RPB100E - Appareil de cuisine CUISINART - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RPB100E CUISINART au format PDF.
| Type de produit | Mixeur plongeant |
| Caractéristiques techniques principales | Puissance de 700 W, 2 vitesses, fonction turbo |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Longueur : 40 cm, Largeur : 6 cm, Hauteur : 6 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les accessoires Cuisinart |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 700 W |
| Fonctions principales | Mixage, émulsification, hachage |
| Entretien et nettoyage | Accessoires amovibles, compatibles lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées via le service client Cuisinart |
| Sécurité | Système de verrouillage, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - RPB100E CUISINART
Questions des utilisateurs sur RPB100E CUISINART
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RPB100E - CUISINART et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RPB100E de la marque CUISINART.
MODE D'EMPLOI RPB100E CUISINART
- Consignes de sécurité 1 1. Consignas de sécurité 55
2.Introduction 6 2.Introduccion 60 - Caracteristiques du produit 6 3. Caracteristicas del produit 60
- Utilisation 7 4. Instrucciones 60
5.Conseils & astuces. 9 5.Consejos & sugerencias 62
6.Nettoyage & entretien 11 6.Limpieza & mantenimiento 64
Garantie internationale 99 Garantia Internacional 99
CONTENTS
- Safety cautions 12 1. Instruções de segurarca 65
2.Introduction 16 2.Introducao. 70
3.Product features 17 3.Caracteristicado produits. 70
4.Use 17 4. Modo de emprego. 70
5.Hints & tips 19 5.Suggestoes &dicas 72 - Cleaning & maintenance 21 6. Limpeza & manutenção 74
International Guarantee 99 Garantia internacional 99
INHALTSVERZEICHNIS
Toujours suivre les consignes de sécurité lors de l'utilisation de cet apparéil afin d'éviter tout risque de blessure ou de dommage à l' apparéil. Cet apparéil doit exclusivement être utilisé comme décrit dans la présente notice. L'utilisation incorrecte de l' apparéil peut provoquer des blessures.
- Cet apparéil est destiné à un usage strictement domestique et n'est pas prévu pour être utilisé dans des applications telles que : les coins cuisine réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; les fermes; l'utilisation par les clients des hotels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; les environnements de type,chambres d'hôtes.
- Pendant l'utilisation et le nettoyage, il convient de manipuler les accessoires avec précaution.
- Faire preuve de prudence en versant des liquides chauds dans le recipient afin d'éviter les projections dues aux jets de vapeur soudains.
N.B.: utiliser exclusivement des ingrédents/liquides tièdes dans le recipient.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être commandé au moyen d'une minuteurie externe ou d'un système de contrôle à distance.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes représentant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes dénuées d'expérience ou de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité les ait supervisées ou leur ait fourni des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller en permanence les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet apparéil.
- Cet apparéil ne peut être utilisé par des enfants. Pendant et après son'utilisation, conserver l' apparéil et son chargeur en dehors de la portée des enfants.
- Toujournsverifier que I'appareil et ses accessoires ne presentent pas de traces apparentes de dommages avant leur utilisation. Ne pas utiliser I'appareil s'il est endommagé ou s'il est tombé. En cas de dommage ou de défaillance technique, prendre contact avec le service clientèle de Cuisinart (consulter la page 99 pour obtenir de plus amples informations).
- Ne pas utiliser l'appareil si le cable d'alimentation est endommagé. Si le cable d'alimentation est endommagé, cesserimmédiatementtouteutilisationdel'appareil.Silecâble d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant. Retourner l'appareil au service clientèle (consulter la page 99 pour obtaining de plus amples informations). Le consommateur ne peut pas tenter de réparer lui-même l'appareil.
- Ne jamais tirer sur le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil.
- Ne pas enrouler le cable d'alimentation autour du corps de l'appareil pendant ou après son utilisation.
- Cet apparéil peut rester branché à l'alimentation électricque en toute sécurité lorsqu'il n'est pas utilisé afin que ses batteries soient chargees en permanence. Cependant, il doit être débranché avant d'être(assemblé, demonté ou nettoyé ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
- Cet apparéil contient un jeu de batteries lithium-ion rechargeables qui ne peuvent être retirees en vue de leur chargement et replacées.
-
Les bornes d'alimentation ne peuvent etre court-circuits.
-
AVERTISSEMENT: pour recharger le jeu de batteries, utiliser exclusivement le chargeur amovible fourni avec cet apparéil. Ce symbole D□C indique que l' apparéil dispose d'un cable d'alimentation amovible en vue de son chargement.
- Ce produit est conforme à la législation et aux normes européennes pertinentes applicables à ce type et à cette classe d'appareils. Notre entreprise est certifiée ISO9001:2015, une norme qui évalue en permanence la performance de notre système de gestion de la qualité. En cas de questions concernant la sécurité et la conformité de nos produits, merci de prendre contact avec le service clientèle (consulter la page 99 pour obtenir de plus amples informations).
- AVERTISSEMENT : éviter tout contact avec les parties mobiles. Pendant le fonctionnement de l'appareil, garder les mains, cheveux, vêtements ainsi que les spatules et autres ustensiles à distance des accessoires afin de réduire le risque de blessure et/ou de dommage à l'appareil. Une spatule peut uniquement être utilisé lorsque l'appareil est étant.
- AVENTISSEMENT : ne pas placer les doigts pres des accessoires. Pour délogger des alimentés, s'assurer au préalable que l'appareil soit bien éteint.
- Le chargeur doit être branché dans une prise électrique située à distance de l'évier ou d'une surface chaude.
- Ne pas utiliser de rallonge. Brancher le chargeur directement dans une prise électrique.
- Ne pas charger l'appareil dans une prise extérieure.
-
Afin d'éviter les chocs électriques, ne pas plonger l'appareil dans de l'eau ou dans tout autre liquide. Seuls les accessoires de cet apparéil ont été conçus pour être immershés dans de l'eau ou dans un autre liquide. Ne jamais immerger les autres éléments de cet apparéil. Si le mixeur plongeant tombé dans un liquide, le retirer immédiatement du liquide, puis le nettoyer et le sécher soigneusement avant de poursuivre.
-
Retirer la lame du mini-hachoir avant de proceder au nettoyage.
- Ne pas replir le écipient gradué à l'excess. Ne pas dépasser le niveau maximum.
- Ne pas actionner le mixeur plongeant à vide car cela risquerait d'endommager le moteur.
- Ne pas mixer de liquides chauds dans le écipient.
- Ne pas plonger l'appareil dans de l'eau ou dans tout autre liquide.
- ATTENTION : manipuler la lame avec précaution. Les lames sont tranchantes et peuvent provoquer des blessures. NE PAS tenter dePTRirer les lames de leur dispositif.
N.B.: la lame en acier inoxydable ne peut etre retirée du dispositif noir.

AVERTISSEMENT : les sachets en polyéthylène entourant l'appareil ou l'emballage peuvent être dangereux. Pour éviter tout danger de suffocation, conserver ces sachets hors de la portée de bébés et des enfants. Ces sachets ne sont pas des jouets.

MISE AU REBUT DE LA BATTERIE:
Afin de réduire les risques pour la santé et l'environnement à la fin du cycle de vie de ce produit, la législation relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE) et la directive
concernant les déchets de piles et accumulateurs imposent au consommateur de déposer ce produit dans un centre de collecte ajustat qui se chargea de l'envoyer en vue de l'élimination de sa batterie et de son recyclage ajustat. Prendre contact avec les autorités locales pour obtaining de plus amples renseignements à propos de son recyclage et de sa mise au rebut en toute sécurité dans notre région.
Le symbole figurant sur le produit ou son emballage indique
que cet apparéil ne peut être traité comme un déchet menager. Au contraire, celui-ci doit être déposé dans un point de collecte ajustat dédié au recyclage d'équipements électriques et électroniques. Contribuer à éviter de potentielles conséquences néfastes pour l'environnement et la santé publique qui pourrait découvert d'un traitement des déchets inapproprié de ce produit en veillant à ce que ce produit soit mis au rebut correctement. Pour obtenir de plus amples informations concernant le recyclage de ce produit, prendre contact avec votre administration locale ou votre service local de traitement des déchets menagers.
Sécurité pendant l'utilisation
Avant la première utilisation, retarder tous les emballages, ainsi que les étiquettes et autocollants promotionnels du mixeur plongeant.
- Manipuler le pied mixeur avec la plus grande précaution car les lames sont TRÉS tranchantes.
- Pour éviter les éclaboussures, plonger d'abord le pied mixeur dans la préparation avant d'actionner l'appareil. De même, relâcher le bouton marche/arrêt avant de le retirer.
- Pour mixer des liquides froids / tièdes, utiliser un grand récipient tel que celui fourni avec l'appareil ou procéder par petites quantités afin d'éviter les débordements.
- AVENTISSEMENT : pour mixer des liquides chauds, utiliser un grand récipient résistant à la chaleur ou procéder par petites quantités. Faire très attention lors de l'utilisation de liquides chauds afin d'éviter toute brûlle découulant d'un débordement, d'un jet de vapeur soudain ou d'éclaboussures. Pour éviter toute brûlle, il est recommendé d'incliner légèrement le mixeur plongeant afin que la main ne se trouve pas directement au-dessus de la vapeur. Le récipient fourni ne peut être utilisé avec des liquides chauds.
- Éviter toute mise en marche involontaire. Ne jamais actionner
le bouton de verrouillage / déverrouillage tout en appuyant sur le bouton marche / arrêt à moins d'être préts à utiliser le mixeur plongeant.
- Ne pas utiliser ce mixeur plongeant pour tout autre usage que celui auquel il est destiné, à savoir, la préparation de boissons et d'aliments.
- Le chargeur doit être branché dans une prise électrique située à distance de l'évier ou des surfaces chaudes.
- Ne pas utiliser de rallonge. Brancher le chargeur directement dans une prise électrique.
- Ne pas charger l'appareil dans une prise extérieure.
- Afin d'éviter les chocs électriques, ne pas plonger l'appareil dans de l'eau ou dans tout autre liquide. Si le mixeur plongeant tombe dans un liquide, le retirer immédiatement du liquide, puis le nettoyer et le sécher soigneusement avant de poursuivre.
2. INTRODUCTION
Felicitations!Vous venez d'acheter le mixeur plongeant Cuisinart.
Cuisinart fabrique du matériel de cuisine haut de gamme depuis plus de 30 ans. Tous les produits Cuisinart se distinguent par leur durée de vie exceptionnelle et sont conçus pour offrir, jour après jour, d'excellentes performances et une grande capacité d'utilisation.
Pour en savoir plus sur nos produits ou découvert nos recettes, consulter notre site Internet www.cuisinart.eu.
3. CARACTERISTIQUES DU PRODUIT (voir couverture)
- Port de charge (non illustré)
- Indicateurs de charge de la batterie
- Bouton de verrouillage / déverrouillage
- Bouton marche / arrêt
- Apparel
- Pied mixeur
- Mini-hachoir
- Fouet
-
Embout du fouet
-
Récipient
-
Cable USB et chargeur
4. UTILISATION
Avant la première utilisation, il est recommandé de nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon propre et humide afin d'éliminer les saletés ou la poussière. Sécher minutieusement l'appareil à l'aide d'un chiffon doux absorbant. Nettoyer soigneusement tous les accessoires (à l'exception du chargeur) dans de l'eau chaude savonneuse.
N.B.: ne pas utiliser de détergents abrasifs, d'ustensiles à récurer ou déponges à récurer. Manipulier le pied mixeur avec la plus grande précaution car les lames sont très tranchantes.
A. CHARGER LE MIXEUR PLONGEANT
Les batteries de votre mixeur plongeant n'ont pas eté chargées complètement. Avant de l'utiliser, elles doivent être chargées jusqu'à ce que les trois voyants bleus soient allumés. Une fois chargées, il pourrait fonctionner en continu pendant environ 30 minutes selon la recette. Le mixeur plongeant sera complètement charge au bout de 130 minutes environ.
N.B.: pour charger l'appareil, insérer la fiche Micro USB du cable d'alimentation dans le port de charge situé à l'arrière de l'appareil. Insérer la fiche USB dans le chargeur, puis brancher le chargeur dans une prise de courant.
Indicateurs de charge de la batterie
Les voyants bleus clignotent lorsque la batterie est en charge. Lorsque les trois voyageurs sont allumés, cela signifie que la batterie est complètement chargée et préte à être utilisée. Les voyageurs s'éteignent à mesure que la batterie se décharge. La batterie doit être rechargée lorsque le derniervoyant clignote. Si la batterie est complètement déchargée, l'appareil ne fonctionnera pas.
N.B.: le mixeur plongeant ne peut être utilisé lorsqu'il est branché et en charge.
B. SELECTIONNER LES ACCESSOIRES
Avant d'utiliser l'appareil, selectionner l'embout le mistrs adapté à la préparation des ingrédients. À titre d'indication, les embouts peuvent etre utilisés comme suit :
Pied mixeur - Sert à mixer, par exemple à réduire en purée des fruits et des légumes, à émulifier des ingrédients comme de la mayonnaise, à préparer des sauges, des vinaigrettes et des smoothies et à mixer des soupés parfaitement lisses. Convient également pour mélanger des ingrédients secs et faire mousseur du lait.
Fouet - Idéal pour émulsionner, fouetter de la crème ou batten des blancs en neige afin de préparer des meringues, des pâtes ou des moussees (ainsi que tous les autres ingrédients que l'on fouette normalement à la main).
Récipient - Il est conseilé de l'utiliser avec le pied mixeur pour les ingredients froids / tièdes uniquement. Son bord haut permet d'éviter les éclaboussures pendant la préparation.
Mini-hachoir - Idéal pour hacher menu des légumes, comme des oignons et peut servir à la préparation de sauscs froides et vinaigrettes. Il permet également de préparer des pâtés (par ex. de maquereau ou de foie de volaille) et des sauscs (par ex. du pesto). Il sert aussi à préparer de la chapelure et à hacher des herbes et des épices.
C. ASSEMBLER LES ACCESSOIRES
Sur l'appareil, les symboles / s'alignent avec la flèche figurant sur les différents accessoires (Fig. 1 - voir couverture).
Pied mixeur
Emboîter l'appareil dans le pied mixeur et tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la flèche du mixeur plongeant s'aligne avec le symbole de verrouillage de l'appareil.
Fouet
S'assurer que le fouet soit inséré correctement dans son embout en appuyant jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Emboiter l'appareil dans l'embout du fouet, maintainir fermement l'embout et le tournier dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que sa flèche s'aligne avec le symbole de verrouillage de l'appareil.
Mini-hchooir
Emboîter l'appareil dans le couvercle du mini-hachoir, maintainir fermement le couvercle et tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que sa flèche s'aligne avec le symbole de verrouillage de l'appareil.
N.B.: le couvercle doit se trouver sur le mini-hachoir avant que l'appareil soit fixé (Fig. 2).
D. RETIRER LES ACCESSOIRES
Pour-retirer un accessoire, tener l'appareil d'une main et de l'autre, tourner le haut de l'accessoire dans le sens des aiguilles d'une montre (la flèche doit être alignée avec le symbole de déverrouillage figurant sur l'appareil).Ensuite, détacher l'accessoire de l'unité principale.
REMARQUE: pour enlever l'embout du fouet, éviter de tirer sur le fouet en acier inoxydable (tirer只想 sur l'embout du fouet).
E. FONCTIONNEMENT
Pour actionner le mixeur plongeant, appuyer sur le bouton de déverrouillage jusqu'à ce que les voyants bleus s'allument, puis appuyer sur le bouton marche / arrêt pour allumer l'appareil (Fig. 3).
N.B.: l'appareil est équipé d'une sécurité et se verrouillera automatiquement lorsque le bouton marche / arrêt est reliéché pendant plus de 1,5 seconde. Suivre la même procédure pour remettre le mixeur plongeant en marche.
N.B.: pour mixer par impulsions, appuyer sur le bouton de déverrouillage afin d'activer l'appareil, puis appuyer plusieurs fois sur le bouton marche / arrêt.
REMARQUE : le produit est équipé d'une protection contre les surcharges. S'il s'arrête inopinément, il se coupera et levoyant bleu de charge de la batterie clignotera.
Pour remettre l'appareil en marche, il suffit d'appuyer sur le bouton de déverrouillage et sur le bouton marche / arrêt.
AVERTISSEMENT: pendant le fonctionnement de l'appareil, garder les mains, cheveux, vêtements ainsi que les spatules et autres ustensiles à distance afin de réduire le risque de blessure et/ou de dommage à l'appareil. Une spatule peut uniquement être utilisée lorsque l'appareil est étéint.
5. CONSEILS & ASTUCES
Pied mixeur
- La lame mixe et mélange les ingrédents en y incorporeant seulement une très faible quantité d'air.
- Pour éviter les éclaboussures, plonger d'abord l'appareil dans le mélange avant de lemettre en marche. De même, relâcher le bouton marche / arrêt avant de retirer l'appareil du mélange.
- Remuer délicatement de haut en bas en veillant à garder le protège-lame du pied mixeur totalement immergé dans le liquide pour éviter les éclaboussures (incliner la casserole ou le recipient pour augmenter la profondeur et permettre l'utilisation du mixeur plongeant).
- Si la casserole ou le recipient est pourvu d'un revêtement antiadhésif, veiller à ne pas griffer celui-ci avec le mixeur plongeant.
- Si la préparation à mixer se trouve dans une casserole sur le feu, retirer la casserole de la source de chaleur afin de protégger le mixeur plongeant contre la surchauffe. Le pied mixeur peut être utilisé avec des alimentés / liquides d'une température allant jusqu'à 100^ .
- Pour mélanger des liquides (en particulier des liquides chauds), utiliser un grand recipient résistant à la chaleur ou procéder par petites quantités afin d'éviter les débordements, les éclaboussures et les risques de brûlures.
- N.B.: le récipient fourni avec l'appareil ne peut être utilisé avec des liquides chauds.
- Pour mixer des soupes, proceder d'abord par impulsions afin de Traits les gros morceaux tendres, puis augmenter la vitesse pour obtenir un mélange lisse.
AVERTISSEMENTS :
- Ne pas-retirer le pied mixeur du liquide pendant son fonctionnement afin d'eviter les éclaboussures.
- Ne pas laisser le mixeur plongeant dans une casserole chaude sur une source de chaleur lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Ne pas essayer de mixer des noyaux de fruits, des os ou d'autres matieres dures qui risquent d'endommager la lame.
- Ne pas replir le écipient à l'excès. Le mélange augmente de niveau lorsqu'il est mixé et risque donc de déborder.
Garder les doigts à l'ecart des lames. Pour délogger des alimentents coincés, s'assurer au préalable que l'appareil soit bien débranché.
Fouet
- Pour battre des blancs en neige, utiliser un bol en verre ou en métal propre. Pour aider à raffermir les blancs d'œufs, ajouter 1/8 de cuillerée à café de crème de tartre par blanc d'œuf avant de les battre. Fouetter les blancs d'œufs jusqu'à obtenir une neige bien ferme.
- Éviter de batre trop longtemps des blancs d'œufs car ils se dessécheront et perdron de leur fermété.
- Pour incorporer du sucre à des blancs d'œufs fouettés, ajouter progressivement le sucreès qu'une neige souple se forme, puis continuer à batten le mélange jusqu'à obtenir la bonne constance.
- Pour fouetter une crème épaisse, utiliser de préférence un bol bien froid et si possible refroidir le fouet. Le écipient idéal pour fouetter de la crème est profond et présente un fond arrondi permettant de limiter les éclaboussures.
- Sortir la crème du réfrigérateur juste avant de la batten. La crème fouettée se consomme plus
ferme ou plus onctueuse selon vos préférences. Elle peut être paraphumée selon vos goûts. Pour obtenir un résultat optimal, fouetter la crème juste avant de la consommer.
ATTENTION: ne pas plonger l'embout du fouet dans de l'eau ou dans tout autre liquide.
AVERTISSEMENT : pendant le fonctionnement de l'appareil, garder les mains, cheveux, vétements ainsi que les spatules et autres ustensiles à distance du fouet afin de réduire le risque de blessure et/ou de dommage à l'appareil. Une spatule peut uniquement être utilisée lorsque l'appareil est étant.
Mini-hchooir
- Le mini-hachoir est idéal pour hacher des alimentents tendres comme des herbes, du céléri, des oignons et de l'ail.
- Couper les gros morceaux en dés de taille régulière afin d'obtenir un résultat homogène.
- Pour hacher des herbes fraîches : le bol, la lame et les herbes doivent être lavés et séchés avec soin.
- Pour hacher de la vande, de la volaille ou du poisson : les alimentés doivent être froids, mais pas gelés, et coupés en morceaux plus petits avant d'être hachés.
AVERTISSEMENTS :
- Ne pas replir trop le bol de préparation afin d'éviter des résultats irréguliers et une tension inutilie au moteur.
- La quantité ne peut pas dépasser le niveau maximum indiqué sur le bol.
A. HACHER DES HERBES FRAÎCHES :
Les herbes aromatiques, le bol et la lame doivent être parfaitement propres et secs. Couper les tiges des herbes pour ne conserver que les parties tendres. Placer les feuilles dans le bol et hacher jusqu'à atteindre la constance souhaitée.
B. HACHER DE LA VIANDE, DE LA VOLAILLE, DU POISSON ET DES CRUSTACÉS :
Les alimentés doivent être bien froids, mais pas congeçés. Couper les alimentés en morceaux de 1,5 cm et les-disposer dans le bol. Hacher jusqu'àobtenir un résultat régulier. Pour obtenir un résultat plus fin, hacher en continu pendant quelques secondes. Si nécessaire, utiliser une spatule pour oter les alimentés collés à la paroi du bol.
C. HACHER DES NOIX :
Pour hacher grossièrement des noix, procéder en continu jusqu'à obtenir la constance souhaitée. Vérifier féquèment le contenu du bol afin d'éviter que les noix s'agglutinent. Au besoin, utiliser une spatule pour répartir uniformément les noix dans le bol de préparation. Pour réduire des alimentés en poudre, hacher en continu jusqu'à Broker nôtiver la constance souhaitée.
D. RÉDUIRE EN PURÉE :
Couper les alimentés en morceaux de 1,5 cm et les disposer dans le bol. Appuyer par impulsions pour hacher grossièrement, puis maintainir le bouton enforcé jusqu'à obtenir une purée.
N.B.: ce procédé ne convient pas aux pommes de terre cuites qui développement une texture collante lorsqu'elles sont préparées avec la lame en métal.
6. NETTOYAGE & ENTRETIEN
Nettoyer soigneusement le mixeur plongeant après chaque utilisation.
Appareil: retirer tous les accessoires de l'appareil. Nettoyer l'appareil uniquement à l'aide d'une éponge ou d'un chiffon humide. Ne pas utiliser de détergents abrasifs pouvant rayer la surface de l'appareil.
Pied mixeur: retirer l'accessoire de l'appareil. Laver le pied mixeur à la main dans de l'eau chaude savonneuse ou le déposer dans le panier supérieur du lave-vaisselle.
AVERTISSEMENT : attention aux lames fixes très tranchantes du pied mixeur. Elles doivent être manipulées avec précaution afin d'éviter toute blessure.
Fouet : retirer l'embout complet de l'appareil. Pour le nettoyer, detacher le fouet en métal de l'embout en tirant dessus. Nettoyer l'embout à l'aide d'un chiffon propre et humide. Nettoyer le fouet en métal dans de l'eau chaude savonneuse ou le déposer dans le panier supérieur du lavevaisselle. Ne pas plonger l'embout dans de l'eau ou dans tout autre liquide.
Mini-hachoir : retirer l'accessoire de l'appareil. Pour enlever le couvercle du bol, le tournier dans le sens des aiguilles d'une montre. Nettoyer le couvercle à l'aide d'un chiffon propre et humide. Nettoyer la lame et le bol dans de l'eau chaude savonneuse ou les laver dans le panier supérieur du lave-vaissette.
AVERTISSEMENT : laver les lames avec prudence. Elles sont très tranchantes et doivent être manipulées avec précaution afin d'éviter toute blessure.
Récipient : nettoyer le récipient dans de l'eau chaude savonneuse ou le laver dans le panier supérieur du lave-vaisselle.
1. SAFETY CAUTIONS
(ORIGINAL INSTRUCTIONS)
FRANÇAIS: CUISINART vous garantit une mise en relation facilitée avec ces services consommateurs de tous les pays. Pour connaître les coordonnées de votre service consommateur, composeze le :
FRANCAIS: GARANTIE uniquement d'application en France + DOM/COM (Martinique, Réunion, Guyane, Guadeloupe, Mayotte, Saint-Pierre-et-Miquelon, Saint-Barthelemy), Nouvelle Calédonie, Polynésie Française, Wallis-et-Futuna
2 ans de garantie à compter de la date d'achat sur presentation d'une preuve d'achat.
- Un échange standard (produit identique ou à défaut produit équivalent) du produit sera effectué pendant cette période (ticket de caissé ou facture). La garantie couche tout défaut de fabrication ou vice de matière mais s'applique sous certains conditions. En particulier:
- L'appareil doit avoir ete utilisé exclusivement et conformément a sa destination, telle qu'inquieee dans la notice d'utilisation et pour un usage non professionnel.
-La garantie exclut les déteriorations resultant d'une mauvaise utilisation, d'une chute, de démontage, réparation ou modification effectuels par des personnes non autorisées par Cuisinart, d'une négligence, d'une utilisation à une tension électrique non appropriée ou avec des accessoires ou consommables non adaptés. - Les accessoires et consommables ne sont pas pris en charge dans le cadre de cette garantie.
- La garantie ne s'applique pas pour les dommages causés par une catastrophe naturelle là où qu'un incidex ou dégât des eaux.
Nos produits peuvent être répartis, échangés ou remboursés, au besoin exclusif de Cuisinart et de son revendeur.
Cette garantie Cuisinart vient en complément de la garantie légale de conformité telle que mentionné aux articles L. 211-4 à L. 211-13 du code de la consommation et de cette relative aux défauts de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Extrait du Code de la consommation :
Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité resultant de l'emballage, des instructions de montage ou d'une installation lorsque cette-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité »
Art. L. 211-12. « L'action resultant du début de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien »
Art. L. 211-5. « Pour être conforme au contrat, le bien doit :
- Etre propre à l'usage habituement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant:
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a générées à l'acheter sous forme d'échantillon ou de méthode;
-présenter les qualités qu'un acheteur peut étiquitement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendre, par le produit ou par son représentant, notamment dans la publique ou l'étiquetage. - Préparer les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté »
Extrait du Code civil :
Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défains cachés de la chose vendue qui la rende improuse à l'usage auquel on la destinée, ou qui diminuent缕rement cette usage, que l'acheteur ne'aurait pas acquise, ou n'en aurait qu'une moins direpce, s'il les avait connus »
Art. 1648 - alina 1er. « L'action resultant des vices réchébitoires doit êtreentaïe par l'acquireur dans un dél à deux ans à compter de la découverte du vice »
Pièces détachées et accessoires :
Ce produit n'était pas réparable, aucune piece détachée de réparation n'est disponible.
Toutefois, vous pouvez vous procurer les différents accessoires et consommables indispensablees à l'utilisation du produit pendant une période d'au moins 5 ans à compter de la date d'achat. Pour cela, merci de contacter le service consommateurs Cuisinart.
FRANÇAIS : GARANTIE (pays autres que la France)
Cuisinart vous offre 2 ans de garantie contre tout defaut de fabrication. Un échange standard (produit identique ou a defaut produit équivalent) du produit sera effectue pendant cette période. Pour en bénéficier, le present bon doit composer l'original de la preuve d'achat (ticket de caisse ou facture) ainsi que vos coordonnées complètes. La garantie exclut les détiérations resultant d'une mauvaise utilisation, d'une chute, de demontage ou de réparation par des personnes non autorises. Cette garantie contractuelle vient en complèment de la garantie légale.
Notice Facile