CEG6302 - Machine à café BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CEG6302 BEKO au format PDF.

📄 58 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice BEKO CEG6302 - page 30
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : CEG6302

Catégorie : Machine à café

Type d'appareilMachine à café entièrement automatique
Type de caféEspresso
Capacité du réservoir d'eauNon précisé
Pression de la pompeNon précisé
Type de moutureIntégrée (moulin à café)
Fonction vapeurOui
Écran d'affichageNon précisé
Programmes automatiquesOui
Capacité du bac à grainsNon précisé
Dimensions (L x H x P)Non précisé
PoidsNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
Matériau du corpsNon précisé
CouleurNon précisé
Fonction arrêt automatiqueOui
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - CEG6302 BEKO

Que faire si le Beko CEG6302 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est activé.
Comment nettoyer le réservoir d'eau du Beko CEG6302 ?
Retirez le réservoir d'eau, rincez-le à l'eau claire et utilisez une éponge douce pour enlever les résidus. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Pourquoi le café du Beko CEG6302 a-t-il un goût amer ?
Un goût amer peut être causé par une mouture trop fine ou un temps d'infusion trop long. Essayez d'ajuster la mouture ou de réduire le temps d'infusion.
Comment détartrer le Beko CEG6302 ?
Utilisez un produit de détartrage recommandé par le fabricant et suivez les instructions du manuel. Il est conseillé de détartrer l'appareil tous les 2-3 mois.
Le Beko CEG6302 fuit, que faire ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est correctement installé et que les joints ne sont pas endommagés. Si le problème persiste, contactez le service client.
Pourquoi le Beko CEG6302 ne produit-il pas de mousse ?
Assurez-vous d'utiliser du lait frais et adapté à la mousse. Vérifiez également que le fouet à lait est propre et en bon état.
Comment régler la température du café sur le Beko CEG6302 ?
La température du café est généralement prédéfinie. Si vous souhaitez un café plus chaud, vous pouvez utiliser de l'eau chaude pour préparer le café.
Le Beko CEG6302 fait un bruit anormal, que faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème. Vérifiez que l'appareil est bien en place et que tous les composants sont correctement assemblés. Si le bruit persiste, contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CEG6302 - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CEG6302 de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI CEG6302 BEKO

access door. Fully Automatic Coffee Maker / User Manual 29 / EN Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un produit BEKO. Nous espérons que ce produit vous apportera entière satisfaction. Tous nos produits sont fabriqués dans une usine moderne et ont fait l’objet d’un contrôle de qualité minutieux. A cet effet, veuillez lire en intégralité le présent manuel avant d’utiliser cet appareil, et conservez-le soigneusement pour une utilisation ultérieure. Si vous cédez ce produit à une tierce personne, n’oubliez pas de lui fournir le manuel d’utilisation également. Veillez à bien respecter les consignes et les instructions figurants dans le manuel d’utilisation. Signification des pictogrammes Vous trouverez les symboles suivants dans ce manuel d’utilisation : Informations importantes et conseils utiles sur l'utilisation de l'appareil.

DANGER : Avertissement à propos des

situations dangereuses pour les personnes et les biens.

AVERTISSEMENT : L’avertissement indique

une situation potentiellement dangereuse. ATTENTION : L’avertissement indique d’éventuels dommages matériels. Ces substances sont supposées entrer en contact avec les aliments. Cet appareil a été fabriqué dans des usines modernes respectueuses de l’environnement et sans causer des dommages à la nature. Conforme à la Directive DEEE. Ne contient pas de PCB.

1. Couvercle du réservoir à

2. Réservoir à grains

3. Panneau de commande

4. Bec verseur café (hauteur

5. Récipient pour les marcs de

6. Égouttoir interne

7. Égouttoir externe

8. Brosse de nettoyage

11. Cordon d'alimentation

Données techniques Alimentation électrique : 220-240 V~, 50-60 Hz Puissance : 1 350 W Sous réserve de modification technique ou conceptuelle. Toutes les valeurs déclarées sur le produit et sur les livrets imprimés sont le résultat d'analyses en laboratoire effectuées conformément aux normes associées. Ces valeurs peuvent varier en fonction de l'utilisation et des conditions environnantes 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement Ce chapitre contient les instructions de sécurité qui vous aideront à éviter les risques de blessures corporelles ou de dégâts matériels. Le non-respect de ces instructions entrainera l’annulation de toute garantie.

1.1 Danger lié au courant électrique

Danger mortel lié au courant électrique ! Danger mortel en cas de contact avec des lignes ou des composants sous tension ! Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout danger lié au courant électrique :

  • Ne l'utilisez pas si le câble d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé. Contactez un service agréé.
  • N’ouvrez en aucun cas le boîtier de l’appareil. Il existe un risque de choc électrique si les raccords conducteurs de courant sont touchés et si l’installation électrique et mécanique est modifiée. 32 / FR Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement

Danger lorsque le broyeur est en rotation ! Avant de nettoyer le réservoir à grains, débrancher l’appareil de la prise secteur.

1.2 Risque de brûlures

Des pièces de l’appareil peuvent être très chaudes lors du fonctionnement ! Respectez les consignes de sécurité suivantes afin de ne pas vous brûler ou de brûler d'autres personnes :

  • Ne touchez pas les douilles métalliques sur les deux orifices d’écoulement de café.
  • Eviter tout contact de la peau avec la vapeur sortante et de l’eau de rinçage, de nettoyage et de détartarge chaude sortante.

1.3 Consignes de sécurité fondamentales

Pour une utilisation en toute sécurité de l’appareil, respectez les consignes de sécurité suivantes : Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 33 / FR 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement

  • Ne jouez jamais avec le matériel d'emballage. Risque de suffocation. Gardez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
  • Avant utilisation, vérifiez que l’appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles. N’utilisez pas un appareil endommagé.
  • En cas d'endommagement du cordon d'alimentation, le faire impérativement remplacer par un centre de réparation agréé par le fabricant afin de prévenir tout danger! Veuillez vous adresser au fabricant ou à son service clientèle.
  • Faites effectuer les réparations sur l’appareil uniquement par des revendeurs specialisés agréés ou par le service après-vente. Des réparations non conformes peuvent engendrer des risques considérables pour l’utilisateur. De plus, le droit à garantie ne pourra s'appliquer.
  • Une réparation de l’appareil durant la période de garantie doit être effectuée uniquement par 34 / FR Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement l’un des SAV agréés par le fabricant, dans le cas contraire les dommages consécutifs ne sont plus couverts par la garantie.
  • Les composants défectueux doivent être remplacés uniquement par des pièces de rechange d’origine. Seules ces pièces garantissent que les exigences de sécurité sont remplies.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes et des enfants ayant des capacités psychophysiques sensorielles ou mentale réduites, dénuées d'expérience ou de connaissances , sans la surveillance vigilante et les instructions d’un responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Cet appareil est destiné à un usage domestique ou pour d'autres applications semblables, par exemple: Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 35 / FR 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement - dans des cuisinettes pour employés de magasins, bureaux et autres domaines professionnels - dans des propriétés agricoles - par les clients dans les hôtels, motels et autres domaines industriels - dans des chambres d'hôte
  • Tenir l’appareil à l’écart de la pluie, de l’humidité et des sources de chaleur.
  • Ne plongez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans l'eau ou d’autres liquides.
  • Ne nettoyez pas l’appareil ou les accessoires au lave-vaisselle.
  • Ne mettez pas d’autres liquides ou aliments que de l’eau dans le réservoir à eau.
  • Ne remplissez pas le réservoir à eau au-delà du repère Max. (bord inférieur de l'orifice de remplissage) avec de l'eau (1,4 litres)). 36 / FR Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement N'utilisez l'appareil qu'après avoir installé le bac à marc de café, le bac d'écoulement et la grille support de tasses.
  • Débranchez toujours le câble d’alimentation en tirant la fiche de la prise et non en tirant le câble et évitez d'avoir les mains humides.
  • L'appareil ne peut être utilisé que pour préparer du café.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Débranchez l'appareil avant chaque nettoyage et lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
  • Placez l'appareil de manière à ce que la fiche soit toujours accessible.
  • Utilisez toujours l'appareil sur une surface stable, plate, propre, sèche et antidérapante.

Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 37 / FR 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement L'appareil n'est pas une cafetière intégrée et n'est pas conçu pour être utilisé dans une armoire. La cafetière ne doit pas être placée dans une armoire lorsqu'elle est utilisée.

  • Votre alimentation secteur doit être conforme aux informations fournies sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • Utilisez l'appareil uniquement avec une prise mise à la terre.
  • N'utilisez pas l'appareil avec une rallonge
  • Afin d'éviter tout dommage, n'écrasez pas ou ne pliez pas le cordon d'alimentation et ne le frottez pas sur des arêtes vives. Gardez le cordon d'alimentation loin des surfaces chaudes et des flammes nues.
  • Ne touchez pas l'appareil ou sa fiche avec les mains mouillées ou humides lorsque l'appareil est branché.
  • Ne portez pas l’appareil par le câble d’alimentation.

38 / FR Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement

Gardez l'appareil et ses câbles d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

1.4 Utilisation conforme

Cette appareil Beko est destiné uniquement à un usage domestique ou similaire :

  • les cuisinettes d'employés
  • les chambres meublées Cet appareil n’est pas approprié pour les utilisations commerciales. Le fabricant ne répond pas d’éventuels dégâts découlant d’un usage impropre de l’appareil. Cette cafetière Beko est fabriqué pour préparer du café et réchauffer des boissons. Toute autre utilisation n’est pas conforme. Danger lié à une utilisation non conforme ! En cas d’utilisation non conforme et/ou d’une utilisation autre, des dangers peuvent émaner de l’appareil.

Utiliser l’appareil uniquement de façon conforme.

Respecter les procédures décrites dans mode d’emploi. Le fabricant ne répond pas d’éventuels dégâts découlant d'une utilisation non conforme.

1.5 Limites de la responsabilité

Toutes les données, indications et informations techniques concernant l'installation, le fonctionnement et l'entretien contenues dans ce manuel correspondent aux informations et connaissances détenues au moment de l'impression du présent manuel. Aucune exigence ne peut donc être revendiquée sur la base des indicati- Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 39 / FR 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement ons, illustrations ou descriptions contenues dans ce mode d’emploi. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages liés au non respect du mode d’emploi, de réparations non conformes, de modifications non autorisées ou de l’utilisation de pièces de rechange non admises.

1.6 Conformité avec la

directive DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez con- 40 / FR tacter les autorités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des appareils ménagers usagés. L’élimination appropriée des appareils usagés aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine.

1.7 Conformité avec la

directive LdSD : L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union européenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive. Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement

l’emballage L’emballage du produit est composé de matériaux recyclables, conformément à notre réglementation nationale. Ne jetez pas les éléments d’emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte d’éléments d’emballage que vous indiquera l’autorité locale dont vous dépendez. Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 41 / FR 2 Afficheur

2.1 Panneau de commande

Clignotement : Faible niveau d’eau / Réservoir d’eau manquant Insuffisance de grains Voyant fixe : le réservoir de marc à café est plein Voyant clignotant : l’égouttoir interne / réservoir de marc à café manquant Égouttoir interne ou le récipient des mars à café sont manquants Voyant fixe : Besoin d’un détartrage Voyant clignotant : Détartrage en cours Exécution de la fonction Système vide Bouton Marche/Arrêt Bouton d’eau chaude Bouton Expresso fort Bouton Expresso léger Dans le carton, trois jeux de produits de nettoyage sont inclus pour le processus d’auto-nettoyage. 42 / FR Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 3 Préparation

Enlevez les films de protection, les autocollants et tout autre matériau d’emballage sur l’appareil. 150mm

150mm 150mm 150mm 150mm Choisissez une surface sécurisée et stable avec une source d’alimentation électrique facilement accessible et laissez une distance minimale sur les côtés de la machine. Insérez l'égouttoir externe. Assurez-vous qu’il est correctement inséré. Déroulez et redressez le câble d’alimentation et branchez le connecteur dans la prise située à l’arrière de la machine. Branchez l’autre extrémité du câble d’alimentation dans la prise murale avec une tension d’alimentation suffisante. Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 43 / FR 3 Préparation

3.2 Remplissage du réservoir d’eau

À propos du programme de protection: Si le réservoir d’eau n’est pas entièrement placé dans la machine, un mode de protection sera activé pendant 15 minutes au cours du processus d’infusion. Le bouton d’eau chaude s’allume sur le panneau de commande.

1. Assurez-vous que le réservoir est complètement inséré

2. Appuyez sur le bouton d’eau chaude. Après la distribution

d’eau chaude, la machine sera état de veille.

AVERTISSEMENT : Lorsque le symbole clignote, le niveau

d’eau du réservoir d’eau est faible et il doit être rempli. En utilisant le couvercle comme poignée, soulevez le réservoir d’eau. 44 / FR Retirez le réservoir d’eau. Rincez le réservoir d’eau à l’eau courante et remplissezle au niveau Max. Ensuite, fixez-le à nouveau dans la machine. Assurez-vous qu’il est correctement inséré. Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 3 Préparation Pour éviter que l’eau ne déborde du réservoir d’eau, n’en ajoutez pas directement dans l’appareil avec un autre récipient.

AVERTISSEMENT : Ne remplissez jamais le réservoir avec

de l’eau chaude, tiède ou pétillante, ou tout autre liquide qui pourrait endommager le réservoir d’eau et la machine.

En utilisant le couvercle comme poignée, remettez le réservoir d’eau. À l’aide du couvercle, fermez le réservoir d’eau. Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 45 / FR 4 Fonctionnement

4.1 Réglage de la mouture

Vous pouvez régler le broyeur au degré de torréfaction souhaité en tournant le bouton de réglage situé dans le réservoir à grains. Lorsque le broyeur moud les grains de café pendant la préparation du café, vous pouvez tourner le bouton de réglage pour ajuster votre réglage.

AVERTISSEMENT : Ne réglez jamais la mouture lorsque le

broyeur est hors tension. Cela pourrait l’endommager. Les points sur le bouton de réglage indiquent la finesse de la mouture. 46 / FR Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 4 Fonctionnement

4.2 Remplissage du réservoir à grains de café

Lorsque le symbole avec des grains de café. Enlevez le couvercle du réservoir à grains de café. clignote, l’appareil doit être rempli Versez lentement les grains de café. Remettez le couvercle du récipient.

AVERTISSEMENT : Remplissez le récipient à grains de café

uniquement avec les grains de café. Le café moulu, le café instantané, le café caramélisé et tout autre objet peuvent endommager la machine. Appuyez sur le bouton d’eau chaude (voir page 9 section IV) pour nettoyer l’intérieur de la cafetière avant la première utilisation. Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 47 / FR 4 Fonctionnement

4.3 Préparation de votre café

Mettez votre appareil en marche en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. L’appareil bascule en mode Veille. Placez une tasse sous le bec verseur et réglez le bec à la hauteur de la tasse. Le bouton Expresso enfoncé s’allume et l’éclairage indique que l’appareil est en train de préparer une tasse de café. Lorsque l’appareil retourne au mode Veille, le café est prêt à être servi. Mettez votre appareil hors tension en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. En fonction du goût du café que vous aimeriez obtenir, appuyez sur les boutons Expresso fort ou Expresso léger. Appuyez sur le bouton d’eau chaude pour nettoyer l’intérieur de la cafetière avant la première utilisation. L’appareil est équipé d’une commande d’arrêt automatique. En fonction du mode que vous avez sélectionné, l’appareil aura une différente minuterie d’arrêt automatique. 48 / FR Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 4 Fonctionnement

4.4 Réglage du volume de votre café / eau chaude

Vous pouvez enregistrer le volume désiré de votre café soit pour le café espresso fort soit pour le café espresso léger. Vous pouvez également le faire pour l’eau chaude de 25 ml à 250 ml.

bipp! Lors de la préparation de votre café (espresso fort ou espresso léger) ou la distribution de l’eau chaude, appuyez sur le bouton que vous avez sélectionné et maintenez-le enfoncé. L’appareil va continuer à préparer une tasse de café. Lorsque le volume de café atteint votre volume souhaité, relâchez le bouton. Un bip sonore retentira alors deux fois pour indiquer que le volume de café a été enregistré.

Il suffit d’appuyer sur le bouton de l’eau chaude pour que l’appareil en distribue. Le bouton de l’eau chaude et le voyant s’allument pour indiquer que l’appareil chauffe de l’eau. Lorsque le bouton de l’eau chaude et l’ampoule s’éteignent, l’eau est alors prête à servir. Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 49 / FR 4 Fonctionnement

4.6 Sélection du mode

La machine a deux réglages différents : le réglage par défaut mode ECO et le mode rapide. En mode ECO, l’appareil permet d’économiser encore plus d’énergie. En mode rapide, l’utilisateur peut préparer son café plus rapidement que le réglage par défaut. Mode ECO Mode rapide Réglage par défaut Témoin lumineux Non Oui Oui Préinfusion* Oui Non Oui Durée de l’arrêt 10 min automatique 30 min 20 min Mémoire du volume Oui de la tasse Oui Oui La fonction de préinfusion humecte les grains moulus dans le broyeur avec une petite quantité d’eau avant l’extraction totale. Le marc de café crée une surpression dans le broyeur qui facilite l’extraction de toutes les arômes.

1. Lorsque la machine est en mode Veille, appuyez sur le bouton

maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes.

2. Le symbole clignote et le bouton suivant affiche les indications ciaprès pour les différents réglages :

50 / FR Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 4 Fonctionnement Bouton d’eau chaude En mode ECO Témoin allumé Bouton Expresso fort Bouton Expresso léger Clignotement Clignotement En mode Vitesse Oui Non Clignotement Réglage par défaut Clignotement Clignotement Témoin allumé

3. Appuyez sur le bouton d’eau chaude pour le mode ECO, le bouton

Expresso fort pour le mode rapide et le bouton Expresso léger pour le réglage par défaut. Un bip sonore retentira alors deux fois pour indiquer que le mode a été sélectionné. (Remarque : Si vous appuyez sur les témoins respectifs des boutons de chaque mode, la machine ne réagira pas).

4. Si vous souhaitez laisser le réglage inchangé, appuyez à nouveau sur

ou patientez pendant 5 secondes pour que la machine retourne en mode Veille Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 51 / FR 5 Nettoyage

5.1 Nettoyage de l’appareil

1. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.

2. Versez l’eau recueillie dans les égouttoirs interne et externe

3. À l’aide d’un chiffon humide ou d’un produit de nettoyage anti-rayures,

nettoyez les taches sur l’appareil.

AVERTISSEMENT : N’utilisez jamais des produits abrasifs, du

vinaigre ou des détartrants qui ne sont pas inclus dans le carton pour nettoyer l’appareil. Le nettoyage et l’entretien en temps opportun de l’appareil sont des opérations très importantes parce qu’elles prolongent la durée de vie de l’appareil.

Retrait plateau d’égouttement externe. Faites glisser l’égouttoir interne et le récipient à marc de café. Lorsque le symbole être vide. 52 / FR Videz le récipient à marc de café et lavez-le à l’eau courante. Ensuite, séchez-le. s’allume, le réservoir à marc de café doit Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 5 Nettoyage

Appuyez et tirez le volet de service afin de l'enlever. Appuyez sur la poignée de déverrouillage. Enlevez l'infuseur, lavez le avec de l'eau puis séchez le. s’allume de manière fixe, il indique que Lorsque le symbole l'infuseur est manquant ou mal installé. Lorsque le symbole clignote, il indique que le volet de service est manquante ou mal installée.

Lorsque le symbole clignote, cela indique que l’appareil va passer au mode d’auto-nettoyage. L’appareil restera dans un état optimal si cette fonction est exécutée au moins une fois par mois ou plus souvent en fonction de la dureté de l’eau utilisée. Il est conseillé de

1. Remplir entièrement le réservoir d’eau.

2. Ajouter un paquet de produit de nettoyage inclus dans le carton dans

AVERTISSEMENT : N’utilisez ni du vinaigre ni un autre produit

de nettoyage pour réaliser le nettoyage automatique de cet appareil. Ceci pourrait endommager l’appareil. Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 53 / FR 5 Nettoyage

3. Brancher l’appareil.

4. Placer un récipient suffisamment grand sous le bec verseur du café.

5. En mode Veille, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé et sur

le bouton Expresso fort pendant 5 secondes. Un bip sonore retentit avec et le bouton Expresso fort clignote.

6. Appuyez sur le bouton Expresso fort pour confirmer le processus

d’auto-nettoyage en cours. Pour revenir au mode Veille, appuyez sur le bouton .

7. Clignote pour indiquer que l’appareil est soumis à un processus d’autonettoyage.

AVERTISSEMENT : Restez éloigné (votre peau/corps) de l’eau

8. Lorsque toute l’eau du réservoir d’eau s’est écoulée, le bouton et

le bouton Expresso fort clignotent. Videz le réservoir d’eau de toute la solution restante et remplissez-le avec de l’eau courante jusqu’à la position maximale. Lorsque le réservoir d’eau est rempli d’eau, le bouton s’éteint. Ensuite, l’appareil va continuer le processus de nettoyage automatique.

9. À la fin du processus de nettoyage automatique, l’appareil s’éteint

5.3 Fonction de système vide

Il est recommandé d’utiliser la fonction de système vide avant une longue période de non-utilisation, pour une protection contre le gel et avant de contacter un agent de réparation. 54 / FR Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 5 Nettoyage

1. En mode Veille, appuyez simultanément sur le bouton et sur le bouton

Expresso doux et maintenez-les enfoncés pendant 5 secondes.

3. Démontez le réservoir d’eau de l’appareil.

le témoin émet une lumière stable pour indiquer que l’exécution du système vide est en cours. Vous pouvez appuyer sur avant d’enlever le réservoir d’eau pour revenir au mode Veille.

4. À la fin de l’exécution de la fonction de système vide, l’appareil s’éteint

AVERTISSEMENT : Après avoir exécuté la FONCTION DE

SYSTÈME VIDE ; appuyez sur le bouton d’eau chaude jusqu’à ce que l’eau s’écoule du bec lorsque la cafetière est réutilisée.

Vous pouvez exécuter un cycle de rinçage manuel pour nettoyer l’embout à café après utilisation. Il est conseillé d’effectuer un rinçage manuel si l’appareil n’a pas été utilisé pendant une longue période. et sur le

1. En mode Veille, appuyez simultanément sur le bouton

bouton d’eau chaude et maintenez-les enfoncés.

2. Le bouton d’eau chaude , le bouton Expresso fort

et le bouton Expresso léger s’éteignent par la suite. L’embout à café rejette une petite quantité d’eau qui sera utilisée pour le rinçage.

AVERTISSEMENT : L’eau qui ressort de l’embout à café est

chaude et est recueillie en-dessous dans un plateau d’égouttement. Évitez de toucher aux éclaboussures d’eau.

3. Après le rinçage, l’appareil retourne en mode Veille.

Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 55 / FR 6 Dépannage Problème L’appareil pas. Cause Solution fonctionne L’appareil n’est pas branché Branchez et tournez le au secteur. commutateur. Vérifiez le câble et la fiche Aucune réaction ou réaction L’appareil est soumis Débranchez l’appareil. retardée après avoir appuyé à des interférences Redémarrez après quelques plusieurs fois sur la touche électromagnétiques minutes de fonction du panneau poussière s’est Nettoyez le panneau à l’aide accumulée sur le panneau du chiffon fourni Le café n’est pas assez Les tasses n’ont pas été Rincez l’appareil au moins chaud. préchauffées. 3 fois avant de préparer le L'infuseur est trop froid. café. Le café ne ressort pas du La fonction de système vide Appuyez sur le bouton d’eau bec verseur. a été utilisée auparavant. chaude jusqu’à ce que l’eau s’écoule du bec prévu à cet effet. La première tasse de café Le premier cycle du broyeur Jetez ce café. Les autres est de mauvaise qualité. ne déverse pas une quantité tasses de café seront de suffisante de poudre de meilleure qualité. café. Le café n'a pas assez de N’appuyez pas sur la touche Appuyez sur la partie mousse. tactile située à l’avant de inférieure de l’icône de l’appareil la touche tactile située à l’avant de l’appareil. Les touches tactiles ne Une quantité excessive de Détartrez l’appareil. fonctionnent pas. tartre s’est accumulée. Le réservoir d’eau a été La zone à proximité du Essuyez l’eau autour du raccord du réservoir d’eau enlevé / le niveau d’eau est raccord très faible dans le réservoir du réservoir d’eau est aucun signal mouillée. d’eau mais n’est émis. Le plateau d’égouttement La moulure du café est trop Réglez la finesse du café interne est rempli d’une fine. pour obtenir de grosses grande quantité d’eau. pastilles pendant fonctionnement du broyeur. 56 / FR

Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 6 Dépannage Problème Cause Solution Le café sort trop lentement La moulure du café est trop Réglez la finesse du café ou bien goutte à goutte. fine. pour obtenir de grosses pastilles pendant fonctionnement du broyeur. Le témoin d’absence de La sortie de poudre de café Suivez les étapes dans grains de café clignote interne est bloquée. section nettoyage mais une grande quantité (nettoyage de la prise de de grains de café se trouve café en poudre). encore à l’intérieur du récipient. L’appareil n’effectue plus Une mauvaise manipulation 1. Appareil allumé, retirez la le cycle de rinçage à lors de l’entretien de trappe d’accès au groupe l’allumage et à l’extinction. l’appareil peut en être la café. cause.

2. Pressez et maintenez

appuyée la touche marche/ arrêt jusqu’à entendre 2 bips.

3. Replacez la trappe

d’accès au groupe café. Cafetière entièrement automatique / Manuel d’utilisation 57 / FR