DVD-HD860 - Lecteur dvd SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-HD860 SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Lecteur DVD |
| Formats de lecture | DVD, CD, JPEG, MP3 |
| Résolution vidéo | 1080p upscaling |
| Connectivité | HDMI, Composite, S-Video, Audio analogique |
| Alimentation électrique | 100-240V AC, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 360 x 230 x 40 mm |
| Poids | 1.5 kg |
| Fonctions principales | Lecture de DVD, CD, upscaling, lecture de fichiers multimédias |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, consulter un service agréé pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des téléviseurs, idéal pour les films et la musique |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-HD860 SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur DVD-HD860 SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-HD860 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-HD860 de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DVD-HD860 SAMSUNG
DVD Player Lecteur DVD DVD-Speler
DVD-HD860
1. Setting up
Touche 2 pour Francais
Assurez-vous que l'alimentation secteur de votre domicile corresponde bien à celle indiquée sur la plaque d'identification appossee au dos de votre apparéil. Installes celui-ci sur un support adapté plat, en lui menageant suffisamment d'espace libre pour une bonne ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d'autres apparéils ni des apparéils lourds sur toute lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est conçu pour un usage continu. Laisser l' apparéil en mode veille n'interrrompt pas son alimentation électrique. Pourdéconnecter complètement le lecteur du secteur, il doit être débranché de sa prise murale, ce qui est conseillé si vous ne l'utilise pas pendant un certain temps. Pour débrancher l' apparéil, il convient de retarder la fiche de la prise murale afin que celle-ci soit facilement accessible.
2. Pour votre sécurité
N'ouvrez jamais l'appareil et ne démonze aucun de ses éléments. Cela peut être dangereux pour vous et pour certaines pieces fragiles. Vous risque de receivevoir une décharge électrique ou d'entrez en contact avec le rayon laser. N'essayez pas de regarder à l'intérieur de l'appareil, ni par l'ouverture du tiroir, ni par toute autre fente.
3. Attention
Protégez le lecteur de l'humidité et de la chaleur excessive, ainsi que de tout équipement créé de puissants champions magnétiques ou électriques (hautparleurs). Déconnectez le cable d'alimentation du secteur si le lecteur fonctionne mal. Notre lecteur n'est pas conscience pour une utilisation dans un but industriel ni commercial, mais pour une utilisation familiale. L'usage de ce produit est destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif constitue ou pourrait constituer une violation du code de la propriété Intellectuelle. exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute déclaration ou toute contrefacon de droits d'auteurs ou de tous autres droits de propriété intellectuelle resultant de l'utilisation du produit dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue.
Condensation: Si votre apparéil et/ou un disque a passé un certain temps dans une température ambiente froide, par ex. pendant un transport en
hiver, attendez environ 2 heures qu'il ait atteint la température ambiente afin d'éviter de l'endommager.
4. Disques
Manipuez vos disques avec précaution. Prenez les disques avec les doigs sur le bord ou sur l'ouverture. Placez toujours le disque avec l'étiquette vers le haut (dans le cas d'un disque à une seule face). Utilisez toujours un chiffonouple pour nettoyer le disque si nécessaire, et essuyez du centre vers le bord. Placez always the disques dans leur emballage après leur lecture et conservez-les en position verticale. Placez always the disque correctement dans son logement. N'utilise jamais d'atomiseurs de nettoyage, benzine, liquides à électricité statique ou d'autres types de solvants si la surface du disque est sale. Essuyez délicatement avec un chiffon couple et humide (uniquement de l'eau), n'essuyez jamais le disque avec un mouvement circulaire car les rayures circulaires peuvent facilement marquer et provoquer des parasites pendant la lecture.
5. Files
Les piles utilisées dans cet apparéil contiennent des produits chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les piles avec les déchets domestiques.
Nous recommendons de les déposer dans un lieu pouvant accepter ce type de déche
L'unité qui se trouve avec ce manuel de l'utilisateur est fournie sous licence sous certains droits de propriété intellectuelle de parties fierces. Cette licence est limitée à une utilisation privée non commerciale par l'utilisateur final pour les contenus sous licence. Aucun droit n'est concédé pour une utilisation commerciale. Cette licence ne couvreet aucun produit autres que celui-ci et ne peut être étendue à un produit ou processus qui n'est pas sous licence selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit. La licence couvreet uniquement l'utilisation de ce produit pour encoder et/ou décoder des fichiers audio selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n'est cédé sous cette licence pour des caractéristiques ou des fonctions du produit qui ne sont pas conformés à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Attention : Les contrôlès, les ajustements ou les procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peuvent provoquer une explosion avec émission de radiations dangereuses.
AVANT DE COMMENCER
Accessoires

Télécommande

Piles pour la télékomande (AAA)

Mode d'emploi

Câble de connexion Video/Audio
Installation des piles dans la télécommande
- Enlevez le couvercle du compartment des piles de la face arrête de la télécommande.
- Insérez 2 nouvelles piles de type "AAA". Assurez-vous qu'elles sont bien placées en accord avec la polarité indiquée.
- Refermez le couvercle du compartment.

Si la télécommande ne fonctionne pas:
- Vérifiez la polarité des piles.
- Vérifiez l'etat d'usure des piles.
- Vérifiez que le capteur de la télécommande n'est pas obstrué.
- Vérifiez l'absence de lumière fluorescente à proximé.
TABLE DES MATIÈRES
Precautions. 2
Avant de commencer 3
Configuration
C a r a c t e r i s ques des disques 4
Types et caractéristiques des disques 5
Description 6
Télécommande 8
Branchements
Choix de la connexion 9
Fonctions Elemétaires
Lecture des disques 16
Recherche et saut de chapitre ou de plage 17
Utilisation de la fonction d'affichage 17
Utilisation du menu Disque et du menu Titres 18
Utilisation du menu des fonctionnalités 18
Lecture repétée 18
Lecture lente. 19
Fonctions Avances
Réglage du rapport d'aspect hauteur-largeur de l'écran (EZ View) 19
Selection de la langue d'écoute 20
Selection de la langue des sous-titres 20
Selection de l'angle de prise de vue à l'écran . . . 21
Fonction Instant Replay/Skip 21
Utilisation des repères 21
Utilisation des fonctions avancées 22
Menu Clips pour MP3/WMA/JPEG/MPEG4/ CD Audio 22
Modifier un Dossier. 22
Lecture de MP3/WMA/CD Audio 23
Lecture de MPEG4. 23
Lecture de CD image 24
Lecture de CD images pour JPEG HD. 25
Changement du Menu Configuration
Utilisation du menu de configuration 26
Configuration des options de langue 26
Configuration des options audio 27
Configuration des options d'affichage 28
Configuration du contrôle parental 30
Fiche Technique
Mise à jour du micrologiciel 31
Problèmes et solutions 32
Specifications 33
\section*{Caracteristiques des disques}
Excellente qualité sonore
Le système Dolby Digital mis au point par Dolby Laboratories, vous garantir une reproduction sonore de haute qualite.
Format écran
Vous permettant deCHOISIR entre le format ecran normal (4/3) ou bien le format grand ecran (16/9).
Ralenti variable
Vous pouvez visionner une série importante en faisant varier la vitesse du ralenti.
Contrôle parental (DVD)
Le contrôle parental permet aux utilisateurs de fixer le seul au-delà duquelils interdisent à leurs enfants de regarder des films de violence ou réservés aux adu.
Fonctions variees du menu affché
Vou puez selectionner la langue d'ecoute et des sous-titres, ainsi que I'angle de vue que vous préferez pendant la lecture.
Balayage progressif
Le balayage progressif améliore l'image en doublant le nombre de lignes de balayage associé à l'affichage classique par balayage entrelacé.
EZ VIEW (Visionnement facile) (DVD)
La fonction Easy View permet de régler l'image en fonction du format de votre écran de télévision (16/9 ou 4/3).
Digital Photo Viewer (JPEG) (visionneur de photos numériques)
Grâce à ce visionneur, vous pouvez voir des images numériques sur votre télévisueur.
Répétition
Voupez écouter une chanson ou visionner un film plusieurs fois par une simple pression sur la touche REPEAT.
MP3/WMA
Cet apparéil peut dire des disques gravés à partir de fichiers MP3/WMA.
Fonction de reprise de lecture (DVD)
Lors de la lecture d'un film, cette fonction permet de visionner les 10 secondes qui precedent la scene en cours.
Instant Skip (saut instantané) (DVD)
Cette fonction vous permet d'effectuer des sauts de pistes pour faire avancer la lecture de 10 secondes.
MPEG4
Cet apparéil peut dire les fichiers avi enregistrés au format MPEG-4.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI diminue le bruit d'image en permettant un cheminement pur du signal video/audio numérique entre le lecteur et votre TV.
Remarque
- Disques ne pouvant etre lus avec ce lecteur.
DVD-ROM DVD-RAM - CD-ROM CDV
- CDI -CVD
- CDG en lecture audio uniquement (pas d'images).
- La capacité de lecture peut dépendre des conditions d'enregistrement.
DVD-R, +R - CD-RW
DVD+RW, DVD-RW (mode video) - Ce lecteur peut ne pas dire certains CD-R, CD-RW et DVD-R en raison du type de disque ou des conditions d'enregistrement.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
Nombreux sont les disques DVD protégés contre la copie. Ainsi vous ne pouvez connecter votre lecteur DVD que directement à la télévision et non au magnétoscope. Si vous le connectez à un magnétoscope, vous n'obtiennent que des images déformées par le système de protection MACROVISION.
Ce lecteur DVD intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont protégés par des brevets américain et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision Corporation et d'autres entreprises. L'utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est limitée à l'usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
SORTIES DE RECHERCHE PROGRESSIVE (525p/625p)
"LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE TOUS LES TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION NE SONT PAS TOTALEMENT COMPATIBLES AVEC CET APPAREIL ET QU'UNE ERREUR POTU SURVENIR SUR L'IMAGE AU MOMENT DU BALAYAGE PROGRESSIF DES APPAREILS 525 OU 625. IL EST RECOMMANDÉ A L'UTILISATEUR DE BASCULER LA CONNEXION VERS LA SORTTE 'DEFINITION STANDARD'. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE DES MODELES 525P ET 625PDE NOTRE LECTEUR DVD, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE DE SAMSUNG SERVICE CONSOMMATEURS."
Ce lecteur DVD peut dire les disques de types suivants qui sont identifiables par leur logo.
| Type de disque | ype d'enregistrement | Taille des disques | Durée maximale de lecture | Caracteristiques |
| DVD | Audio+Video | 12 Cm | Face unique 240 min. Double face 480 min. | - Grâce aux systèmes Dolby Digital, MPEG-2 et DTS, le DVD offre une excellente qualité audio et video.- Les fonctions videoe et audio peuvent être facilement sélectionnées sur le menu à l'écran. |
| 8 Cm | Face unique 80 min. Double face 160 min. | |||
| VIDEO-CD | Audio+Video | 12 Cm | 74 min. | - Qualité matériel identique au système VHS avec un son de la qualité d'un CD audio et une technologie de compression MPEG1. |
| 8 Cm | 20 min. | |||
| AUDIO-CD | Audio | 12 Cm | 74 min. | - Les disques compacts étant enregistrés avec un signal numérique, la qualité sonore est irréprochable, avec moins de distorsion et sans risque d'usure ou de détérioration. |
| COMPACTDIGITAL AUDIO | 8 Cm | 20 min. |
Notation sur le dsque
| Code régional de lecture | |
| PAL | Système de diffusion adopté au Royaume Uni, France, Allemagne, etc |
| DIGITAL | Disque Dolby numérique |
| STEREO | Disque stéréo |
| DIGITAL SOUND | Disque audio numérique |
| dts | Disque DTS |
| ITP | Disque encodé en MP3 |
N'insérez qu'un DVD à la fois. Si vous en insérez plusieurs, ils ne pourront être lus et risqueront d'endommager le lecteur.
Code régional de lecture
Le lecteur DVD et les disques sont codés différentment selon les parties du monde. Il faut donc le code correspondant à chaque région pour un bon fonctionnement du lecteur. Si vous tentez de dire un disque DVD avec un code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un message d'erreur apparaitra. Les codes régionaux pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.
DivX Certification
DivX, DivX Certified et les
logos qui leur sont associés
dont des marques déposées de DivX
Networks, Inc. et font l'objet d'une licence
Face avant

1. STANDBY/ON ( / )
Le voyant s'eteint et le lecteur se met en marche lorsqu'you appuyez sur le bouton STANDBY/ON.
2. Voyant STANDBY
Le voyant s'allume lorsque l'appareil est branché pour la première fois sur une prise de courant.
3. Tiroir à disque
Permet de charger un disque.
4. Touche OPEN/CLOSE ( )
Pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque.
5. Afficheur
Il contient tous les indicateurs de fonctionnement.
6.VIDEO SEL.
Appuyez sur ce bouton pour changer le mode Video output.
7. Touche STOP ( )
Pour arreter la lecture du disque.
8. Touche SKIP (▶)/ SEARCH
Permet une recherche avant. Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste.
9. SKIP (↓) / SEARCH
Permet une recherche arrête. Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste
10. LECTURE/PAUSE (▶II)
Permet de lancer la lecture d'un disque ou de la mesure en pause.
Afficheur

Affiche la durée de lecture totale/Affiche différents messages concernant des opérations comme lecture, arrêt, en chargement,...
nodSC (pas de Disque) : aucun disque charge.
OPEN (OUVERT): le tiroir du lecteur est ouvert.
LOAd (CHARGEMENT) : le lecteur charge les informations contenues sur le disque.

1. PRISE PÉRITEL AV
- Connectez le lecteur à l'entrée AV de votre téléviseur s'il est muni d'une prise Péritel.
2. SORTIE DIGITAL AUDIO OUT
Utilisez un cable optique ou coaxial numérique pour le raccordement à un amplificateur Dolby Digital compatible.
- Munissez-vous d'un cable numérique optique ou coaxial pour effectuer le raccordement à un amplificateur A/V équipé d'un écodeur Dolby Digital, MPEG2 ou DTS.
3. SORTIE COMPONENT VIDEO OUT
Utilisez ces prises si vous possedez un téléviseur avec prises. Élement video Pr, Pb et Y.
- Si P-SCAN est sélectionné dans le menu Configuration, le mode P-SCAN fonctionnera.
- Si I-SCAN est sélectionné dans le menu Configuration, le mode I-SCAN fonctionnera.
4. SORTIE ANALOG AUDIO OUT
- Branchez aux prises femelles audio de votre télévisuer, récepteur audio/video.
5. SORTIE VIDEO OUT (signal video)
- Connectez le lecteur à l'entrée video de votre télévisérer à l'aide d'un cordon coaxial.
- La sortie video dans le Menu Paramétrages doit être paramétrée sur S-Video.
6. SORTIE S-VIDEO OUT
- Pour une meilleure qualité d'image, utilisez le cable S-video en le connectant à l'entrée S-video de votre télévisuer.
- La sortie video dans le Menu Paramétrages doit être paramétrée sur S-Video.
7. PRISE DE SORTIE HDMI
Utilisez le cable HDMI ou HDMI-DVI pour relier cette prise à la prise HDMI ou DVI de votre téléviseur pour augmenter la qualité de l'image.
- Si le cable HDMI est branché sur un téléviseur dote d'une sortie HDMI, le mode HDMI s'active automatiquement au bout de 10 secondes.
- Si vous souhaitez utiliser les sorties Video, S-Video ou Component, débranchez le cable HDMI.
Remarque
- Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre récepteur pour savoir si vous TV prend en charge le balayage progressif(P-SCAN). Si le mode Balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel d'utilisation du téléviseur relatives aux réglages du balayage progressif dans les menus du téléviseur.
- Si vous avons sélectionné P-SCAN et Sortie Video Out HDMI dans le menu Configuration, les prises Video et S-Video ne fonctionnent pas.
- La sortie HDMI de cet apparéil ne peut être connectée au jack DVI d'une TV ou d'un autre dispositif en utilisant un adaptateur de conversion. Pour cela, il est nécessaire d'utiliser une TV ou un dispositif d'affichage ayant une entrée compatible HDCP.
- Il peut n'y avoir aucune sortie d'image si le lecteur DVD est connecté à une TV ou à un dispositif d'affichage non compatible avec le format ci-dessus.
- Pour plus de détails sur la prise HDMI, reportez-vous au manuel d'instructions du téléviseur.
- Voir page 28 ~ 29 pour Brokerer plus d'informations à propos de l'utilisation du menu Paramétrage.

1. Touche DVD POWER
Pourmettre l'appareil sous tension ou hors tension.
2. Touches numériques
3. ToucheVIDEO SEL.
Changement du mode Video output (Sortie video).
4. Touches SEARCH («/»)
Permet une recherche avant ou arrêté.
5. Touche INSTANT REPLAY
Cette fonction est utilisée pour une relecture des 10 secondes précédant la scene du film en cours.
6. Touches SKIP (| / |)
Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste.
7. Touche STOP ( )
8. Touche MENU
Pour afficher le menu des réglages du lecteur DVD.
9. Touche ENTER/▲▼
Déplacez la touche ENTER vers le haut/bas ou vers la gauche/droite pour désirir des options de menus.
10. Touche EZ VIEW
Le format d'image peut facilement etre adapté au format de votre écran de télévision (16/9 ou 4/3).
11. Touche DISC MENU
Affiche le menu disque.
12. Touche SUBTITLE
13. Touche AUDIO
Appuyez sur cette touche pour modifier les options audio.
14. Touche ZOOM
Permet d'agrandir l'imagedVD.
15. Touche OPEN/CLOSE ( )
Pour ouvrir et fermer le tiroir à disque.
16. Touche STEP
Pour avancer la lecture image par image.
17. Touche INSTANT SKIP
Cette fonction vous permet d'effectuer des sauts de pistes pour faire avancer la lecture de 10 secondes.
18. Touche PLAY/PAUSE (▶II)
Pour commencer/suspendre la lecture.
19. Touche RETURN
Pour revenir au menu précédent.
20. Touche INFO
Pour afficher le mode du disque courant.
21. Touche CANCEL
Pour supprimer le menu ou l'affichage à l'écran.
22. Touche HDMI SEL.
Réglage de la résolution de sortie HDMI ou DVI.
23. Touche REPEAT
Pour repeter un titre ou tous les titres.
Coix de la connexion
Cette page présente quelques exemples de connexions généralement utilisées pour raccorder le lecteur DVD au téléviseur ou à autres apparciels.
Avant de connecter le lecteur DVD
- Avant de connecter ou de déconnecter les cables, assurez-vous que le lecteur DVD, le téléviseur et les autres apparèils sont bien débranchés de la prise secteur.
- Pour obtenir des informations supplémentaires relatives aux éléments ajoutés (un téléviseur, par exemple), reportez-vous aux modes d'emploi de ces éléments.
Raccordement à un téléviseur (PERITEL)
- A l'aide la prise PERITEL, connectez l'une des extrémites du cable à la borne de sortie PERITEL (EXT) située à l'arriere de votre lecteur DVD et l'autre extrémité 'la borne d'entrée PERITEL (IN) de votre télévisuer.
- Si vous telèviseur n'est pas équipé d'une prise PERITEL, vous pouvez opter pour l'une des techniques de raccordement suivantes :
Raccordement à un téléviseur (CVBS Video)
1
A l'aide des cables video/audio, raccordez les sorties VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) OUT situées à l'arrête du lecteur DVD aux entrées VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) IN de votre téléviseur.
2
Allumez le lecteur DVD et le télévisueur.
3
Appuyez sur le sélection d'entrée de la télécommande de votre télévisuer jusqu'à ce que le signal video du lecteur DVD apparaissé à l'écran.

Remarque
- Un bruit peut se faire entendre si le cable audio est trop proche du cordon d'alimentation.
- Si vous souhaitez relier l'appareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement d'un amplificateur. (voir pp. 14-15).
- Le nombre et l'implantation des prises peuvent varier en fonction de votre téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de celui-ci pour plus de détails.
- Si votre télévisuer est équipé d'une entrée audio, raccordez-la à la sortie [AUDIO OUT] (prise blanche de gauche) du lecteur DVD.
- Si vous appuyez plusieurs fois sur le bouton VIDEO SEL. lorsque le lecteur ne lit aucun disque ou qu'aucun disque n'est inséré, les options du mode Sortie video s'affichant dans l'ordre suivant: (I-SCAN P-SCAN SCART RGB)
- Si la Video Output(sortie video) dans le Setup Menu/menu Configuration) est reglee a P-SCAN, les sorties Video et S-Video ne fonctionnent pas.
- Veuillez ne pas brancher la Péritel et la sortie Video composant (Y, Pb, Pr) simultanément, car elles peuvent interagir et dégrader la qualité des deux sorties video.
- Si vous reglez la résolution de la sortie HDMI sur 720p ou 1080i, les sortie Video/S-Video et Composant ne peuvent etre utilisées.
Raccordement à un télévisueur (sortie S-Video)
- Connexion à un téléviseur à l'aide d'un cable S-Video.
- Profitez d'images en haute définition. Le procédé S-Video sépare les composantes de l'image en signaux noir et blanc (Y) d'une part et couleur (C) d'autre part afin d'offrir une plus grande nettoyé que le mode Entrée video classique. (les signaux audio sont transmis par l'intémediaire de la sortie audio).
1
Munissez-vous d'un cable S-Video (non fourni) pour rac-corder la sortie S-VIDEO OUT située à l'arrière du lecteur DVD à l'entrée S-VIDEO IN de votre téléviseur.
2
A l'aide des cables audio, raccorde les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l'arrière du lecteur DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur. Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Appuyez sur le sélecteur d'entrée de la télécommande de votre télévisuer jusqu'à ce que le signal S-Video du lecteur DVD apparaissé à l'écran.
4
Réglez la sortie Video Out sur I-SCAN dans le menu Configuration de l'affichage. (voir pp. 28-29).
Vou陝 peut utiliser la touche VIDEO SEL. pour changer le mode de "Video Output-sortie video"). (voir pp. 9).

Remarque
- Si vous souhaitez relier l'appareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement d'un amplificateur. (voir pp. 14-15).
- Le nombre et l'implantation des prises peuvent varier en fonction de votre téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de celui-ci pour plus de détails.
- Veuillez ne pas brancher la S-Viso et la sortie Video composant (Y, Pb, Pr) simultanement, car elles peuvent interagir et degrader la qualite des deux sorties video.
- Si vous reglez la résolution de la sortie HDMI sur 720p ou 1080i, les sortie Video/S-Video et Composant ne peuvent etre utilisées.
Raccordement à un télévisueur (affichage entrelacé)
- Connexion à un télévisuer à l'aide des cables video composante (Component).
- Profitez d'images en haute définition dotées d'un rendu des couleurs parfait. Le procédé Component video sépare les composantes de l'image en signaux noir et blanc (Y), bleu (P) et rouge (P) afin d'offrir des images nettes et propres. (les signaux audio sont transmis par l'intémédiaire de la sortie audio).
1
À l'aide de cables de composant video (non compris), rac-cordez les prises COMPONENT VIDEO OUT situées à l'arrière du lecteur DVD aux prises COMPONENT IN de votre télévisuer.
2
A l'aide des cables audio, raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l'arrière du lecteur DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur. Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Appuyez sur le sélectiond'entrée de la télécommande de votre télévisuer jusqu'à ce que le signal de composant du lecteur DVD apparaisse à l'écran.
4
Réglé la sortie Video Out sur I-SCAN dans le menu Configuration de l'affichage. (voir pp. 28-29).
Vou陝 pouze utiliser la touche VIDEO SEL. pour changer le mode de "Video Output-sortie video"). (voir pp. 9).

Remarque
- Si la sortie video est régée à S-Video alors que les câbles de composant sont connectés, l'image devient rouge.
- Si vous souhaitez relier l'appareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement d'un amplificateur. (voir pp. 14-15).
- Selon la marque de votre télévisueur, la prise Component peut être repréérée par "R-Y, B-Y, Y" ou "Cr, Cb, Y" et non par P_R , P_B , Y . Le nombre et l'implantation des prises peuvent varier en fonction de leur télévisueur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de celui-ci pour plus de détails.
- Si vous reglez la résolution de la sortie HDMI sur 720p ou 1080i, les sortie Video/S-Video et Composant ne peuvent etre utilisées.
1
À l'aide de cables de composant video (non compris), rac-cordez les prises COMPONENT VIDEO OUT situées à l'arrière du lecteur DVD aux prises COMPONENT IN de votre téléviseur.
2
A l'aide des cables audio, raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l'arrière du lecteur DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur. Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Appuyez sur le sélectiond'entrée de la télécommande de votre télévisuer jusqu'à ce que le signal de composant du lecteur DVD apparaissé à l'écran.
4
Réglez la sortie Video Out sur P-SCAN dans le menu Configuration de l'affichage. (voir pp. 28-29). Vous pouvez utiliser la touche VIDEO SEL. pour changer le mode de "Video Output(sorting video)". (voir pp. 9).

Affichage en mode Balayage progressif,
- Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour vérifier si celui-ci prend en charge le balayage progressif. Si tel est le cas, suivez les instructions du manuel d'utilisation du téléviseur relatives aux réglages du balayage progressif dans les menus du téléviseur.
- En fonction du modele de votre téléviseur, le branchement peut différer de celui représenté sur le schéma ci-dessus.
Remarque
- Qu'est-ce que le balayage progressif?
Le balayage progressif se caractérisse par deux fois plus de lignes que le mode de balayage entrelacé. Le mode Balayage progressif offre une meilleure qualité d'image.
- Si vous reglez la résolution de la sortie HDMI sur 720p ou 1080i, les sortie Video/S-Video et Composant ne peuvent etre utilisées.
1
À l'aide d'un cable HDMI-DVI (non compris), raccordez la prise HDMI OUT située à l'arrête du lecteur DVD à la prise DVI IN de votre télévisuer.
2
A l'aide des cables audio, raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l'arrière du lecteur DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur. Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Appuyez sur le sélection d'entrée de la télécommande de votre télévisuer jusqu'à ce que le signal DVI du lecteur DVD apparaissé à l'écran.

Connexion à un téléviseur (prise HDMI)
1
À l'aide du cable HDMI-HDMI, raccordez la prise HDMI OUT située à l'arrière du lecteur DVD à la prise HDMI IN de votre télévisuer.
2
Appuyez sur le sélection d'entrée de la télécommande de votre télévisuer jusqu'à ce que le signal HDMI du lecteur DVD apparaissée à l'écran.

Specifications Video HDMI
Lorsque vous appuyez plusieurs fois sur le bouton HDMI SEL., la résolution change dans l'ordre suivant : 480p/576p, 720p et 1080i.
Le premier appui sur le touche HDMI SEL. permet d'afficher la résolution actuelle.
Le deuxième appui sur le touche HDMI SEL. permet de modifier la résolution de sortie HDMI.
- Il se peut que certaines résolutions de sortie HDMI ne soient pas disponibles sur votre TV.
- Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre TV.
- Si un cable HDMI ou HDMI-DVI est branché sur le téléviseur, la sortie du lecteur DVD bascule automatique sur HDMI/DVI au bout de 10 secondes.
- Si vous reglez la résolution de sortie HDMI 720p ou 1080i, la sortie HDMI offre une meilleure qualité d'image.
- Si vous reglez la résolution de la sortie HDMI sur 720p ou 1080i, les sortie Video/S-Video et Composant ne peuvent etre utilisées.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI est une interface qui permet une transmission numérique des données video et audio par un seul connecteur. En utilisant HDMI, le lecteur DVD transmet un signal video et audio numérique et affiche une image vivie sur un télévisuer muni d'une prise HDMI.
Description de la connexion HDMI
Connecteur HDMI - les données vidés non compressées et les données audio numériques (données LPCM par trames).
- Bien que le lecteur utilise un cable HDMI, il n'émet qu'un signal numérique pur vers la TV.
- Si la TV ne supporte pas HDCP (High-bandwidth Digital content protection), le bruit d'écran apparait à l'écran.
- Pourquoi Samsung utilise HDMI?
Les TV analogiques nécessitent un signal video/audio analogue. Cependant, les données transmises à la TV lors de la lecture d'un DVD sont numériques. De ce fait, un convertisseur numérique vers analogue (sur le lecteurDVD) ou un convertisseur analogue versus numérique sur la TV) est nécessaire. Pendant cette conversion, la qualité d'image se degrade à cause du bruit ou de la perte du signal. DVI est une technologie plus avancée car elle ne nécessite aucune conversion N/A: c'est un signal numérique pur depuis le lecteur jusqu'à votre TV.
- Qu'est-ce HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) est a systeme de protection contre la copie du content du DVD émis par DVI. Il fournit un lien numérique sécurisé entre la source (PC, DVD, etc.) et le dispositif d'affichage (TV, projecteur, etc.). Le contentu est encrypté sur le dispositif source afin d'empêcher des copies non autorisées.
Connexion à un système audio (amplificateur deux canaux)
1
A l'aide des cables audio, raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l'arrière du lecteur DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre télévisuer.
2
À l'aide du ou des cable(s) video, raccorde les prises VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT ou HDMI OUT situées à l'arrête du lecteur DVD à la prise VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT ou DVI IN de votre télévisuer, de la façon déscribe aux pages 9 à 14.
3
Allumez le lecteur DVD, le télévisuer et l'amplificateur.
4
Appuyez sur le bouton de sélection d'entrée de l'amplificateur et choisissez source externe pour entendre le son transmis par le lecteur DVD.
Pour régler l'entrée audio de l'amplificateur, reportez-vous au mode d'emploi de l'amplificateur.

Remarquez
- Veillez à baisser le volume avant d'allumer l'amplificateur afin d'eviter tout "claquement" des haut-parleurs. Celui-ci pourrait endommager les enceintes et provoquer des léasons auditives chez les personnes.
- Veillez également à régler les paramètres audio du menu en fonction des caractéristiques de l'amplificateur (voir pp.27-28).
- L'implantation des prises peut varier en fonction de l'amplificateur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de celui-ci pour plus de détails.
Connexion à un système audio (amplificateur Dolby digital, MPEG2 ou DTS)
1
Si vous utilisez un cable optique (non fourni), raccordez la sortie DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) située a l'arriere du lecteur DVD à l'entrée DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de votre amplificateur.
Si vous utilisez un cable coaxial (non fourni), raccordez la sortie DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) située à l'arrière du lecteur DVD à l'entrée DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) de votre amplificateur.
2
À l'aide du ou des cable(s) video, raccorde les prises VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT ou HDMI OUT situées à l'arrière du lecteur DVD à la prise VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT ou DVI IN de votre téléviseur, de la façon déscribe aux pages 9 à 14.
3
Allumez le lecteur DVD, le télévisuer et l'amplificateur.
4
Appuyez sur le bouton de selection d'entrée de l'amplificateur et choisissez source externe pour entendre le son transmis par le lecteur DVD.
Pour régler l'entrée audio de l'amplificateur, reportez-vous au mode d'emploi de l'amplificateur.

Remarque
- Lorsque vous reliiez le lecture DVD à un amplificateur DTS et lisez un disque DTS, activez le mode DTS dans le menu configuration, S'il désactivé, vous n'entendrez aucun son ou entendrez un son sound.
- Veillez à baisser le volume avant d'allumer l'amplificateur. Un bruit fort et soudain pourrait endommager les enceintes et provoquer des léasons auditives chez les personnes.
- Veillez à régler l'audio dans l'écran du menu en fonction de l'amplificateur (voir pages 27 et 28).
- La position des prises peut varier en fonction de l'amplificateur. Veuillez vous reporter au mode d'emploi de l'amplificateur.
- Veillez àsteroler la protection contre la poussiere avant d'utiliser le cable optique (non fourni) et à la replacer sur le cable lorsque celui-ci n'est pas utilise.
Lecture des disques
Avant la lecture
- Allumez votre téléviseur et reglez-le sur l'entrée video qui convient à l'aide de la télécommande du téléviseur.
- Si vous avez branché le système audio externe, allumez votre système audio et réglez-le sur le bon canal d'entrée audio.
Dés que vous appuyez sur la touche DVD POWER, après branchement du lecteur, l'écran suivant apparait : Pour désirir une longue, appuyez sur une touche numérique. (Cet écran s'affiche uniquement lorsque vous branchez le lecteur DVD pour la première fois.) Si vous ne définisse pas la longue dans l'écran de démarrage, les réglages peuvent changer à chaque mise sous ou hors tension de l'appareil. Veillez par consequent à sélectionner la longue d'affichage souhaïée. ÀpRES validation, vous pouvez néanmoins la modifier en appuyant sur le bouton▶ Situé en façade de l'appareil pendant plus de cinq secondes, aucun disque n'était charge. L'écran SELECT MENU LANGUAGE (SELECTION DE LA LANGUE D'AFFICHAGE) réapparait afin que vous pioussiez activer la longue de votrechoix.
| SELECT MENU LANGUAGE | |
| Press | 1 for English |
| Touché | 2 pour Français |
| Drucken Sie | 3 für Deutsch |
| Pulsar | 4 para汉语 |
| Premere | 5 per Italiano |
| Druk op | 6 voor Nederlands |
Lecture
- Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (▲).
Levoyant STANDBY s'éteint et le tiroir à disque s'ouvre. - Placez le disque avec soin sur le tiroir, étiquette de presentation du disque vers le haut.
-
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (▶II) ou OPEN/CLOSE (▲) pour
-
Lorsque vous arrêtez la lecture, l'appareil méyorise l'endetroit où vous l'avez arrêtée. Si vous appuyez sur PLAY/PAUSE (▶II) pour recommencer, il reprendra la lecture là où vous l'avez quittée.
-
Arrêt de la lecture
Appuyez sur la touche STOP ( ■ ) pendant la lecture.
- Retrait du disque
Appuyez sur OPEN/CLOSE (▲).
- Interruption de la lecture
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE () ou STEP sur la télécommande durant la lecture.
- L'imagdevient fixe et il n'y a plus de son.
Pour reprendre appuyez à nouveau sur la touche PLAY/PAUSE (▶II).
- Lecture pas à pas (Sauf CD)
Appuyez sur la touche STEP (increment) sur la télécommande durant la lecture.
- A chaque pression sur la touche, une image vient remplaçer la précédente.
- En mode STEP, le son est coupé.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE (▶II) pour returner au mode normal.
-
La lecture image par image n'est possible que vers l'avant.
-
Lecture au ralenti
Appuyez sur le bouton SEARCH («/») et maintenez-le enforcé pour désir la vitesse de lecture (1/8, 1/4 ou 1/2 de la vitesse normale) en mode PAUSE ou STEP.
- En mode ralenti, le son est coupé.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE (▶II) pour revenir au mode normal.
Remarque
- Si le lecteur n'est pas utilisé pendant plus d'une minute, l'économiseur d'écran apparaît et l'écran s'ouvre et se ferme en fondu de façon continue. Appuyez sur PLAY/PAUSE (▶II) (Lecture) pour poursuivre la lecture.
- Si le lecteur reste en mode arrêt pendant plus de 30 minutes, il se met automatiquement hors tension. (Fonction de mise hors tension automatique)
- Si vous laissez le lecteur en pause, l'appareil se met en position arrêt après 5 minutes.
- Le symbole () indique une pression sur un touche invalide.
Recherche et saut de chapitre ou de plage
Vou pouvez rechercher rapidement un chapitre ou une plage que vous approucemEZ pendant la lecture.
Recherche par chapitre ou plage
En cours de lecture, appuyez sur les touches SEARCH (« ou ») de cette dernière pendant plus d'une seconde.
| DVD | 2X, 4X, 64X, 128X |
| VCD | 4X, 8X |
| CD | 2X, 4X, 8X |
Remarque
- La vitesse de lecture réelle peut être différente de la vitesse indiquée pour cette fonction.
- Aucun son n'est émis en mode Recherche (sauf si l'appareil lit un CD).
Saut des plages
Appuyez sur les touches SKIP (« ou ») pendant la lecture.
- Si vous appuyez sur SKIP (▶I) pendant la lecture d'un DVD, vous passerez au chapitre suivant. Si vous appuyez sur SKIP (↓), vous returnerez au début du chapitre. En appuyant de nouveau sur la touche, vous passerez au début du chapitre précédent.
- Lors de la lecture d'un VCD version 2.0 (mode MENU Non), d'un VCD version 1.1 ou d'un Super Audio CD, DVD-AUDIO ou CD, si vous appuyez sur SKIP (▶), vous passerez à la plage suivante. Si vous appuyez sur SKIP (↓), vous returnerez au début de la plage. Une nouvelle pression vous permettra d'avoir le début de la plage précédente.
- Lors de la lecture d'une plage d'un VCD dépassant 15 minutes, si vous appuyez sur la touche , le lecteur avance de 5 minutes. Si vous appuyez sur , elle recule de 5 minutes.
Remarque
Cette fonction n'est utilisable qu'au format VCD 2.0, mode Menu Off (Menu désacté). Sélectionnez Menu Off (Menu désacté) en appuyant sur le bouton DISC MENU.
Utilisation de la fonction d'affichage
Lecture d'un DVD/VCD/MPEG4
- Lors de la lecture, appuyez sur la touche INFO de la télécommande.
- Vous pouvez selectionner Info dans le menu de fonctions en appuyant sur le bouton MENU.
- Servez-vous des boutons / pour selectionner l'élément souhaité.
- Cette fonction n'est utilisable qu'en format VCD 2.0, mode Menu Off (Menu désacté). Sélectionnez Menu Off (Menu désacté) en appuyant sur la touche DISC MENU.
- Utilisez les boutons pour effectuer le réglage souhaite et appuyez sur ENTER.
- Vous pouvez vous servir des touches numériques de la télécommande pour acceder directement à un titre, à un chapitre ou pour démarrer la lecture à l'heure souhaïée.
- Pour fermer l'écran, appuyez à nouveau sur la touche INFO.
Remarque
| Title | Permet de sélectionner le titre souhaité parmi plusieurs titres sur le disque. Par exemple si un DVD contient plus d'un film, chacun des films porte un titre d'identification. |
| Chapter | Le contente de la plupart des disquesDVD est divisé en chapitres qui vous permettent de repérerrapidement un passage particulier ( comme les plages pour un CD audio). |
| Track | |
| Time | Permet la lecture du film à l'heure désirée. Pour cela, vousdezuez indiquer l'heure de début comme référence. La fonction de recherche temporelle n'est pas compatible avec certains disques. |
| Audio | Indique la langue de la piste sonore du film. Dans l'exemple, la piste sonore en lecture en mode 5.1CH est en angiels. Un disqueDVD peut composer un maximum de huit pistes sonores. |
| Subtitle | Indique la langue des sous-titres sur le disque. You pouvezCHOISIR cette langue ou, si vous le préférez, désactiver la fonction des sous-titres. Un disqueDVD peut composer un maximum de 32 sous-titres. |
| Size | (DivX) La tailléde l'image est en relation avec sa résolution. Plus l'image est grande, plus la résolution requise est élevée. Si la résolution de l'image est faible, elle s'ajustera automatiquement. Vous pou-vez ainsi voir l'image en mode plein écran. |
Utilisation du menu Disque et du menu Titres
Utilisation du menu Disque
- Lors de la lecture d'un disque DVD, appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
- Utilisez les boutons / pour selectionner Disc Menu puis appuyez sur ou sur ENTER.

Remarque
- Le menu Disque peut ne pas etre compatible avec certains disques.
- Vous pouvez également acceder au menu Disque par l'intermédiaire du bouton DISC MENU de la télécommande.
- En format VCD 2.0, le bouton DISC MENU sert à Sélectionner le mode Menu On
Utilisation du menu Titres
- Lors de la lecture d'un disque DVD, appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
- Utilisez les boutons / pour selectionner Title Menu puis appuyez sur ou sur ENTER.

Remarque
- Le menu Titres peut ne pas etre compatible avec certains disques.
- Le menu Titres ne s'affiche que si le disque contient au moins deux titres.
Utilisation du menu des fonctionnalités
Utilisation du menu des fonctionnalités (DVD/VCD)
- Lors de la lecture, appuyez sur la touche MENU.
- Utilisez les boutons / pour sélectionner Function puis appuyez sur ou sur ENTER.
-Info (voir pp.17)
-Zoom (voir pp.22)
- Signet (voir pp. 21 - 22)
-Répétition (voir pp 18 - 19)
-EZ View (voir pp. 19 - 20)
Angle (voir pp. 21)

- Utilisez les boutons / pour selectionner l'une des cinq fonctions. Ensuite, appuyez sur la touche ou ENTER pour acceder à la fonction可以选择.
Vou puevez également sélectionner directement les parties de ces fonctions en utilisant les touches corre spondantes de la télécommande.
- INFO
-EZVIEW - REPEAT
Lecture repétée
Reprenrez la lecture de la piste, du chapitre, du titre actuel ou d'une section (p. ex., A-B) ou encore du disque au complet.
Lecture en DVD/VCD
- Pressez la touche REPEAT. Le menu répétition apparait à l'écran.
- Utilisez les boutons / pour sélectionner Chapter, Title ou A-B puis appuyez sur ENTER.
-La répétition d'un DVD se fait par chapitre ou par titre tandis que celle d'un VCD se fait par disque ou par plage.
- Chapitre () : repète le chapitre en cours de lecture.
- Title (): repête le titre en cours de lecture.
- Disque (®): épètée l'intégralité du disque en cours de lecture.
- Plage (®): repête la plage en cours de lecture.
- A-B: repête un segment du disque que vous avez sélectionné.

DVD

VCD
Fonction A-B Repeat
- Appuyez sur la touche REPEAT de la télécommando.
- Appuyez sur la touche pour sélectionner A-B.
- Appuyez sur le bouton ENTER à l'instant (A) où vous souhaitez faire démarrer la lecture repétée. B s'affiche automatiquement en surbrillance.
- Appuyez sur le bouton ENTER à l'instant (B) où la lecture repétée doit s'arrête.
- Pour repasser en lecture normale, appuyez sur le bouton CANCEL.
- Pour revenir en mode lecture normale, appuyez de nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez ensuite sur la touche pour désir Non et puis appuyez sur la touche ENTER.

DVD

VCD
Remarque
- La fonction A-B REPEAT (REPETITION A-B) vous permet de régler directement le point (B) une fois le point (A) définir.
- La lecture repétée peut ne pas s'appliquer sur certains disques.
- Cette fonction n'est utilisable qu'en format VCD 2.0, mode Menu Off (Menu désacté). Sélectionnez Menu Off (Menu désacté) en appuyant sur la touche DISC MENU.
Lecture lente
Cette option permet de revoir les scènes contenant du sport, de la danse, de la musique, etc., de façon à pouvoir les visualiser plus précisément.
Pendant la lecture d'un DVD
- Lors de la lecture, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (▶II).
- Appuyez sur la touche SEARCH («/») et maintenance-le enforcé pour désirir la vitesse de lecture (1/8, 1/4 ou 1/2 moitié de la vitesse normale) en mode PAUSE ou STEP.
FONCTIONS AVANCEES
Réglage du rapport d'aspect hauteur-largeur de l'écran (EZ View)
La lecture d'un DVD et besoin du rapport d'aspect (DVD)
Appuyez sur la touche EZ VIEW.
- Laaille de l'écran se modifie lorsque la touche est actionné à plusieurs reprises.
- Le mode écran zoom fonctionné différemment selon la configuration de l'écran dans le menu Configuration de l'affichage.
- Pour que le bouton EZ VIEW fonctionne correctement, vous devez régler le format d'image correct dans le menu Configuration de l'affichage. (voir pp. 28 - 29).

Connexion à un téléviseur 16:9
Les disques au rapport d'aspect 16:9
- Ecran Large
Le contenu des DVD s'affiche au rapport 16:9. - Ajustement à l'écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l'écran. Lors de la lecture d'un disque au rapport d'aspect de 2.35:1, les bandes noires au haut et au bas de l'écran disparaisent, et l'image s'étre verticalelement. (Dans le cas de certains disques, il se peut que les bandes noires ne disparaisent pas complètement.)
- Elargissement
Les extrémites et les parties supérieure et inférieure de l'écran sont amputées, alors que la partie centrale de l'écran s'agrandinit.
Les disques au rapport d'aspect 4:3
- Format Large
Affichage du DVD au rapport 16:9. L'imagse s'etire verticalelement.
-Ajustement a l'ecran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l'écran. L'image remplit l'espace entre les deux bandes et a l'apparente étrée à la verticale. - Elargissement
Les extrémites et les parties supérieure et inférieure de l'écran sont amputées, alors que la partie centrale de l'écran s'agrément. - Ajustement Vertical
Lors du visionnement d'un DVD au rapport d'aspect 4:3 sur un télévisueur au rapport hauteur-largeur 16:9, l'image est déliminée d'une bande noire des deux extrémités pour qu'elle n'ait pas d'apparce etéirée horizontally.
Connexion à un téléviseur 4:3
Les disques au rapport d'aspect 16:9
- 4:3 Letter Box
Le contenu des DVD s'affiche au rapport 16:9, et une bande noire apparait au haut et au bas de l'écran.
- 4:3 Pan Scan
Les parties gauche et droite de l'écran sont coupées et la partie centrale de l'écran 16/9 s'affiche.
- Ajustement à l'écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l'écran. L'image replift le'espace entre les deux bandes et a l'apparace étrée à la verticale.
- Elargissement
Les extrémittés et les parties supérieure et inférieure de l'écran sont amputées, alors que la partie centrale de l'écran s'agrandit.
Les disques au rapport d'aspect 4:3
- Format Classique
Le contenu des DVD s'affiche au rapport 4:3.
- SCREEN FIT
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l'écran. L'image renplit l'espace entre les deux bandes et a l'apparace étrée à la verticale.
- Elargissement
Les extremités et les parties supérieure et inférieure de l'écran sont amputées, alors que la partie centrale de l'écran s'agrandit.
Remarque
Dans le cas de certains disques, le comportement du rapport hauteur-largeur de I'ecran pourrait différer de celui décrit ci-dessus.
Sélection de la langue d'écoute
Le bouton AUDIO vous permet de sélectionnerrapidement et facilement la langue audio
Utilisation du bouton AUDIO (DVD/VCD/MPEG4)
- Appuyez sur le bouton AUDIO. Le son change à chaque fois que vous appuyez sur le bouton.
Les langues audio sont représentées par des abréviations.

DVD
Pendant la lecture d'un VCD ou d'un DVD, vous pouvez désirer entre Stéreo, Droite ou Gauche.

VCD
Appuyez sur le bouton
Audioitué sur la télécom
mande de façon répetée
pour seLECTIONner le type
de son souhaité pour la
lecture d'un disque
MPEG4, puis appuyez sur
le bouton ENTER.

MPEG4
- Pour que l'icone AUDIO disparaisse de l'écran, appuyez sur le bouton CANCEL ou RETURN.
Remarque
- Cette fonction varie en fonction des langues audio presentses sur le disque et peut ne pas fonctionner.
- Un DVD peutContainir jusqu'à 8 langues audio différentes.
- Pour que la même langue audio soit automatiquement sélectionnée chaque fois que vous souhaitez dire un DVD, reportez-vous à la rubrique "Utilisation de la langue audio" en page 27.
Sélection de la langue des sous-titres
Vou pouvez selectionner rapidement et facilement un sous-titre avec le bouton SUBTITLE.
Utilisation du bouton SUBTITLE (DVD/MPEG4)
1. Appuyez sur le bouton SUBTITLE.
Le sous-titre change lorsque vous appuyez de façon répetée sur le bouton. DVD
Les langues de sous-titrage sont représentées par des abréviations.

DVD

MPEG4
En fonction du type de DivX, une option de sous titrage externe s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Sub titre situé sur la télécommande de façon repétée pour sélectionner la langueue des sous-titres souhaïée sur un MPEG4, puis appuyez sur ENTER.

MPEG4
- Pour-retirer l'icone SUBTITLE, appuyez sur le bouton CANCEL ou RETURN.
Remarque
- Selon les types de DVD, vous devrez modifier le sous titre souhaité dans le Disc Menu (Menu disque). Appuyez sur le bouton DISC MENU.
- Cette fonction varie en fonction des sous-titres présents sur le disque et peut ne pas fonctionner avec tous les DVD.
- Un DVD peutContainir jusqu'à 32 langues desous-titrage différentes.
Pour avoir la même langue de sous-titrage lors de la lecture de DVD, reportez-vous à la rubrique "Utilisation de la langue de sous-titrage" en page 27.
Sélection de l'angle de prise de vue à l'écran
Lorsqu'un DVD contient plusieurs angles pour une scène donnée, vous pouvez utiliser la fonction ANGLE.
Utilisationde la fonction ANGLE (DVD)
Si le DVD contient plusieurs angles, ANGLE s'affiche à l'écran.
- Appuyez sur le bouton MENU de votre télécommande pendant la lecture.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Function, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Angle, puis appuyez sur ou ENTER.

- Appuyez sur le boutons / ou utilisez les touches numériques de la télécommande pour selectionner l'angle souhaite.

Remarque
- Cette fonction ne pourrait pas etre activée si le disque ne compte qu'un seul angle. Peu de disques sont actuellesment équipés de cette fonction.
- Selon le disque, ces fonctions peuvent ne pas fonctionner
Fonction Replay/SKIP
Utilisation de la fonction Relecture instantanée (DVD)
Lorsque you ratez une scene, you pouze la visionner a nouveau a l'aide de cette fonction.
Appuyez sur le bouton INSTANT REPLAY, la scène en cours recule de 10 secondes, puis la lecture reprend.
Utilisation de la fonction SKIP instantané (DVD)
Utilisez la fonction SKIP pour avancer de 10 secondes la scène en cours de lecture.
Appuyez sur le bouton INSTANT SKIP.
- La lecture avance de 10 secondes.
Remarque
Selon le disque, ces fonctions peuvent ne pas fonctionner
Utilisation de la fonction Signet
Cette fonction vous permet de marquer les sections d'un DVD ou d'un VCD (mode Menu désactif) à l'aide d'un signet pour les retrouver facilement ensuite.
Utilisation des repêres
- Appuyez sur le bouton MENU de votre télécommande pendant la lecture.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Function, puis appuyez sur ou ENTER.

- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Signet, puis appuyez sur ou ENTER.

- Une fois que vous avez atteint la scène à marquer d'un signet, appuyez sur le bouton ENTER. Vous pouvez marquer jusqu'à trois scènes différentes à la fois.

Remarque
- Lors de la lecture d'un VCD 2.0, cette fonction n'est accessible que si le menu est désactisé.
- Selon le disque, la fonction Signet peut ne pas etre disponible.
Rappel d'une scène marquée
1~3. Les trois premières étapes sont identiques à celles de la rubrique "Utilisation de la fonction Signet" en page 21.
4. Appuyez sur les boutons pour selectionner une scène marquee.

Effacement d'un signet
1~3. Les trois premières étapes sont identiques à celles de la rubrique "Utilisation de la fonction Signet" en page 21.
4. Appuyez sur les boutons pour selectionner le numero du signet à supprimer.
- Appuyez sur le bouton CANCEL pour supprimer un numéro de signet.

Utilisation de la fonction avancées
Utilisation de la fonction Zoom (DVD/VCD)
- En mode lecture ou en mode pause, appuyez sur le bouton MENU de votre télécommande.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Function, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Zoom, puis appuyez sur ou ENTER.
-
Appuyez sur les boutons / ou / pour sélectionner a partie de l'écran sur laquelle vous souhaitez faire un zoom avant. Appuyez sur le bouton ENTER.
-
En cours de lecture d'un DVD, appuyez sur ENTER pour effectuer un zoom avant de 2X/4X/2X/Normal dans l'ordre.
En cours de lecture d'un VCD, appuyez sur ENTER pour effectuer un zoom avant de 2X/4X/2X/Normal dans l'ordre.

Menu clips pour MP3/WMA/JPEG/ MPEG4/CD Audio
Les CD Audio ou disques au format MP3/WMA/JPEG/MPEG4 contiennent des chansons individuelles et/ou des images qui peuvent être organises dans des dossiers comme indiqué ci-dessous. Vous pouvez les manipuler de la même façon que vous classez des fichiers dans différents dossiers sur votre ordinateur.
Ouvrez le tiroir disque.
Placez le disque dans le tiroir. Fermez le tiroir.
Le tiroir se ferme et cet écran s'affiche.

- : Nom du fichier en cours de lecture.
Durée actuelle de lecture. -
: Mode actuel de lecture: Il existe quatre modes. Ils peuvent être sélectionnés dans cet ordre en appuyant sur le bouton REPEAT.
-
Off (Non): Lecture normale
- Plage: Permet de répéter la plage en cours.
- Folder (Dossier): Permet de répéter le dossier actuel.
-
Aléatoire: Les fichiers du disque sont lus dans un ordre aléatoire.
-
1123 : lcône de fichier MP3.
:Icione defichier WMA. - : lcène de filchier JPEG.
- BV1: Icône de fichier AVI.
- : lcène de fichier CD Audio.
- : lcène de dossier.
- : lcône du dossier actuel.
Modifier un Dossier
Le dossier peut être selectionné à la fois en mode Stop (Arrêt) et en mode Play (Lecture).
- Pour sélectionner le dossier parent
Appuyez sur le bouton RETURN pour acceder au dossier parent, ou bien sur les boutons / pour selectionner "." puis sur ENTER. - Pour sélectionner le dossier homologue
Appuyez sur les boutons / pour selectionner le dossier souhaité, puis appuyez sur ENTER. - Pour sélectionner le sous-dossier
Appuyez sur les boutons / pour selectionner le dossier souhaité, puis appuyez sur ENTER.

Lecture de MP3/WMA/CD Audio
- Ouvrez le tiroir disque. Placez le disque dans le tiroir.
Fermez le tiroir. - Pour les disques contenant des fichiers aux formats MP3 et WMA, seul un type de fischier peut être lu et non les deux.
- Appuyez sur les boutons / / pour sélectionner un fichier musical. Appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture du fichier musical.

Lecture repétée / aléatoire
Appuyez sur le bouton REPEAT pour modifier le mode de lecture. Il existe quatre modes : Non, Track, Folder et Random.
-
Off (Non): Lecture normale
-
Track (Plage): Permet de répéter le fichier musical actuel.
- Folder (Dossier): Permet de répéter les fisiers musicaux ayant la même extension dans le dossier actuel.
- Random(Aléatoire): Les fichiers musicaux ayant la même extension sont lus dans un ordre aléatoire.
Pour reprendre une lecture normale, appuyez sur le bouton CANCEL.
Fichier CD-R MP3/WMA
Lorsque vous enregistrez des fichiers MP3 ou WMA sur un CD-R, veuillez vous reporter à ce qui suit.
- Vos fichiers MP3 ou WMA doivent etre au format ISO 9660 ou JOLIET.
Les fichiers au format ISO 9660 et les fichiers MP3 ou WMA Joliet sont compatibles avec les systèmes DOS et Windows de Microsoft et avec le système Mac d'Apple. Ceci est le format le plus couramment utilisé.
- Pour nommer vos fichiers MP3 ou WMA, ne dépasse pas 8 caractères et utilisez“.mp3, .wma” comme extension de fisier.
Format de nom général : "Titre.mp3" ou "Titre.wma". En composant votre titre, ne dépassez pas 8 caractères, n'utilise pas d'espaces dans le nom ni de caractères spéciaux, dont : (.,/.,=,+) .
- Utilisez un taux de transfert de décompression d'au moins 128 Kbps pour enregistrer des fichiers MP3.
La qualite sonore des fichiers MP3 dépend essentiellement du taux de compression / décompression que vousCHOISSE. Pour obtenir un son CD audio, il faut un taux d'échantil lonnage analogique / numérique (conversion au format MP3) d'au moins 128 Kbps et de 160 Kbps maximum. Cependant, des taux supérieurs, tels que 192 Kbps ou plus, ne produit que rarement une meilleure qualite sonore. Inversement, des fichiers avec des taux de décompression inférieurs à 128 Kbps ne sont pas lus correctement.
- Utilisez un taux de transfert de décompression d'au moins 64 Kbps pour enregistrer des fichiers WMA.
La qualité sonore des fichiers WMA dépend essentiellement du taux de compression / décompression que vous désissez.Pour obtenir un son CD audio, il faut un taux d'échantil lonnage analogue / numérique (conversion au format WMA) d'au moins 64 Kps et de 192 Kps maximum.
Inversement, des fichiers avec des taux de décompression inférieurs à 64 Kbps ou supérieurs à 192 Kps ne sont pas lus correctement.
- N'essayez pas d'enregistrer des fichiers MP3 protégés par les droits d'auteur.
Certsains fichiers "sécurisés" sont cryptés et protégés par code afin de les protégér des copies illégales. Ces types de fichiers sont les suivants : Windows Media™ (marque déposée de Microsoft Inc) et SDMI™ (marque déposée de The SDMI Foundation). Vous ne pouvez pas copier ces fichiers
- Important :
Les recommendations ci-dessus ne garantissant pas que le lecteur DVD lira les enregistements MP3 ni que le son sera de bonne qualité. Notez que certaines technologies et méthodes utilisées pour l'enregistrement de fichiers MP3 sur des CD-R ne permettent pas une lecture optimaLE de ces fichiers sur toute lecteur DVD (qualité sonore déteriorée et dans certains cas le lecteur ne peut pas生存 les fichiers). - Ce lecteur peut dire jusqu'à 500 fichiers et 500 dossiers par disque.
Lecture de MPEG4
Fonction lecture de fichiers MPEG4
Les fichiers AVI permettent de stocker les données audio et video. Seuls les fichiers au format AVI dotés d'une extension“.avi” peuvent être lus
- Ouvrez le tiroir disque. Placez le disque dans le tiroir. Fermez le tiroir.
- Appuyez sur les boutons / ou / pour sélectionner un fichier abi (DivX/XviD), puis appuyez sur ENTER.

Lecture repétée
Appuyez sur le bouton REPEAT pour modifier le mode de lecture. Il existe 3 modes, Non, Folder et Title.
- Folder (Dossier): Permet de répéter les fichiers AVI ayant la même extension dans le dossier actuel.
- Title (Titre) : permet de répéter le titre en cours de lecture.
Description de la fonction MPEG4
| Fonction | Description | Page de référence |
| Sauter(« ou ») | Pour avancer ou reculer de 5 minutes, appuyez sur le bouton « ou » pendant la lecture. | - |
| Recherche(« ou ») | Appuyez sur le bouton RECHERCHE (« ou ») pendant la lecture, puis appuyez à nouveau pour accélérer la vitesse de recherche. Permet d'accélérer la vitesse de recherche dans un fisier AVI. (2X, 4X, 8X) | - |
| Lecture lente | Permet de ralentir la vitesse de recherche dans un fisier AVI. (1/8X, 1/4X, 1/2X) | P 16 |
| Lecture STEP | A chaque pression sur le bouton STEP, une nouvelle image apparait. | P 16 |
| ZOOM | 2X/4X/2X/Normal dans l'ordre | P 22 |
- Selon le fjichier MPEG4, ces fonctions peuvent ne pas fonctionner.
Fichier CD-R AVI
Ce lecteur permet de dire les fichiers video compensés suivants, contenus dans un fisier au format AVI :
- Contenus DivX 3.11
- Contenus DivX 4 (basés sur le profil simple MPEG4)
- Contenus DivX 5 (profil simple MPEG4 en plus d'autres caractéristiques comme des images bidirectionnelles. Les fonctions Qpel et GMC sont également prises en charge).
- Contenus compatibles XviD MPEG4.
Ce lecteur prend en charge toutes les résolutions jusqu'àux valeurs maximes ci-dessous.
| DivX3.11 & DivX4 & XviD | DivX5 |
| Le débit binaire peut être variable: L'appareil peut sauter les parties à décoder ayant un débit binaire élevé et reprene dé le décodage lorsque celui-ci revient à la normale. | 720 x 480 @30ips 720 x 576 @25ips : Débit binaire maximum : 4Mbps |
Remarque
- Certains fichiers MPEG4 réalisés sur ordinateur peuvent ne pas être lus.
C'est pourquoi un type de Codec, une Version et une Résolution plus élevé au-delà de la spécification ne sont pas pris en charge. - Cet apparéil prend en charge les CD-R/RW au format MPEG4 qui respectent le "format ISO9660".
Lecture De CD Image
- Sélectionnez le dossier souhaité.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner un fisier image dans le menu des séquences animées puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les bouton INFO pour selectionner le menu que vous souhaitez voir, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Remarque
- Appuyez sur le bouton ARRET pour revenir au menu des séquences animées.
- Lorsque vous lisez un CD Kodak Picture, le lecteur affiche directement la photo sans afficher le menu des séquences animées.
Rotation

: Chaque fois que vous appuyez sur le bouton ENTER, l'image effectue une rotation de 90^ dans le sens des aiguilles d'une montre.
Zoom

: Appuyez sur les boutons / pour selectionner la partie de I'ecran sur laquelle vous souhaitez faire un zoom avant. Appuyez sur le bouton ENTER. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton ENTER, l'image est agrandie par quatre (2X).
Diaporama
:Le lecteur salle en mode Diaporama.
- Vous devez régler l'intervalle entre chaque image avant de commencer le diaporama.
: Les images changent automatiquement toutes les 6 secondes environ.
- Les images changent automatiquement toutes les 12 secondes environ.
- Les images changent automatiquement toutes les 18 secondes environ.

Remarque
- Selon la taille du fichier, le temps entre chaque image peut varier par rapport à celui que vous avez déterminé.
- Si vous n'appuyez sur aucun bouton, le diaporama se lance automatiquement et par défaut après 10 secondes.
Lecture de CD images pour JPEG HD
Connexion HDMI. La résolution doit être de 720p/1080i et JPEG HD doit être en mode HD. (voir page 29)
- Réglez le JPEG HD sur HD dans le menu Setup (Configuration) (Voir page 29).

Remaque
- Disponible uniquement en sortie P-SCAN.
-
Pour faire disparaite le menu de configuration, appuyez sur le bouton MENU..
-
Sélectionnéz le dossier souhaité.

-
Appuyez sur les boutons / pour selectionner un fjichier image dans le menu clips puis appuyez sur le bouton ENTER.
-
Appuyez sur le bouton STOP (■) pour revenir au menu Clips.
- Lors de lecture d'un Picture Kodak, le lecteur affiche directement la photo et non le menu Clips.

- Rotation
Appuyez sur le bouton pour faire pivoter l'écran de 90 degrés à gauche/droite.
- Sauter l'image
Appuyez sur le bouton ou pour selectionner l'image precedente ou suivante.
- Diaporama
Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE( II ) pour lancer la fonction SLIDE (Diaporama).
Appuyez sur le bouton STOP ( ) à cet instant pour arrêté la fonction SLIDE (Diaporama).
Remarque
- En fonction de la taille du fichier, le temps écoué entre chaque image peut être différent de l'intervalle de temps défi ni.
- Les messages OSD (On Screen Display, Affichage à l'écran) ne s'affichent pas lors de l'affichage d'images en mode JPEG HD.
- En fonction de la taille de l'image, celle-ci peut s'afficher avec des dimensions inférieures lors de l'affichage d'images en mode JPEG HD.
Lecture de fichiers MP3-JPEG
Vou pousse lire un fjichier JPEG en ajoutant de la musique en fond sonore.
- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner un fjichier MP3 dans le menu des melodies, puis appuyez sur le bouton ENTER.
-
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner un fichier JPEG dans le menu des méliodies, puis appuyez sur le bouton ENTER.
-
La musique est lui dés le début.
-
Appuyez sur le bouton Stop (Arrêt) lorsque vous souhaitez arrêté la lecture.
Remarque
Les fichier MP3 et JPEG doivent se couver sur le même disque.
Disques CD-R JPEG
- Seuls les fichiers avec une extension ".jpg" et ".JPG" peuvent être lus.
- Si le disque n'est pas fermé, le démarriage de la lecture sera plus lent et certains fichiers ne pourront pas être lus.
- Seuls les CD-R contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou au format Joliet peuvent etre lus.
- Le nom du filchier JPEG ne doit pas contenir plus de 8 caractères, il ne doit pas inclure d'espaces ou de caractères spéciaux (. / = + par exemple).
- Seuls les disques multisession contenant des données enregistrées sur des pistes consécutives peuvent être lus. Si le disque multisession compte un segment vide, la lecture se fait jusqu'à ce segment uniquement.
- Un maximum de 3000 images peut être stocké sur un seul CD.
- Nous vous recommendons les CD Kodak Picture.
- Lors de la lecture d'un CD Kodak Picture, seuils les fichiers au format JPEG contenus dans le dossier images peuvent etre lus.
- CD Kodak Picture : La lecture des fischiers JPEG du dossier images peut être lancée automatiquement.
- CD Konica Picture : Vous doivent seLECTIONner les fischiers JPEG dans le menu des séquences animées pour visualiser une image.
- CD Fuji Picture : Vous doivent scéléctionner les fischiers JPEG dans le menu des séquences animées pour visualiser une image.
- CD QSS Picture : Cet apparéil ne lit pas les CD QSS Picture.
- Si le disque compte plus de 500 fichiers, seuls 500 fichiers JPEG seront lus.
- Si le disque compte plus de 500 dossiers, seuls les fichiers JPEG de 500 dossiers seront lus.
CHANGEMENT DUMENU CONFIGURA-TION
Utilisation du menu de configuration
Le menu Configuration vous permet de personnelisér VOUITRE lecteur DVD en selectionnant vos languespréféERées et en réglant le niveau de censureparentale, il vous permet également deconfigurer le lecteur en fonction de la taille del'écran de voitre téléviseur.
- Appuyez sur le bouton MENU de votre télécommande, appareil en mode arrêt. Appuyez sur les boutons / pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.

1 Réglage de la langue : Configuration de la langue.
2 Options Audio : Configuration des options audio.
Options D'affichage: Configuration des options d'affichage. Utilisez cette fonction pour déterminer le type d'écran que vous souhaitez et les différences options d'affichage disponibles.
Cont. Parental: Configuration du niveau de censure parentale. Elle permet aux utilisateurs de définir un niveau au-delà duquel les enfants ne peuvent pas visionner de films non adaptés à leur âge, car compteant entre autres des scènes de violence ou à caractère pornographique.
DivX(R) Immatriculation: Veuillez enregistrer votre lecteur auprès du service Video à la demande DivX(R) à l'aide de votre code d'enregistrement. Pour davantage d'informations, rendez-vous sur www.divx.com/vod.
2. Appuyez sur les boutons / pour acceder aux différentes fonctions. Puis appuyez sur ou ENTER pour acceder aux sous-fonctions.
3. Pour que l'écran disparaisse après la configuration, appuyez de nouveau sur le bouton MENU.
Remarque
En fonction du disque, certaines sélections du menu Setup (Configuration) peuvent ne pas fonctionner.
Configuration des options de langue
Si vous ave reglé préalablement les options menu lecteur, menu disque, audio et langue des sous-titres, elles apparaissent automatiquement à chaque fois que vous visionnez un film.
Utilisation de la langue du Menu Lecteur
- Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Réglage de la langue, puis appuyez sur ou ENTER.
- Utilisez les boutons / pour selectionner Menu du lecteur puis appuyez sur ou sur ENTER.
-
Appuyez sur les boutons / pour selectionner la langue souhaïée, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
-
La langue est sélectionnée et l'écran revient au menu Configuration de la langue.
- Pour que le menu de configuration disparaisse, appuyez sur le bouton MENU.

Utilisation de la langue du Disc Menu (Menu Disque)
Cette fonction permet de modifier la langue du texte qui s'affiche sur les écrans du menu disque uniquement.
- Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Réglage de la langue, puis appuyez sur ou ENTER.
- Utilisez les boutons / pour selectionner Menu du disque puis appuyez sur ou sur ENTER.
-
Appuyez sur les boutons / pour selectionner la langue souhaïée, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
-
Si la langue séLECTIONnée n'est pas enregistrée sur le disque, la langue originale pré-enregistrée est sélectionnée.
- La langue est selectionnelle et l'écran revient au menu Configuration de la langue.
- Pour que le menu de configuration disparaissé, appuyez sur le bouton MENU.

Utilisation de la langue audio
- Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arret.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Réglage de la langue, puis appuyez sur ou ENTER.
- Utilisez les boutons / pour selectionner Audio puis appuyez sur ou sur ENTER.
-
Appuyez sur les boutons / pour selectionner la langue souhaïée, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
-
Sélectionnez "Originale", si vous souhaitez que la langue de la bande son par défaut soit la langue originaire d'enregistrement du disque.
- Si la langue seLECTIONnée n'est pas enregistrée sur le disque, la langue originale pré-enregistrée est seLECTIONnée.
- La langue est selectionnelle et l'écran revient au menu Configuration de la langue.
- Pour que le menu de configuration disparaissé, appuyez sur le bouton MENU.

Utilisation de la langue des sous-titres
- Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arret.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Réglage de la langue, puis appuyez sur ou ENTER.
- Utilisez les boutons / pour sélectionner Sous-Titre puis appuyez sur ou sur ENTER.
-
Appuyez sur les boutons / pour selectionner la langue souhaïée, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
-
Sélectionnez "Automatique" si vous souhaitez que la langue des sous-titres soit la même que la langue sélectionnée pour la langue audio.
-
Certains disques peuvent ne pas contenir la langue que vous avez sélectionnée comme langue initiale. Dans ce cas, le disque utilise son paramètre linguistique d'origine.
- La langue est sélectionnée et l'écran revient au menu de configuration.
- Pour que le menu de configuration disparaissé, appuyez sur le bouton MENU.

Utilisation de la langue des sous-titres de fichiers DivX
- Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Réglage de la langue, puis appuyez sur ou ENTER.
- Utilisez les boutons / pour selectionner DivX SousTitre puis appuyez sur ou sur ENTER.
-
Appuyez sur les boutons / pour selectionner la langue souhaïée, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
-
La langue est sélectionnée et l'écran revient au menu de configuration.
- Pour que le menu de configuration disparaisse, appuyez sur le bouton MENU.

Configuration des options audio
Les options audio vous permettent de configurer le dispositif audio et les paramétres de son en fonction du système audio en cours d'utilisation.
- Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Options Audio, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner l'élement souhaïte, puis appuyez sur ou ENTER.


1 Sortie Digital
- PCM : Conversion en audio PCM(2CH).
- Bitstream : Emet un son Dolby Digital ou Bitstream via la sortie numérique. Sélectionnez Bitstream lors de la connexion au décodeur Dolby Digital.
MPEG-2 Digital
-
PCM : Conversion en audio PCM(2CH).
-
Bitstream: Conversion en Bitstream MPEG-2 Digital (5.1CH ou 8CH). Sélectionnez Bitstream lorsqu'you utilisez la sortie audio numérique.
DTS
-
Non: Ne produit pas de signal numérique.
-
Oui: Sortie DTS Bitstream. Uniquement par sortie numérique.
Active ce mode lors de la connexion à un décodeur compatible DTS.
Remarque
- Il n'y a pas de sortie audio analogue lorsque vous lisiez un disque DTS.
4 Compression Dynamique
-
Oui : Pour sélectionnner la compression dynamique.
-
Non : Pour selectionner la gamme standard.
Echantillonnage PCM
-
Oui: Sélectionné cette option lorsque l' amplificateur relié au lecteur ne supporte pas une fréquence de 96 KHz. Dans ce cas, les signaux de 96 KHz sont convertis en signaux de 48 KHz.
-
Non : Sélectionné cette option lorsquè l' amplificateur relié au lecteur supporte une fréquence de 96 KHz. Dans ce cas, tous les signaux sont transmis sans aucune modification.
Remarque
Meme si I'échantillonnage bas PCM est Non,
- Certains disques ne peuvent émettre un signal audio à échantillonnage bas que via les sorties numériques.
- Pour que le menu de configuration disparaissée, appuyez sur le bouton MENU.
HDMI
- Si vous TV n'est pas compatible avec des formats multicaniaux non compressés (Dolby Digital, DTS, MPEG), vous devise paramètre Audio sur PCM.
- Si vous TV n'est pas compatible avec le taux d'echantillonnage LPCM supérieur à 48kHz, vous doivent désirir un taux d'echantillonnage PCM inférieur.
Fabrique sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le symbole du double D sont des marques déposées des laboratoires Dolby. "DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
Configuration des options d'affichage
Les options d'affichage vous permettent de régler les différentes fonctions video du lecteur.
- Appuyez sur le bouton MENU, appeareil en mode Arrêt.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Options D'affichage, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner l'objet souhaïte, puis appuyez sur ou ENTER.

1 Format écran (TV Aspect)
Selon le type de télévisueur, il se peut que vous soyez obligé d'ajuster le réglage de l'écran (format de l'image).
- 4:3 Letter Box : Sélectionnez cette option pour voir l'ensemble de l'écran au format 16/9 que propose le DVD, même si l'écran de votre téléviseur est au format 4:3. Des barres noires apparaissent en haut et en bas de l'écran.
- 4:3 Pan&Scan : Sélectionnez cette option pour les téléviseurs de taille classique lorsqu'vous souhaitez voir la partie centrale de l'image au format 16:9 (les côtes gauche et droit de l'image sont coupés).
- 16:9 Large : Vous pouvez voir l'image 16:9 en entier sur votre téléviseur à écran large.

Mode arrêt sur image (Still Mode)
Ces options évitent le tremblement des images en mode Pause et permettent un affichage plus lisible de textes.
- Auto : Lorsque vous selectionné le mode Auto, le mode Champ/Image s'active automatiquement.
- Trame : Sélectionnez cette fonction lorsqu'écran tremble alors que vous étés en mode Auto.
-Vue : Sélectionnez cette fonction lorsque vous souhaitez déchiffre de petits caractères alors que vous étés en mode Auto.
Messages écran (Screen Messages)
Utilisez ces options pour placer les messages à l'écran sur Oui ou Non.
4 Système TV (TV System)
- NTSC: Si vous utilisez des disques NTSC.
- Si vous ne veçez la désignée "PAL", l'essement de la désignée ne seraffectue en 100% de la durée du langage.
- Si vous telésseur ne compte qu'une entrée NTSC, vousdezeselectionner "NTSC".
- Si vous avez paramétré le système TV NTSC, La vitesse de défilament de la sortie HDMI est de 60 Hz.
- PAL: Si vous utilisez des disques PAL.
- Si vous telèviseur ne comaporte qu'une entree video NTSC, vousdezeselectionner"NTSC".
- Si vous telèviseur ne compte qu'une entrée PAL, vous ne devez seLECTIONner "PAL".
- Si vous avez paramétré le système TV PAL, La vitesse de défilament de la sortie HDMI est de 50 Hz.

⑤ Sortie Video (Video Output)
Selectionnez la sortie video.
- I-SCAN : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez utiliser la sortie composant entrelacé (625i/525i).
- P-SCAN : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez utiliser la sortie composant progressif (625p/525p) ou HDMI.
Sortie PERITEL : Sélectionnez cette option lorsque vous pouze utiliser la sortie PERITEL. - RGB: Sélectionnez cette option lorsque vous pouze utiliser la sortie PERITEL RVB.
- Si vous appuyez sur le bouton VIDEO SEL., le mode de sortie Video sera basculé sur 'Pas des disque' en une série régulière. (I-SCAN → P-SCAN → SCART RGB)
- Si Yes/No (Oui/Non) n'est pas scélectionné dans le sousmenu Display Setup (Configuration de l'affichage) dans les 10 secondes, l'écran revient au menu précédent.
6 HDMI
Ce réglage est disponible lorsque l'appareil connecté aux dispositifs d'affichage (TV, projecteur, etc.) par HDMI.
- Résolution Setting
- Auto: Permet de régler la résolution automatiquement
- Manuel : Permet de régler la résolution manuellement
- Résolution
- 480p/576p : 720 x 480 / 720 x 576
- 720p : 1280 x 720
- 1080i : 1920 x 1080
- Format
Voupez recourir à cette fonction pour désir la gamme RVB des données numériques transitant par la sortie HDMI.
- RGB-Normal: Gamme restreinte Emission des données RGB.
- Super-RGB: Gamme complète Emission des données RGB.
- YCbCr-(4:4:4): Emission gamme restreinte
YCbCr-(4:4:4). - YCbCr-(4:2:2): Emission gamme restreinte YCbCr-(4:2:2).
Les niveaux de gamme restreinte Noir/Blanc et couleur sont exprimés à l'intérieur des données de la gamme restreinte. Dan les cas d'une profondeur de 8 bits, par exemple
-Y:16~235
-CbCr:16~240
Les niveaux de gamme complete Noir/Blanc et couleur sont exprimés à l'intérieur des données de la gamme complete. Dan les cas d'une profondeur de 8 bits, par exemple
-
Y:0~255
-CbCr:0~255 -
HD-JPEG
-
HD : Source d'image Haute Définition
- Disponible lorsque la résolution est de 720p/1080i pour HDMI.
- SD : Source d'image Définition Standard.

7 Qualité Image
- Niveau des noirs : ajuste la luminosité de l'écran Oui (Activé) ou NON (Désactivié). Ne fonctionne pas en mode Balayage progressif.
- Precision : Niveau ~ Niveau 5
- Luminosite : Niveau ~ Niveau 5
- Saturation des couleurs : Niveau 1 ~ Niveau 5

- Affichage en mode Balayage progressif Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour vérifier si celui-ci prend en charge le balayage progressif. Si tel est le cas, suivez les instructions du manuel d'utilisation du téléviseur relatives aux réglages du balayage progressif dans les menus du téléviseur.
- Si la sortie Video n'est pas correctement régée, l'écran peut être bloqué.
- Les résolutions disponibles pour les sorties HDMI varient selon la TV ou le projecteur connecté(e). Pour plus de détails, reférez-vous au manuel de votre TV ou projecteur.
Lorsque la résolution change pendant la lecture, quelques secondes peuvent s'écouler avant que l'image n'apparaisse. - Vous obtiennent une meilleure qualité d'images si vous reglez la résolution de sortie HDMI à 720p ou 1080i.
Configuration du contrôle parental
Le contrôle parental fonctionne avec certains DVD sur lesquels le niveau de contrôle est enregistré. Cela vous permet de contrôler les DVD que votre famille regarde. Huit niveaux différents sont disponibles.
Configuration du niveau d'évaluation
- Appuyez sur le bouton MENU, apparéil en mode Arrêt.
- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.

- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Cont.
Parental, fais appuyez sur ou ENTER.

- Utilisez les boutons / pour sélectionner Niveau de Contrôle puis appuyez sur ou sur ENTER.

-
Composez un code secret.
-
Par défaut, le mot de passer est régèle sur 0000.

- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le Niveau de contrôle souhaïte puis appuyez sur le bouton ou
ENTER. Ex) Configuration du Tout Public.

Pour faire disparaitre le menu de configuration, appuyez sur le bouton MENU. En exemple, si vous choisissez niveau 6, les niveaux 7 et 8 ne seront pas lus.
Changement du mot de passer
- Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.

- Utilisez les boutons pour Sélectionner Cont. Parental puis appuyez sur ou sur ENTER.

- Utilisez les boutons / pour selectionner Modif. Code Secret puis appuyez sur ou sur ENTER. Saisissez votre nouveau mot de passer. R reintroduisez le nouveau mot de passer.



Remarque
Si vous avez oublié votre mot de passer, reportez-vous à la rubrique "Mot de passer oublé" dans le Guide de dépannage (Problèmes et solutions).
Mise à jour du micrologiciel
Introduction
Samsung prend souvent en charge la mise à jour du logiciel afin d'accroître les performances de l'applié et d'apporter les dernières modifications, via son site Internet (www.samsung.com).
En effet, un nouveau codec MPEG4 a eté mis au point et est sujat des améliorations constantes. Les améliorations apportées dépendent de la mise à jour du logiciel que vous utilisez ainsi que du logiciel fourni avec votre lecteur DVD avant cette mise à jour.
Comment créé un disque de mise à jour
- Vous devez télécharger un nouveau fisier depuis le centre de téléchargement Samsung disponible sur Internet (www.samsung.com).
- Enregistrez le fjichier sur toute ordinaire en utilisant un CD-RW.
Remarque
- Systeme de fichiers niveau CD-ROM ISO
- Configuration des caractères ISO 9660
- Dernière mise au point, session unique
Vitesse d'ecriture lente
Procedure de mise à jour
- Ouvrez le tiroir disque. Placez le disque dans le tiroir. Fermez le tiroir. L'écran de mise à jour du micrologiciel apparait.

La mise à jour du micrologiciel s'affiche
- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Total, puis appuyez sur le bouton ENTER.

La mise a jour du micrologiciel démarre
- Le tiroir s'ouvre automatiquement pendant l'écriture.
Attendez 2 minutes après avoir retire le disque. - Lorsque la mise à jour est réussie, le lecteur s'eteint et se remet en marche après la fermetre automatique du tiroir.
- Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner la langue souhaïée.

Remarque
- Veuillez contacter votre “Centre de service technique Samsung” si le message “ Sélectionnez une langue de menu” ne s'affiche pas.
- N'appuyez sur aucun bouton ni ne débranche pas le cordon d'alimentation pendant la mise à jour.
- La procédure de mise à jour peut varier, reportez-vous au site Web (www.samsung.com).
Avant de demander une assistance auprès de votre revendeur ou d'un service après vente, veuillez vérifier les points suivants.
| Problèmes | Résolution | Page |
| La télécommande ne fonctionne pas. | • Vérifiez les piles de la télécommande. Changez-les au besoin. • Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 6 mètres. • Retirez les piles et maintenez une ou plusieurs touches pendant quelques minutes pour réinitialiser le microprocesseur dans la télécommande. Remettez les piles et essayez de nouveau. | P3 |
| La lecture du disque e se fait pas. | • Vérifiez l'installation du disque : étiquette sur le dessus. • Vérifiez le numéro de région du DVD. | P5 |
| Aucun son avec le canal 5.1 | • Le son du canal 5.1 ne s'entend que dans les conditions suivantes : 1) Le lecteur de DVD est correctement raccordé à un amplificateur 5.1. 2) Le disque est enregistré avec un son 5.1. • Vérifiez si le disqueporte la mention "Dolby ou DTS 5.1 ch" • Vérifiez si vous système audio est branché et fonctionné correctement. • Dans le menu CONFIGURATION, la sortie audio est-elle régée sur Bitstream ? | P14-15 P27~28 |
| L'odore ◎ s'affiche sur l'écran. | • Impossible de terminer les options ou l'action en cours car : 1. Le logiciel du DVD s'y oppose. 2. Le logiciel du DVD n'accepte pas cette option (ex : pas de multi-angles) 3. L'options n'est pas disponible à cet instant. 4. Vous avez demandé un titre ou un chapitre ou recherche une durée, ne corre-spondant pas aux données. | |
| Le Menu disque ne's'affiche pas. | • Vérifiez si le disque possède un Menu. | |
| Le mode Lecture est différent de la sélection du Menu installation. | • Certaines fonctions séLECTIONnées dans le Menu installation peuvent ne pas fon-cionner correctement si le code du disque ne correspond pas à la fonction. | P26~30 |
| Le rapport d'écran ne peut être modifié. | • Le format d'écran est fixé en fonction de son enregistrement sur le DVD. | P28~29 |
| Aucun son. | • Vérifiez si la sélection Sortie numérique dans le Menu options audio est correcte. | P27~28 |
| L'écran est bloqué. | • Appuyez sur le bouton ◎ pendant plus de 5 secondes en l'absence de disque. Tous les réglages sont réinitialisés sur les valeurs usine. | P16 |
| Mot de passer oublé. | • Appuyez sur le bouton ◎ pendant plus de 5 secondes en l'absence de disque. Tous les réglages y compris le mot de passage sont réinitialisés sur les valeurs usine. Ne l'utilise qu'en cas d'absolue nécessité. | P30 |
| Autres problèmes. | • Dans le manuel d'instructions, recherchez la section contenant les explications du problème rencontre et suivez de nouveau le processus. • Si le problème n'est pas résolu, veillez contacter votre revendeur ou le service après-venture agréé le plus proche. | |
| L'image est brouillée ou déformée. | • Assurez-vous que le disque ne soit pas sale ou rayé. • Nettoyez le disque. | P2 |
| Pas de sortie HDMI. | • Vérifiez la sortie video et activez le mode HDMI. • Vérifiez la connexion entre le téléviseur et le lecteur DVD. • Vérifiez si le téléviseur est compatible au lecteur DVD 576p/720p/1080i. | P13~14 |
| Écran HDMI anormal. | • S'il y a un bruit de neige à l'écran, cela veut dire que le téléviseur n'est pas com-patible au HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). | P13~14 |
| Vibrations de la sor- tie HDMI | • Vérifiez que l'installation de votre téléviseur est correcte. • Le phénomène de vibrations de l'écran peut se produit lorsqu'la fréquence de l'image passée de 50Hz à 60Hz pour une sortie 720P/1080i HDMI (Interface Multimédia Haute Définition). • Rétérez-vous au manuel de l'utilisateur de votre TV. | P29 |
| Général | Alimentation | AC 110-240V ~ 60/50 Hz |
| Consommation électrique | 9 W | |
| Poids | 2.3 Kg | |
| Dimensions | 430mm (W) X 250mm (D) X 45mm (H) | |
| Température de fonctionnement | +5°C to +35°C | |
| Humidité ambiente | 10 % to 75 % | |
| Disque | DVD (DIGITAL VERSATILE DISC) | Vitesse de lecture: 3.49 ~ 4.06 m/sec. Durée approximative de lecture (Disque mono face, Disque mono couche): 135 min. |
| CD : 5" (Disque compact) | Vitesse de lecture: 4.8 ~ 5.6 m/sec. Durée maximale de lecture: 74 min. | |
| CD : 31/2" (Disque compact) | Vitesse de lecture: 4.8 ~ 5.6 m/sec. Durée maximale de lecture: 20 min. | |
| VCD : 12Cm | Vitesse de lecture: 4.8 ~ 5.6 m/sec. Durée maximale de lecture: 74 min. (Védo + Audio) | |
| Sortie Védo | Védo composite | 1 canaux : 1,0 Vp-p (impédance de75 Ω) |
| Sortie Péritel | R (Rouge): 0,7 Vp-p(impédance de 75 Ω) G (Vert): 0,7 Vp-p (impédance de 75 Ω) B (Bleu): 0,7 Vp-p (impédance de 75 Ω) Védo composé: 1,0 Vp-p (impédance de 75 Ω) Signal luminosité: 1.0 Vp-p (impédance de 75 Ω) Signal couleur: 0.3 Vp-p (impédance de 75 Ω) | |
| Védo Composant | Y : 1,0 Vp-p (impédance de 75 Ω) Pr : 0,70 Vp-p (impédance de 75 Ω) Pb : 0,70 VVp-p (impédance de 75 Ω) | |
| S-Védo | Signal de luminescence: 1,0 Vp-p (impédance de 75Ω) Signal de chrominance: 0,3 Vp-p (impédance de 75Ω) | |
| HDMI | 480p/576p, 720p, 1080i | |
| Sortie Audio | Sortie Péritel | 2 canaux : L(1/L), R(2/R) |
| 2 CANAUX | L (1/L), R (2/R) | |
| *RéPONSE EN FREQUENCY | 4 Hz à 22 kHz (échantillonnage à 48 kHz) 4 Hz à 44 kHz (échantillonnage à 96 kHz) | |
| *RAPPORT SIGNAL/BRUIT | 110 dB | |
| *LIMITES DYNAMIQUES | 100 dB | |
| *DISTORSION HARMONIQUE TOTALE | 0.004 % |
*: Spectorifications nominales
Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les specifications sans préavis.
- Les poids et dimensions sont approximatifs.
Cher Client,
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit SAMSUNG.
Au cas où vous auriez besoin de notre service après-vente, nous vous invitons à returner ce produit au revendeur qui en a effectué la vente.
Si vous avez un problème, n'hésitez pas à nous contacter à l'adresse suivante:
Samsung Service Consommateurs
66 rue des Vanesses
BP 50116 - Villepinte - 95950 ROISSY cedex France
Tél: 08 25 08 65 65 (0,15€/Min) / Fax: 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com
GARANTIE
Sans prejudice de la garantie tegale du fabricant ou du vendeur conformement à l'article 1641 du Code Civil, la société SAMSUNG applique les garanties suivantes:
Par la presente carte, SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE garantit que ce produit est exempt de défaut de matière et de fabrication existant lors de l'acquisition par le client chez un distributeur pour un salarié d'un an (pièces et main d'œuvre), pour les appareils audio, video, télévision et micro ondes.
La période de garantie commence le jour de l'achat de l'appareil.
Elle n'est enaucun cas prolongee par I'exchange de I'appareil.
Si ce produit s'avere defecteurs pendant la période de garantie en raison de matière ou de fabrication incorrecte, le distributeur prenda en charge le produit ou a defaut SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE dans les conditions exposées ci-après.
Les filiales de SAMSUNG ELECTRONICS CORPS, ainsi que ses distributeurs et les stations techniques agrées des autres états membres de l'UE honoreront aussi cette garantie selon les termes et conditions en vigueur dans le pays où est demandé la réparation.
- La garantie sera seulement assurée si la facture d'achat et la carte de garantie remises au consommateur par le distributeur sont presentées et si elles mentionnent:
a) Le nom de l'acheteur,
b) Le nom, l'adresse et le cachet du distributeur,
c) Le nom du modele et le numero de série du produit acquis
d) La date d'acquisition de ce produit.
-
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE se réserve le droit de refuser la garantie si tout ou partie de ces mentions a eté enlevé ou modifié après l'acquisition du produit par le client chez le distributeur.
-
Ce produit ne sera jamais considéré comme défecteurs en matière ou en fabrication s'il doit être adapté, changé ou régle afin d'être conforme aux standards techniques ou de sécurité nationaux ou locaux en vigueur dans tout autre pays que celui pour lequel il a été fabriqué à l'origine.
Cette garantie ne s'applique pas:
a) À ces adaptations, changements ou réglages qu'ils soient exécutés de façon correcte ou pas,
b) Aux dommages qui en résultataient.
- Cette garantie ne couvre pas les cas suivants :
A. Les contrôle périodiques, l'entretien, la réparation et le remplacement de pieces par suite d'usure normale;
B. Les frais et les risques de transport directs ou indirects à la mise en œuvre de la garantie de ce produit ;
C. Le dommage du produit resultant:
1) D'abus et de mauvais usage, en particulier mais non de façon exclusive à:
a. La négligence ou faute d'utilisateur (utilisation contraire aux instructions ou non prévue, faisse mançuemvre, chute, cassure, fêlore accidentelle), etc.
b. L'installation ou l'utilisation de ce produit en contradiction avec les standards techniques ou de sécurité en viqueur dans le pays ou le produit est utilisé;
2) De réparations faites par les réparateurs non agreés;
3) D'accidents, de cas de force majeure ou de toute autre cause hors du contrôle de SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE, en particulier mais non de façon exclusive : la foudre, l'inondation, l'incendie, les troubles publics, des piles qui ont coule, unemauvaise ventilation, etc....
5.Cette garantie ne limite aucunement les droits statutaires du client sous les lois nationales en vigueur. Faute de lois nationales en vigueur, cette garantie ou son application dans l'UE sera l'une et exclusive recours legal du client et ni SAMSUNG ELECTRONICS CORPS., ni ses filiales ne seront tenus pour responsables des dommages directs ou indirects resultant d'une infraction aux conditions de garantie ci-dessus.
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
Cet apparéil est distribué par :
SAMSUNG
Pour toute information ou tout renseignement complémentaire sur nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition au :

N°Indigo 0825086565
3,98 TTC/MN
Vous pouvez également vous connecter à notre site Internet : http://www.samsung.com/fr
Cet apparéil est garanti un an écèces et main d'oeuvre pour la France (metropolitaine)
La facture d'achat faisant office de bon de garantie.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
| Region | Country | Customer Care Center Π | Web Site |
| North America | CANADA | 1-800-SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/ca |
| MEXICO | 01-800-SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/mx | |
| U.S.A | 1-800-SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com | |
| Latin America | ARGENTINE | 0800-333-3733 | www.samsung.com/ar |
| BRAZIL | 0800-124-421 | www.samsung.com/br | |
| CHILE | 800-726-7864(SAMSUNG) | www.samsung.com/cl | |
| COSTA RICA | 0-800-507-7267 | www.samsung.com/latin | |
| ECUADOR | 1-800-10-7267 | www.samsung.com/latin | |
| EL SALVADOR | 800-6225 | www.samsung.com/latin | |
| GUATEMALA | 1-800-299-0013 | www.samsung.com/latin | |
| JAMAICA | 1-800-234-7267 | www.samsung.com/latin | |
| PANAMA | 800-7267 | www.samsung.com/latin | |
| PUERTO RICO | 1-800-682-3180 | www.samsung.com/latin | |
| REP. DOMINICA | 1-800-751-2676 | www.samsung.com/latin | |
| TRINIDAD & TOBAGO | 1-800-7267-864 | www.samsung.com/latin | |
| VENEZUELA | 1-800-100-5303 | www.samsung.com/latin | |
| Europe | BELGIUM | 02 201 2418 | www.samsung.com/be |
| CZECH REPUBLIC | 844 000 844 | www.samsung.com/cz | |
| DENMARK | 38 322 887 | www.samsung.com/dk | |
| FINLAND | 09 693 79 554 | www.samsung.com/fi | |
| FRANCE | 08 25 08 65 65 (0,15€/Min) | www.samsung.com/fr | |
| GERMANY | 01805 - 121213 (€ 0,12/Min) | www.samsung.de | |
| HUNGARY | 06 40 985 985 | www.samsung.com/hu | |
| ITALIA | 199 153 153 | www.samsung.com/it | |
| LUXEMBURG | 02 261 03 710 | www.samsung.lu | |
| NETHERLANDS | 0900 20 200 88 (€ 0.10/Min) | www.samsung.com/nl | |
| NORWAY | 231 627 22 | www.samsung.com/no | |
| POLAND | 0 801 801 881 | www.samsung.com/pl | |
| PORTUGAL | 80 8 200 128 | www.samsung.com/pt | |
| SLOVAKIA | 0850 123 989 | www.samsung.com/sk | |
| SPAIN | 902 10 11 30 | www.samsung.com/es | |
| SWEDEN | 08 585 367 87 | www.samsung.com/se | |
| U.K | 0870 242 0303 | www.samsung.com/uk | |
| CIS | RUSSIA | 8-800-200-0400 | www.samsung.ru |
| UKRAINE | 8-800-502-0000 | www.samsung.com/ur | |
| Asia Pacific | AUSTRALIA | 1300 362 603 | www.samsung.com/au |
| CHINA | 800-810-5858, 010-6475 1880 | www.samsung.com.cn | |
| HONG KONG | 2862 6001 | www.samsung.com/hk | |
| INDIA | 3030 8282 1600 1100 11 | www.samsung.com/in | |
| INDONESIA | 0800-112-8888 | www.samsung.com/id | |
| JAPAN | 0120-327-527 | www.samsung.com/jp | |
| MALAYSIA | 1800-88-9999 | www.samsung.com/my | |
| PHILIPPINES | 1800-10-SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/ph | |
| SINGAPORE | 1800-SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com.sg | |
| THAILAND | 1800-29-3232 02-689-3232 | www.samsung.com/th | |
| TAIWAN | 0800-329-999 | www.samsung.com/tw | |
| VIETNAM | 1 800 588 889 | www.samsung.com/vn | |
| Middle East & Africa | SOUTH AFRICA | 0860 7267864 (SAMSUNG) | www.samsung.com/za |
| U.A.E | 800SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/MEA |

Comment éliminer ce produit (déchets d'équipements électriques etlectroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européen et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas etre elimine en fin de vie avec les autres déchets menagers. L'elimination incontrole des déchets pouvant porter prejudice a l'environnement ou a la santhe humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitees a contacter leurs fournisseurs et a consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas eteelimine avec les autres déchets commerciaux.
1. Gerät aufstellen
Cet apparéil Samsung est couvert par une garantie de douze (12) mois - à moins qu'une autre période de garantie ne soit fixée dans la législation ou règlementation nationale ou européen - à partir de la date d'achat, pour des défauts de fabrication et/ou matérielles utilisés. Pour revendiquer le droit de réparation sous garantie, vous doivent returner l' apparéil chez le revendeur où vous l'avez achété. Les revendeurs officiels de la marque Samsung, ainsi que les centres de services reconnus par Samsung en Europe de l'Ouest reconnaissent également votre droit de garantie, mais uniquement aux conditions valables dans le pays en question. En cas de problèmes vous pouvez contacter le numéro de service de Samsung suivant :
Pour la Belgique : tel. 02 201 2418
Pour le Luxembourg: tel. 02 261 03 710
- La garantie est uniquement valable quand la carte de garantie - dûment replie - est remise avec le bon d'achat officiel, mentionnant le numéro de série de l'appareil.
- Les obligations de Samsung sont limitées à la réparation ou à son approbation, le remplacement de l'appareil ou de la piece en panne.
- Les réparations sous garantie doivent être exécutées dans les centres de service reconnus par Samsung. Aucune indemnité ne sera allouée pour des réparations exécutées par des revendeurs ou centres de service non reconnus par Samsung. Chaque endommagement qui en résultat n'est pas couvert par cette garantie.
- Les adaptations nécessaires pour répondre aux normes techniques ou aux normes de sécurité locales ou nationales, autres que pour le pays pour lequel l'appareil a été originally développé, ne sont pas considérés comme des défauts de fabrication ou de matériel.
- La garantie ne couvre pas les points suivants :
a) Les contrôles périodiques, l'entretien et la réparation ou le remplacement des pièces causés par une utilisation normale et par l'usure normale.
b) Tous les frais de transport, l'enlèvement ou l'installation du produit.
c) La mauvaise utilisation, y compris l'utilisation du produit pour des buts, autres que pour lequel il a été concu, et la mauvaise installation.
d) Tous les endommagements causés par éclair, eau, feu, force majeure, guerre, émeutes, connexion au mauvais voltage, insuffisamment de ventilation, chute, coups, utilisation non judicieuse, ou toute autre cause imprévisible par Samsung.
- Cette garantie est valable pour l'acheteur qui a obtenu l'appareil d'une façon légale pendant la période de garantie.
- Les droits légitimes de l'acheteur, en vertu d'une législation nationale, soit à l'égard du vendeur et resultant du contrat de vente, soit autrement, ne sont pas influencés par cette garantie. Amoins que la législation nationale le prescrit différemment, les droits obtenus par cette garantie sont les seuls droits de l'acheteur: ni Samsung, ni ses filiales et ni ses distributeurs exclusifs peuvent être rendus responsables pour des pertes indirectes ou pour des endommagements de disques, disques compactes (CD), cassettes video ou audio, ou tout autre apparéil ou matériel s'y relatant.