EER75STM - EER75STM - Aspirateur sans fil ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EER75STM - EER75STM ELECTROLUX au format PDF.
| Type d'appareil | Aspirateur sans fil |
| Alimentation | Batterie rechargeable |
| Autonomie | Jusqu'à 30 minutes |
| Temps de charge | Environ 4 heures |
| Poids | Léger, environ 2-3 kg |
| Capacité du réservoir | Environ 0,5 litre |
| Type de filtration | Filtre HEPA |
| Niveau sonore | Moins de 75 dB |
| Accessoires inclus | Brosse motorisée, suceur plat |
| Utilisation | Sol dur et tapis |
| Couleur | Noir |
| Mode d'utilisation | Manuel, sans fil |
| Garantie | Non précisé |
| Dimensions | Compact et ergonomique |
FOIRE AUX QUESTIONS - EER75STM - EER75STM ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur EER75STM - EER75STM ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EER75STM - EER75STM - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EER75STM - EER75STM de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EER75STM - EER75STM ELECTROLUX
Merci d'avoir choisi un aspirateur ERGORAPIDO® d'Electrolux. Pour des résultats optimaux, utilisez uniquement des accessoires et pièces de rechange Electrolux. Ils ont été spécialement conçus pour votre aspirateur. Ce produit est conçu dans le respect de l'environnement. Tous les éléments en plastique sont marqués d'un symbole de recyclage.
Description de l'ergorapido
A. Bouton MARCHE/ARRET B. Bouton de régulation de la puissance C. Bouton MARCHE/ARRET titré sur l'aspirateur main D. Vis de blocage E. Bouton de déverrouillage de l'aspirateur main F. Support de charge, élément mural G. Support de charge posable H. Chargeur
I. Filtre fin (filtre intérieur) J. Préfiltre (filtre extérieur) K. Bouton de déverrouillage du bac pour poussière L. Bac-poussière
M. Brosse meubles N. Suceur plat O. Système de protection des câbles P. Trappe pour larosse rotative Q. Brosse rotative R. Pédale fonction BRUSHROLLCLEAN** S. Éclairage frontal T. Témoin de charge U Butée de rangement V. Espace de stockage des accessoires
- N'existe pas sur les modèles EER71xxx, EER72xxx, EER73xxx
Avant de commencer
Assurez-vous que l'emballage contient toutes les pièces mentionnées dans ce manuel et lisez-le attentivement. Prétez tout particulièrement attention au chapitre « Consignes de sécurité ». Conservez ce manuel.
1. Assemblez la poignée. 2. Assemblez le support de charge. 3. Il existe un emplacement dans la partie inférieure du support de charge dans lequel il est possible d'enrouler le câble. Insérez le chargeur dans la prise secteur et placez le support de charge sur une surface stable horizontale en l'éloignant de toute source de chaleur, des rayons directs du soleil et des lieux humides. 4. Le voyant de charge s'allume lorsque l'ERGORAPIDO est placé sur le support de charge.
CHARGE De l'ergorapido
5 Lorsque la charge est terminée, le voyant de charge clignote lentement. Le nombre de voyants (LED) indique le niveau de charge. Le délais pour une charge complète est d'environ 4 heures. Pour garantir les meilleures performances de la batterie, chargez l'ERGORAPIDO pendant 24 heures avant la première utilisation et rechargez-le avant de le ranger.
PASSER L'aspirateur ergorapido
Avant de passer l'aspirateur, vérifie qu'il n'y a pas d'objets tranchants dans les roulettes de la Brosse ni dans la Brosse rotative afin d'éviter de rayer les sols fragiles et assurer de parfaites performances d'aspiration. 6 Démarrez et arrêtez l'ERGORAPIDO en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRET.
L'ERGORAPIDO démarre en mode puissance max.
Pour une aspiration plus silencieuse et de longue durée, appuyez sur le bouton de régulation de puissance.
Aspiration des meubles, SICGES de voiture, ETC.
7 Appuyez sur le bouton de déverrouillage de l'aspirateur main pour le détacher du corps de l'appareil. Fixez le suceur plat à l'aspirateur main pour faciliter le nettoyage des zones difficiles à atteindre. Fixez la brosse au suceur plat pour dépoussiérer. 9 Le suceur plat et la petite brosse peuvent être rangés dans le support de charge ou fixés à la poignée.
Fonction brushrollclean® (uniquement sur certains modcles)
Utilisez la fonction BRUSHROLLCLEAN® pour maintenir la brosse rotative propre et la débarrasser des cheveux ou fibres qui pourraient y rester coincés. Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez la fonction BRUSHROLLCLEAN® quand l'ERGORAPIDO® est complètement chargé.
10 Placez l'ERGORAPIDO sur une surface dure et plate. N'utilisez pas la fonction BRUSHROLLCLEAN sur les moquettes / tapis. D'un pied, appuyez sur la pédale BRUSHROLLCLEAN® tandis que l'aspirateur est en fonctionnement. Maintenez la pression 5 secondes, le temps nécessaire à l'élimination des cheveux et des fibres. Vous entendrez un bruit de coupe durant le processus. Ce phénomène est normal. S'il reste des cheveux sur le rouleau-brosse, répétez l'opération. La fonction ERGOBRUSHCLEAN™ intègre un système anti-surchauffe. Si la fonction BRUSHROLLCLEAN® est utilisée pendant plus de 30 secondes (en permanence ou par intermittence), le rouleau-brosse est désactivé et les voyants de l'embout s'éteignent. L'aspirateur peut toujours être utilisé après désactivation de la fonction BRUSHROLLCLEAN®. Pour réactiver la fonction BRUSHROLLCLEAN®, placez l'ERGORAPIDO® en charge pendant 15 minutes. Il est possible que la fonction BRUSHROLLCLEAN® ne puisse pas retirer les fils et fibres plus écais coincés dans la brosse rotative.
VIDAGE du BAC r poussière
11 Retirez le bac r poussières en appuyant sur les boutons. 12 Sortez les filtres du bac r poussières et appuyant sur les boutons de déverrouillage. Videz le contenu dans une poubelle. Ne lavez jamais le bac r poussières ni les filtres au lave-vaiselle.
Important: nettoyage du filtre!
Les filtres doivent être nettoyés à intervalles réguliers pour assurer des performances de nettoyage optimales. Sortez les filtres en appuyant sur les boutons de déverrouillage. Séparez le filtre interieur du filtre extérieur. Rincez soigneusement les filtres à l'eau tiède, sans détergent. (N'utilisez jamais le lava-vaisse ni le lava-linge.) Secouez les filtres pour chasser l'excédent d'eau et laissez-les sécher au moins 12 heures avant de les replacer dans l'aspirateur.
Nettoyage du flexible et des roulettes de l'embout
15 Détachez la partie supérieure du tuyau flexible situé à l'arrête de la brosse. Retirez tout objet ou débris pouvant bloquer le flux d'air dans le tuyau ou dans le conduit d'air vers le bac à poussières, puis remettez le tuyau en place. 16 Si vous nevez nettoyer les roulettes ou si un objet se coince dedans, retirez-les soigneusement en utilisant un tournevis plat.
Retrait et nettoyage de la BROSSE rotative
17 Si la Brosse rotative est bloquée, l'ERGORAPIDO cesse de fonctionner. Ouvrez la grille de protection du câble et le couvercle de la trappe de la Brosse rotative et retirez la Brosse. 18 Utilisez une paire de ciseaux pour éliminer les fils, etc. Remontez la Brosse rotative et assurez-vous qu'elle tourne librement.
Retrait des batteries pour recyclage
Avertissement : le retrait des batteries ne doit être effectué que par un centre service agréé Electrolux ou un service de collecte pour recyclage!
19 Ne retirez les batteries que si l'appareil doit être mis au rebut. Une mauvaise manipulation des batteries peut être dangereuse. Les batteries doivent être entièrement déchargées avant d'être retirées. Apportez l'appareil dans un centre service agréé Electrolux ou un service de collecte pour recyclage. Ils peuvent retirer et recycler les batteries et les produits électriques d'une manière sûre et professionnelle. Respectez la réglementation nationale en termes de collecte des batteries rechargeables et des produits électriques.
Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition d’être surveillés ou d’avoir reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité, et qu’elles comprennent les dangers encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance.
Les batteries doivent être retirées de l'appareil avant qu'il ne soit mis au rebut.
Les batteries doivent être mises au rebut en toute sécurité.
N'utilisez que le chargeur fourni avec l'appareil.
L'ERGORAPIDO ne doit être utilisé que pour un usage domestique, en intérieur. Assurez-vous qu'il est rangé dans un endroit sec.
Tenez les emballages, notamment les sacs en plastique, hors de portée des enfants afin d'éviter tout risque d'étouffement.
N'utilisez pas l'aspirateur:
- Dans un environnement humide.
- Rapprochement de gaz inflammables, etc. Lorsque le corps de l'aspirateur est visiblement endommagé.
- Sur des objets tranchants ou des liquides.
- Sur des cendres chaudes ou froides, des mégots de cigarettes incandescents, etc.
- Sur de la poussière fine provenant par exemple de plâtre, de béton, de farine ou de cendres chaudes ou froides.
Attention:
- Ne laissez jamais l'aspirateur en plein soleil.
- Evitez d'exposer l'aspirateur à une forte chaleur.
- Les batteries ne doivent pas être démontées, court-circuitées ni placées contre une surface métallique. N'utilisez jamais l'aspirateur sans ses filtres.
- Ne touchez pas la Brosse rotative quand l'aspirateur est en fonctionnement et que la Brosse rotative tourne.
- Faites très attention à vos doigts lors du nettoyage de la brosse et de la brosse rotative, risques de coupures! La lame de la fonction BRUSHROLLCLEAN® est acérée et peut vous blesser.
L'utilisation de l'aspirateur dans les circonstances décrites ci-dessus peut sérieusement endommager l'appareil ou provoquer de graves blessures physiques. De tels dommages ou blessures ne sont pas couverts par la garantie ni par Electrolux.
Entretien et garantie
Toutes les opérations de maintenance et de réparation doivent être effectuées par un service agréé Electrolux.
La garantie ne couvre pas la perte d'autonomie des batteries liée à l'âge de la batterie et / ou à son utilisation car sa durée de vie dépend de la fréquence d'utilisation de l'appareil et de la nature des surfaces aspirées.
Pour protéger le moteur, la batterie et l'électronique, l'appareil ne doit pas être stocké ni utilisé:
- R une température ambience inférieure r 5°C ou supérieure r 35°C. Si l'appareil a été stocké une température inférieure r 5°C ou supérieure r 35°C, laissez-le se réchauffer ou se refroidir et se sécher quelques heures avant de vous en servir.
- R une humidité inférieure à 20 % ou supérieure à 80 % (sans condensation).
Si l'appareil doit être stocké pendant longtemps (sans être utilisé ni chargé en continu), rangez-le dans un endroit à température normale et chargez les batteries à 50% de leur capacité. Cela permettra de préserver les performances de l'appareil.
Attention! De la condensation peut se former à l'intérieur de l'appareil s'il est transporté d'un endroit froid vers un endroit chaud, ou encore après chauffage de la pièce où il est rangé. Patientez quelques heures pour laisser les composants internes se réchauffer et sécher avant utilisation.
Voyants indicateurs
| EN COURS DE CHARGEMENT | QUELLE SIGNIFICATION? | EN COURS D'UTILISATION | QUELLE SIGNIFICATION? |
| Clignotement lent = 100 % de la charge | 75 - 100 % capacité | ||
| 50 - 95 % charge | 50- 75 % capacité restante | ||
| 0 - 50 % charge | 25 - 50 % capacité restante | ||
| L'ERGORAPIDO® doit être rechargé. | |||

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations: www.electrolux.com

Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service: www.electrolux.com/productregistration

Achetez des accessoires et des consommables: www.electrolux.com/shop
Avant de contacter le service conseil consommateurs Electrolux, assurez-vous de disposer des informations suivantes:
- Numéro de modèle
- Numéro PNC
- Numéro de série
Vous trouvez ces informations sur la plaque signalétique:


Consommables et accessoires

www.electrolux.com/shop
Filtre
Réf: EF150
PNC: 900 168 3748

Kit Auto
Réf: KIT10B
PNC: 900 167 9803

BedPro™ MINI
Réf: ZE125
PNC: 900 168 0819

Autonomies pour Ergorapido
| Modèle | Volt | Mode" longue durée" |
| 45xx | 18V HD | 45 min |
| 35xx | 18V | 35 min |
| 30xx | 14,4V | 30 min |
La batterie doit être retirée de l'appareil avant la mise au rebut. La batterie doit être mise au recyclage conformément aux consignes et
réglementations locales. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Ce bocal jaune a été jeté
| % liée à l'air | % liée à l'air | % liée à l'air | % liée à l'air |
| 75-100% d'air libéré | 100% liée à l'air libéré | ||
| 50-75% d'air libéré | 50-95% d'air libéré | ||
| 25-50% d'air libéré | 0-50% d'air libéré | ||
| ERGORAPIDO® d'air libéré |
Siswag aag ag gl Cilssllglaaal Coglaa glaall www.aeg.com: aadll Coglaaag


jill
EF150
3748 168 900:

KIT10B
9803 167 900:

BedPro™ MINI
ZE125:
0819 168 900:
Ergorapido®
- En ompigelsestemperatur under 5°C erler over 35°C. Hvis - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -** -### -### -### -### -### -### -### -### -### -### -### -### -### -### -### -### -### -### -### -### -### -### -### -### -### -###
- En fuktighetsgrad under 20% aller over 80% (kondens).
Si le produit doit être stocké sur une longue période (sans traitement ou charge continue), il est recommandé de stocker le produit à une température normale de la pièce avec les batteries chargées à 50% de capacité. Cela maintiendra la performance du produit.
Notice Facile