EER75STM - EER75STM - Aspirador sem fio ELECTROLUX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EER75STM - EER75STM ELECTROLUX em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre EER75STM - EER75STM ELECTROLUX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador sem fio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EER75STM - EER75STM - ELECTROLUX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EER75STM - EER75STM da marca ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZADOR EER75STM - EER75STM ELECTROLUX
TIEMPO DE FUNCIONAMENTO DE ERGORAPIDO
| Modelo | Voltios | Modo gran autonomía |
| 45xx | 18V HD | 45 min |
| 35xx | 18V | 35 min |
| 30xx | 14,4V | 30 min |
Obrigado por ter escolhido um aspirador Electrolux ERGORAPIDO. Para garantir osmelhosresultados,utilize sempre acessosórios e peças de substituiçooriginals da Electrolux.Foram concebidos especialmente para o seu aspirador. Este produitsoi concebido a pensar no meio ambiente.Todas as peçasdeplastico estáassinaladasparaefeitos de reciclagem.
DESCRIÇÃO DO ERGORAPIDO
A. Botao ligar/desligar
M. Escova para moveris
B. Botão de regulação da potência
N. Bocal para frestas
C. 3. Botão ligar/desligar, unidade portátil
O. Grelha do protetor do cabo
D. Parafuso de bloqueio
P. Tampa de proteção do rolo-escova
E. 7. Botão de libertação,三位一体 portálil
Q. Rolo-escova
F. Estação de correamento, unidade de parede
R. Pedal BRUSHROLLCLEAN*
G. Estação de corregamento, unidade de chão
S. Luzes dienteiras do bocal
H. Transformador de carregamento
J. Pré-filtro (filtro exterior)
V. Ranhura para arrumar acessórios
K. 13. Botão de libertação, recipiente do pó
L. Recipiente do pó
ANTES DE INICIAR
Verifique se a embalagem inclui todas as peças descriñas neste manual de instruções e leia atentamente estemanual. Preste particular atençao ao capítulo "Precauções de segurança". Guarde estas instruções.
Monte a pega.
2 Monte o suporte de carreamento.
3 Existe um espoço oco na parte inferior da estação de corregamento onde pode enrolar o fio não utilizado. Introduza o transformador numa tomada eletrica e posicao a estação de corregamento numa superfí-cie horizontal, estável e afastada de fontes de calor, luz solar direta e sitiços molhados.
4 O indicator de carreamento acende quando o ERGORAPIDO é colocado na mesma de carreamento.
CARREGAR O ERGORAPIDO
Depois de Completely carriggs, o indicator de carramento pisca lentamente. Os他们在 luzes LED indicam oivelde carga. Um carramento completo demora circa de 4 horas. Para um melhor desempenho da bateria, carregue o ERGORAPIDO® durante 24 horas antes da primarya uso e mantenha-o sempre a correbar quando não estiver a ser realizado.
ASPIRAR COM O ERGORAPIDO
Antes de aspirar, certificque-se de que não há objetivos aguçados nas rodas da escova e no rolo-escova para fazer riscar pisos mais delicados e para garantir o maior desempenho na limpeza.
6 Inicie e pare o ERGORAPIDO premindo o botão ON/OFF (Ligar/Desligar).
O ERGORAPIDO® liga no modo de potência elevada. Para uma limpeza silenciosa e um periodo de'utilisation mais longo, prima o botão re regulação de potência
ASPIRAR MOBILIA, ESTOFOS DE AUTOMOVEIS, ETC.
7 Prima o botão de libertação da unidade manual do corpo principal.
8 Coloque o tubo para frestas e rodapés para poder a limpeza de和地区 de dificil accesso. Para limpar o po, coloque a escova no tubo para frestas e rodapés.
9 O tubo para frestas e a escovaquiresaqueena podem ser guardados na estaque de carreamento ou na ranhura na parte posterior da pega.
Utilize a funcção BRUSHROLLCLEAN® para manter o rolo-escova limpo e livre de性和 fibras. Para obter os melhores resultados, utilize a funcção BRUSHROLLCLEAN® apenas com o ERGORAPIDO® totalmente carregado.
10 Coloque o ERGORAPIDO® sobre uma superficie rígida e plana. Não utilize a função BRUSHROLLCLEAN® em alcatifas.
Ligue o aspirador e prima o pedal BRUSHROLLCLEAN® com um pé. Mantenha-o premido durante 5 segundos para remove os@cabels e as fibras. Ouvirá um ruido de corte durante este processo, mas isso é normal. Repita o processo se o rolo-escova ia技术支持cabelos.
A funcão BRUSHROLLCLEAN® está equipada com uma proteção contra sobraqueamento. Se a funcão BRUSHROLLCLEAN® tiver sido utilizado por mais de 30 segundos (continuamente ou com interruptações),
desativa o rolo-escova e as luzes dianteiras da escova. Pode Continuing a utilizeso aspirador,masa funcao BRUSHROLLCLEAN estadesativada.
Para reativar a funcao BRUSHROLLCLEAN®, coloque o ERGORAPIDO® na estacao de carreamento e carregue durante 15 minutos.
Note que a função BRUSHROLLCLEAN® pode não encontrar remover as fibras ou os fios mais grossos que fiquem presos no rolo-escova
ESVAZIAR O RECIPIENTE DO PÓ
11 Retire o recipiente do po premindo os botoes.
12 Retire os filtros do recipiente de pó premindo os botões de libertação. Esvazie o conteudo num balde do lixo. Nunca lave o recipiente do pó ou os filtros numa boaquina de lavar loça.
IMPORTANT - LIMPEZA DOS FILTROS!
13 É necessário limpar os filtros a intervalos regulares para garantir o maior desempinho na limpeza. Retire os filtros premindo os botões de libertação. Separe ofeito interior do Filtering exterior.
14 Enxague as peças dos filtros com cuidado emágua morna e sem qualquer detergente. (Nunca utilize a boaquina de lavar loça ou a boaquina de lavar roupa.) Agite para remover o excesso de água e deixe secar durante, no minimo, 12 horas antes de colocá-los no aparelho.
LIMPAR A MANGUEIRA E AS RODAS DO BOCA
Liberte a mangueira por trás do bocal da sua ligação superior. Remova todos os objetivos que esteyam a bloquear o fluxo de ar no tubo ou no canal de ar até ao recipientode pó e volta a encaixar o tubo.
16 Se as rodas precisarem de limpeza ou estiverem presas, remove-as com cuidado utilizing una chave de fendas..
RETIRAR E LIMPAR O ROLO-ESCOVA
17 Se o rolo-escova estiver bloqueado, o ERGORAPIDO® para. Abra a grêha de proteção do cabo e a tampa da escotilha do rolo-escova e retire o rolo-escova.
18 Utilize una tesoura para retirar os fios. etc. Monte novamente o rolo-es-cova, certificando-se de que roda livrente.
RETIRAR AS BATTERIAS PARA RECICLAGEM
Aviso: a remoção das baterias são delve ser realizada por um centro de service da Electrolux ou ponto de recolha oficial!
Retire as baterias apenas se pretender eliminar o produit. O manuseamento incorreto domericano de bateria pode ser perigoso. As baterias devem estar sempre completeness desacrregadas antes da
remoção. Leve o seu produto a um centro de reparação da Electrolux ou punto de recolha oficial para reciclagem. As baterias e as partes electrolyicas podemOOT ser retiradas e recicladas de uma forma segura e profissional. Siga as regras de recolha de baterias recarregaveis e produits electrolylicos do seu País.
PRECAUÇões DE SEGURANÇA
Este aparecido pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com pouca experiencia e conheção se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas é'utilisation do aparecido de forma segura e comprehenderem os perigos envolvidos.
As crianças não podem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
As baterias devem ser removidas antes de o aparelho ser desmantelado.
A bateria deve ser eliminada em segurança.
Utilize痫as o adaptador de carregamento fornecido com o produits.
O ERGORAPIDO® é deve ser utilizado para a aspiração normal em espécções interiores e em ambientes domesticos. Certifique-se de que o arruma num local seco.
Os materiais da embalagem, por exemple, os sacos de plástico, não devem ficar ao alcance dascriçanas para se evaporar o perigo de asfixia.
Nunca utilize o aspirador:
- Em和地区 molhadas.
- Perto de gases inflamáveis, etc.
- Quando o produits aparecer sinais de danos visíveis.
- Sobre fluidos ou objetivos aguçados.
- Sobrebras de carvão quentes ou frias, pontas de cigarro acesas, etc.
- Sobre póAGO, por exemple, gesso, cimento, farinha ou cinzas quentes ou frias.
Cuidado:
- Não deixe o aspirador exposto às luz solar direta.
Evite expor o aspirador a calor forte. - As célicas da bateria não poder ser desmontadas, sujeitas a curto-circuito ou colocadas numa superficie de metal.
- Nunca utilize o aspirador sem os filtros instalados.
- Não tente fazer no rolo-escova com o aspirador ligado e o rolo-escova em rotação.
- Preste atençao acos dedos ao limpar no interior da escova para o chao. A lamina metalica do BRUSHROLLCLEAN® é afiada e pode causar ferimentos.
Autilização do aspirador nas condições indicadas acima pode causar ferimentos graves ou danificar o produto. Estes ferimentos ou danos não são cobertos pela garantia nem pela Electrolux.
ASSISTENCIA E GARANTIA
Todas as ações de manutenção e reparação terão de ser efetuadas num centro de assistência Electrolux autorizzato.
Esta garantia não cobre a reducao da autonomia devo ao envolvimento ou utilizesao da bateria, uma vez que a vida util depende da frequencia e natureza da utilizeacao.
LUZES INDICADORAS
| CARREGAMENTO | O QUE SIGNIFICÁ? | DURANTE A UTILIZÂÇÂ | O QUE SIGNIFICÁ? |
| Intermitência lenta = 100 % totalmentecarregado | 75 - 100 % da capacidade | ||
| 50 - 95 % carregado | 50- 75 % da capacidade restante | ||
| 0 - 50 % carregado | 25 - 50 % da capacidade restante | ||
| O ERGORAPIDO® tem de ser recarregado. | |||
Para proteger o motor, a baterias e os componentes eletronicos, o produits não deve ser armazenado ou utilizao:
- Em temperatas ambientes inferiores a 5^ ou superiores a 35 ^ C . Se o produito for armazenado numa temperatura inferior a 5 ^ C ou superior a 35^ , permita que o produits arrefeca ou aqueca e seque durante algumas horas antes deutilizar.
- Um nivoIe de humididade inferior a 20% ou superior a 80% (humidade nao condensada)
Se o produits for armazenado durante um periodo de tempo prolongado (sem utilizesçao ou corregamento continuos), recomendamos que guarde o produits f temperatura ambiente normal, com as baterias carregadas a uma capacidade de 50% ou mais. Desta forma, mantem o desempinho do produit.
Atença! Pode formar-se condensação no interior do produits se mudar a unidade de um ambiente frio para um ambiente quente ou às vezes o aquecimento de um espaço de armazenamento. Aguarde algumas horas para que os componentes internos aqueçam e secem avantes de utilizesr.
VISITE O NOSSO WEBSITE PARA:

Obter conselhos deutilizacao,catologos, resolutionde problemas e informacoes sobre serviços:www.aeg.com

Registe o seu produit para beneficiar de um service melhor: www.aeg.com/productregistration

Compre acessórios e consumíveis para o seu eletrodométrico: www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Quando contactar um centro de reparacao da Electrolux, certificque-se de que possui os seguintes dados disponveis:
- Nstreamo do modelo,
- Nstreamo ANC
- NOMBRE de série
A informação encontrar-se na placá de caracteristicas.


CONSUMÍVEIS ACESSÓRIOS

www.aeg.com/shop
Filtros
Ref.S: EF150
PNC: 900 168 3748

Kit para automóvel
Ref.S:KIT10B
PNC: 900 167 9803

BedPro™ MINI
Ref. ZE125
PNC: 900 168 0819

TEMPOS DE FUNCIONAMENTO PARA O ERGORAPIDO
| Modelo | Volt | modo de funciona prolongado |
| 45xx | 18V HD | 45 min |
| 35xx | 18V | 35 min |
| 30xx | 14,4V | 30 min |
A bateria deve ser removida do produits antes da eliminação. Elimine
ou recicle a bateria de acordo com alegislação local. O símbolo no produit ou na embalagem indica que este produits não pode ser tratado como lixo dométrico. Em vez disso, deve ser entrega ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eletrico e电子rico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produits, éra fazer a executar eventualis consequências negativas para o meio ambiente e para a Saúde Pública, que, de outras forma, poderiam ser provocadas por um tratamento Incorrecto do produits. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produits, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua area de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produits.
ManualFácil