ONKYO TX8130 SILVER - Amplificateur audio

TX8130 SILVER - Amplificateur audio ONKYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX8130 SILVER ONKYO au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ONKYO TX8130 SILVER - page 2
Voir la notice : Français FR Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Récepteur audio stéréo
Caractéristiques techniques principales Amplification analogique, 2 canaux, puissance de 100 W par canal (8 ohms)
Alimentation électrique AC 230 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 435 x 151 x 329 mm
Poids 7,5 kg
Compatibilités Compatible avec les systèmes audio multiroom, Bluetooth
Fonctions principales Radio FM/AM, entrée phono, entrée numérique, Bluetooth, contrôle de tonalité
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité modérée, pièces disponibles via le service après-vente
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions de sécurité fournies dans le manuel
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - TX8130 SILVER ONKYO

Pourquoi mon ONKYO TX8130 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché à la prise murale et à l'appareil. Assurez-vous également que la prise fonctionne en testant avec un autre appareil.
Comment réinitialiser mon ONKYO TX8130 ?
Pour réinitialiser votre appareil, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' pendant environ 5 secondes. Cela rétablira les paramètres d'usine.
Pourquoi je n'ai pas de son sur mon ONKYO TX8130 ?
Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés et que le bon mode d'entrée est sélectionné. Assurez-vous également que le volume n'est pas à zéro.
Comment mettre à jour le firmware de mon ONKYO TX8130 ?
Connectez votre appareil à Internet via le port Ethernet, allez dans le menu 'Réglages', puis sélectionnez 'Mise à jour du firmware'. Suivez les instructions à l'écran.
Mon ONKYO TX8130 chauffe-t-il trop ?
Un léger échauffement est normal. Assurez-vous que l'appareil est bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué par d'autres objets. Si la chaleur est excessive, éteignez-le et contactez le support.
Comment connecter mon ONKYO TX8130 à mon réseau Wi-Fi ?
Accédez au menu 'Réglages', sélectionnez 'Réseau' et choisissez 'Wi-Fi'. Suivez les instructions pour sélectionner votre réseau et entrer le mot de passe.
Pourquoi le son est-il déformé sur mon ONKYO TX8130 ?
Vérifiez les connexions des câbles des enceintes et assurez-vous qu'ils sont de bonne qualité. Essayez également de réduire le volume et de désactiver les réglages d'égalisation.
Comment régler les basses et les aigus sur mon ONKYO TX8130 ?
Utilisez la télécommande pour accéder au menu 'Audio' et ajustez les réglages des basses et des aigus selon vos préférences.
Mon ONKYO TX8130 ne détecte pas mon appareil Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil. Redémarrez le TX8130 et essayez de le coupler à nouveau.
Comment savoir si mon ONKYO TX8130 est en mode veille ?
L'indicateur LED sur le panneau avant de l'appareil sera allumé en orange lorsque l'appareil est en mode veille.

Questions des utilisateurs sur TX8130 SILVER ONKYO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX8130 SILVER - ONKYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX8130 SILVER de la marque ONKYO.

MODE D'EMPLOI TX8130 SILVER ONKYO

Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Onkyo.

Veuillez conserver ce manuel pour une consultation ultérieure.

Noms et fonctions des pièces 7

Avant 7
- Affichage 8
- Télecommande 9
·Arriere 10

Connexions 11

  • Connexion des enceintes 11
    Raccordement d'un lecteur 12
  • Connexions d'antenne AM/FM 13
  • Connexion réseau 14

Écoute d'une radio Internet 15

Jouer la musique avec Spotify 20

Lecture des pistes stockées sur un péripérisque de stockage USB 21

Fonctionsdu réseau domestique 22

  • Lecture des fichiers musicaux stockés sur des dispositifs compatibles DLNA 22
  • Lecture en flux de musique à partir d'un dossier partagé (Home Media) 23

Écoute du son provenant d'un lecteur raccordé 25

Écoute de la radio AM/FM 26

Les differentes paramètres 29

  • Regler la qualite sonore, etc. 29
    ·Minuterie de veille 29
    Saisiedescaracteres 30
  • Menu configuration 30
  • Mise à jour du micrologiciel 32

Dépannage 35

Dispositifs/supports formats de fichier compatibles 37

Accessoires fournis

Avant toute utilisation, vérifie l'emballage de l'appareil principal et les accessoires suivants.

Télécommande (RC-905S) × 1
Piles (AAA/R03) pour la télécommande × 2
Antenne cadre AM × 1

ONKYO TX8130 SILVER - Accessoires fournis - 1

Antenne FM interieure × 1

ONKYO TX8130 SILVER - Accessoires fournis - 2

ATTENTION:

AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.

DANGER:

AFIN D'EVITER TOUT DANGER DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER (OU L'ARRIERE) DE L'APPAREIL. CONFIER TOUT TRAVAIL D'ENTRETIEN OU DE REPARATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.

ONKYO TX8130 SILVER - DANGER: - 1

WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

ONKYO TX8130 SILVER - WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 1

ONKYO TX8130 SILVER - WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 2

ONKYO TX8130 SILVER - WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 3

Un symbole d'éclair fléché dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur le fait que certains organes internes non-isolés de l'appareil sont traversés par un courant électrique assez dangereux pour constituer un risque d'électrocution.

ONKYO TX8130 SILVER - WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 4

Un point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur des instructions importantes relatives à l'entretien et à l'utilisation du produit.

Remarques importantes pour votre sécurité

  1. Veuillez dire ces instructions.

  2. Veuillez conserver ces instructions.

  3. Respectez tous les averissements.

  4. Suívez toutes les instructions.

  5. Ne vous servez pas de cet apparéil à proximité d'eau.

  6. Essuyez le boitier avec un chiffon sec uniquement.

  7. Ne bloquez pas les orifices d'aération. Installez cet appeareil en suivant les instructions du fabricant.

  8. Ne le placez pas à proximé de sources de chaleur telles que radiateurs, chauffage, poèles ou autre dispositif (y compris les amplificateurs) générateur de chaleur.

  9. N'essayez pas de circonvenir le dispositif de sécurité que représentée une fiche polarisée ou une fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche avec terre est munie de deux lames ainsi que d'une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche assurent toute sécurité. Si la fiche fournie ne peut être insérée dans la prise murale, demandez à un électricien de replacer la prise.

  10. Protégez le cordon d'alimentation en évitant qu'on ne marche pas dessus et qu'il ne soit plié (notamment au niveau des fiches, des cachecâbles et de la sortie de l'appareil).

  11. Servez-vous exclusivement des fixations/accessoires préconisés par le fabricant.

  12. Utilisez exclusivement le chariot, le support, le trépied, la fixation ou la table spécifique(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l'appareil. Un chariot contenant l'appareil doit toujours être déplace avec précaution pour éviter qu'il ne se renverse et blessé quelqu'un.

AVERTISSEMENT POUR SUPPORTS À ROULETTES

ONKYO TX8130 SILVER - Remarques importantes pour votre sécurité - 1

  1. Débranche l'appareil durant un orage ou lorsqu'il reste inutilisé longtemps.

  2. Veuillez faire appel à un technicien qualifié pour l'entretien. Un entretien est indispensable si l'appareil a été endommagé d'une façon ou d'une autre : cordon d'alimentation ou fiche endommagée, liquide renversé ou chute de petits objets dans l'appareil, exposition à la pluie ou à une humidité excessive, fonctionnement anormal ou chute de l'appareil.

15.Domages necessitant reparation

Débranche l'appareil du secteur et confiez-le à un technicien qualifié lorsque :

A. Le cordon d'alimentation ou sa fiche sont endommages.

B. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du liquide a été renversé et a PENÉTRE ce dernier.

C. L'appareil a ete exposé à la pluie.

D. L'appareil ne semble pas fonctionner normalement lorsque vous l'utilise en respectant les instructions données. N'effectuez que les réglages préconisés dans le manuel car un mauvais réglage d'autres commandes risque d'endommager l'appareil et nécessitera un long travail de remise en état par un technicien qualifié.

E. IL'appareil est tombé ou son boftier est endommagé.

F. Ses performances semblent affectées.

  1. Penetration de corps étrangers et de liquid

Veillez a ne pas insérer d'objets à l'intérieur de l'appareil car ils pouraient toucher des points de tension dangereux ou provoquer des courtcircuits : il y a risque d'accendie ou d'électrocution.

Veillez à ne jamais exposer l'appareil à des gouttes ou des jets d'eau. Ne déposez aucun object contenant un liquide (un vase, par exemple) sur l'appareil.

Ne déposez pas de bougies ou autres objets brûlants sur cette apparéil.

17.Piles

Songez à l'environnement et veillez dés lors à respecter les consignes officielles pour la liquidation de piles épuisées.

  1. Veillez à n'installer cet appeareil que dans un rack ou un meuble qui n'entrave pas la ventilation.

Laissez un espace libre de 20 cm au-dessus et à côté de l'appareil ainsi que 10 cm en face arrêté. La face arrêtée du rack ou du meuble doit se trouver à 10 cm ou plus du mur pour assurer une aération ajustée en vue de dissiper la chaleur.

Précautions

  1. Enregistrement et droits d'auteur—Outre pour l'utilisation privée, tout enregistrement d'oeuvres protégées par des droits d'auteur est interdit sans l'accord préalable du détenteur de ces droits.
  2. Fusible—Le fusible à l'intérieur du apparéil ne peut pas être remplaced par l'utilisateur. Si vous n'arrivez pas àmettre l' apparéil sous tension, adressez-vous à votre revendeur Onkyo.
  3. Entretien—Essuyez régulièrement le boîtier de l'appareil avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez éliminer les taches rebelles avec un chiffon légèrement imbibé d'eau et de détergent doux. Essuyez ensuite l'appareil avec un chiffon propre et sec. N'utilise jamais de chiffons réches, de dissolvant, d'alcool ou d'autres solvants chimiques car ceux-ci pourraient endommager la finition ou faire disparaitre la sénégraphie du boîtier.

4. Alimentation

AVERTISSEMENT

LISEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL AU SECTEUR POUR LA PREMIÈRE FOIS.

La tension du secteur change selon le pays. Vérifiez que la tension du secteur dans votre région correspond aux caractéristiques électriques figurant en face arrière de l'appareil (CA 230 V, 50 Hz ou CA 120 V, 60 Hz, par exemple).

Pour débrancher l'unité du secteur, veuillez déconnecter le cordon d'alimentation. Songez à faire le nécessaire pour que la fiche du cordon soit accessible à tout moment.

Pour les modèles dotés du bouton [POWER], ou dotés à la fois du bouton [POWER] et du bouton [ON/STANDBY]:

Presser le bouton [POWER] pour sélectionner le mode OFF ne permet de se déconnecter du secteur. Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant une période prolongée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.

Pour les modèles dotés uniquement du bouton [ON/STANDBY]:

Presser le bouton [ON/STANDBY] pour sélectionner le mode veille ne permet de se déconnecter du secteur. Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant une période prolongée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.

5. Prévention de la perte d'acuité auditive Prudence

Une pression sonore excessive provenant d'oreillettes ou d'un casque peut entraîner une perte d'acuité auditive.

6. Piles et exposition à la chaleur Avertissement

Evitez d'exposer les piles (dans leur emballage ou installées dans un appareil) à une chaleur excessive (en plein soleil, après d'un feu etc.).

  1. Ne touchez jamais cet apparéil avec des mains mouillées—Ne manipuéz jamais cet apparéil ou son cordon d'alimentation avec des mains mouillées ou humides. Si de l'eau ou tout autre liquide pénétre à l'intérieur de l' apparéil, faites-le vérifier par votre revendeur Onkyo.

8. Remarques concernant la manipulation

  • Si vous doivent transporter cet apparéil, servez-vous de l'emballage d'origine pour l'emballer comme il l'était lors de son acquisition.
  • Ne posez pas d'objets en caoutchouc ou en plastique à demeure sur cet apparéil car ils risquent de laisser des marques sur le boftier.
  • Les panneaux supérieur et lateraux de l'appareil peuventvenir chauds après un usage prolongé. C'est parfaitement normal.
  • Si vous n'utilisez pas l'appareil durant une période assez longue, il risque de ne pas fonctionner convenablement à la prochaine mise sous tension; voirlez donc à l'utiliser de temps en temps.

Modèles pour l'Europe

Déclaration de Conformité

Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que le produit est conforme aux normes :

  • Sécurité
  • Limites et méthodes de mesure des caractéristiques des perturbations radioélectriques
    -Limits pour les émissions de courant harmonique
  • Limitation des variations de tension, des fluctuations de tension et du papillotement
  • Directive RoHS, 2011/65/UE

ONKYO TX8130 SILVER - Modèles pour l'Europe - 1

WEEE

http://www.onkyo.com/manual/weeewwee.pdf

AVERTISSEMENT

Par l'intermédiaire de cet apparéil, vous avez la possibilité de vous connectez vers d'autres services ou sites internet qui échappent au contrôle de toute société, qui a conscience, fabriqué ou distribué cet apparéil ainsi que ses filiales (collectivement,

"Société"). Il n'y a pas de contrôle sur la nature, le contenu et la disponibilité de ces services. L'inclusion de liens n'implique pasforcément une recommendation ou un appui sur les opinions exprimées qu'ils contiennent.

Toutes les informations, le contenu et les services disponibles par l'intermédiaire de cet apparéil appar肌肤ment à des tiers et sont protégés par des droits d'auteur, un brevet, une marque, et/ ou par les lois sur la propriété intellectuelle applicables dans d'autres pays.

Les informations, le contenu et les services fournis par l'intermédiaire de cet appeareil sont uniquement pour votre utilisation personnelle et non commerciale. Toutes les informations, le contenu ou les services ne doivent pas etre utilisés d'une autre maniere que celle precedemment approuvée par le propriete du contenu approprié ou par voitr Fourierinsieur de services.

Vous ne pouvez pas modifier, copier, republier, traduire, exploiter, creer des œuvres dérivées, transférer, poster, transmettre, vendre ou distribuer d'aucune manière que ce soit toute information, contenu et services disponibles via cet apparéil, sauf autorisation expresse par le propriétaire des droits d'auteur, du brevet, de la marque commerciale, et/ou de la propriété intellectuelle concernée, y compris et sans limitation le propriétaire du contenu ou fournisseur de services.

LES CONTENUS ET SERVICES DISponIBLES VIA CET APPAREIL SONT FOURNIS EN "L'ETAT".

LA SOCIÉTÉ NE GARANTIT PAS L'INFORMATION, LES CONTENUS OU SERVICES AINSI FOURNIS

EXPRESSEMENT OU IMPLICITEMENT ET À TOUTE FIN.

LA SOCIÉTÉ EXCLUT EXPRESSEMENT TOUTES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE TITRE, DE NON-INFRACTION, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À N'IMPORTTE QUELLE FIN.

La Société ne prétend pas ni ne donne aucune garantie de chaque nature que ce soit, expresse ou tacite, quant à l'exhaustivité, la justesse, la validité, la légalité, la fiabilité, la pertinence ou la disponibilité des informations, contenus ou services disponibles via cet apparéil. La Société ne peut avoir de responsabilité, contractuelle ou dédictuelle, y compris en cas de négligence et de responsabilité de plein droit, en cas de dommages directs, indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs ou tout dommage résultat de, ou en lien avec toute information contenue, ou résultat de l'utilisation de tout contenu ou service par vous ou un tiers, même si la Société a été informée de la possibilité de tels dommages, la Société ne peut également être tenue responsable pour toute réclamation venant d'un tiers contre les utilisateurs de cet apparéil ou un tiers.

Eneldom, la Societe ne peut etre tenue responsable pour, sans restreindre la portee generale de ce qui precede, toute interruption ou suspension de toute information, contenus ou services disponibles via cet apparieil. La Societe n'est pas non plus responsable du service client en ce qui concerne les informations, contenus et services disponibles via cet apparieil. Toutes questions ou requêtes pour un service concernant les informations, les contenus ou services doivent etre adressees directement aux propriétaires de contenus et fournisseurs de services concernés.

Fonctionnalités

Accès à un large panel de possibilités de lecture avec les Fonctionnalités Réseau

Vous pouvez connecter le routeur au réseau pour acceder à un vaste choix de musique.

  • Plusieurs des plus importantes radios internet comme Tuneln Radio sont deja enregistrées dans le menu
  • Prend en charge le service Spotify. Lisez la musique de Spotify avec un son de haute qualité
  • Fonctionnalité réseau domestique vous permettant de dire des fichiers musicaux à partir de votre ordinateur (DLNA, Home Media)

Lit les sources de haute qualité 192 kHz/24 bit haute résolution

ONKYO TX8130 SILVER - Lit les sources de haute qualité 192 kHz/24 bit haute résolution - 1

Voussouspouceziredesourcesdehaute résolution commeles formats de fichier WAV,FLAC,ouDSD (^*) )disponibles sur Internet enutilisant la fonctionnaliteRéseauDomestique ou en raccordant unperiphériquedestockageUSB.

- Lecture au travers de la fonctionnalité réseau domestique

En connectant cet apparéil au même routeur que votre ordinateur, vous pouvez dire les sources en haute résolution que vous avez téléchargees sur ce dernier à l'aide des fonctionnalités DLNA ou Home Media en actionnant simplement la télécommande.

- Lecture depuis des périphériques de stockage USB raccordés

En raccordant le périphérique de stockage USB contenant des sources en haute résolution à cet apparéil, vous pouvez les dire en actionnant simplement la télécommande.

  • L'appareil prend en charge les fichiers WAV et FLAC jusqu'à 192 kHz/24 bits (jusqu'à 96 kHz en lisant les fichiers WAV depuis le périphérique de stockage USB). L'appareil peut dire les fichiers DSD en 2,8 MHz et 5,6 MHz (uniquement ceux en 2,8 MHz en les lisant depuis un périphérique de stockage USB). Voir "Dispositifs/supports/formats de filchier compatibles" (⇒ 37) pour avoir plus de détails.

Conception audio vériablement de haute qualité

  • Amplificateur discret de haute puissance qui peut même commander un grand système d'enceinte
  • WRAT (Wide Range Amplifier Technology pour Technologie d'amplification à large bande)
  • Circuit fermé pour stabiliser le potentiel de terre
  • Pièces résistantes soutenues depuis la base par le chassin ovale
  • Fonctionnalité directe qui reproduit un son pur comme s'il était créé en contournant les circuits de commande de la tonalité durant la lecture
  • Circuit du volume du gain optimum
  • Deux systèmes de borne d'enceinte, A et B, prise SUBWOOFER PRE OUT
  • Bornes DIGITAL IN et LINE IN pour dire les lecteurs externes. Prend en charge le raccordement d'un tournedisque à une borne PHONO ou une cartouche MM

Autres fonctions

  • Port USB en façade pour dire les fichiers musicaux présents sur un périhérique de stockage USB.
  • Tuner AM/FM en mesure de prérégler jusqu'à 40 stations
  • Touche BGM qui vous donne accès à une radio Internet ou une radio AM/FM par simple toucher
  • Fonctionnalité Opt1 In Wakeup qui met en marche cet apparéil lorsqu'un lecteur raccordé à l'aide d'un cable optonumérique se met en marche
  • Une grande variété de fichiers musicaux est prise en charge, complenant les formats MP3, WAV, FLAC, DSD, WMA, MPEG4 AAC (avec la fonctionnalité Réseau Domestique et le raccordement d'un périphérique de stockage USB)

Onkyo Remote (appli pour smartphone)

ONKYO TX8130 SILVER - Onkyo Remote (appli pour smartphone) - 1

  • Sélection de la source d'entrée, réglages du volume, et les autres commandes de base possibles sur votre smartphone, qui sert de télécommande à l'appareil
  • Écrans GUI qui permet la sélection intuitive des pistes sur la radio Internet et le DLNA
  • Diffusion en flux des données musicales stockées sur votre smartphone

Prend en charge les périphériques iOS et Android™.

Vou aurez besoin d'un réseau LAN sans fil pour utiliser les applis.

Noms et fonctions des pieces

ONKYO TX8130 SILVER - Noms et fonctions des pieces - 1

Avant

① Touche ON/STANDBY: Appuyez sur ce bouton pour allumer l'appareil ou lemettre en mode veille.
② Touche MENU/MEMORY : Appuyer sur cette touche pour afficher le menu ou pour memoriser une station AM/FM.
③ Touche Lecture (▶)/Pause (||)/TUNING MODE : Appuyer sur cette touche pour dire (),mettre en pause () ou pour changer le mode de syntonisation AM/FM.
④ LED HYBRID STANDBY: S'allume si Network Standby ou Opt1 In Wakeup est activé.
⑤ Récepteur du signal de la télécommande
⑥ Touche DISPLAY : Changez les informations affichées.
⑦ Touche SLEEP : Appuyer sur cette touche pour définir la minutesie de voirie.
⑧ Afflictage (⇒ 8)
⑨ Touche SETUP : Utilisé pour afficher le menu de configuration.
10 Touche de direction/TUNING/ PRESET ENTER : Déplace le curseur et valide la scélection. Lors de l'écoute d'une émission AM/FM, symtoniser la station à l'aide de TUNING ou scélationner la station enregistrée à l'aide de PRESET.
① Touche RETURN: Permet à l'affichage de revenir à son état précédent durant le réglage ou une commande.
12Commande VOLUME:Utilisable pour regler le volume.

13 Prise PHONES : Brancher un casque avec une fiche standard.
14 Touche RT/PTY/TP : Utilisée pour receptionner d'une station transmettant de l'information textuelle.
⑤ Touche SPEAKER A/B : Choisir les bornes pour reproduce le son entre SPEAKERS A/B.
16 Commande INPUT: Sélectionne la source à生存. Tourner la commande pour change la source dans l'ordre suivant; BD/DVD CBL/SAT PC GAME CD PHONO TV/TAPE AM FM NET
17Commande BASS:Regle le niveau des graves.
18Commande TREBLE:Regle le niveau des aigus.
19Commande BALANCE:Regle I'équilibre de la sortie du son entre l'enceinte de gauche et I'enceinte de droite.
20 Touches BGM 1/2/3/4: Prérogler votre radio Internet favorite ou les stations de radio AM/FM.
② Port USB : Un apparéil de stockage USB est connecté afin que les fichiers musicaux qu'il contient puissant être lus.

ONKYO TX8130 SILVER - Avant - 1

Affichage

① Témoin DIRECT : Ce témoin apparait lorsque le paramètre Direct dans la configuration de la qualité du son est actif.
② Affichage de la sélection de l'enceinte (A/B): Affiche les bornes d'enceinte selectionnées.
③ PCM/DSD : S'allume en fonction du type de signaux numériques d'entrée.
④ Affichage Lecture/Pause/Curseur
⑤ États de la réception AM/FM
AUTO: Ce témoin apparait lorsque le mode Syntonisation Auto est sélectionné.
FM STEREO: Ce témoin apparait lorsque l'appareil a symtonisé une émission FM stéreo.
RDS: Ce témoin apparait lorsque l'appareil recoit des informations RDS.

TUNED: Ce témoin apparait lorsque l'appareil a synthonisé une station radio.

⑥ Témoin casque : Reste allumé lorsqu'les écouteurs sont branchés.
⑦ NET: S'allume lorsque "NET" est sélectionné comme source d'entrée. Il clignotera si la connexion est défectueuse.
Témoin MUTING: Ce témoin clignote lorsque le son est momentanément mis en sourdine.
⑨ Niveau du volume
USB: S'allume lorsque "USB" est selectionné comme source d'entrée. Il clignotera si la connexion est défectueuse.
① Témoin SLEEP : Ce témoin apparait lorsque la minuterie de veille est définie.
⑫ DIGITAL: S'allume lorsque la source d'entrée seLECTIONnée est numérique.

Zone d'affichage des messages : Les informations sur les pistes et menus apparaissent ici. Les icônes suivantes apparaissent.

::Dossier
: Piste/nom de la station de diffusion
: Lecture
:Pause
Avance rapide
: Retour rapide
:Nom de I'artiste
: Nom de l'album
: Repete la lecture de toutes les pistes
1: Régier une seule piste
Répète la lecture des pistes représentes dans le dossier ou la liste de lecture (DLNA)
: Aléatoire

ONKYO TX8130 SILVER - Affichage - 1

Télécommande

① Touche ②: Appuyez sur ce bouton pour allumer l'appareil ou lemettre en mode veille.
② Touches INPUT SELECTOR : Utilisez ces boutons pour sélectionner la source.
③ Touches (↓/▶) de saut ()
④ Touches (▲▼/▲▼) de recherche (
)
⑤ Touche REPEAT : Active et désactive la répétition de lecture et sélectionne le mode. ()
⑥ Touche SPEAKER A/B : Choisir les bornes pour reproduce le son entre SPEAKERS A/B.
⑦ Touches de direction (∧I∨I<1>)/ENTER : Sélectionner les éléments à l'aide des touches de direction et appuyer sur la touche ENTER pour valider.
⑧ Touche SETUP:Utilisée pour afficher le menu de configuration.
⑨ Touches CH (+/-): Sélectionne les stations méorisées.
10 Touches numériques
① Touche DISPLAY : Changez les informations affichées.
⑫ Touche DIMMER : Utiliser cette touche pour faire commuter la luminosité de l'afficheur entre normal, moyennement nombre et nombre.
⑬ Touche pause (I) (
)
14 Touche de lecture () (*)
15 Touche (■) stop ()
16 Touche RANDOM: Répète aléatoirelement la lecture des pistes générées dans le dossier ou la liste de lecture (DLNA). (
)
⑰ Touche MENU : Appuyer sur cette touche pour afficher le menu.
18 Touche RETURN : Permet à l'affichage de revenir à son état précédent durant le réglage ou une commande.
19 Touches VOLUME ▲/▼
② Touche AUDIO : Utiliser cette touche pour régler la qualité du son, etc.
② Touche MUTING:Mise temporaire de I'audio en sourdine.
② Touche CLR : Utiliser cette touche pour effacer les caractères déjà saisis.
② Touche SLEEP: Appuyer sur cette touche pour définir la minuterie de voir.

ONKYO TX8130 SILVER - Télécommande - 1

ONKYO TX8130 SILVER - Télécommande - 2

Arrière

① RI Prise REMOTE CONTROL : Un produit Onkyo avec une prise Rl peut être connecté et synchronisé avec cet apparéil.
(2) Prises FM 75 et AM ANTENNA : Les antennes fournies sont connectées.
③ Port ETHERNET : Raccorder au routeur à l'aide d'un cable Ethernet.
④ Cordon d'alimentation: Brancher le cordon d'alimentation à la prise secteur. Débrancher le cordon d'alimentation uniquement après avoir passé l'appareil en mode veille.

  • Mettre en marche l'appareil peut causeer une surtension temporaire qui pourrait interférer avec les autres apparueils électriquesprésents sur le même circuit. Si cela pose un problème, branchez l'appareil sur un circuit différent.

⑤ Bornes DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL: Raccordées aux lecteurs. Utiliser un cable optioné ou un cable coaxial numérique pour un raccordement à la sortie audio numérique d'un lecteur.
⑥ Prise GND : Raccorder si le tourne-disque possede un fil de terre.
⑦ Bornes LINE IN: Raccordées aux lecteurs. Utiliser un cable RCA pour raccorder la borne LINE OUT d'un lecteur.
⑧ Bornes LINE OUT : Utilisé pour raccorder des péripériques d'enregistrement, comme un lecteur de cassettes. Utiliser un cable RCA pour raccorder la borne LINE IN d'un péripérique d'enregistrement.
9 Prise SUBWOOFER PRE OUT : Raccorder un caisson deasse avec amplificateur intégré pour amplifier la sortie des graves.
10 Bornes SPEAKERS A/B : Vous pouvez raccorder un ensemble d'enceintes gauche et droite à chacune des bornes A/B.

  • Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement lorsque tous les autres raccordements seront effectués.

Connexion des enceintes

ONKYO TX8130 SILVER - Connexion des enceintes - 1

Pour raccorder uniquement un seul ensemble d'enceintes, raccordez les bornes SPEAKERS A comme illustré. Effectuez les bons raccordements entre les bornes de l'appareil et les bornes de l'enceinte (+ avec + et - avec -) pour chaque canal. Si une connexion est mauvaise, un son grave peut se déterminer à cause d'une inversion de phase.

  • Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 4 Ω et 16 Ω. Vous devez modifier le réglage de l'impédance si l'une des enceintes est dotée d'une impédance se situant entre 4 Ω ou plus et moins de 6 Ω. Voir le menu de configuration "3. Hardware" - "Speaker Impedance" (⇒ 31).

12-15mm

ONKYO TX8130 SILVER - Connexion des enceintes - 2

ONKYO TX8130 SILVER - Connexion des enceintes - 3

ONKYO TX8130 SILVER - Connexion des enceintes - 4

Torsadez solidement les fils des câbles d'enceinte avant de les introduire dans les bornes. Àpès avoir introduit les fils des câbles, resserrez fermement les bornes en tournant vers la droite.

Pour effectuer également le raccordement aux bornes SPEAKERS B :

Effectuez le raccordement en utilisant la même méthode que celle déscribe pour les bornes SPEAKERS A. Raccordez des enceintes ayant une impédance se situant entre 8 Ω et 16 Ω aux bornes A/B. Dans ce cas, changez le réglage de l'impédance sur cet apparéil. Voir le menu de configuration "3. Hardware"- "Speaker Impedance" (⇒ 31).

  • Appuyez sur la touche SPEAKER A/B de l'appareil ou de la télécommande pour commuter les enceintes. (La seLECTION change dans l'ordre suivant; SPEAKER A→SPEAKER B→SPEAKER A+B.)

Pour raccorder un caisson de basse :

ONKYO TX8130 SILVER - Pour raccorder un caisson de basse : - 1
Caisson de basse avec amplificateur intégré

Utilisez un cable de caisson de basse pour raccorder la prise SUBWOOFER PRE OUT à la borne LINE INPUT d'un caisson de basse avec amplificateur intégré.

  • Le son est produit par la prise SUBWOOFER PRE OUT lorsque vous désisissez SPEAKER A ou SPEAKER A+B comme enceintes pour reproduire le son.

Les raccordements suivants peuvent cause des dommages, veuillesdoncetre prudent.

ONKYO TX8130 SILVER - Pour raccorder un caisson de basse : - 2
Court-circuiter le cable + et le cable -

ONKYO TX8130 SILVER - Pour raccorder un caisson de basse : - 3
Mettre en contact le cœur du cable avec le panneau arrêté de l'appareil

ONKYO TX8130 SILVER - Pour raccorder un caisson de basse : - 4
Raccordement de deux cables ou plus à une seule borne d'enceinte de cet apparéil

ONKYO TX8130 SILVER - Pour raccorder un caisson de basse : - 5
Raccordement de deux cables ou plus à une seule borne d'enceinte

Raccordement d'un lecteur

Vous pouvez profiter du son provenant des lecteurs comme les télévisions, les lecteurs de disque Blu-ray, et les consoles de jeu.

Si le lecteur possède une sortie optique ou coaxiale numérique, raccordez à l'aide d'un cable optionnéque ou d'un cable coaxial numérique l'une des bornes DIGITAL IN. Pour dire, Sélectionnez le nom de la borne avec le INPUT SELECTOR.

ONKYO TX8130 SILVER - Raccordement d'un lecteur - 1

ONKYO TX8130 SILVER - Raccordement d'un lecteur - 2

ONKYO TX8130 SILVER - Raccordement d'un lecteur - 3

Notez que cet apparéil est équipé d'une "Opt1 In Wakeup feature" ce qui fait que lorsque la lecture démarre sur un lecteur raccordé à la borne OPTICAL (GAME), cet apparéil s'active et le INPUT SELECTOR change automatiquement. ( 31)

  • Les bornes DIGITAL IN peuvent uniquementTRAITER les signaux PCM.
  • Comme la prise optique d'entrée numérique de l'appareil possède un cache, vous devez pousser le cable tout droit contre le cache pour qu'il puisse se returner à l'intérieur.

Raccordement LINE IN

Utilisez un cable RCA pour raccorder la borne LINE OUT du lecteur à l'une des bornes LINE IN de cet apparéil. Pour lire, Sélectionné le nom de la borne avec le INPUT SELECTOR.

ONKYO TX8130 SILVER - Raccordement LINE IN - 1

  • Raccordez le tourne-disque (cartouche MM) à la borne LINE IN PHONO. Si le tourne-disque possède un fil de terre, raccordez-le à la borne GND de cet apparéil. Notez que si le tourne-disque raccordé dispose d'un égaliseur audio intégré, vous doivent le raccorder à une borne LINE IN autre que PHONO.

ONKYO TX8130 SILVER - Raccordement LINE IN - 2

Connexions d'antenne AM/FM

Raccordez les antennes pour écouter les diffusions AM/ FM.

  • Vous pourriez ne pas etre en mesure de receptionner des transmissions radio dans certaines zones meme si vous branchez une antennae.

Antenne AM

ONKYO TX8130 SILVER - Antenne AM - 1

Assemblez l'antenne cadre AM (fournie) et branchez-la à la borne AM.

Antenne FM

ONKYO TX8130 SILVER - Antenne FM - 1

Branchez l'antenne FM fournie à la borne FM 75Ω. Assurez-vous que la fiche est insérée jusqu'à bout. Utilisez un clou ou quelques chose de similaire pour fixer l'antenne au mur.

Ceci vous permet de profiter des services de radio Internet (^*) , de Spotify, et des fonctionnalités du réseau domestique. Connectez-vous au même routeur que le smartphone, l'ordinateur, ou le NAS que vous allez utiliser.

  • Vous doivent en mesure de vous connecter à Internet.

ONKYO TX8130 SILVER - Antenne FM - 2

Raccordez le routeur au port ETHERNET de cet apparéil à l'aide d'un cable Ethernet (*)

  • Utilisez un cable Ethernet CAT5 blindo (type droit).

Certaines radios Internet sont mémorisées dans l'appareil par défaut. Vous pouvez afficher le service, le menu ou la station de radio que vous désírez sur l'afficheur et écouter la radio à l'aide d'une simple action avec la télécommande.

NET Tune In Radio

NET
Pandora

NET Doozer

Voussoupiezegalementécouterdesstationsde radio qui ne sont pas comprises dans les services prédéfinis en les mémorisant dans“MyFavorites”,et qui apparaitront lorsquvouysappuérienzur la touche NET.

NET My Favorites

  • Les services disponibles peuvent être différents selon la région. Si l'entretien par le fournisseur de service s'arrête, l'utilisation de ces services reseau et contenus peut ne plus être possible.

ONKYO TX8130 SILVER - Antenne FM - 3

Tuneln Radio

Avec les stations de radio et les programmes à la commande mémorisés, Tuneln Radio est un service qui vous permet de profiter de la musique et de suivre le sport et les actualités dans le monde entier.

ONKYO TX8130 SILVER - Tuneln Radio - 1

Lecture

  1. Appuyez sur la touche NET.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "Tuneln Radio" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER.

NET Tune In Radio

  1. Appuyez sur les touches de (/) direction pour selectionner un dossier ou un élément de menu à partir de la liste principale de "Tuneln Radio", puis appuyez sur la touche ENTER.

  2. Les dossiers et les éléments de menu affichés sur la liste principale sont fournis par le service de radio Internet et classés par genre, etc.

  3. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner une station de radio et appuyez sur la touche ENTER.

  • S'il y a plus de 10 éléments lorsque vous sélectionnez un dossier ou un menu, vous pouvez vous déplacer à travers les nombres de la liste de 10 à la fois chaque fois que vous appuyez sur les touches de direction (</>)

Si vous appuyez sur la touche MENU ou la touche ENTER tout en écoutant Tuneln Radio, les éléments du menu Tuneln Radio suivants apparaissent. Pour utiliser chaque fonction, utilisez les touches de direction (/) pour sélectionner un élément de menu sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER. Les éléments à afficher sont différents en fonction de la station que vous écoutez.

Add to My Presets : Permet d'enregistrer des stations de radio et des programmes dans votre dossier "My Presets"itué dans Tuneln Radio. (Une fois qu'un élément est enregistré, le dossier "My Presets" sera ajouté à la liste principale de "Tuneln Radio".)

Remove from My Presets : Permet de supprimer une station de radio ou un programme de votre dossier "My Presets".

Clear recents : Permit d'effacer toutes les stations de radio et les programmes du dossier "Recents" situé dans la liste principale de "Tuneln Radio".

Add to My Favorites : Permit d'enregistrer des stations de radio et des programmes dans le dossier "My Favorites".

  • Les autres éléments de menu incluent "View Schedule", qui affiche le guide des programmes des stations de radio ainsi que "Report a problem".

En ce qui concerne le compte Tuneln Radio

Créer un compte sur le site Internet Tuneln Radio (tunein.com) et vous y connecter depuis l'appareil vous permet d'ajouter automatiquement les stations de radio et les programmes que vous suivez sur le site à votre dossier "My Presets" sur l'appareil.

Pour vous connecter depuis l'appareil :

Selectionnez "Login" - "I have a Tuneln account" dans la liste principale de "Tuneln Radio" sur l'appareil, puis saississez votre nom d'utilisateur et mot de passer. Si vous selectionnez "Login" - "Login with a registration code" pour afficher un code d'enregistrement, accedez à My Info sur le site Internet de Tuneln Radio, et précisez l'identité du dispositif avec le code d'enregistrement, vous resterez connecté au site Internet jusqu'à ce que vous vous déconnectez de l'appareil.

  • Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, liquez "Saisie des caractères" ( 30) sous "Les différents paramètres".

Pandora®-Mise en route

(Australie et Nouvelle-Zélande uniquement)

Pandora est un service de radio Internet gratuite et personnalisé, qui vous permet d'éçouter la musique que vous connaisssez et de découvertir celle que vous aimerez.

ONKYO TX8130 SILVER - (Australie et Nouvelle-Zélande uniquement) - 1

Lecture

  1. Appuyez sur la touche NET.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour sélectionner "Pandora" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER.

NET
Pandora

  1. Utilisez les touches de direction (/) pour sélectionner "I have a Pandora Account" ou "I'm new to Pandora" puis appuyez sur la touche ENTER. Si vous étaient nouveau sur Pandora sélectionnez "I'm new to Pandora". Vous verrez le code d'activation sur l'afficheur. Veuillez noter ce code. Allez sur un ordinateur connecté à Internet et accédez à www.pandora.com/onkyo avec votre navigateur. Saisissez votre code d'activation puis suivez les instructions pourisser votre compte Pandora et votre liste de stations Pandora personnalisée. Vous pouvezisser vos stations en entrant vos morceaux et artistes préférés lorsqu vous y étés invite. Une fois que vous avez créé votre compte et la liste de vos stations, vous pouvez returner à votre ampli-tuner Onkyo et appuyer sur la touche ENTER pour commencer à écouter votre Pandora personnalisé.

Si vous disposez déjà d'un compte Pandora, vous pouvez ajouter votre compte Pandora à votre ampli-tuner Onkyo en selectionnant "I have a Pandora Account" et en ouvrant une session avec votre e-mail et votre mot de passer.

  • Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, lisez "Saisie des caractères" (⇒ 30) sous "Les différents paramètres".
  • Si vous souhaitez utiliser plusieurs comptes d'utilisateur, reportez-vous à la section "Utilisation de plusieurs comptes" (⇒ 17). L'ouverture d'une session peut être effectue depuis l'affichage "Users".

  • Pour écouter une station, utilisez les touches de direction (/) pour sélectionner la station à partir de votre liste de stations, puis appuyez sur la touche ENTER. La lecture commence.

Créer une nouvelle station

Saisissez le nom d'un morceau, d'un artiste ou d'un genre et Pandora creera une station de radio spécialement pour vous en se basant sur les qualités musicales de ce morceau, de cet artiste ou de ce genre.

Pandora Menu

Si vous appuyez sur la touche MENU ou la touche ENTER tout en écoutant Pandora, les éléments du menu suivants apparaisent.

I like this track: Donnez un "thumbs-up" à un morceau et Pandora diffusera plus de musique du même style.

I don't like this track: Donnez un "thumbs-down" à un morceau et Pandora exclura ce dernier de la station actuelle.

Why is this track playing?: Découvre certains des attributs musicaux utilisés par Pandora pour créé vos stations de radio personnesles.

I'm tired of this track: Si vous en avez assez d'écouter un morceau, vous pouvez lemettre en veille et Pandora ne le diffusera plus pendant un mois.

Create station from this artist: Permit de creer une station radio a partir de cet artiste.

Create station from this track: Permit de creer une station radio a partir de ce morceau.

Delete this station: Ceci permet de supprimer de façon permanente une station de votre compte Pandora. Tous les pôues de return d'informations seront perdus si vousCHOISSEZ de recrérer la station avec le même morceau ou le même artiste. Rename this station: Vous permet de renomer la station de radio en cours.

Bookmark this artist: Pandora mettra un signet à votre artiste préféRED dans toute profil sur www.pandora.com.

Bookmark this track: Pandora mettra un signet au morceau actuel et vous permettra de tous les acheter sur Amazon ou iTunes en une seule étape!

Add to My Favorites: Permit d'ajouter une station à la liste My Favorites.

Utilisation de plusieurs comptes

L'ampli-tuner prend en charge plusieurs comptes d'utilisateurs, ce qui signifie que vous pouvez aisément basculer entre plusieurs connexions. Avres l'enregistrement des comptes d'utilisateur, l'ouverture d'une session s'effectue à partir de l'affichage "Users". Appuyez sur la touche MENU tandis que "Users" est affché. Le menu "Add new user", "Remove this user" apparait. Vous pouvez soit enregister un nouveau compte d'utilisateur, soit supprimer un compte existant.

  • Certains services n'autorisent pas l'utilisation de plusieurs comptes utilisateur.
  • Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 comptes utilisateur.
  • Pour basculer entre plusieurs comptes, vous devez d'abord vous déconnecter du compte actuel, puis vous reconnectcer à partir de l'affichage "Users".

Lecture par simple contact avec la touche BGM

ONKYO TX8130 SILVER - Lecture par simple contact avec la touche BGM - 1

En mémorisant vos stations de radio Internet favorites sur les touches BGM, vous pouvez démarrer la lecture en effectuant une simple pression sur une touche.

  1. Pour<memoriser, appuyez quelques instants sur l'une des touches 1 à 4 BGM pendant la lecture de la station.

"Preset Written" apparait sur l'affcheur et la station de radio en cours de lecture est mémorisée. S'il y a déjà une station de radio mémorisée, elle sera remplaçée.

$$ \begin{array}{c} \text {P r e s e t w r i t t e r n} \end{array} $$

  1. Appuyez sur l'une des touches 1 à 4 BGM pour démarrer l'écoute de la station. Si vous appuyez sur l'une de ces touches pendant que l'appareil est en voille, celui-ci s'active et la lecture démarre.

Mémorisation de vos stations de radio favorites (My Favorites)

Vou puevez écouter vos stations de radio favorites en les mémorisant dans "My Favorites", elles apparaitront lorsque vous appuierez sur la touche NET. "My Favorites" vous permet de mémoriser jusqu'à 40 stations.

NET My Favorites

  • Cet apparéil prend en charge les stations de web-radio qui utilisent les formats PLS, M3U et podcast (RSS). Mème si une station de radio internet utilise un de ces formats, la lecture peut ne pas être possible en fonction du type de données et du format de lecture.

ONKYO TX8130 SILVER - Mémorisation de vos stations de radio favorites (My Favorites) - 1

■ Mémorisation d'une station dans "My Favorites"

Il y a deux manières de mémoriser vos stations de radio favorites dans "My Favorites": vous pouvez soit utiliser un PC, soit utiliser l'appareil.

Mémorisation d'une station à l'aide d'un PC

Vouys aurez besoin du nom et de l'URL de la station radio à ajouter pendant la procédure d'enregistrement, d'ou la nécessité de les vérifier à l'avance. Vous doivent connecter votre PC et cet apparéil au même réseau.

Saisissez l'adresse IP de l'appareil dans la barre d'adresse du navigateur internet ouvert sur le PC pour acceder à la configuration Web et memoriser une station.

  1. Appuyez sur la touche SETUP.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "5. Network" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER.

  3. Network

  4. Utilisez les touches de direction (/) pour afficher "IP Address".

IP Address 192168xxxxxx

Veillez à prendre note de l'adresse IP.

  1. Mettez en marche le PC et ouvrez Internet Explorer ou tout autre navigateur internet.
  2. Saisissez l'adresse IP de cet apparéil dans la barre d'adresse du navigateur Internet. Si l'adresse IP affichée sur l' apparéil est

"192168xxxxyy", saisissez "192.168.xxx.yyy" dans la barre d'adresse.

Si I'adresse IP est "1 9 2 1 6 8 x x y y", saisissez "192.168.xx.yyy" dans la barre d'adresse.

Si I'adresse IP est "1 9 2 1 6 8 x y y y", saisissez "192.168.x.yyy" dans la barre d'adresse.

L'écran d'information de la configuration Web de cet apparéil s'ouvrira dans le navigateur internet.

ONKYO TX8130 SILVER - Mémorisation d'une station à l'aide d'un PC - 1

  1. Cliquez sur l'onglet “★” puis saisissez le nom et l'URL de la station de radio Internet.
  2. Cliquez sur "Save" pour finir la mémorisation de cette station de radio Internet.

Mémorisation d'une station en utilisant l'appareil

Vouasyurezbesoin du nom et de l'URLde la station radioaajouterpendantla procedured'enregistrement, d'oula necessitiesede lesverifiera l'avance.

Saisissez les informations de la station de radio directement dans "My Favorites" de cet apparéil.

  1. Appuyez sur la touche NET.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "My Favorites" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER.

NET My Favorites

  1. Appuyez sur les touches de direction ( // </ ) pour sélectionner un numéro sur lequel aucune station de radio n'est mémorisée, puis appuyez sur la touche MENU.
My Favor 140 
  1. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "Create new station" puis appuyez sur la touche ENTER.
  1. Saisissez le nom de la station de radio.

  2. Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, lisez "Saisie des caractères" (⇒ 30) sous "Les différents paramètres".

  3. Saisissez l'URL de la station de radio.

Écoute d'une station de radio méorisée

  1. Appuyez sur la touche NET.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "My Favorites" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER.
NET My Favorites 
  1. Utilisez les touches de direction ( / / < / >) pour selectionner une station de radio et appuyez sur la touche ENTER.

Pour retirer une station de radio qui a ete ajoutee :

  1. Sélectionnez la station de radio dans "My Favorites" et appuyez sur la touche MENU.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "Delete from My Favorites" puis appuyez sur la touche ENTER.

Un message demandant une confirmation apparait.

  1. Appuyez sur la touche ENTER.

Pour changer le nom d'une station de radio qui a ete ajoutee :

  1. Sélectionnez la station de radio dans "My Favorites" et appuyez sur la touche MENU.
  2. Utilisez les touches de direction ( / ) pour selectionner "Rename this station" puis appuyez sur la touche ENTER.
  3. Saisissez le nom de la station de radio.

  4. Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, lisez "Saisie des caractères" (⇒ 30) sous "Les différents paramètres".

Pour utiliser Spotify, vous doivent installer l'appli Spotify sur votre smartphone ou votre tablette et créé un compte Spotify Premium.

  • Vous aurez besoin d'un réseau LAN sans fil pour utiliser Spotify.
  • L'appareil et le smartphone ou la tablette doivent être connectés au même routeur.
  • Des informations sur la manière de configurer Spotify peuvent être trouvées ici: www.spotify.com/connect/
  • Le logiciel Spotify est soumis à des licences de tiers que vous trouvrez ici: www.spotify.com/connect/third-party-licenses

ONKYO TX8130 SILVER - Pour changer le nom d'une station de radio qui a ete ajoutee : - 1

Lecture

  1. Démarrez l'appli Spotify sur le smartphone ou la tablette.
  2. Sur l'écran de lecture d'une piste, cliquez sur l'icone Connect et selectionnez l'appareil. La transmission en flux de Spotify démarrera.

ONKYO TX8130 SILVER - Lecture - 1

Si le réglage du volume du pérophérique compatible Spotify est bas, le son ne sera pas produit par cet appeareil, donc réglez le volume à un niveau correct.

Si "3. Hardware"-"Network Standby" ( 31) est sur "On" dans le menu de configuration, alors une fois que Spotify démarre, cet apparéil se met automatiquement en marche et la source d'entrée "NET" est sélectionnée. Mème si ce paramètre est sur "Off", si l' apparéil est déjà en marche alors la source d'entrée "NET" est sélectionnée.

Vous pouvez brancher un périphérique de stockage USB au port USB situé sur le panneau frontal et écouter les fichiers musicaux qu'il contient.

  • Vous pouvez dire des sources de haute résolution comme les formats de fichier WAV, FLAC, ou DSD disponibles sur Internet. Pour avoir des informations sur les péripériques et les formats de fichier pris en charge, lisez "Dispositifs/supports/formats de fichier compatibles" ( 37) .

ONKYO TX8130 SILVER - Lecture - 2

ONKYO TX8130 SILVER - Lecture - 3

  1. Appuyez sur la touche NET.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "USB" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER.

NET USE

  1. Branchez le périhérique de stockage USB sur le port USB.

Lorsqu'un périhérique de stockage USB est détecté, "USB" apparait sur l'afficheur. Si le témoin "USB" clignote, vérifie si le périhérique de stockage USB est branché correctement.

  • En fonction du périphérique de stockage USB, la lecture des données qu'il contient peut prendre du temps.
  • Si le support que vous connectez n'est pas pris en charge ou ne peut pas etre raccordedecorrectement, le message "No storage"s'affiche.

  • Appuyez sur la touche ENTER.
    Le nom de la piste ou du dossier apparaît.

  • Utilisez les touches de direction (/) pour sélectionner une piste, puis appuyez sur la touche () .

  • Si vous avez sélectionné un dossier, lorsque vous appuyez sur la touche de lecture (▶), la lecture démarre en commencerant par la première piste du dossier. Vous pouvez selectionner des pistes se trouvant à l'intérieur du dossier en appuyant sur la touche ENTER.

  • Seuls les fichiers musicaux au même niveau de dossier sont lus. Vous pouvez également définir le mode de répétition de lecture sur Complet et dire toutes les pistes générées sur le périphérique de stockage USB.
  • Le port USB de cet apparéil est conforme à la norme USB 1.1. En fonction du containu en cours de lecture, la vitesse de transfert peut être insuffisante, ce qui peut cause des coupures.

Lecture des fichiers musicaux stockés sur des dispositifs compatibles DLNA

L'appareil vous permet d'utiliser la fonctionnalité DLNA (*) pour dire des fichiers musicaux stockés sur un ordinateur ou un péphérique NAS. Vous pouvez dire des sources de haute résolution comme les formats de fichier WAV, FLAC, ou DSD disponibles sur Internet. Pour avoir des informations sur les péphériques et les formats de fichier pris en charge, lisez "Dispositifs/supports/formats de fichier compatibles" (⇒ 37).

  • Vous doivent connecter l'appareil et le PC ou le NAS sur le même routeur.
  • DLNA (Digital Living Network Alliance) peut être considéré comme une norme de technologie ou comme le groupe d'industries ayant développé la norme de technologie servant à interconnecter et utiliser des produits AV, des PC et autres péripériques Presents sur un réseau domestique.

ONKYO TX8130 SILVER - Lecture des fichiers musicaux stockés sur des dispositifs compatibles DLNA - 1

■Configuration Windows Media® Player Windows Media® Player 11

  1. Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 11.
  2. Dans le menu "Library", Sélectionnez "Media Sharing" pour ouvrir une boîte de dialogue.
  3. Cochez la case "Share my media" puis cliquez sur "OK" pour afficher les dispositifs compatibles.
  4. Sélectionnez cet apparéil puis cliquez sur "Allow". L'icone de cet apparéil est cochée lorsque vous cliquez dessus.
  5. Cliqueur "OK" pour fermer la boite de dialogue.

Windows Media® Player 12

  1. Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 12.
  2. Dans le menu "Stream", Sélectionnez "Turn on media streaming" pour ouvrir une boîte de dialogue.

  3. Si la diffusion en flux multimédia est déjà activée, Sélectionnéz "More streaming options..." dans le menu "Stream" pour afficher la liste des lecteurs sur le réseau, puis passée à l' étape 4.

  4. Cliquez sur "Turn on media streaming" pour afficher la liste des lecteurs sur le réseau.

  5. Sélectionnez cet apparéil dans "Media streaming options" et vérifie qu'il est régle sur "Allowed".
  6. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue.
  7. Pour utiliser la fonctionnalité Play To, ouvre le menu "Stream" et vérifie que "Allow remote control of my Player..." est coché.

Lecture des fichiers musicaux en utilisant l'appareil

ONKYO TX8130 SILVER - Lecture des fichiers musicaux en utilisant l'appareil - 1

Vous pouvez dire les fichiers musicaux stockés sur un serveur en utilisant l'appareil.

  1. Démarrez le serveur (Windows Media® Player 11, Windows Media® Player 12, ou le périphérique NAS) contenant les fichiers musicaux à生存.
  2. Appuyez sur la touche NET.
  3. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "DLNA" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER.

NET DLNA

  1. Utilisez les touches de direction (/) pour sélectionner le serveur et appuyez sur la touche ENTER.

Le dossier du serveur s'affiche.

  • Vous pouvez vérifier le nom du serveur de votre PC à partir des propriétés du PC.
  • Selon les fonctions ou les paramètres de partage du serveur, il se peut que certains contenus ne soient pas affichés.

  • Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner le fjichier audio à dire, puis appuyez sur la touche ENTER ou sur la touche () lecture.

  • Si les informations d'un serveur ne peuvent pas etre récapucérées, "No Item" apparait sur l'afficheur. Si cela se produit, vérifie le serveur et les connexions reseau.

Utilisation de la fonctionnalité Play To

En utilisant un apparéil de contrôle ou un PC conforme à la norme DLNA, vous pouvez dire les fischiers musicaux stockés sur un serveur.

Dans cette section, nous décrivons les étapes pour effectuer la lecture à distance avec Windows Media® Player 12.

  1. Allumez cet apparel.
  2. Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 12.
  3. Sélectionnez le fjichier que vous souhaitez dire avec Windows Media® Player 12 et faites un clic droit. Cette opération ouvre un menu contextualuel.

  4. Pour utiliser la fonctionnalité Play To avec les fichiers audio situés sur un autre serveur, ouvrez ce serveur depuis la liste qui apparait sous "Other Libraries" et Sélectionnez le fjichier audio que vous souhaitez lire.

  5. Cliquez sur "Play to" puis selectionnez cet apparéil depuis la liste Play To.

Ouvrez la boite de dialogue "Play To" de Windows Media® Player 12 et démarrez la lecture à partir de cet apparéil.

Utilisez la boîte de dialogue "Play To" pour contrôler la lecture à distance.

  • La lecture à distance n'est pas possible si vous effectuez une autre commande sur l'appareil qui utilise le réseau ou si vous lisez un fisier de musique présente sur un périphérique de stockage USB avec l'appareil.
  • Si vous PC fonctionné sous Windows® 8, cliquez sur "Play To", puis sélectionnez cet apparéil.

  • Reglez le volume à l'aide de la barre de volume dans la boite de dialogue "Play To".

  • Par défaut, le niveau maximum du volume est de 64. Vous pouvez modifier le niveau en utilisant la configuration Web. Pour avoir des informations sur la manière d'acceder à la configuration Web, lisez "Mémorisation de vos stations de radio favorites (My Favorites)" ( 18) sous "Écoute d'une radio Internet".

  • Quelquefois, le volume affiché dans la boite de dialogue "Play To" peut être différent de celui qui apparait sur l'afficheur de l'appareil.
  • Lorsque le volume est régle à partir de l'appareil, la valeur n'est pas répercutée dans la boite de dialogue "Play To".

  • En fonction de la version de Windows Media® Player, le nom des éléments que vous doivent désigner ne peut être différent de ceux employés ici.

Lecture en flux de musique à partir d'un dossier partagé (Home Media)

Un dossier partagé est configuré, sur un périphérique réseau comme un PC ou un périphérique NAS, pour être accessible à d'autres utilisateurs. Vous pouvez dire les fichiers musicaux présents dans un dossier partagé de votre PC ou périphérique NAS connecté au même réseau domestique que celui de cet apparéil. Vous pouvez dire des sources de haute résolution comme les formats de fichier WAV, FLAC, ou DSD disponibles sur Internet. Pour avoir des informations sur les périphériques et les formats de fichier pris en charge, lisez "Dispositifs/supports/formats de fichier compatibles" (→ 37).

  • Vous doivent connecter l'appareil et le PC ou le NAS sur le même routeur.
  • Vous doivent désigné le paramètre concernés sur le PC ou le NAS. Pour plus d'informations sur la configuration, isez le mode d'emploi de chaque dispositif. Dans cette section, nous décrivons la configuration avec Windows® 7 et Windows® 8.

ONKYO TX8130 SILVER - Lecture en flux de musique à partir d'un dossier partagé (Home Media) - 1

■ Configuration Windows Configuration des options de partage

  1. Mettez en marche le PC.
  2. Sélectionnez "Choose homegroup and sharing options" dans le "Control Panel".

  3. Si le menu ne s'affiche pas, vérifie que "View by" est paramétré sur "Category".

  4. Sélectionnez "Change advanced sharing settings".

  5. Vérifiez que les touches radio suivantes sont scélectionnées dans "Home or Work" (Windows 7) ou "Private" et "All Networks" (Windows 8):
  1. Sélectionnez "Save Changes" et cliquez sur "OK" dans la boîte de dialogue.

Création d'un dossier partagé

  1. Sélectionnez et faites un clic droit sur le dossier à partager.
  2. Sélectionnez "Properties".
  3. Sélectionnez "Advanced Sharing" dans l'onglet "Sharing".
  4. Cochez la case "Share this folder" puis cliquez sur "OK".
  5. Cliques sur "Share" pour "Network File and Folder Sharing".
  6. Sélectionnez "Everyone" dans le menu dérounant. Cliquez sur "Add" puis sur "Share".

  7. Pour définir un nom d'utilisateur et un mot de passer pour un dossier partagé, Sélectionnez "Permissions" dans "Advanced Sharing" de l'onglet "Sharing".

  8. Vérifiez si un groupe de travail est défini.

Utilisez les informations du compte définies au moment de la création du dossier partagé. Avec avoir saisi les informations du compte une fois, elles sont enregistrées, vous n'aurez plus besoin de les saisir à nouveau.

  1. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner le fichier musical à litre et appuyez sur la touche ENTER ou sur la touche () lecture.

Lecture

ONKYO TX8130 SILVER - Lecture - 1

Voussouspèze lire les fichiers musicaux présents dans un dossier partagé stocké sur chaque périhérique en utilisant l'appareil.

  1. Appuyez sur la touche NET.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "Home Media" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER.

NET Home Media

  1. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner le serveur que vous souhaitez utiliser et appuyez sur la touche ENTER.
  2. Vous pouvez vérifier le nom du serveur de votre PC à partir des propriétés du PC.
  3. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner le dossier partagé que vous souhaitez utiliser et appuyez sur la touche ENTER.
  4. Si un nom d'utiliser et un mot de passer sont demandés, saississez les informations sur le compte nécessaires.

  5. Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, lisez "Saisie des caractères" ( 30) sous "Les différents paramètres".

ONKYO TX8130 SILVER - Lecture - 2

ONKYO TX8130 SILVER - Lecture - 3

Vous pouvez profiter du son provenant des lecteurs comme les télévisions, les lecteurs de disque Blu-ray, et les consoles de jeu. Voir "Raccordement d'un lecteur" ( 12) pour avoir plus de détails sur la connexion.

ONKYO TX8130 SILVER - Lecture - 4

  1. Faites basculer la source d'entrée à l'aide de la touche INPUT SELECTOR pour la faire correspondre aux bornes auxquelles que vous avez connecté les lecteurs. (Si vous raccordez la borne BD/DVD, selectionnez "BD/DVD".)
  2. Démarrez la lecture sur le lecteur. Si "3. Hardware" - "Opt1 In Wakeup" ( 31 ) est sur "On" dans le menu de configuration, alors une fois que la lecture démarre sur un périhérique raccordé à laborne OPTICAL, cet apparéil se met automatiquement en marche et la source d'entrée est sélectionnée.

  3. Pendant la lecture d'une source analogue, si un signal numérique entre par la source d'entrée du même nom, la lecture passée sur le signal numérique.

En raccordant un composant Onkyo avec une prise RI à l'appareil à l'aide d'un cable RI et d'un cable RCA, vous pouvez lier la sélection de l'alimentation et de l'entrée de l'appareil et activer les commandes avec la télécommande de cet appareil. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi du composant avec la prise RI.

  • Selon l'équipement, plusieurs fonctions pourraient ne pas pouvoir être commandées même s'il est raccordé via RI.
  • Pour raccarder la station d'accueil RI et activer la liaison, vous doivent restorer les scélecteurs d'entrée sur l'appareil. Activez la commande INPUT de l'appareil principal pour scélectionner "GAME" sur l'afficheur. Ensuite appuyez sur la touche ENTER pendant 3 secondes pour changer le nom de la source d'entrée pour "DOCK".

Syntonisation d'une station de radio

ONKYO TX8130 SILVER - Syntonisation d'une station de radio - 1

ONKYO TX8130 SILVER - Syntonisation d'une station de radio - 2

Rechercher les stations automatiquement

  1. Activez la commande INPUT de l'appareil principal pour selectionner "AM" ou "FM" sur l'afficheur.
  2. Appuyez sur la touche TUNING MODE pour que le témoin "AUTO" sur l'afficheur s'allume.
  3. Appuyez sur les touches TUNING pour démarrer la syntonisation automatique.

  4. La recherche s'arrête automatiquement lorsqu'une station est trouvée. Lorsqu'une station de radio est syntonisée, le témoin "TUNED" s'allume sur l'afficheur. Lorsqu'une station de radio FM est syntonisée, le témoin "FM STEREO" s'allume.

BandeFréquence
P.H.
TUNED + PR STEREO

Si la réception d'une émission FM est mauvaise : Si la réception des ondes radio est faible ou s'il y a trop de bruits parasites à votre emplacement, consultez “Recherche les stations manuelle” sur la page suivante pour régler la réception sur monophonique. Ceci peut réduire les bruits parasites et les interruptions du son.

■ Rechercher les stations manuellement

Si vous syntonisez manuellement une radio FM, elle sera réceptionnée en son monophonique.

  1. Activez la commande INPUT de l'appareil principal pour selectionner "AM" ou "FM" sur l'afficheur.
  2. Appuyez sur la touche TUNING MODE de façon à ce que le témoin "AUTO" s'éteigne sur l'afficheur.
  3. Appuyez sur les touches TUNING pour sélectionner la station de radio de votre choix.

  4. La fréquence change d'1 pas à chaque fois que vous appuyez sur la touche. La fréquence change en continu si le bouton est maintainu enforcé, et s'arrête lorsque le bouton est relaché.

  5. Vous pouvez modifier le pas de fréquence AM. Voir "3. Hardware" - "AM Freq Step" ( 31) du menu de configuration

Rechercher les stations par fréquence

Cela vous permet de saisir directement la fréquence de la station de radio que vous souhaitez écouter.

  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER de la télécommande pour selectionner "AM" ou "FM" sur l'afficheur.
  2. Appuyez sur la touche D.TUN.
  3. À l'aide des touches numériques, saississe la fréquence de la station de radio dans les 8 secondes.

  4. Pour saisir 87.50 (FM), par exemple, appuyez sur [8], [7], [5], [0]. Si le nombre saisi est erroné, appuyez de nouveau sur la touche D.TUN et dessaisissez le nombre.

Réception par simple contact avec la touche BGM

ONKYO TX8130 SILVER - Réception par simple contact avec la touche BGM - 1

En mémorisant vos stations de radio favorites sur les touches BGM, vous pouvez les réceptionner en effectuant une simple pression sur une touche.

  1. Pour<mémoriser, appuyez quelques instantssur l'une des touches 1 à 4 BGM pendant la réception de la station.

"Preset Written" apparait sur l'afficheur et la station de radio en cours de réception est mémorisée. S'il y a déjà une station de radio mémorisée, elle sera replacée.

Preseet Written

  1. Appuyez sur l'une des touches 1 à 4 BGM pour écouter les stations que vous avez prérgliées. Si vous appuyez sur l'une de ces touches pendant que l'appareil est en veille, celui-ci s'active et démarre la réception de la station.

PréRéglage d'une station de radio

ONKYO TX8130 SILVER - PréRéglage d'une station de radio - 1

ONKYO TX8130 SILVER - PréRéglage d'une station de radio - 2

Cela vous permet d'enregistrer jusqu'à 40 de vos stations favorites. L'enregistrement de stations de radio à l'avance vous permet de rechercher directement la station de radio de votrechoix.

■ Mémorisation automatique des stations de radio

  1. Recherche la station AM/FM que vous pouze enregistrer.
  2. Appuyez sur la touche MEMORY de l'appareil.
  3. Appuyez plusieurs fois sur les touches PRESET pour sélectionner un nombre entre 1 et 40 pendant que le numéro prédéfini clignote (environ 8 secondes).
  4. Appuyez de nouveau sur la touche MEMORY pour<memoriser la station.

Le numero prédéfini arrête de clignoter et reste allumé pour indiquer que la station est mémorisée.

■ Sélection des stations préregliées

  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER de la télécommande pour selectionner "AM" ou "FM" sur l'afficheur.
  2. Appuyez sur les touches CH (+ / -) pour selectionner un numero prédéfini.

  3. Vous pouvez également le sélectionner en saississant directement le numéro prédéfini à l'aide des touches numériques. Sinon, vous pouvez appuyer sur les touches ⇌PRESET de l'appareil.

Nommer une station de radio prérgée :

  1. Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande alors que le numéro prédéfini est affché, utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "4. Source", puis appuyez sur la touche ENTER.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "Name Edit" puis appuyez sur la touche ENTER.
  3. Saisissez un nom ayant 10 caractères au maximum.

  4. Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, lisez "Saisie des caractères" ( 30) sous "Les différents paramètres".

Effacement d'une station de radio prérogée :

  1. Appuyez quelques instantes sur la touche MEMORY de l'appareil principal et appuyez sur la touche TUNING MODE pour supprimer le numero prédéfini.

Le numero prédéfini est suprimé, et le numero sur l'afficheur s'éteint.

Réception RDS

ONKYO TX8130 SILVER - Réception RDS - 1

RDS est l'acronyme de Radio Data System, un système de transmission de données par signaux radio FM.

  • RDS ne fonctionne que dans les zones où les diffusions RDS sont disponibles.
  • Dans certains cas, les informations de texte qui apparaissent sur l'écran ne sont pas identiques au contenu transmis par la station RDS. De plus, des caractères inattendus peuvent s'afficher lorsque l'appareil recoit des caractères non pris en charge. Cependant, cela ne constitue pas un dysfonctionnement.
  • Si le signal d'une station RDS est faible, les données RDS peuvent s'afficher de façon continue, ou pas du tout.

PS (Service de Programmes): Régler une station de radio transmettant les informations du Service de Programme permet d'afficher le nom de la station de radio. Appuyer sur la touche DISPLAY permet d'afficher la fréquence pendant 3 secondes.

RT (Radio Texte) : Régler une station radio transmettant les informations du Radio Texte permet d'afficher le texte sur l'écran de l'appareil.

PTY (Type de Programme): Cela vous permet de rechercher des stations RDS par type de programme.

TP (Programme de circulation routière): Cela vous permet de rechercher des stations de radio transmettant des informations sur la circulation routière.

Afficher le Radio Texte (RT)

  1. Appuyez une fois sur la touche RT/PTY/TP de l'appareil.
    Le texte radio (RT) s'affiche en défilant sur l'écran de l'appareil. "No Text Data" s'affiche lorsqu'aucune information de texte n'est disponible.

Rechercher part type (PTY)

  1. Appuyez deux fois sur la touche RT/PTY/TP de l'appareil.
    Le type de programme actuel s'affiche sur l'écran.
  2. Appuyez sur les touches PRESET pour sélectionner le type de programme à rechercher.

Les types de station RDS suivants s'affichent :
None
News (Reportages d'actualité)
Affairs (Questions d'actualité)
Info (Informations)
Sport
Educate (Enseignement)
Drama
Culture
Science (Sciences et Technologie)
Varied
Pop M (musique Pop)
Rock M (musique Rock)
Easy M (Station de musique grand public)
Light M (Classique pour amateur)
Classics Classique (Classique pour connaisser)
Other M (Autre musique)
Weather
Finance
Children (Programmes pour enfants)
Social (Affaires sociales)
Religion
Phone In

Travel
Leisure
Jazz (Musique jazz)
Country (Musique country)
Nation M (Variétés nationales)
Oldies (Anciens tubes)
Folk M (Musique folk)
Document (Documentaire)

  1. Appuyez sur la touche ENTER pour rechercher des stations de radio du type sélectionné.
  2. Lorsqu'une telle station radio est trouvée, l'indication sur l'écran clignote. Puis, appuyez de nouveau sur la touche ENTER.

  3. Si aucune station n'est trouvée, le message "Not Found" s'affiche.

Écouter des informations sur la circulation routière (TP)

  1. Appuyez trois fois sur la touche RT/PTY/TP de l'appareil.
    " [TP]" s'affiche si les informations sur la circulation routière sont transmises par la station de radio que vous écoutez. Seul "TP" s'affiche si aucune information sur la circulation routière n'est disponible.
  2. Appuyez sur la touche ENTER pour rechercher une station de radio diffusant des informations sur la circulation routière.
  3. Lorsqu'une station de radio est trouvée, la recherche s'arrête et les informations sur le traffic routier sont réceptionnées.

  4. Si aucune station n'est trouvée, le message "Not Found" s'affiche.

Régler la qualité sonore, etc.

ONKYO TX8130 SILVER - Écouter des informations sur la circulation routière (TP) - 1

  1. Appuyez sur la touche AUDIO.
  2. Appuyez sur les touches de direction (/) pour sélectionner le paramètre que vous désirez régler.
  3. Appuyez sur les touches de direction (< / >) pour régler le paramètre.

Direct

VoussouspoucezutilserlafonctionnaliteDirectquireprduitt unsonpur comme s'il etaitcriedencontournant lescircuitsdecommandede la tonalitedurantlalecture.

On

Off (paramètre par défaut)

"DIRECT" apparait sur l'afficheur lorsque "On" est seLECTIONné.
"Bass" et "Treble" sont désactivés lorsque "On" est sélectionné.

Bass

Règle le niveau des graves.

Choisissez entre -10 dB et +10 dB par incréements de 2 dB. (paramètre par défaut: 0 dB)

Treble

Règle le niveau des aigus.

Choisissez entre -10 dB et +10 dB par incréements de 2 dB. (paramètre par défaut: 0 dB)

Balance

Règle l'équilibre de la sortie audio entre l'enceinte de gauche et l'enceinte de droite.

Choisissez entre L + 10 et + 10 par incrementes de 2 pas. (paramètre par défaut : 0)

Minuterie de veille

ONKYO TX8130 SILVER - Balance - 1

Avec la minuterie de voir, vous pouvez configurer l'appareil pour qu'il s'éteigne automatiquement après une durée déterminée.

  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour sélectionner la durée.

  2. Avec la touche SLEEP, vous pouvez définir la durée au bout de laquelle s'effectuera la mise en vue, de 90 à 10 minutes par incrément de 10 minutes.

La configuration s'achève 5 secondes après que la durée souhaitatione se soit affichée.

  • Une fois que la minuterie de voirie a eté définie, "SLEEP" apparait sur l'afficheur.

■ Vérification de la durée restante : Si vous appuyez sur la touche SLEEP, la durée restant avant que l'appareil passée en mode veille s'affiche.

Pour annuler la minuterie de veille : Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu'à ce que "SLEEP" disparaisse.

ONKYO TX8130 SILVER - Balance - 2

Pendant la configuration du réseau ou du menu de la radio Internet, etc., lorsque ce qui suit apparait sur l'afficheur, vous pouvez saisir des caractères. Saisissez les caractères en utilisant la procédure suivante.

$$ \begin{array}{c} \langle \ \text {a b c c d e f g h i j k l m} \end{array} $$

  1. Utilisez les touches de direction ( / / < / >) pour sélectionner un caractère ou un symbole et appuyez sur la touche ENTER. Répéteze cette procédure pour en saisir plus. Les caractères suivants peuvent être utilisés.

a

abcdefghijklm
nopqrstuvwxyz
1234567890-^\
,./;:@[]Space
A/a<->->BSOK

b

ABCDEFGHIJKLM
NOPQRSTUVWXYZ
!"#$%&'( ))-=~I
<>?+*`{ }}Space
A/a<->BSOK
  • A / a^* : Modifie le caractère affché. (a b)
  • Space : Saisit une espace entre les caractères qui correspond à la largeur d'un caractère.
  • (gauche) I (droit): Déplace le curseur dans la zone de saisie du texte.
  • BS (retour arrière)**: Supprime les caractères situés à gauche du curseur. Déplacez le curseur vers la gauche.
  • aà : Lorsque ceci est affché, vous pouvez le sélectionner pour changer les caractères affichés en caractères avec tréma.
  • Vous pouze également les modifier en appuyant sur la touche [>10].
    **Vouss pouvez appuyer sur la touche CLR pour supprimer tous les caractères saisis en même temps.

  • Une fois la saisie terminée, utilisez les touches de directions ( / / < / >) pour selectionner "OK" et appuyez sur la touche ENTER.

ONKYO TX8130 SILVER - Menu configuration - 1

L'appareil vous permet de configurer les paramètres avances pour qu'ils vous fournissent une expérience encoreAMLLE. Paramétrez en utilisant la procédure suivante.

  1. Appuyez sur la touche SETUP.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner le paramètre que vous souhaitez changer et appuyez sur la touche ENTER.

  3. Pour annuler la commande, appuyez sur la touche SETUP.

  4. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner le sous-menu que vous désirez modifier.

  5. Utilisez les touches de direction (< / >) pour changer les valeurs du paramètre.
  6. ÀpRES avoir terminé la modification des paramètres, appuyez sur la touche SETUP pour fermer le menu.

1. Digital Audio Input

Voussouspoucezmodifierl'attributiondeI'entreeentreles
selecteursd'entreeetlesprisesDIGITALINCOAXIAL/
OPTICAL.Siyounsn'attribupezas deprise,sélectionnez"-----".
Leparametre pardefautestecomme suit:

COAXIAL1 : BD/DVD

OPTICAL1 : GAME

  • Les taux d'échéantillonnage des signaux PCM (stéreo, mono) à partir d'une entrée numérique sont de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bits, 20 bits, et 24 bits.

2. Main Volume

Effectuez les réglages du volume.

Maximum Volume: Définissez le volume maximum de la commande du volume.

Off (paramètre par défaut) de 30 à 79

PowerOn Volume: Réglez le volume pour le moment où l'appareil est mis en marche.

Last (paramètre par défaut): Le volume est le même que lorsque l'appareil a été mis en veille la dernière fois. de Min à Max

HeadphoneLevel: Reglez le niveau du volume pour le moment où le casque est utilisé.

de -12dB à +12dB (paramètre par défaut: 0 dB)

3.Hardware

Speaker Impedance: Si le niveau d'impédance de l'une des enceintes raccordées se situe entre 4 Ω ou plus et moins de 6 Ω, ou si vous avez raccordé un ensemble différent d'enceintes gauche et droite aux bornes SPEAKERS A/B, réglez l'impédance sur 4 Ω.

  • Réduisez le volume au maximum avant le réglage.

6Ω (paramètre par défaut)

Auto Standby: L'appareil entre automatiquement en mode veille si aucune action avec une entrée du signal audio n'est effectuée pendant 20 minutes.

On (paramètre par défaut)

Off

Network Standby : you pouvezmettre sous tension l'alimentation de I'appareil via le réseau en utilisant une application telle que Onkyo Remote.

On

Off (paramètre par défaut)

  • Lorsque "Network Standby" est utilisé, la consommation d'énergie augmente même lorsque l'appareil est en mode veille. Cependant, l'augmentation de la consommation d'énergie est réduite au minimum en entrant automatiquement en mode HYBRID STANDBY, où seul le circuit essentiel est en fonctionnement.
  • S'il ne s'affiche pas, attendez un moment jusqu'à ce que la fonctionnalité réseau démarre.

Opt1 In Wakeup: Lorsqu'un signal audio entre par la borne OPTICAL pendant que l'appareil est en veille, cette fonctionnalité le détecte automatiquement.

Off (paramètre par défaut)

On: Cet apparéil est mis en marche et retransmet le son.

  • Lorsqu'un cable est raccordé à la borne OPTICAL et que ce paramètre est activé, la consommation d'énergie augmente même si l'appareil est en veille, toutes, l'augmentation est réduite au minimum en entrant automatiquement en mode HYBRID STANDBY, où seuls les circuits principaux sont en fonctionnement.

AM Freq Step : Change le pas de fréquence de la radio AM.

9kHz (paramètre par défaut) : La fréquence se règle par incréments de 9 kHz.

10kHz : La fréquence se règle par incréments de 10 kHz.

4. Source

IntelliVolume: Mème si la commande du volume est la même sur cet apparéil, il pourrait y avoir des différences de volume en fonction des péripériques connectés.

Réglez ceci si vous désirez amoindrir cette différence. Pour régler, Sélectionnéz chaque source d'entrée.

de -12dB à +12 dB (paramètre par défaut: 0 dB)

Name Edit: Saisissez un nom simple ayant jusqu'à 10 caractères pour les sources d'entrée ou les stations AM/FM préregliées. Pour régler, Sélectionnez chaque source d'entrée ou Sélectionnez le nombre prédéfini de la station mémorisée.

  • Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, liquez "Saisie des caractères" (⇒ 30).

5. Network

Effectuer les réglages du réseau.

  • S'il ne s'affiche pas, attendez un moment jusqu'à ce que la fonctionnalité réseau démarre.
  • Lorsque le réseau LAN est configuré avec un serveur DHCP, réglez "DHCP" sur "Enable" pour configurer automatiquement les paramètres. ("Enable" est défini par défaut) Pour attribuer des adresses IP fixes à chaqueServeil, vous doivent régler "DHCP" sur "Disable" et attribuer une adresse à cetServeil dans le champ "IP Address", ainsi que définir des informations relatives à votre réseau LAN, telles que le masque de sous-résseau et la passerelle.

MAC Address: Afficher l'adresse MAC de cet apparéil.

DHCP:

Enable (paramètre par défaut)

Disable

IP Address: Afficher/Définir l'adresse IP.

Subnet Mask : Afficher/Définir le Subnet Mask.

Gateway: Afficher/Définir la passerelle par défaut.

DNS Server: Afficher/Définir l'adresse du serveur DNS.

Proxy URL : Définissez l'adresse du serveur proxy.

Proxy Port: Reglez le numero du proxy port.

  • Ceci s'affiche uniquement lorsqu'une Proxy URL a été définie.

Friendly Name: Changer le nom de cet apparéil pour un autre plus simple à afficher sur l'équipement connecté via le réseau. Appuyez sur la touche ENTER et saisissez jusqu'à 31 caractères.

  • Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, liquez "Saisie des caractères" (⇒ 30).

Network Check: Vous pouvez vérifier la connexion réseau. Appuyez sur la touche ENTER pendant que "Start" est affché.

6. Firmware Update

Effectuez la mise à jour du micrologiciel.

  • S'il ne s'affiche pas, attendez un moment jusqu'à ce que la fonctionnalité réseau démarre.

Update Notice: La disponibilité d'une mise à jour du micrologiciel est notice de la réserve.

Enable (paramètre par défaut)
Disable

Version: La version actuelle du micrologiciel s'affiche.

Update via NET: Appuyez sur la touche ENTER pour selectionner lorsque vous désirezmettre à jour le micrologiciel via le réseau.

  • Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si vous n'avez pas accès à Internet ou s'il n'y a rien àmettre à jour.

Update via USB: Appuyez sur la touche ENTER pour selectionner lorsque vous désirezmettre à jour le micrologiciel via USB.

  • Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si un périphérique de stockage USB n'est pas connecté ou s'il n'y a rien àmettre à jour dans le périphérique de stockage USB.

7. Lock

SetupParameter: Le menu Configuration est verrouillé afin de protégger les réglages.

Locked

Unlocked (paramètre par défaut)

Mise à jour du micrologiciel

ONKYO TX8130 SILVER - Mise à jour du micrologiciel - 1

Mise à jour du microprogramme via le réseau ou une connexion USB.

Consultez le site internet Onkyo pour télécharger la的最后一 version du microprogramme. (S'il n'est pas dans la liste, il n'y a pas de mise à jour disponible pour le micrologiciel.)

Limitation de responsabilité

Le programme et la documentation en ligne qui l'accompagne vous sont fournis pour une utilisation à vos propres risques. Onkyo ne sera pas tenu responsable et vous n'aurez aucun recours en dommages et其中之一 pour toute réclamation de quelque nature que ce soit concernant votre utilisation du programme ou la documentation en ligne qui l'accompagne, qu'elle que soit la théorie juridique et si dédictuelle ou contractuelle. Eneldom cas, Onkyo est tenu responsable envers vous ou un tiers pour tous dommages spéciaux, indirects, accessores ou consécutifs de toute nature, y compris, mais sans s'y limiter, à la compensation, le remboursement ou des dommages et其中之一 en raison de la perte de profits, prêents ou futurs, perte de données, ou pour toute autre raison que ce soit.

■ Mise à jour du micrologiciel via le réseau

Vous pouvezmettreà jourle micrologiciel en connectant l'appareil àun réseau.

Précautions lors de la mise à jour du micrologiciel

  • Vérifier que l'appareil est en marche et qu'il est connecté à un réseau.
  • Avant de démarrer une mise à jour, arrêté la radio Internet, le dispositif USB, le serveur ou tout autre dispositif qui joue du son.
  • Pendant la mise à jour, ne jamais débrancher ou éteindre l'unité.
  • Pendant la mise à jour, ne jamais débrancher et rebrancher le cable LAN.
  • Pendant la mise à jour, ne jamais déconnecter et reconnectcer le cordon d'alimentation.
  • Ne pas acceder à cet apparéil à partir d'un PC pendant la mise à jour.
  • La mise à jour prend environ 30 minutes.
  • Les réglages que vous avez fait sont conservés après la mise à jour.

Proédures de mise à jour

  1. Appuyez sur la touche SETUP.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "6. Firmware Update" puis appuyez sur la touche ENTER.

  3. S'il ne s'affiche pas, attendez un moment jusqu'à ce que la fonctionnalité réseau démarre.

  4. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "Update via NET" puis appuyez sur la touche ENTER.

  5. Cette fonction n'apparait pas lorsqu'aucune mise à jour du micrologiciel n'est disponible.
  6. Appuyez sur la touche ENTER avec "Update" sélectionné pour lancer la mise à jour.
    "Completed!" apparait sur l'afficheur lorsque la mise a jour est terminée.
  7. Appuyez sur la touche ON/STANDBY sur le panneau frontal pourmettre l'appareil en veille.
  8. N'utilise pas la touche (b) de la télécommande pour faire cela.
    La mise à jour est effectuee. Le micrologiciel de l'appareil a eté mis à jour.

Si message d'erreur s'affiche

Lorsqu'une erreur se produit, "-* Error!" s'affiche sur l'écran de cette unité. (lettres et numérios apparaissent à la place des astérisques.) Reportez-vous aux descriptions ci-dessous pour vérifier la signification.

Code d'erreur

*-01, *-10:Le cable LAN n'apaspuetre reconnu. Connectezle cable LAN correctement.

*-02, *-03, *-04, *-05, *-06, *-11, *-13, *-14, *-16, *-17, *-18
*-20, *-21: La connexion internet n'a pas pu etre établie. Vérifiez les points suivants :

  • Si le routeur est activé
  • Si cet apparéil et le routeur sont connectés au réseau

Essayez de débrancher puis connectez de nouveau l'alimentation de l'appareil et du routeur. Ceci permet de résoudre le problème. Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter à Internet, le serveur DNS ou le serveur proxy peuvent être temporairement indisponibles. Vérifiez l'état du service avec votre fournisseur d'accès à internet.

Autres: Débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation, puis réessayez de faire la mise à jour.

■ Mise à jour du micrologiciel via une connexion USB

Vouavessezbeisoind'unperiphériquedestockageUSB de 64Mo ouplus poureffectuer la misea jour.

Précautions lors de la mise à jour du micrologiciel

  • Avant la mise à jour, arrêtez la lecture et déconnectez tout objet connecté aux ports USB.
  • Pendant la mise à jour, ne mettez jamais l'appareil en mode veille et ne débranchez pas le cordon d'alimentation ou le périphérique de stockage USB utilisés pour la mise à jour.
  • Ne pas acceder à cet apparéil à partir d'un PC pendant la mise à jour.
    La mise à jour prend environ 30 minutes.
  • Les réglages que vous avez fait sont conservés après la mise à jour.

Proédures de mise à jour

  1. Raccordez un périphérique de stockage USB à l'ordinateur que vous utilisez et supprimez tous les fichiers qui s'y trouvent.
  2. Téléchargez le fjichier du micrologiciel sur le PC à partir de notre site internet. Décompresssez le fjichier télécharge sur l'ordinateur. Le nombre de fjichiers et de dossiers décompressés varie en fonction du modele.
  3. Copiez les fichiers et dossiers décompressés dans le dossier racine du périhérique de stockage USB.

  4. Ne copiez aucun fichier autre que les fichiers décompressés. Ne copiez pas le fichier compré.

  5. Appuyez sur la touche NET.

  6. Utilisez les touches de direction (/) pour sélectionner "USB" puis appuyez sur la touche ENTER.
  7. Raccordez le périphérique de stockage USB contenant les fichiers décompressés au port USB.

  8. Le chargement du périhérique de stockage USB prend environ 20 à 30 secondes.

  9. Appuyez sur la touche SETUP.

  10. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "6. Firmware Update" puis appuyez sur la touche ENTER.

  11. S'il ne s'affiche pas, attendez un moment jusqu'à ce que la fonctionnalité réseau démarre.

  12. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "Update via USB" puis appuyez sur la touche ENTER.

  13. Cette fonction n'apparait pas lorsqu'aucune mise à jour du micrologiciel n'est disponible.

  14. Appuyez sur la touche ENTER avec "Update" sélectionné pour lancer la mise à jour.

"Completed!" apparait sur l'afficheur lorsque la mise à jour est terminée.

  1. Debranchez le périphérique de stockage USB de l'appareil.
  2. Appuyez sur la touche ON/STANDBY sur le panneau frontal pourmettre l'appareil en veille.

  3. N'utilise pas la touche (2) de la télécommande pour faire cela.

La mise à jour est effectuee. Le micrologiciel de l'appareil a eté mis à jour.

Si message d'erreur s'affiche

Lorsqu'une erreur se produit, "-* Error!" s'affiche sur l'écran de cette unité. (lettres et numérios apparaissent à la place des astérisques.) Reportez-vous aux descriptions ci-dessous pour vérifier la signification.

Code d'erreur

*-01, *-10: Periphérique de stockage USB introuvable.
Vérifiez si le periphérique de stockage USB ou si le cable USB est correctement inséré dans le port USB de l'appareil.

Branchez le périphérique de stockage USB à une source d'alimentation externe s'il dispose de sa propre alimentation.

*-05, *-13, *-20, *-21: Le fichier du micrologiciel n'est pas present dans le dossier racine du périhérique de stockage USB, ou le fichier du micrologiciel est destiné à un autre modèle. Essayez à nouveau à partir du téléchargement du fichier du micrologiciel.

Autres: Débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation, puis réessayez de faire la mise à jour.

Avant de démarrer la procédure

Les problèmes peuvent être résolus simplement en allumant et en coupant l'alimentation, ou en débranchant/rebranchant le cordon d'alimentation, ce qui est plus facile que de travailler sur la connexion, la procédure de paramétrage et de fonctionnement. Essayez d'effectuer les mesures les plus simples à la fois sur l'appareil et sur le périphérique connecté.

Réinitialisation de l'appareil

La réinitialisation de l'appareil à l'état au moment de l'expédition peut résoudre le problème. Si les mesures mentionnées dans la section Dépannage ne résolvent pas le problème, réinitialisez l'appareil à l'aide de la procédure suivante.

ONKYO TX8130 SILVER - Réinitialisation de l'appareil - 1
ON/STANDBY TUNING MODE

Avec l'appareil en marche, appuyez longuement sur la touche TUNING MODE et appuyez sur la touche ON/STANDBY. "Clear" apparait sur l'afficheur, l'appareil entre en mode veille, et il se réinitialise, retrouvant l'état dans lequel il était au moment de l'achat.

Impossible demettre l'appareil sous tension

Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise murale.
- Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, attendez 5 secondes ou plus, puis rebranchez-le.

L'appareil s'eteint de maniere inattendue

  • L'ampli-tuner se mettra automatiquement en mode veille si la Auto Standby ou la minuterie de veille est définie et lancée.

Il n'y a pas de son, ou celui-ci est très discret.

Assurez-vous que l'ensemble d'enceintes A ou B est actif. ( 11)
Assurez-vous que la bonne source d'entrée est selectionnée.
- Si le témoin MUTING apparait sur l'afficheur, appuyez sur la touche MUTING de la télécommande pour désactiver la mise en sourdine de l'ampli-tuner.
- Le signal PCM peut entrer uniquement par les bornes d'entrée numériques. Assurez-vous que PCM est sélectionné sur l'appareil de lecture.
- Vérifiez le réglage de la sortie audio numérique sur le périphérique connecté. Sur certaines consoles de

jeux, telles que celles qui prennten en charge le DVD, le réglage par défaut est désactivé.

Assurez-vous que la polarité des cables des enceintes est correcte, et qu'aucun fil dénudé n'est en contact avec les parties métalliques des bornes d'enceintes.
- Assurez-vous que les cables des enceintes ne soient pas court-circuités.
- Si vous platine tourne-disque utilise une cartouche MC, vousdezvezbrancher unégaliseur audio ainsi qu'un préamplificateur MC ou un transformateur MC.

Des bruits peuvent être entendus

  • Grouper à l'aide de colliers de serrage les cables audio avec les cordons d'alimentation, les cables d'enceinte, etc. peut dégrader la performance audio, abstenez-vous donc de le faire.
  • Un cable audio peut capter des interférences. Essayez de repositionner vos cables.

La télécommande ne fonctionne pas.

Assurez-vous que les piles ont ete inserees en respectant la polarite.
- Si la télécommande ne fonctionne pas de manière fiable, essayez de remplacer les piles. Ne mélangez pas les piles neuves avec les vieilles ou différents types de piles.
- Ne placez pas d'obstacle entre l'unité principale et la télécommande. La télécommande risque de ne pas marcher si le récepteur du signal de la télécommande sur l'unité est exposé à la lumière directe du soleil ou à une lumière intense. Si cela se produit, essayez de déplacer l'appareil.
- Prenez garde à ce que l'utilisation de la télécommande peut provoquer l'utilisation fortuite d'autres apparéils qui peuvent être contrôlés par les rayons infrarouges.
- Si l'appareil est installé sur une étagère ou dans un meuble avec des portes en verre teinté ou si les portes sont fermées, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement.

Impossible d'acceder à la webradio

  • Certains services de réseau ou de contenus accessibles à partir de l'appareil risquent de ne pas être accessibles au cas où le fournisseur de services interrupt son service.
    Assurez-vous que la connexion à Internet à partir d'autres composants soit possible. Si la connexion n'est pas possible, éteignez tous les composants connectés au réseau, patientez quelques instants, puis mettez de nouveau en marche les composants.
  • Si une station de radio spécifique n'est pas disponible pour l'écoute, assurez-vous que l'URL enregistrée est correcte, ou si le format distribué à partir de la station de radio est pris en charge par cet apparéil.

Le périphérique de stockage USB n'est pas affché

  • Vérifiez si le périhérique de stockage USB ou si le cable USB est correctement inséré dans le port USB de l'appareil.
  • Retirez une fois le périphérique de stockage USB depuis le récepteur AV, puis essayez de vous reconnectcer.
  • Les péripériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité risquent de ne pas être lus.

Impossible d'acceder au serveur de réseau

  • Cet apparéil doit être connecté au même routeur que le serveur réseau.
    Assurez-vous que votre serveur réseau est mis en marche.
    Assurez-vous que vous serveur réseau soit correctement connecté au réseau domestique.
    Assurez-vous que votre serveur réseau soit correctement configuré.
  • Assurez-vous que le port côte LAN du routeur soit correctement connecté à l'ampli-tuner AV.

La lecture s'arrête pendant que vous écoutez des fichiers de musique sur le réseau du serveur

Assurez-vous que le serveur du réseau soit compatible avec cet apparéil.
- Lorsque le PC est utilisé comme serveur réseau, essayez de quitter tout programme autre que le logiciel du serveur (Windows Media® Player 12 etc.).
- Si le PC télécharge ou copie des fichiers volumineux, il se peut que la lecture soit interrompue.

WARNING: Si de la fumée, une odeur ou un bruit anormal est produit par l'appareil, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise murale et contactez votre revendeur ou l'assistance Onkyo.

L'appareil contient un micro-ordinateur pour le traitement du signal et les fonctions de commande. Dans de très rares cas, de sérieuses interférences, des parasites provenant d'une source externe ou de l'électricité statique risquent d'entrainer un blocage. Dans le cas peu probable où cela se produit, débranchez le cordon d'alimentation, attendez au moins 5 secondes, puis rebranchez-le.

Onkyo ne saurait être tenu responsable des dommages (tels que les frais de location de CD) dus au mauvais enregistements causés par le dysfonctionnement de l'appareil. Avant d'enregistrer des données importantes, assurez-vous que ces données seront enregistrées correctement.

Dispositifs/supports formats de fichier compatibles

Dispositifs/supports compatibles

Péripétrique de stockage USB

L'appareil prend en charge les périhériques de stockage USB compatibles avec la classe de stockage de masse USB.

  • Les formats FAT16 et FAT32 sont pris en charge pour les périhériques de stockage USB.
  • Si un périphérique de stockage USB est divisé en plusieurs partitions, cet apparéil les reconnaître comme des volumes séparés.
  • Cet apparéil prend en charge jusqu'à 20.000 fichiers et 16 niveaux de dossiers dans un seul dossier.
  • Cet apparéil ne prend pas en charge concentrateurs USB ou des dispositifs avec des concentrateurs USB. Ne jamais connecter de tels dispositifs sur cet apparéil.
  • Cet apparéil ne peut pas dire des fichiers audio si la protection des droits d'auteur est utilisé.
  • Si vous raccordez un lecteur audio qui prend en charge les dispositifs USB sur cet appleil, les informations prsentes sur l'afficheur du lecteur audio peuvent etre différentes de celles sur l'afficheur de cet appleil. De plus, I'appareil ne prend pas en charge la gestion des fonctions fournies par le lecteur audio (classification des fichiers musicaux, tri, informations supplémentaires, etc.)
  • Ne raccordez pas de PC aux ports USB de cet apparéil. Le son provenant des PC ne peut pas enter par les ports USB de cet apparéil.
  • Cet apparéil pourrait ne pas être en mesure d'utiliser le media qui est chargeé dans un lecteur de carte USB.
  • En fonction du périphérique de stockage USB, l'apparéil pourrait ne pas être en mesure de dire correctement ses données ou de lui fournir l'alimentation nécessaire.
  • Pendant l'utilisation des périhériques de stockage USB, veuillez garder à l'esprit que notre société ne pourrait être tenue en aucun cas responsable pour la perte ou la modification des données, pour des dommages survenus au périhérique de stockage USB ou pour l' apparition d'autres dommages.
  • Nous vous recommendons de sauvégarder les données enregistrées sur un périhérique de stockage USB avant de l'utiliser avec cet apparéil.
  • Les performances du disque dur qui est alimenté depuis le port USB de l'appareil ne sont pas garanties.
  • Si un adaptateur secteur est foumi avec votre péripérisque de stockage USB, branchez l'adaptateur secteur à une prise électrique pour utiliser le péripérisque.
  • En utilisant un lecteur audio alimenté par une batterie, vérifie que sa charge résiduelle est suffisante.
  • Cet apparéil ne prend pas en charge les lecteurs flash USB avec des fonctions de sécurité.

■ Serveur réseau

Cet apparéil prend en charge le serveur réseau suivant.

Windows Media® Player 11

Windows Media® Player 12

Serveurs qui sont conformes à DLNA

  • Cet apparéil prend en charge jusqu'à 20.000 fichiers et 16 niveaux de dossiers dans un seul dossier.
  • Le DLNA (Digital Living Network Alliance) est un groupe qui anticipate la standardisation des connexions éciproques et de l'échange de son, d'image, de video et d'autres données entre les PC, les dispositifs de jeu, d'appareils numériques menagers sur les réseaux domestiques ordinaires (LAN). Cet apparéil est conforme à la version 1.5 des directives DLNA.
  • En fonction du type de serveur multimédia, cet apparéil pourrait ne pas le reconnaître, ou il ne pourrait pas être capable de dire des fichiers audio sauvégardés à l'intérieur.

Format de fichier

Cet apparéil peut dire les types de fichiers audio suivants sur une connexion USB ou réseau.

  • Cet apparéil prend en charge la lecture sans intervalle d'un périphérique de stockage USB dans les conditions suivantes. Lorsque les fichiers WAV, FLAC et Apple Lossless sont lis consécutivement avec les mêmes format, fréquence d'échantillonnage, canaux et débit binaire de quantification
  • La fonctionnalité Play To ne prend pas en charge ce qui suit : Lecture sans intervalle FLAC, Ogg Vorbis, DSD
  • Les fichiers à débit binaire variable (VBR) sont pris en charge.
    Cependant, les temps de lecture peuvent ne pas s'afficher correctement.

MP3

Extension .mp3, .MP3

Norme MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3

Fréquence d'échantillonnage 8 k/11,025 k/12 k/16 k/22,05 k/24 k/32 k/44,1 k/48 kHz

Vitesse de transmission 8 kbps-320 kbps ou VBR

WMA

Extension .wma, .WMA
Fréquence d'échantillonnage 8 k/11,025 k/16 k/22,05 k/32 k/44,1 k/48 kHz
Vitesse de transmission 5 kbps-320 kbps ou VBR

WMA Pro et Voice ne sont pas pris en charge.

WMA Lossless

Extension .wma, .WMA
Échantillonnage de fréquence 44,1 k/48 k/88,2 k/96 kHz
Débit binaire de quantification 16/24-bits

WAV

Extension .wav, .WAV

Fréquence d'échantillonnage 8 k/11,025 k/12 k/16 k/22,05 k/24 k/32 k/44,1 k/48 k/

64 k/88,2 k/96 k/176,4k/192 kHz

Débit binaire de quantification 8/16/24-bits

  • Les fichiers WAV contiennent des données audio numériques PCM non compressées.
    Pour la lecture à partir d'un périhérique de stockage USB, les taux d'échantillonnage de 176,4 kHz et de 192 kHz ne sont pas pris en charge.

AAC

Fréquence d'échantillonnage 8 k/11,025 k/12 k/16 k/22,05 k/24 k/32 k/44,1 k/48 k/

64 k/88,2 k/96 kHz

Vitesse de transmission 8 kbps-320 kbps ou VBR

FLAC

Extension .flac, .FLAC

Fréquence d'échantillonnage 8 k/11,025 k/12 k/16 k/22,05 k/24 k/32 k/44,1 k/48 k/

64 k/88,2 k/96 k/176,4 k/192 kHz

Débit binaire de quantification 8/16/24-bits

Pour la lecture à partir d'un périhérique de stockage USB, les taux d'échantillonnage de 176,4 kHz et de 192 kHz ne sont pas pris en charge.

Ogg Vorbis

Extension .ogg, .OGG
Frequence d'échantillonnage 8 k/11,025 k/16 k/22,05 k/32 k/44,1 k/48 kHz
Vitesse de transmission 32 kbps-500 kbps ou VBR
- Les fichiers incompatibles ne peuvent pas etre lus.

LPCM (PCM linéaire)

Fréquence d'échantillonnage 44,1 k/48 kHz

Débit binaire de quantification 16-bit

  • La lecture est uniquement prise en charge par le biais du DLNA.

Apple Lossless

Extension .m4a, .mp4, .M4A, .MP4

Fréquence d'échantillonnage 8 k/11,025 k/12 k/16 k/22,05 k/24 k/32 k/44,1 k/48 k/

64 k/88,2 k/96 kHz

Débit binaire de quantification 16/24-bits

DSD

Extension .dsf, .DSF

Fréquence d'échantillonnage 2,8224 M/5,6448 MHz

  • Seuls les taux d'échéantillonnage de 2,8224 MHz sont pris en charge pour la lecture depuis le port USB.

techniques

Section amplificateur

Puisance de sortie nominale

(IEC) : 2 canal × 110 W à 6 ohms, 1 kHz,

1 canal entrainé de 1 % de DHT

Puisssance de sortie effective

MAXIMUM (JEITA) :

2 canal × 115 W a 6 ohms, 1 kHz,

2 canal entrainé de 10% de DHT

Puisssance dynamique (^*)

  • IEC60268-Puissance de sortie maximale à court terme

170 W (3 Ω, Avant)

150 W (4 Ω, Avant)

90 W (8 Ω, Avant)

THD+N (Taux de distorsion harmonique + bruit) :

0,08% (20 Hz - 20.000 Hz, mi-puissance)

Sensibilité d'entrée et impédance :

200 mV/47 kΩ (LINE)

3,5 mV/47 kS2 (PHONO MM)

Niveau de puissance RCA nominale et impédance :

Réponse en fréquence : 10 Hz - 100 kHz/+1 dB, -3 dB

(DIRECT)

\section*{Caracteristiques de la}

commandede tonalite: ± 10 dB, 100Hz (BASS)

±10 dB, 10 kHz (TREBLE)

Rapport signal sur bruit: 106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)

Impedance de sortie casque : 390 Ω

Puisance de sortie nominale

du casque: 200 mW

(32Ω,1kHz,10%DHT)

Sectiontuner

Plage de fréquence desyntonisation FM :

Plage de fréquence desyntonisation AM :

Canal pré régle : 40

Section réseau

Réseau LAN Ethernet : 10BASE-T/100BASE-TX

ONKYO TX8130 SILVER - Section réseau - 1

Général

Alimentation : AC 230 V, 50 Hz

Consommation d'énergie: 200 W

0,2 W (Veille)

Numérique : OPTICAL (GAME)

Fs maximum : 96 kHz

COAXIAL (BD/DVD)

Fs maximum : 96 kHz

84

Analogique: 84 RCA (BD/DVD, CBL/SAT, PC, GAME,

TV/TAPE, CD, PHONO)

Sorties audio

Analogue : SUBWOOFER PRE OUT

LINE OUT L/R

Sorties enceinte: SPEAKERS A : FRONT L/R

SPEAKERS B : FRONT L/R

Les specifications et fonctionnalités peuvent changer sans préavis.

Informations relatives à la licence et à la marque commerciale

"Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs."

Índice

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ONKYO

Modèle : TX8130 SILVER

Catégorie : Amplificateur audio