Lors du premier accès, entrez 0000. Entrez ensuite un nouveau mot de passer. Vous doivent définir un mot de passer autre que 0000 pour activer la fonction de contrôle parental.
Remaque
1 Tout Public.
2 G (General Audiences): tout public.
PG (Parental Guidance suggested / accompagnement parental recommandé) : certaines images peu-vent heurter la sensibilité des jeunes enfants.
PG 13 (PG-13 Parents strongly cautioned / accompagnement parental recommandé) : certaines images peu-vent heurter la sensibilité des jeunes enfants.
PGR (Parental Guide Recommended / accompaniment parental conseilé) : pas nécessairement deconseilé aux enfants ; toute-fois, la prudence et l'accompagnement des parents ou tuteurs sont re.
R (Restricted / accès limite) : les mineurs de moins de 17 ans doivent être arrivagnés d'un adulte.
NC17 (NC-17): interdit aux moins de 18 ans.
8 Adulte.
- Si vous avez oublé votre mot de passer, reportez-vous à la rubrique "Mot de passer oublé" dans le Guide de dépannage (Problèmes et solutions).
Configuration des options DivX
- Appuyez sur le bouton MENU, apparéil en mode Arêt.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner DivX Page, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner la langue souhaitee, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
Remaque
- En appuyant sur OK, le menu de réglage disparait.
- Les fichiers DivX ne sont accessibles qu'enmode Stop (Arrêt).
Problèmes et solutions
Avant de demander une assistance auprès de votre revendeur ou d'un service après vente, veuillez vérifier les points suivants.
| Problèmes | Résolution |
| L'écran est bloqué. | • Appuyez sur le bouton ■ / ▲ pendant plus de 5 secondes en l'absence de disque. Tous les réglages sont réinitialisés sur les valeurs usine. |
| Mot de passer oublé. | • Appuyez sur le bouton ■ / ▲ pendant plus de 5 secondes en l'absence de disque. Tous les réglages y compris le mot de passer sont réinitialisés sur les valeurs usine. Ne l'utilise qu'en cas d'absolue nécessité. |
Specifications
| Général | Alimentation | AC 110-240 V ~ 50/60 Hz |
| Poids | DVD-C450 : 1.5 KgDVD-C350 : 1.2 Kg | |
| Consommation électrique | 6W | |
| Dimensions | DVD-C450 :430mm (W)X 207mm (D) X 42mm (H)DVD-C350 :360mm (W) X 207mm(D) X 42mm (H) | |
| Température de fon-c-tionnement | +5°C to +35°C | |
| Humidité ambiente | 10 % to 75 % | |
| Sortie Video | Prise Péritel | R (Rouge): 0,7 Vp-p(impédance de 75 Ω)G (Vert): 0,7 Vp-p (impédance de 75 Ω)B (Bleu): 0,7 Vp-p (impédance de 75 Ω)Vidéo composite: 1,0 Vp-p (impédance de 75 Ω) |
| Vidéo Composant | Y : 1.0 Vp-p (75 Ω)Pr : 0.70 Vp-p (75 Ω)Pb : 0.70 Vp-p (75 Ω) | |
| Sortie Audio | Réponse en Fréquence | 20Hz ~ 20Khz |

Lesbons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans d'autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usages (chargeur, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent être jetsés avec les autres déchets menagers. La mise au rebut instroité des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, vaisiliez séparer vos produits et accessoires usages des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un dévelopble.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnelles sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consuliter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessories ne peuvent être jettés avec les autres déchets professionnelles et commerciaux.

Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l'Union européen et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas etre elimineres en fin de vie avec les autres detches menagers. L'indication eventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercury, de cadmium ou
de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humière ou à l'environnement. Afin de protégger les ressources naturelles et d'encourquer la réutilisation du matériel, veillée à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
FRANCE
Chers clients, nous vous remercions d'avoir acheté un produit SAMSUNG.
La presente carte à pour objet de préciser les modalités de la garantie que la société Samsung Electronics France you offe independant des garanties qui vous sont déjà offertes par le revendeur à qui vous ayez acheté votre produit, et des garanties preuves par la loi (notamment la garantie des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil, et la garantie légale de conformité prévue aux articles L211-1 et suivants du Code de la consommation).
Aussi, si vous refontrez un problème avec votre produit SAMSUNG, nous vous invitons :
- soit à contacter directement notre service consommateur :
Samsung Service Consommateurs
66 rue des Vanesses
BP 50116 - Villepinte - 95950 ROISSY cedex
France
TEL:0148630000
Fax:0148630338
ou encore sur notre site Internet à l'adresse suivante :
www.samsung.com/fr:
- soit à vous adresser au revendeur à qui vous l'avez achetié.
ETENDUE DE LA GARANTIE DE SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
Samsung Electronics France garanté le produit contre tout début de matière ou de fabrication (pièces et main d'oeuvre) pendant le début de 1 (un) an pour les camisçements et de 1 (an) pour les MP3.
La période de garantie commence le jour ou vous avez acheté l'appareil au revendeur.
En cas de defaulted de matière ou de fabrication, et a condition de respecter les modalités indiquées ci-dessous, Samsung Electronics France s'engage à réparer ou faire réparer le produit sous garantie, ou à le remplaçer si la réparation n'est pas possible ou apparait disproportionné.
Les réparations ou les échanges de produits sous garantie n'ont pas pour effet de prolonger la durée initiale de la garantie.
■ MODALITES
Si le produit que vous avez acheté s'avre defectueux pendant la période de garantie du fait d'un défaut visé ci-dessus, adresses vous à notre service consommateurs à l'adresse inducée ci-dessus.
Celui-ci you expliqua les démarchees à effector ; étant d'ores et deja précisé que vous aurez besoin de toute facture d'achat, et de la presente carte de garantie durable remplie.
Le produit qui nous sera returné fera alors l'objet d'un contrôle par notre centre de réparation/agree et sera alors soit rérappeé grâcelement, soit échéné si la réparation n'est pas possible, et vous sera returné sans frais.
(Vous conservez bien sur la possibilité de vous adresser au revendeur à qui vous avez acheté votre produit.)
EXCLUSIONS
La presente garantie ne couve pas les produits consommables tels que les piles, les ampoules, les cartouches d'encre, etc.
Par ailleurs, la garantie ne pourra pas jouer :
- en cas de casse du produit par l'utilisateur ;
- si le dernier est causé par une utilisation du produit non conforme à la notice d'utilisation ;
- dans le cas ou le produit aurait eté modifié, démontré ou réparé par une personne autre que Samsung Electronics France ou ses centres de service agrés,
- pour les produits dont le nombre de série a eté retire;
- lorsqu'un équipement auxiliaire non fourni ou non recommendé par Samsung est fixé sur le produit ou utilisé en conjunction avec celui-ci;
- au cas où la facture d'achat et/ou la carte de garantie ne seraient pas retournées ;
- au cas où la carte de garantie ne serait pas dument remplie".
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
| Region | Area | Contact Center ☎ | Web Site |
| North America | Canada | 1-800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/ca |
| Mexico | 01-800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/mx | |
| U.S.A | 1-800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/us | |
| Latin America | Argentina | 0800-333-3733 | www.samsung.com/ar |
| Brazil | 0800-124-421, 4004-0000 | www.samsung.com.br | |
| Chile | 800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/cl | |
| Nicaragua | 00-1800-5077267 | www.samsung.com/latin | |
| Honduras | 800-7919267 | www.samsung.com/latin | |
| Costa Rica | 0-800-507-7267 | www.samsung.com/latin | |
| Ecuador | 1-800-10-7267 | www.samsung.com/latin | |
| El Salvador | 800-6225 | www.samsung.com/latin | |
| Guatemala | 1-800-299-0013 | www.samsung.com/latin | |
| Jamaica | 1-800-234-7267 | www.samsung.com/latin | |
| Panama | 800-7267 | www.samsung.com/latin | |
| Puerto Rico | 1-800-682-3180 | www.samsung.com/latin | |
| Rep. Dominica | 1-800-751-2676 | www.samsung.com/latin | |
| Trinidad & Tobago | 1-800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/latin | |
| Venezuela | 0-800-100-5303 | www.samsung.com/latin | |
| Colombia | 01-8000112112 | www.samsung.com.co | |
| Europe | Belgium | 02 201 2418 | www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be.fr (French) |
| Czech Republic | 800-SAMSUNG (800-726786) | www.samsung.com/cz | |
| Denmark | 8-SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com.dk | |
| Finland | 30-6227 515 | www.samsung.com.fi | |
| France | 01 4863 0000 | www.samsung.com/fr | |
| Germany | 01805-SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min) | www.samsung.de | |
| Hungary | 06-80-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/hu | |
| Italia | 800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/lt | |
| Luxemburg | 02 261 03 710 | www.samsung.com/lu | |
| Netherlands | 0900-SAMSUNG (0900-7267864) € 0,10/Min) | www.samsung.com/nl | |
| Norway | 3-SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/no | |
| Poland | 0 801 10-SAMSUNG (172678), 022-607-93-33 | www.samsung.com/pi | |
| Portugal | 08020-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com.pt | |
| Slovakia | 0800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/sk | |
| Spain | 902-1-SAMSUNG (902 172 678) | www.samsung.com/es | |
| Sweden | 0771 726 7864 (SAMSUNG) | www.samsung.com/se | |
| U.K | 0845-SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/uk | |
| Eire | 0818 717 100 | www.samsung.com/le | |
| Austria | 0810-SAMSUNG (7267864, € 0,07/min) | www.samsung.com/at | |
| Switzerland | 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0,08/min) | www.samsung.com/chwww.samsung.com/chfr/(French) | |
| CIS | Russia | 8-800-555-55-55 | www.samsung.ru |
| Kazakhstan | 8-10-800-500-55-500 | www.samsung.com/kz.ru | |
| Uzbekistan | 8-10-800-500-55-500 | www.samsung.com/kz.ru | |
| Kyrgyzstan | 00-800-500-55-500 | ||
| Tadjikistan | 8-10-800-500-55-500 | www.samsung.ua | |
| Ukraine | 8-800-502-0000 | www.samsung.com/ua.ru | |
| Belarus | 810-800-500-55-500 | ||
| Moldova | 00-800-500-55-500 | ||
| Lithuania | 8-800-77777 | www.samsung.com/lt | |
| Latvia | 800-7267 | www.samsung.com/lv | |
| Estonia | 800-7267 | www.samsung.com/ee | |
| Asia Pacific | Australia | 1300 362 603 | www.samsung.com/au |
| New Zealand | 0800 SAMSUNG (800 726 786) | www.samsung.com.nz | |
| China | 400-810-5858, 010-6475 1880 | www.samsung.com/cn | |
| Hong Kong | 3698-4698 | www.samsung.com/hkwww.samsung.com/hk en/ | |
| India | 3030 8282, 1800 110011, 1800 3000 8282 | www.samsung.com/in | |
| Indonesia | 0800-112-8888 | www.samsung.com/id | |
| Japan | 0120-327-527 | www.samsung.com/jp | |
| Malaysia | 1800-89-9999 | www.samsung.com/my | |
| Philippines | 1-800-10-SAMSUNG (726-7864), 1-800-3-SAMSUNG (726-7864), 1-800-8-SAMSUNG (726-7864), 02-5805777 | www.samsung.com/phwww.samsung.com/sg | |
| Singapore | 1800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com.sg | |
| Thailand | 1800-29-3232, 02-689-3232 | www.samsung.com/th | |
| Taiwan | 0800-39-9999 | www.samsung.com.tw | |
| Vietnam | 1 800 588 889 | www.samsung.com/vn | |
| Middle East & Africa | Turkey | 444 77 11 | www.samsung.com/tr |
| South Africa | 0860-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/za | |
| U.A.E | 800-SAMSUNG (726-7864, 8000-4726 | www.samsung.com/ae |
Lettore DVD
manuale utente
Ligue ou deslige ou leitre de DVDs.
Ligue ou deslige ou leitor de DVDs.
Cet apparéel Samsung est couvert par une garantie de douze (12) mois - à moins qu'une autre période de garantie ne soit fixée dans la législation ou règlementation nationale ou européen - à partir de la date d'achat, pour des défants de fabrication et/ou matériaux utilisés. Pour revendiquer le droit de réparation sous garantie, vous neccessent restourer l' apparéel chez le reventuer ou vous l'avez acheté. Les revendeurs officiers de la marque Samsung, ainsi que les centres de services reconns par Samsung en Europe de l'Ouest reconnaissent également votre droit de garantie, mais uniquement aux conditions valables dans le pays en question. En cas de problèmes vous pouvez contacter le nombre de service de Samsung suivant :
Samsung Electronics Benelux B.V.
Pour la Belgique : tel. 02 201 2418 www.samsung.com/be
Pour le Luxembourg: tel. 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
- La garantie est uniquement valable quand la carte de garantie - dûment replmie - est remise avec le bon d'achat officiel, mentionnant le nombre de série de l'appareil.
- Les obligations de Samsung sont limitées à la réparation ou à son approbation, le replACEMENT de l'appareil ou de la pièce en panne.
- Les réparations sous garantie doivent être exécutées dans les centres de service reconnus par Samsung. Aucune indemnité ne sera allouée pour des réparations exécutées par des revendeurs ou centres de service non reconnus par Samsung. Chaque endommagement qui en résultat n'est pas couvert par cette garantie.
- Les adaptations nécessaires pour répondre aux normes techniques ou aux normes de sécurité locales ou nationales, autres que pour le pays pour lequel l'appareil a été originally développé, ne sont pas considérés comme des défants de fabrication ou de matériel.
- La garantie ne couvre pas les points suivants :
a) Les contrôles périodiques, l'entretien et la réparation ou le remplacement des pièces causés par une utilisation normale et par l'usse normale.
b) Tous les frais de transport, l'enlèvement ou l'installation du produit.
c) La mauvaise utilisation, y compris l'utilisation du produit pour des buts, autres que pour lequel il a été concu, et la mauvaise installation.
d) Tous les endommagements causés par éclair, eau, feu, force majeure, guerre, émeutes, connexion au mauvais voltage, insuffisamment de ventilation, chute, coups, utilisation non judicieuse, ou toute autre cause imprévisible par Samsung. - Cette garantie est valable pour l'acheteur qui a obtenu l'appareil d'une façon légale pendant la période de garantie.
- Les droits légitimes de l'acheteur, en vertu d'une législation nationale, soit à l'égard du vendeur et resultant du contrat de vente, soit autrement, ne sont pas influencés par cette garantie. Amoins que la législation nationale le prescrit différemment, les droits obtenu par cette garantie sont les seuls droits de l'acheteur: ni Samsung, ni ses filiales et ni ses distributeurs exclusifs peuvent être rendus responsables pour des pertes indirectes ou pour les endommagements de disques, disques compactes (CD), cassettes video ou audio, ou tout autre apparil ou matériel s'y relatant.
GARANTIE EUROPEENNE