SAMSUNG DVD-C450 - Lettore dvd

DVD-C450 - Lettore dvd SAMSUNG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DVD-C450 SAMSUNG in formato PDF.

📄 80 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SAMSUNG DVD-C450 - page 17
Visualizza il manuale : Français FR Español ES Italiano IT Nederlands NL Português PT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su DVD-C450 SAMSUNG

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Lettore dvd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DVD-C450 - SAMSUNG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DVD-C450 del marchio SAMSUNG.

MANUALE UTENTE DVD-C450 SAMSUNG

Excellente qualite sonore

immagina le possibilità

Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung.

Per ottener un servizio più completo, registril suo

prodotto su

www.samsung.com/global/register

1. Impostazione

Per la tensione d'esercizio corretta,fare riferimento all'etichetta di identificazione sul retro dellettore.
Installare illettore in un luogo dotato di adequate aperture di ventilazione. (7 10cm) Non bloccare le aperture di ventilazione sui componenti per non ostacolare la circolazione dell'aria.
Non spingere il vano del disco manualmente.
Non impilare i componenti.
- Prima di spostare illettore, assicurarsi di aver spento tutti i componenti.
- Prima di collegare altri componenti allettore, controllare che siano spenti.
- Dopo'l'uso, rimuovere il disco e spegnere il let-tore, in particolare se non si preve de utilizzarlo per un lungo periodi di tempo.
- La presa de rete viene'utilizzata per scollegare l'apparecchio e deve essere fácilmente accesibile in qualsiasti istante.

2. Ai fini della sicurezza

  • Il prodotto utilizes un laser. L'uso di comandi, regolazioni o procedure diversi da quelli specificati in quello manuale può essere un'esposizione pericolosa alle radiazioni.
    Non aprime i coperchi e non effettuare riparazioni personalmente. Rivolgersi a personale di assistenza qualificato.

3. Attenzione

Illettore è stato progettato solo per uso domestico, non industriale. Questo prodotto è solo per uso personale.
Non schizzare o sgocciolare liquidi sull'apparecchio e non porre su diesso degli oggetti contenteni liquidi, come ad esempio dei vasi.
Fattori esterni come l'illuminazione e l'elettricità statica sono influenzare il normale funizionamento dellettore. In quello caso, spegnere illettore e riaccenderlo con il pulsante POWER, oppuse scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione CA alla presa di alimentazione CA. Illettore riprenderà a funizionale normalmente.
- Se all'interno dellettore si forma condensa a causa di bruschi Cambiamenti di temperatura, l'apparechio più non funzionale correttamente.

In quello caso, lasciare il dettore alla temperatura ambiente finché l'interno si.ascuipe e l'appareccchio riprende a funzionate normalmente.

4. Discov

  • Non utilizzato spray per la pulizia dei registratori, benzene, diluenti o altri solventi volatili che sono danneggiare la superficie del disco.
    Non toccare la superficie del disco. Tenere il disco afferrandolo per i bordi oppure per un bordo e il foro centrale.
    RimuoveroIspooro delicatamente;nonstrofinaremai disco con un panno.

5. Informazioni ambientali

  • La batteria utilizzata nel prodotto contiene prodotti chimici dannosi per l'ambiente.
  • Le batterie devono essere quindi smalitte in modo appropriato, in base alle normative federali, nazionale e locali.

L'unità di prodotto accompagnata da quello manuale utente è concessa in licenza in base ad alcuni diritti di propietà intellettuiale di terre parti. Questa licenza è limitata a un uso privato e non commerciale da parte degli utenti finali per i contentù concessi in licenza. Nessun diritto viene garantito per l'uso commerciale. La licenza non copre una unità di prodotto或者其他 a quale specificata e non si estende ad alcuna unità di prodotto o processo non concessions in licenza conformmente a ISO/OUR 11172-3 o ISO/OUR 13818-3 utilizzati o venduti insieme aQLsta unità di prodotto. La licenza copre unicamente l'uso diQLsta unità di prodotto per codificare e/o decodificare file audio conformmente a ISO/OUR 11172-3 o ISO/OUR 13818-3. Nessun diritto viene garantito in base aQLsta licenza per coratteristiche o funzioni del prodotto non conformi a ISO/OUR 11172-3 o ISO/OUR 13818-3.

ATTENZIONE: L'uso DI COMANDI, REGOLAZIONI O PROCEDURE DIVERSI DA QUELLI SPECIFICATI IN QUESTO MANUALE PUO CAUSARE L'ESPOSIZIONA A RADIAZIONI PERICOLOSE.

summario

Precauzioni 2

Impostazioni

Caratteristiche generali 2
Descrizione 3
Panorama del telecomando 4

Collegamenti

Scelta di un collegamento 4

Funzioni di Base

Riproduzione di un disco 5
Uso delle funzioni Search (Ricerca) e Skip (Salta). 5
Uso della funzione Display (Visualizzazione) 5
Uso del Menu disco e del Menu titoli 6
Ripetizione della riproduzione. 6

Riproduzione Lenta 6

Funzioni Avanzate

Regolazione del rapporto larghezza/altezza (EZ VIEW). 6
Selezione della lingua audio 6
Selezione della lingua dei sottotitoli 7
Modifica dell'angolatura di ripresa 7
Uso della funzione Bookmark (Segnalibro) 7

Uso della funzione Zoom 7
Clips Menu (Menu video clip) per file MP3/WMA/
JPEG/MPEG4/CD Audio 7
Selezionedella cartella 7
Riproduzione di file MP3/WMA/CD Audio . . . . . . 7
Riproduzione di file MPEG4 8
Riproduzione di file multimediali utilizzando
la funzione Host USB (Solo DVD-C450) 9
RIP del CD (Solo DVD-C450) 9
Riproduzione CD di immagini 9

Modifica del Setup menu

Uso del Setup Menu (Menu impostazioni) 10
Impostazione delle funzioni della lingua 10
Impostazione delle opzioni audio 10
Impostazione delle opzioni di visualizzazione. 11
Impostazione del controllo famigliare 11
Impostazione delle opzioni DivX. 11

Riferimento

Risoluzione dei problemi. 12
Specifiche 12

impostazioni

Caratteristiche generali

Audio effelente

Dolby Digital, una Tecnologia sviluppata da Dolby Laboratories, fornisce una riproduzione cristallina del suono.

Schemo

E' possible visualizzare immagini normali e a tutto schemo (16:9).

Slow Motion (Velocità rallentata)

Una scene importante cui esse visualizzata con velocità rallentata.

Parental Control (Controllo famigliare) (DVD)

Ilcontrolledomagliareconsenteall'utende impostare il livello di controllo desiderato per evitare che i bambini possano vedere film non adatti alla loro età,per esempio film por adulti, con scene di violenza, ecc.

Varie funzioni dei menu a schermo

Durante la visione di un film, è possible selezione diverse lingue (audio/sottotitoli) e angolature della schermata.

Progressive Scan (Scansione progressiva)

La scansione progressiva creation un'immagine migliorie, con una quantità doppià di linee di scansione rispetto a un'immagine interlacciata tradizionale.

EZ VIEW (DVD)

Easy View (Visione facilitata) consente di regolare l'imagine in base alle dimensioni dello schermo del teilevistor (16:9 o 4:3).

VisoreOTO digitali (JPEG)

E' possible visualizzare le fotodi digitali sul tevisore.

Repeat (Ripetizione)

Si pudro ripetere una canzone o un film simplicamente premendo il tasto REPEAT.

MP3/WMA

Questa unitàcouldiproduddere dischi creati da file MP3/WMA.

MPEG4

Questa unità pou riproduire formati MPEG4 all'interno di un file "avi".

RIP del CD (Solo DVD-C450)

Questa funzione permette di copiare i file audio dal disco al dispositivo USB in formato MP3. (solo CD audio (CD-DA)).

Nota

  • Dischi che non possono essere riprodotti conessolettore.
    DVD-ROM DVD-RAM
    CD-ROM CDV
    CDI CVD
    Super Audio CD (eccetto CD layer)
  • CDG riproduce solo l'audio, non la grafica.
  • La capacité di riproduzione dipende delle condizioni di-registration.
    DVD-R, +R
    CD-RW
    DVD+RW, -RW (modality V)
    L'unità più non reproduire alcuni CD-R, CDRW e DVD-R acause del tipo di disco o delle condizioni di registrazione.

PROTEZIONE DA COPIA

Molti dischi DVD sono codificati con una protezione da copia. Per quello motivo, illettoreDVD devese essere collegato direttamente al teilevisore non a un VCR. Con i dischi DVD protetti da copia, il collegamento a un VCR produce una immagine distorta.

Questo prodotto è dotato di una technologia di protezione del copyright tutelata da alcuni

bravetti U.S.A, e altri diritti di proprietà intellet-tuale di propietà di Macrovision Corporation e altri titolari. L'utilizzo di esta Tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è limitato all'uso domestico e ad altri usi limitati, a meno di esplicita autorizzazione da parte di Macrovision Corporation. Sono vietati la decodifica e il disas-semblaggio.

Contrassegni dei dischi

Codice nazionale per la riproduzione
PALSistema di trasmissione PAL in Gran Bretagna, Francia, Germania, ecc.
DOLBY DIGITALDisco Dolby Digital
STEREODisco stereo
DIGITAL SOUNDDisco con audio digitale
dts Digital DtsDisco DTS
ITP Digital ITPDisco MP3

Codice della regione

Sia illettore DVD che i dischi sono codificati in base alla regione. Per poter riproduire il disco i codici della regione devono corrispondere. Se i codici non corrispondono, il disco non viene riprodotto.

Il codice della regione di quellolettore è specificato sul pannello posteriori dello stesso.

Certificazione DivX

DivX, DivX Certified e i logo ad
essi associati sono marchi di
DivXNetworks Inc e sono utiliz-
zati su licenza.
Certificato DivX per la riproduzi

SAMSUNG DVD-C450 - Certificazione DivX - 1

Descrizione

Inserire qui il disco.

2. DISPLAY

Quiso visualizzati gli indicatori di funzionamento.

Premere per aprire e chiudere il vano del disco.

4. STOP (■) (Solo DVD-C450)

Premere per aprire e chiudere il vano del disco.

5. PLAY/PAUSE (II)

Avvia o mette in pausa la riproduzione di un disco.

6. POWER ON/OFF (0)

Premendo STANDBY/ON, I'indicatore si spegne e il tessore si accende.

7. Host USB (Solo DVD-C450)

Collegare fotocamera digitale,lettore MP3, Memory Stick,lettore di schede o altri dispositivi di memorizzazione rimovibili.

DVD-C450

SAMSUNG DVD-C450 - DVD-C450 - 1

  1. Tasto POWER del DVD

Accende e spegne l'apparecchio.

  1. Tasto REPEAT

Consente di ripetere la riproduzione di un titolo, capitolo o disco desiderato.

  1. Tasto DISC MENU

Visualizza il Disc Menu (Menu disco).

  1. Tasto BOOKMARK

Trovare rapidamente lessezions segnalibro di un DVD.

  1. Tasti SEARCH (←/→)

Consentono di effettuate una ricerca avanti e indietro su un disco.

  1. Tasto STOP ( )

  2. Tasti SKIP (▶▶)

Utilizzari per passare a titolo, al capitolo o al brano desiderato.

  1. Tasto MENU

Visualizza i menu dellettore DVD.

  1. Tasto ENTER ▲/▼,▲/

Questo tasto funziona come un commutatore.

  1. Tasto AUDIO (▲)

Utilizarlo per accederare a varie funzioni audio su un dato.

  1. Tasto INFO

Visualizza la modalità corrente del disco.

  1. Tasto OPEN/CLOSE (▲)

Apre e chiude il vano del disco.

  1. Tasto REPEAT A-B

Consente di ripetere la sezione del disco A-B.

  1. Tasto USB

  2. Tasto VIDEO SEL

Modificare la modalita di uscita video.

  1. Tasto PLAY/PAUSE (▶II)

Avvia o mette in pausa la ripo.
duzione di un disco.

  1. Tasto SUBTITLE (▲)

  2. Tasto RETURN

Torna al menu precedente.

  1. Tasto Menu titoli. ()

  2. Tasto CANCEL

Utilizzato per rimuovere la visua aliz azazione dei menu o dello stato dall'O schemero.

DVD-C350

SAMSUNG DVD-C450 - DVD-C350 - 1

  1. Tasto POWER del DVD

Accende e spegne l'apparecchio.

  1. Tasto REPEAT

Consente di ripetere la riproduzione di un titolo, capitolo o disco desiderato...

  1. Tasto DISC MENU

Visualizza il Disc Menu (Menu disco).

  1. Tasto BOOKMARK

Trovare rapidamente le sezioni seg nalibro di un DVD.

  1. Tasto STOP ( )

  2. Tastl SKIP (▶▶)

Utilizzari per passare al titolo, a capitolo o al brano desiderato.

  1. Tasto MENU

Visualizza i menu dellettore DVD.

  1. Tasto ENTER ▲/▼,▲/

Questo tasto funzioni come un commutatore.

  1. Tasto AUDIO (←)

Utilizzato per accelerare a varie funzioni audio su un disco.

  1. Tasto INFO

Visualizza la modalità corrente del disco.

  1. Tasto OPEN/CLOSE ( △ )

Apre e chiude il vano del disco.

  1. Tasto REPEAT A-B

Consente di ripetere la sezione del disco A-B.

  1. Tasto ZOOM

Per ingrandire l'immagine del DVD.

  1. Tasto VIDEO SEL.

Modificare la modalità di uscita video.

  1. Tasti SEARCH (←/→)

Consentono di effettuare una ricerca avanti e indietro su un disco.

  1. Tasto PLAY/PAUSE (▶II)

Avvia o mette in pausa la ripro duzi one di un disco.

  1. Tasto SUBTITLE (▲)

  2. Tasto RETURN

Torna al menu precedente.

  1. Tasto Menu titoli. ()

  2. Tasto CANCEL

Utilizzato per rimuovere la visua alizzazione dei menu o dello stato dallato schermo.

Scelta di un collegamento

Quelli che seguito sono esempi di collegamenti usati comunamente per collegare illettore DVD al tevisore e ad altri componenti.

Prima di collegare illettore DVD

  • Prima di collegare o scollegare qualiasi cavo, spegnere sempre illettore DVD, il tevisore e agli altri componente.
  • Per ulteriori informazioni sugli altri componente che si stanno collegando (ad esempio il tevisore), consultare il relativo manuale dell'utente.

A. Collegamento a un tevisore (SCART)

  • Utilizzato i cavi Scart, collegare i terminali di uscita SCART OUT posti sul retro dellettore DVD ai terminali di ingresso SCART IN del televisione.
  • Accendere illettoreDVD e il tevisore.
    Premiere il selettore di ingresso sul telecommando del televisione finché il segnale Video dellettore DVD appearo sullo schemo TV.

B. Collegamento a un tevisore (Video CVBS)

  • Utilizzato i cavi video/audio, collegare i terminali di uscitaVIDEO OUT (giallo)/AUDIO OUT (rosso e bianco) posti sul retro dellettore DVD ai terminali di ingressro VIDEO IN (giallo)/AUDIO IN (rosso e bianco) del teilevisore.
  • Accendere illettore DVD e il tevisore.
    Premiere il selettore di ingresso sul telecommando del teilevisore finché il segnale Video dellettore DVD appearsi sullo schermo TV.

Nota

  • Posso nso essere generati disturbi se il cavo audio è positionato troppo vicino al cavo di alimentazione.
  • Per eseguire il collegamento a un amplificatore, fare riferimento alla relativa pagina di istruzioni.
  • Il numero e la posizione dei terminali dovai variar in base all'apparecchio TV. Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del televisione.
  • Se è presente una terminale di ingresso audio sul teilevisore, collegarlo al terminale [AUDIO OUT] [sinistro] (bianco) del lettere DVD.
  • Se il受害者VIDEO SEL, viene premuto quando illettore DVD è in modalità di arresto o non è inserimento disco, la modalità Video Output (Uscita video) cambia in questa sequenza: (SCART CVBS → I-SCAN → P-SCAN → SCART-RGB)

C. Collegamento a un sistema audio (amplificatore a 2 canali, Dolby Digital, MPEG2 o DTS)

  • Utilizzato cavi audio, collegare i terminali diuscita AUDIO OUT (rosso e bianco) posti sul retro del detteore DVD ai terminali di ingresso AUDIO IN (rosso e bianco) dell'amplificatore.
  • Se si utilizes un cavo coassiale, collegare il terminale di uscita DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) posto sul retro dellettore DVD al terminale di ingresso DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) dell'amplificatore.
  • Accendere illettore DVD, il tevisore e l'amplificatore.
  • Premere il tasting di selezione di ingresso dell'amplificatore
  • per selezione la modalità external input (ingresso esterno) per ascoltare l'audio dallettore DVD. Consultare il manuale dell'utente dell'amplificatore per impostare l'ingresso audio dell'amplificatore.

D. Collegamento a un tevisore (modalità interlacciata / progressiva)

  • Utilizzando cavi video component, collegare i terminali di uscita COMPONENT VIDEO OUT posti sul retro dellettore DVD ai terminali di ingresso COMPONENT IN del teilevisore.
  • Utilizzato i cavi audio, collegare i terminali di uscita AUDIO OUT (rosso e bianco) posti sul retro del dettore DVD ai terminali di ingresso AUDIO IN (rosso e bianco) del teilevisore. Accendere il dettore DVD e il teilevisore.
  • Première il seletto di ingresso sul telecommando del tevisore finché il segnale Component dellettore DVD appeare sullo schermo TV.
  • Impostare Video Output (Uscita video) su I-SCAN/P-SCAN nel menu Display Setup (Opzioni Display), è possible utilizzare il tasto VIDEO SEL, per modificare la modalità Uscita video.

Nota

  • Che casa significa "scansione progressiva"?
    La scansione progressiva utilizes un numero doppio di linee di scansione rispetto alla modalità di uscita interlacciata. La modalità di scansione progressiva consente di ottenere immagini più nitide e di qualità superiore.
  • Nessun segnale video Component visualizzato when "Scart-RGB" (Scart-RGB)iene selezionato premendo il tasto di selezione video sul telecomando.

SAMSUNG DVD-C450 - Nota - 1

funzioni di base

Riproduzione di un disco

Prima della riproduzione

  • Accendere il tevisore e impostare l'ingresso video corretto sul telecomando del tevisore.
  • Se é stato collegato umsystema audio esterno, accendere il systema audio e impostare l'ingresso audio corretto.

Dopo aver collegato illettore,la prima volta che si preme il tasto POWER del DVD,viene visualizzata la seguente schermata: (Se si desidera selezioneare una lingua, premereun tasto / quindi premere il tasto ENTER). (La schermata viene visualizzata solo quando si collega illettore per la prima volta.) Se non viene impostata la lingua per la schermata di avvio, le impostazioni possono cambiare ogni volta che si accende o si spegne l'apparecchio. Fare attenuatione quindi di aver selezionato la lingua che si desidera utilizzato. Una volta selezioneata una lingua per i menu, è possible modificaria tenendo premuto per più di 5 secondi il tasto / sul pannello anteriore dell'unità,enza che si presente alcuno disco. Viene visualizzata nuovamente la finestra SELECT MENU LANGUAGE che consente di reimpostare la lingua desiderata.

Uso delle funzioni SEARCH (RICERCA) e SKIP (SALTA)

Durante la coproduzione, è possible effettuata una ricerca veloche attavrzono un capitolo o un brano e utilizzare la funzione SKIP (SALTA) per passare alla selezione successiva

Ricerca atraverso un capitolo o un brano

Durante la riproduzione, premere per più di 1 secondo il tasto SEARCH (« o ») sul telecomando.

DVD2X, 4X, 64X, 128X
CD2X, 4X, 8X

Nota

  • La velocità indica in esta funzione cui è esere diversa da la velocità reale di reproduzione.
  • Durante la modalità di ricerca non vi è audio (ecettato per il CD).

Esclusion di brani

Durante la riproduzione, premere il tastinge SKIP (I 出 o I).

  • Durante la riproduzione di un DVD, premendo il tasto SKIP (▶) si passa al capitolo successivo. Premendo il tasto SKIP (↓), si torna all'inizio del capitolo. Premendo nuovamente il tasto si torna all'inizio del capitolo precedente.
  • Durante la reproduction di un un CD, premendo il tasto SKIP (▶) si passa al brano successivo. Premendo il tasto SKIP (▶), si torna all'inizio del brano. Premendo nuovamente il tasto si torna all'inizio del brano precedente.

Uso della funzione Display (Visualizzazione)

Durante la riproduzione di un DVD/MPEG4.

  1. Durante la riproduzione, premere il tasto INFO sul teleco-mando.
  2. Premere i tasti / per selezionare la voce desiderata.
  3. Premere i tasti / per effettuare le impostazioni e poi premere il tasto ENTER.
  4. Per togliere la visualizzazione della schermata, premere nuovamente il tasto INFO.
TAccesso al titolo desiderato quando sul disco vi sono vari titoli. Se ad esempio un DVD contiene vari film, ognuno di anni viene identificato.
La maggior parte dei dischi DVD è registrata in capitoli, quando è possible trovare velocamente un determinato passaggio.
Consente di riproduire un film a partire dall'ora desiderata. Come riferimento si delve insere l'ora di inizio. Su alcuni dischi la funzione di ricerca non si può utilizzare.
Vedere le lingue disponibili sul disco per i sottotitoli. Si può sceglierie la lingua dei sottotitoli oppure cancellarli dello schermo. Un disco DVD vuo ave fino a 32 sottotitoli diversi.
ShortcutInserire e premere i tasti ↓/→ per accederare alla funzione desiderata: Audio, Angolo, Segnalibro, Regolazione rapporto larghezza/altezza e Zoom.. Si riferisce alla lingua del sonoro del film. Nell'esempio, il sonoro è riprodotto in Inglese 5.1CH. Un disco DVD vuo ave fino a otto sonori diversi Alcuni dischi DVD sono dotati di più funzioni Angle per agli immagne. La funzione Bookmark consente di trovare facilitamente e rapidamente un brano o un capitolo del DVD. La funzione EZ View viene utilizzata per modificare il formato nel DVD. La funzione Zoom viene Per ingrandire l'immagine del DVD

Uso del Menu disco e del Menu titoli

Durante la coproduzione di un disco DVD, premere il tasto MENU DISCO/MENU TITOLI sul telemando.

Nota

  • A seconda del disco, il Menu disco cui non funzionare.
  • Il Menu disco si può utilizzareanche con il tasto DISC MENU sul telecomando.
  • Il Menu titoli viene visualizzato solo se nel disco vi sono almeno due titoli.

Ripetizione della riproduzione

Ripetizione del brano, del capitolo o del titolo correnti, di una sezione selezionata (A-B) o di tutto il disco.

Durante la riproduzione di un DVD

  1. Premiere i tasti REPEAT per selezionare Chapter (Capitolo), Title (Titolo), Disco o No, quindi premere il tasto ENTER.

  2. Chapter (Capitolo) : ripete la riproduzione del capitolo corrente.

  3. Title (Titolo) : ripete la riproduzione del titolo corrente.
  4. Disc (Disco) : ripete la riproduzione del Disco corrente.

Uso della funzione A-B Repeat (Ripetizione A-B)

  1. Premiere il tasto REPEAT A-B nel punto in cui si considera che inizi la ripetizione della riproduzione one (A).
  2. Premere ilizzato REPEAT A-B nel punto in cui si considera che termini la ripetizione della ripoduzione (B).
  3. Per tornare alla coproduzione normale, premire il pulsante RIPETIZIONE A-B (REPEAT A-B) sino visualizzare Ripetizione : Disattivata (Repeat : Off) sullo schermo.

Nota

  • La funzione A-B REPEAT non permette I'm postazione del punto (B) se prima nono sono tras corsi almeno 5 secondi"impostazione del punto (A).
  • A seconda del disco, la funzione Repeat (Ripetizione) cui non funzionare.

Riproduzione Lenta

Questa funzione consente di ripetere lentamente le scene contententi sport, danza, suoni di strumenti musicali, ecc., per poterle studiare più attentamente.

Durante la riproduzione di un DVD

  1. Durante la riproduzione, premere il tasting PLAY/ PAUSE ()
  2. Tenere premuto il tasto SEARCH (▶) bper scegliere la velocità di riproduzione, 1/2, 1/4, 1/8 o 1/16 rispetto a quella normale, durante la modalità PAUSE.

funzioni avanzate

Regolazione del rapporto larghezza/altezza (EZ VIEW)

Per eseguire la riproduzione utilizzando il rapporto larghezza/altezza (DVD)

  1. Durante la riproduzione, premere il tasto INFO sul telecomando.
  2. Premere i tasti / per selezionare Shortcut, quindi premere il tasting ENTER
  3. Premere i tasti / per selezionare EZ View, quindi premere il tasting ENTER

  4. Ogni volta che « vengono premuti, le dimensioni dello schermo cambiano. Per gli schemi delle dimensioni dello schermo e gli eleni.chi delle sequenze di cambiamento delle dimensioni sare riferimento alla prossima colonna.

Se si stautilizzando un tevisore 16:9

Per i dischi con rapporto larghezza/altezza 16:9

  • WIDE SCREEN (Panoramico)
  • SCREEN FIT (Aggiustamento Automatico)
  • ZOOM FIT (Aggiustamento Zoom)

Per i dischi con rapporto larghezza/altezza 4:3

  • Normal Wide (Larghezza normale)
  • SCREEN FIT (Aggiustamento Automatico)
  • ZOOM FIT (Aggiustamento Zoom)
    Vertical Fit (Adatta in verticale)

Se si stautilizzando un teilevisore 4:3

Per i dischi con rapporto larghezza/altezza 16:9

  • 4:3 Letter Box (Casella lettera 4:3)
  • 4:3 Pan Scan (Scansione pan 4:3)
  • SCREEN FIT (ADATTA ALLO SCHERMO)
  • ZOOM FIT (ADATTA ALLO ZOOM)

Per i dischi con rapporto larghezza/altezza 4:3

  • Normal Screen (Schermata normale)
  • SCREEN FIT (ADATTA ALLO SCHERMO)
  • ZOOM FIT (ADATTA ALLO ZOOM)

Nota

Questa funzione può un risultato differente a seconda del tipo di disco.

Selezione della lingua audio

Con il tasting AUDIO si può selezionare lavorante e velocimento la lingua audio.

Uso del tasting AUDIO (DVD/MPEG4)

  1. Premiere il tasto AUDIO (▲). Premendo ripetutamente il tasto, audio cambia. Le lingue per l'audio sono rappresentate da abbreviazioni.

Premiere tasti AUDIO (per selezionare l'audio desiderato su un MPEG4, quando premere ENTER.

Nota

  • Questa funzione dipende dalle lingue dell'audio codificate sul disco e più non funzionare.
  • Un disco DVD può contentere massimo 8 lingue per l'audio.
  • Affinché venga richiamata sempre la stessa lingua per l'audio agli volta che si esegue la coproduzione di un DVD.

Sezione della lingua dei sottitoli

Con il tastingo SUBTITLE si cui selezionare lavormente e velocamente una lingua per i sottotitoli.

Uso del tastingo SUBTITLE (DVD/MPEG4)

  1. Premiere il tasto SUBTITLE (▲). Premendo ripeturamente il tasto, il sottitolò cambia. Le lingue per i sottotolò si sono Salta.
  2. Per rimuovere l'icona SUBTITLE (▲), premere il tastingo SUBTITLE (▲).

Nota

  • A seconda dei DVD, cui sono necessario camiare i sottitoli nel Menu disco. Premiere il tasto DISC MENU.
  • Questa funzione dipende dai sottitoli codificati sul disco e può non funzionare con tutti i DVD.
  • Un disco DVD può contentere massimo 32 lingue per i sottotitoli.

Modifica dell'angolatura di ripresa

Se un DVD contiene varie angolature di una determinata ripresa, è possible utilizzare la funzione Angle (Angolazione).

Uso del tasting ANGLE (DVD)

Se il disco contiene varie angolature, sullo schermo viene visualizzato ANGLE.

  1. Durante la riproduzione, premere il tasto INFO sul telecomando.
  2. Premere i tasti / per selezionare Shortcut. quindi premere il tasting ENTER
  3. Premere i tasti / per selezionare Angle, quindi premere il tasting ENTER.
  4. Preme i tasti / sul telecomando per selezionare I'angolo desiderato.

Nota

Se il disco ha una sola angolatura, questa funzione non più essere utilizzata. Attualmente sono molto pochi i dischi che hanno esta funzione. A seconda del disco, questa funzione più non funzionale.

Uso della funzioneBookmark (Segnalibro)

La funzione consente di dotare di segnalbro lesezioni di un DVD o di, in modo da poterle trovare velocimento in un secondo momento.

Uso della funzioneBookmark (Segnalibro) (DVD)

  1. Durante la riproduzione, premere il tasto INFO sul telecomando.
  2. Premere i tasti / per selezionare Shortcut. quindi premere il tasto ENTER
  3. Premere i tasti / per selezionale Bookmark, quindi premere il tasting ENTER.
  4. Una volta raggiunta la scana che si considera contrassegnare, premere il tasto ENTER. E' posabile contrassegnare real massimo 12 scene alla volta.

Nota

  • A seconda del disco, la funzione Bookmark cui non funzionare.

Richiamareuna scenacorrassegnata

1~3. I passaggi da 1 a 3 sono uguali a quelli di "Uso della funzione Bookmark (Segnalibro)".
4. Premere i tasti / per selezionare una scenca con trassegnata.
5. Premere il tasto PLAY/PAUSE (▶II) per saltare alla scenca contrassegnata.

Cancellazione di un segnalibro

1~3. I passaggi da 1 a 3 sono uguali a quelli di "Uso della fun-zione Bookmark (Segnalibro)".
4. Premere i tasti / per selezionare il numero del seg nalibro che si desidera cancellare.
5. Premere il tastingo CANCEL per cancellare il numero di un segnalibro.

Uso della funzione Zoom

- Uso della funzione Zoom (DVD) (DVD-C350)

  1. Durante la riproduzione, premere il tasting ZOOM sul telecomando.

- Uso della funzione Zoom (DVD) (DVD-C450)

  1. Durante la riproduzione, premere il tasting INFO sul telecomando.
  2. Premere i tasti / per selezionare Shortcut, quindi premere il tasto ENTER.
  3. Premere i tasti / per selezionare Zoom, quindi premere il tasting ENTER.

  4. Durante la riproduzione del DVD, premere ENTER per ingrandire in 2X/3X/4X/Normal.

Clips Menu (Menu video clip) per file MP3/WMA/JPEG/MPEG4/ CD Audio

CD Audio o I dischi con file MP3/WMA/JPEG/ MPEG4 contengono canzoni e/o immagini singole

che possono essere organizzate in cartelle, come indicato qui di

seguito. La procedura è simile a quella usata sul computer per insereire i file nelle varie cartelle.

SAMSUNG DVD-C450 - Clips Menu (Menu video clip) per file MP3/WMA/JPEG/MPEG4/ CD Audio - 1

Apirre il vano del disco. Inserire un disco nel vano. Chidere il vano. Il vano si chidiue e viene visualizzataQLscheermata.

Selezione della cartella

La cartella può essere selezionata sua in modalità Stop (Arresto) sua in modalità Play (Riproduzione).

-Selezione della cartella principale

Premiere ilsto RETURN per andare alla cartella principale, oppure preme i tasti per selezione **e ENTER per andare alla cartella principale.

Riproduzione di file MP3/WMA/CD Audio

  1. Apire il vano del disco. Inserire un disco nel vano. Chiudere il vano.
  2. Se un disco contiene sua file MP3 sua WMA, verrà riproduzione solo un tipo di formatting, non entrambi.
  3. Premiere i tasti per selezioneare un file muscale. Premere ENTER per iniziare la repro duzione del file muscale.

Ripetizione della riproduzione e riproduzione casuale

Premiere l tasto REPEAT per cambiare la modalità di riproduzione. Esistono quattro modalità: No (Disattivata), Track (Traccia), Folder (Cartella) e Random (Casuale).

  • No (Disattivata) : Riproduzione normale.
  • Track (Traccia): Ripete il file musicale corrente.
  • Folder (Cartella) : Ripete i file musicali con la stessa estensione nella cartella corrente.
  • Random (Casuale): I file musicali con la stessa estensione vengono riprodotti in ordine casuale Per riprendere la coproduzione normale, premire il tasto CANCEL.

File MP3/WMA su CD-R

Se si registrarano file MP3 o WMA su un CD-R, attenersi a quanto segue.
- I file MP3 o WMA devono essere nel formato ISO 9660 o JOLIET.

I file MP3 o WMA con formatting ISO 9660 e Joliet sono compatibil con DOS e Windows di Microsoft e con Mac di Apple. Si tratta del formatting più usato.

  • Quando si assegnà il nome ai file MP3 o WMA non superare gli 8 caratteri e usare ".mp3, .wma" come estensione.
    Formato generico del nome: "Title.mp3" o "Title.wma". Quando si compone il titolo, non superare gli 8 caratteri, verificare che non vi siano spazi all'interno del nome e non utilizzato caratteri speciali, inclusi: (.,/,,=,+) .
  • Per la registrazione dei file MP3, usable per thetrasferimento una velocità di decompressione di almeno 128Kbps.

La qualità dell'audio dei file MP3 dipende fondamente lamento della velocità di compressione/decompressione. Per

ottener un audio con qualità CD è nécessaria una velocità di campionatura analógica/digitalte, overo una conversione nel formato MP3, minima di 128 Kbps e massima di 160 Kbps.

Scegliendo velocità più elevate, ad esempio 192 Kbps o più, solo raramente si ottiene una qualità migliorée dell'audio. Al contrario, i file con velocità di decompressione inferiori a 128 Kbps non vengo riprodotti in modo adeguato.

  • Per la registrazione dei file WMA, usare per il trasfimento una velocità di decompressione di almeno 64 Kbps.

La qualità dell'audio dei file WMA dipende fondamentalemente da velocità di compressione/decompressionione.

Per ottener un audio con qualità CD è nécessaria una velocità di campionatura analogica/digitale, ovvero una conversione nel formato WMA, minima di 64 Kbps e massima di 192 Kbps.

Al contrario, i file con velocità di decompressione inferiori a 64 Kbps o superiori a 192 Kbps non vengono riprodotti in modo adeguato.

  • Non tentare di registrarare file MP3 protetti da copyright.

Alcuni file "protetti" sono cripati e protetti da un codice, per impedire che vengano copiati illegalmente. Si tratta dei segunti tipi di file: Windows Media™ (marchio registrato di Microsoft Inc) e SDMI™ (marchio registrato di The SDMI Foundation). Questi file non possono essere copiati.

  • Importante:

Queste raccomandazioni non garantisco la qualità dell'audio o che illettore DVD possa produrre le registrazioni MP3. Alcune metodi e technologie di registrazione di file MP3 su CD-R impediso la coproduzione ottimale di tali file sullettore DVD (qualità scadente dell'audio e, in alcuni casi, incapacità del dettre di leggere i file).
-L'unità è in grado di riproduire un massimo di 3000 file e 300 cartelle per disco.

Riproduzione di file MPEG4

Funzione MPEG4 Play (Riproduzione MPEG4)

I file AVI vengono utilizzati per contenere dati audio e video. Posso sono essere riprodotti solo i file AVI con estensione ".avi".

  1. Apire il vano del disco. Inserire un disco nel vano. Chiudere il vano.
  2. Premere i tasti / per selezionare un file avi (DivX/XviD), quindi premere il tasto ENTER.

Ripetizione della riproduzione

Premere il tastingo REPEAT per cancellare la modalità di riproduzione. Esistono 3 modalità: Traccia,

Folder (Cartella) e Off (Disattivata),

  • Track (Traccia): ripete la riproduzione del Traccia corrente.
  • Folder (Cartella): ripete i file AVI con la stessa estensione nella cartella corrente.
  • Off (Disattivata).

Descrizione delle funzioni MPEG4

FunzioneDescrizione
Salta(« o »)Durante la riproduzione, premere il tasti o per spostarsi avanti o indietro di 5 minuti.
Ricerca(« o »)Durante la riproduzione, premere il tasti SEARCH (« o ») e premerio nuovamente per effettuire la ricerca con una velocità più elevata. Consente di effettuire una ricerca in un file AVI con una velocità più elevata. (2X, 4X, 8X)
Riproduzione a velocità rallentataConsente di effettuire una ricerca in un file AVI con una velocità più lenta. (1/2X, 1/4X, 1/8X, 1/16X)
  • A seconda del file MPEG4,queste funzioni possono non funzionare.

File AVI su CD-R

L'unità può riproduire i seguenti formati di compressione video all'interno del formato di file AVI:

  • DivX 3.11
  • DivX 4 (basato su profilo semplice MPEG4)
  • DivX 5 (profilo simplice MPEG4 più autres funzioni quali fotogrammi bi-directionali. (Sono supportati ), )
  • XviD conforme con MPEG4.
    L'unità supporta tutte le risoluzioni fino al valore massimo indicate qui di seguito.

DivX5

720x480@30fps
720 x 576 @25fps
:Max velocità dei bit:
4Mbps

Nota

  • Ogni volta che si preme il tasto USB sul telecom do, viene visualizzato un fotogramma della selezione del dispositivo USB.
  • Sulla schermata viene visualizzato "USB".
  • Sullo schermo del tevisore viene visualizzato il menu USB e viene riprodotto il file salvato.

Riproduzione di file multimediali utilizzando la funzione Host USB

(SOLO DVD-C450)

Collegando il disposito di memorizzazione alla porta USB dellettore DVD è possibile usfuriere di file multimediai come immagini, film e brani musicali salvati su unlettore MP3, una memoria USB o una fotocamera digitale con una Buona qualità audio.

Utilizzato della funzione HOST USB

  1. Collegare il dispositivo USB alla porta USB sulla parte frontale dell'unità.
  2. Premiere i tasti per selezione un file nell'USB. Premere ENTER per aprire il file. Rimozione sicutà del dispositivo USB.

Nota

  • Ogni volta che si preme il tasto USB sul telecom man do, viene visualizzato un fotogramma della selezione del dispositivo USB.
  • Sulla schermata viene visualizzato "USB".
  • Durante la riproduzione di un DVD o di un CD, seiene inserto un dispositivo USB, viene visualizzato brevemente il messaggio "Premere USB per selezionare il dispositivo" (Press USB to select device) nell'angolo superiore sinistro.
  • Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu USB e viene riprodotto il file salvato.

Rimozione sicura del dispositivo USB.

Prima di scollegare il caro USB eseguire la rimozione sicura del disposito USB, per evitare di danneggiare la memoria integrata al suo interno.

  • Premere il tasto STOP (■).
  • Rimuovere il cavo USB.

Riproduzione a salti avanti/indietro

Durante la riproduzione, premere il tasto (▶▶).

  • Se sono presenti più file, premendo il tasting viene selezionato il file successivo.
  • Se sono presenti più file, premendo il tasting è viene selezionato il file precedente.

Riproduzione veloc e

Per riproduire il disco ad una velocità superiore, premere («/») durante la riproduzione.

  • Ogni volta che si preme uno di quosti tasti, la velocità di coproduzione cambia nel modo seguente: 2x 4x 8x .

Dispositivi compatibili

  1. Dispositivi USB che supportano una memoria di massa USB v1.0. (dispositivi USB che funzionano come dischi rimovibili in Windows (2000 o versioni successive)enza dover installare altri driver)
  2. Lettore MP3: Lettore MP3 flash.
  3. Fotocamera digitale: Fotocamere che supportano una memoria di massa USB v1.0.0.

  4. Fotocamera che funzionano come dischi rimovibil in Windows (2000 o versioni successive) + -月以来 do installare altri driver.

  5. Flash Drive USB: Dispositivi che supportano USB2.0 o USB1.1.

  6. Collegiamo un dispositorio USB1.1 si sono notare delle differenze nella qualità di riproduzione.
  7. Lettore di schede USB: Lettore di schede USB a singolo slot elettore di schede USB multislot
  8. A seconda del costruttore, illettore di schede USB non pue essere supportato.
  9. Se un tulettre multischeda vengono installati dispositivi con più memorie, sostono verificarci del problema.

  10. Se si utilizes una prolonga USB, il disposativo USB potrebbe non essere riconosciuto.

  11. CBI (Control/Bulk/Interrupt) non è supportato.

  12. Loto/videocamera digitali che usano il protocolo PTP o che richiedono l'installazione di un programma aggiuntivo per il collegamento al PC non sono supportate.
  13. I dispositi ve usano file system NTFS non sono supportati. (é supportato solo il file system FAT 16/32 (File Allocation Table 16/32, tabella di allocazione file)).
  14. Alcuni produttore MP3, una volta collegati a quello prodotto non funzionano a causa della dimensione del settore del loro file system.
  15. La funzione HOST USB non è supportata se è collegato un prodotto chetrasferisce i file multimediai mediate il programma specifico del proprio costrutto.
  16. Non funziona con i dispositivi MTP (Media Transfer Protocol) abilitati Janus.
  17. La funzione host USB di quello prodotto non supporta tutti i dispositivi USB.

Questa funzione permette di copiare i file audio dal disco al dispositivo USB in formato MP3.

  1. Aprire il vano del disco. Posizione an CD audio (CD-DA) nel vano e chiudere il vassoio. Collegare il dispositivo USB all'host USB sulla parte posteriore dellettore. Preme ENTER per selezione il disco
  2. premere il tasting RETURN (RITORNO) per visualizzare la schermata di Rip.
  3. Premiere i tasti /▼ Per selezione i file desiderati, quindi premei il tasto ENTER (Conferma) per con trassegnare tutti i file che devono essere copiat.

  4. Per deselezionare tutti i file da copiare, premere nuovamente il tasting ENTER (Conferma).

  5. Premiere i tasti e per selezionare START (AVVIO) nel menu di rip, per selezionare START (AVVIO) nel menu di rip.

-II menu di RIP contiene 4 tasti:
- Bitrates (Velocità di trasmissione), preme IRVIO per modificare 128kbps →192kbps →128kbps.
- Device selection (Selezione del dispositivo), premere INVIO per passare da un dispositivo all'alto (max 4)
- Select (Selezione) - Unselect (Deselezionale), premere INVIO per passare da Select all (Selecenza tutto) o Select none (Deselezionale tutto).
- Start ripping (Avvio RIP); premere INVIO per avviare il processo di RIP.

Nota

  • Per tornare alla schermata CDDA, premere nu vamente il tasto RETURN.
  • Al terme della funzione RIP del CD, illettorepassa automaticamente in modalità di riproduzione.
  • Solo dischi CD audio (CD-DA) su cui si può eseguire il RIP.
  • Poiché la velocità è 2,6 volte la velocità standard, l'utente non è in grado di riproduire il CDDA durante il processo di rip.

Riproduzione CD di immagini

  1. Selezionare la cartella desiderata.
  2. Premiere tasti /▼ per selezionare un file di immagini nelmenu video clip e poi premere il tasto ENTER.

Nota

  • Premere il tasting STOP per tornare al menu video clip.
  • Se si riproduce un CD di immagini Kodak, l'unità visualizza direttamente Photo e non il menu video clip.

Rotation

  • Ogni volta che si preme il tasto , 'immagine ruota di 90^ in senso orario.
  • Ogni volta che si preme il tasting , l'immagine si capovolge e appeare l'immagine "a specchio"
  • Ogni volta che si preme il tasting, l'im imagine appara come allo specchio.

Zoom

  • Ogni volta che il tasto del numero 7 è premuto, l'imagine appeare ingrandita. Modo Zoom : 100%-125%-150%-200%.

Proiezione delle slide

  • Quando si preme Enter/Play (Conferma/Play) sulfile Jpeg,¿esto apparirà en modo schermó intero aautomaticallyPRESENTAZe slide.

Dischi JPEG su CD-R

  • E' possible riproduire solo file con estensioni ".jpg" e ".JPG".
  • Se il disco non è chiuso, occorre più tempo per iniziare la riproduzione e non tutti i file registrati sono essere riprodotti.
  • E' possibile riproduire solo dischi CD-R con file JPEG in fornato ISO 9660 o Joliet.
  • Il nome del file JPEG non deve superare gli 8 caratteri e non deve contentere spazi o caratteri speciali (. / = +) .
  • Puito essere riprodotto solo un disco a più sessioni scritte consecutivamente. Se nel disco a più sessioni vi è un segmento vuoto, il disco-poù essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
  • Su un solo CD è possible memorizzare massimo 500 immagini.
  • Sono consigliabili i CD di immagini Kodak.
  • Durante la riproduzione di un CD di immagini Kodak, è possible produrre solo i file JPEG nella cartella delle immagini.
  • CD di immagini Kodak: I file JPEG nella cartella delle immagini sono sono essere riprodotti automaticamente.
  • CD di immagini Konica: Per vedere l'immagine, selezionare i file JPEG nel menu video clip.
  • CD di immagini Fuji: Per vedere l'immagine, selezionare i file JPEG nel menu video clip.
  • CD di immagini QSS: L'unità non è in grado di riproduire i CD di immagini QSS.
  • Se il numero di file in un disco è superiore a 500, possono essere riprodotti solo 500 file JPEG.
  • Se il numero di cartelle in un disco è superiore a 500, quello essere riprodotti solo i file JPEG di 500 cartelle.

modifica del setup menu

Uso del Setup Menu (Menu impostazioni)

Il Setup menu

consente di personalizzare illettore DVD selezionando varie lingue, impostando un livello di controllo famigliare e perfino regolando illettore in base al tipo di scherno teileviso utilizzato.
  1. Con l'unità in modalità Stop, première il tasto MENU sul telecommando. Premiere i tasti per selezione Setup, quandi première il tasto o ENTER.
  2. Premiere i tasti per accedere alle diverse fun zioni. Premere il tastingo ENTER per accedere alle sottofunzioni.
  3. Per togliere la visualizzazione della schermata di impostazione, premere nuovamente il tasto MENU.

Nota

A seconda del disco, alcune opzioni del Setup Menu (Menu impostazioni) possono non essere utilizzabili.

Impostazione delle funzioni della lingua

Se i menu del detto, del disco, dell'audio e della lingua dei sottitolii sono stati precedentamente impostati,

Uso della lingua del Menulettore

  1. Con l'unità in modalità Stop, premere il tasto MENU.
  2. Premiere tasti per selezionare Imposta Lingua Pagina, quindi premere il tasto o ENTER.
  3. Premere i tasti / per selezionare la lingua desiderata, quindi premere il tastingo ENTER.

Nota

  • La linguaiene selezionata e lo schermo torna al menu Imposta Lingua.
  • Per togliere la visualizzazione del menu impostazioni, premere il tasting MENU.
  • Se la lingua selezionata non è registrata sul disco, viene selezionata la lingua originale pregrigrata
  • Selezione "Originale" se si desidera che la lingua predefinita del sonoro sa la lingua originale in cui è registrato il disco
  • Selezionare "Automatica" se si decide che la lingua dei sostitoli si ugula alla lingua selezionata per l'audio.
  • Alcuni dischi sono non contentere la lingua selezionata come lingua iniziale; in quello caso, il disco usa la lingua originale..

Impostazione delle opzioni audio

Le opzioni audio consentono di impostare dispositivo e lo stato dell'audio in base alsystema utilizzato.

  1. Con l'unità in modalità Stop, premere il tasto MENU.
  2. Premere i tasti per selezionare Opzioni Audio Pagina, quindi premere il tasto o ENTER.
  3. Premere i tasti / per selezionare la因为你 desiderata, quando premere il tastingo ENTER.

Nota

Anche quando la campionatura PCM è disattivata

  • Alcuni dischi emettono solo un audio campiona- to attra verso le uscite digitali.
  • Per togliere la visualizzazione del menu impostazioni, premere il tastingo MENU.
  • Durante la riproduzione di un disco DTS non vi è alcu na uscita audio analogica.

Prodotto con l'autorizzazione di Dolby Laboratories, "Dolby" e il simbolo della dopbia D sono marchi di Dolby Laboratories. "DTS" e "DTS Digital Out" sono marchi di Digital Theater Systems, Inc.

Impostazione delle opzioni di visualizzazione

Le opzioni di visualizzazione consentono di impostare diverse funzioni video dellettore.

  1. Con l'unità in modalità Stop, premere il tasto MENU.
  2. Premere i tasti per selezionare Opzioni Display Pgina, quin-di premere il tasto o ENTER.
  3. Premere i tasti / per selezionare la因为你 desiderata, quando premere il tastingo ENTER.

  4. Consultare il manuale dell'utente del teilevisore per sapere se l'apparecchio in uso supporta la scansione progressiva. Nel caso in cui sia supportata, atteneri alleindicazioni del manuale dell'utente del teilevisore per definitire le impostazioni della scansione progressiva nelsystemadi menudel teilevisore.

  5. Se l'opzione uscita video non è corretta, lo schermo può risultare bloccato.

Impostazione del controllo famigliare

La funzione Parental Control funzione con i DVD ai quali è stata assegnata una regolazione, e seenta all'utente di controllare i tipi di DVD guardati dai membrà della famiglia. Su un disco esistono 8 livelli di regolazione.

Impostazione del livello di regolazione / Modifica della password

  1. Con l'unità in modalità Stop, premere il tasto MENU.
  2. Premere i tasti / per selezionare Pagina Genitori, quindi premere il tastingo ENTER.
  3. Premere i tasti / per selezionare Genitori / Password, quindi premere il tastingo ENTER.
  4. Premiere i tasti per selezione il livello di regolazione deterecondo, quindi premere il tasto o ENTER.ad es. Impostazione Bambini.
  5. Immettere la password. Se esta è la prima volta, immettere 0000. Quindi immettere una nuova password. Per attivare la funzione di controllo genitori, la nuova password deve essere un numero diverso da 0000. Immettere nuovamente la nuova password.

Nota

1 Bambini.
G (General Audiences) (G - Per la famiglia): Per tutte le età.
PG (Parental guidance suggested) (PG - Suggerita la guida genitori): Alcune parti non sono adatte per un pubblico di bambini.
PG-13 (Parents strongly cautioned) (PG-13 - Presenza dei genitori fortemente raccomandata): Alcune parti sono non essere adatte per bambini al di除去 dei 13 anni
PGR (Parental Guidance Recommended)(PGR - Presenza dei genitori raccomandata): Gli

argumenti non sono necessariamente inappropriati per i bambini, ma si consiglia una sorveglianza da parte dei genitori durante la visione da parte dei bambini.

R (Restricted)(R - Limitato): Sotto i 17 anni richiesta la presenza di un adulto
NC17 (NC-17): Vietato ai minori di 18 anni

8 Adulti.

  • Se si dimentica la password, consulare "Password dimenticata" nella guida Risoluzione dei problemi.

Impostazione delle opzioni DivX

  1. Con l'unità in modalità Stop, premere il tastingo MENU.
  2. Premere i tasti / per selezionare DivX Pagina, quindi premere il tasto o ENTER.
  3. Premere i tasti / per selezionare la voce desiderata, quindi premere il tastingo ENTER.

Nota :

  • Premere Ok per rendere il codice di registrazione scomparire.
    DivX é possible accederé solo in modo stop.

Risoluzione dei problemi

Prima di inoltrare una richiesta di assistenza (per la risoluzione dei problemi), controllare quanto segue.

ProblemaAzione
Lo schermo è bloccato• Tenere premuto il tasto ▪ per più di 5 secondi perché alcun disco nel vano. Vengono ripristinate tutte le impostazioni predefinite.
Password dimenticata• Tenere premuto il tasto ▪ per più di 5 secondi perché alcun disco nel vano. Vengono ripristinate tutte le impostazioni predefinite, inclusa la password. Non dispon-zare QUESTra procedura se non è assolutamente indispensable.

Specifice

Informazioni generaliRequisiti di alimentazioneAC 110-240 V ~ 50/60 Hz
PesoDVD-C450 : 1.5 KgDVD-C350 : 1.2 Kg
Consumo di energia6W
DimensioniDVD-C450 :430mm (W)X 207mm (D) X 42 mm (H)DVD-C350:360mm (W) X 207 mm(D) X 42 mm (H)
Temperatura d'esercizioda +5°C to +35°C
Umidità d'esercizioda 10 % to 75 %
Uscita videoJack SCARTR (rosso): 0,7 Vp-p (carico 75)G (verde): 0,7 Vp-p (carico 75)B (blu): 0,7 Vp-p (carico 75)Video compositio: 1,0 Vp-p (carico 75)Segnale luminosità: 1,0 Vp-p (carico 75)Segnale colore: 0,3 Vp-p (carico 75)
Component VideoY : 1.0 Vp-p (75 Ω load)Pr : 0.70 Vp-p (75 Ω load)Pb : 0.70 Vp-p (75 Ω load)
Uscita AudioRisposta in frequenza20Hz ~ 20kHz

SAMSUNG DVD-C450 - Specifice - 1

Corretto smaltimento del prodotto (rifi uti elettrici e edlettronici)

((Applicable nell'Unione Europea e in altri paesi europei con sisterna di raccolta differenziata)

Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessitori o sulla documentatione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffi e a cavo USB) non devono essere smalitti con altri rifi uti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni alla' ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smalimento dei rifi

uti, si convite l'utente a separare il prodotto e i seddetti accessori da altri tipi di rifi uti e di riciclarli in maniera responsable per favorire il riutilizio sostinibile delle risorse materiali.

Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla racolta differenziata e al riciclaggio per这种方式 di materiali.

Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verifi care i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaliti unitamente ad和其他 rifi uti commerciali.

SAMSUNG DVD-C450 - Corretto smaltimento del prodotto (rifi uti elettrici e edlettronici) - 1

Corretto smaltimento delle batterie del prodotto

(Applicabile nei paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di conferimento differenziate delle batterie.)

Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifi uti domestici al termine del ciclo di vita. Dove raffi Gurati, i sibioli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmium o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite correttamente,QLsque sostenze possono causare danni alla salute umana o all'ambiente.

Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie agli altri tipi di rifi uti e riciclarle utilizzato il system di conferimento Gratis previsto nella propria area di residenza.

Questo prodotto Samsung e' garantio per un periodo di dovici (12) messi da data di acquido, da difetti di fabrizicazione o nei materiali. Nel caso di riparazione, il prodotto dovra' essere riportato presso il rivenditore dal quale si e' effettuato l'acquisito. Comunque tutti i rivenditori e i centri di assistenza della autorizzata Samsung presente nei paesi dell'Europa occidentale riconosceranno la validita di但这a garanzia compatibilmente con le normative vigneti nel paese intersattao.

I centri di assistenza的技术ora autorizzata sono gli unici riconosciuti idone della Samsung ad effettuare l'attività di riparazione in garantian.

In caso di difficulta' la preghiamo di rivolgersi alla:

Samsung Electronics Italia S.p.A

Via C. Donat Cattin, 5

20063, Cernusco Sul Naviglio (MI)

Tel. 800-SAMSUNG (7267864) FAX. 02 92141801

Servizio Clienti: Tel. 800-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com

CONDITIONI DI GARANZIA

  1. La garanzia vendie accettata solo nel caso in cui il certificato risulta Completely complicato ed esbito unitamente alla fattura comprovante l'acquireo o allo scontrino fiscale; inoltre nessuna alte-razione o cancellazione dovanno essere apportate al certificato meseso.

  2. Gli obbligha della Samsung sono limitati alla riparazione o, a sua discrezione, alla sostituzione del prodotto o delle parti difetoso.

  3. Ribadiamo che i centri di assistenza tecnia autorizzata sono gli unici incarici alla Samsung a svogeler l'attività di garazia.

  4. La garanzia del presente dato decadra'immediamente se lo"Thiso verra' modificato ed adattato a normative tecnica e di sicurezza diverse daQLeigeni nel paese per il quale lo dato e'stato progettato e costruito. Non sara' quindi previsto nessun rimborso per danni derivanti dalle modifiche qui mentionate.

  5. La presente garanzia non copre:

a) Periodici controlli, manutenzione, riparazioni o sostituzioni di parti soggette ad usura.
b) Costi relativi a trasporto, spostamenti o installazione del presente prodotto.
c) Uso improprio, errori di utilizzazione o non corretta istallazione.
d) Danni causati da inciderno, acqua, fenomeni naturali, giura, moli pubblici, incorrettà alimentazione, ventilazione insufficiente ogni alla causa non dipendente della Samsung.

  1. Questa garanzia e' valida per agli persona che prende so passo formalmente del prodotto durante il periodo di garanzia.

  2. Questa garanzia non influsce sui diritti del cliente prescritti nella legge secondo la legalità nazionale applicabile in vigore, ne sui diritti del cliente nei confronti del rivenditore derivanti dal contratto di compravendita. In assenza di legislation nazionale applicabile cette garanzia sare'la sola ed una salvaguardia del cliente e ne la Samsung ne la sua consociata o il, suo distributore saranno responsabili per alcun danno accidentale o indiretto ai prodotti Samsung derivante della violazione dello condizioni di garanzia sin cui descrisse.

Contatta SAMSUNG WORLD WIDE

Se avete commenti o dati sui prodotti Samsung, contattate il Servizio Clienti Samsung.

RegionAreaContact Center ☒Web Site
North AmericaCanada1-800-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/ca
Mexico01-800-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/mx
U.S.A1-800-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/us
Latin AmericaArgentine0800-333-3733www.samsung.com/ar
Brazil0800-124-421, 4004-0000www.samsung.com/br
Chile800-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/cl
Nicaragua00-1800-5077267www.samsung.com/latin
Honduras800-7919267www.samsung.com/latin
Costa Rica0-800-507-7267www.samsung.com/latin
Ecuador1-800-10-7267www.samsung.com/latin
El Salvador800-6235www.samsung.com/latin
Guatemala1-800-299-0013www.samsung.com/latin
Jamaica1-800-234-7267www.samsung.com/latin
Panama800-7267www.samsung.com/latin
Puerto Rico1-800-682-3180www.samsung.com/latin
Rep. Dominica1-800-751-2676www.samsung.com/latin
Trinidad & Tobago1-800-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/latin
Venezuela0-800-100-5303www.samsung.com/latin
Colombia01-8000112112www.samsung.com.co
EuropeBelgium02 201 2418www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be.fr (French)
Czech Republic800-SAMSUNG (800-726786)www.samsung.com/cz
Denmark8-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com.dk
Finland30-6227 515www.samsung.com/fi
France01 4863 0000www.samsung.com/fr
Germany01805-SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min)www.samsung.de
Hungary06-80-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com.hu
Italia800-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/lt
Luxemburg02 261 03 710www.samsung.com/lu
Netherlands0900-SAMSUNG (9000-7267864) € 0,10/Min)www.samsung.com/nl
Norway3-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/no
Poland0.801 15AMSUNG (172678, 022-607-93-33www.samsung.com/pl
Portugal80820-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com.pt
Slovakia0800-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/sk
Spain902-1-SAMSUNG (902 172 678)www.samsung.com/es
Sweden0771 726 7864 (SAMSUNG)www.samsung.com/se
U.K0845 SAMSUNG (7267864)www.samsung.com.uk
Eire0818 717 100www.samsung.com/ie
Austria0810-SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)www.samsung.com/at
Switzerland0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min)www.samsung.com/chwww.samsung.com/ch.fr/(French)
CISRussia8-800-555-55-55www.samsung.ru
Kazakhstan8-10-800-500-55-500www.samsung.com/klz.ru
Uzbekistan8-10-800-500-55-500www.samsung.com/klz.ru
Kyrgyzstan00-800-500-55-500www.samsung.com/klz.ru
Tadjikistan8-10-800-500-55-500www.samsung.usawamsung.com/ua.ru
Ukraine8-800-502-0000www.samsung.usawamsung.com/uk
Belarus810-800-500-55-500www.samsung.com/uk
Moldova00-800-500-55-500www.samsung.com/en/
Lithuania8-800-77777www.samsung.com/lt
Latvia8000-7267www.samsung.com/ly
Estonia800-7267www.samsung.com/eel
Asia PacificAustralia1300 362 603www.samsung.com/au
New Zealand0800-SAMSUNG (9000 726 786)www.samsung.com.nz
China400-810-5858, 010-6475 1880www.samsung.com/cn
Hong Kong3698-4698www.samsung.com/hkwww.samsung.com/hk/en/
India3030 8282, 1800 110011, 1800 3000 8282www.samsung.com/in
Indonesia0800-112-8887www.samsung.com/id
Japan0120-327-527www.samsung.com/jp
Malaysia1800-88-9999www.samsung.com/my
Philippines1-800-10-SAMSUNG (726-7864), 1-800-3-SAMSUNG (726-7864), 0-2-5805777www.samsung.com/ph
Singapore1800-5-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com.sg
Thailand1800-29-3232, 02-689-3232www.samsung.com/th
Taiwan0800-329-999www.samsung.com.tw
Vietnam1 800 588 889www.samsung.com/vn
Middle East & AfricaTurkey444 77 11www.samsung.com/tr
South Africa0860-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com.za
U.A.E800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726www.samsung.com/ae

Reproducor de DVD

Manual del usuario

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SAMSUNG

Modello : DVD-C450

Categoria : Lettore dvd