VP230120 - VP230120 - Plaque de cuisson GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VP230120 - VP230120 GAGGENAU au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice GAGGENAU VP230120  -  VP230120 - page 25
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Type d'appareilPlaque de cuisson Teppan Yaki
Nombre de zones de cuisson1
Type de cuissonInduction ou électrique (non précisé)
Matériau de la surfaceAcier inoxydable ou similaire
DimensionsNon précisé
Puissance totaleNon précisé
CommandesNon précisées
Fonctions spécialesCuisson Teppan Yaki
SécuritéNon précisée
NettoyageSurface lisse facile à nettoyer
InstallationEncastrable ou pose libre (non précisé)
AlimentationÉlectrique
Accessoires inclusNon précisés
GarantieNon précisée
PoidsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - VP230120 - VP230120 GAGGENAU

Comment installer le GAGGENAU VP230120 ?
Pour installer le GAGGENAU VP230120, suivez les instructions fournies dans le manuel d'installation. Assurez-vous que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation et qu'il est nivelé.
Quel type de nettoyage est recommandé pour le GAGGENAU VP230120 ?
Utilisez un chiffon doux et humide avec un détergent doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager la surface de l'appareil.
Que faire si le GAGGENAU VP230120 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la température sur le GAGGENAU VP230120 ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température selon vos préférences. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Le GAGGENAU VP230120 fait du bruit pendant le fonctionnement, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors du fonctionnement. Cependant, si le bruit est excessif, vérifiez si des objets bloquent le ventilateur ou contactez le service après-vente.
Comment réinitialiser le GAGGENAU VP230120 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise électrique pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
Où trouver des pièces de rechange pour le GAGGENAU VP230120 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès de GAGGENAU ou via des revendeurs agréés. Consultez le site web de GAGGENAU pour plus d'informations.
Quelle est la durée de garantie du GAGGENAU VP230120 ?
La durée de garantie est généralement de 2 ans à partir de la date d'achat. Vérifiez les conditions spécifiques sur le site web de GAGGENAU.

Questions des utilisateurs sur VP230120 - VP230120 GAGGENAU

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VP230120 - VP230120 - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VP230120 - VP230120 de la marque GAGGENAU.

MODE D'EMPLOI VP230120 - VP230120 GAGGENAU

Utilisation conforme 26

Consignes de sécurité importantes 27

Protection de l'environnement 28

Conseils pour economiser l'énergie 28

Elimination ecologique 28

Présentation de l'appareil 29

Teppan Yaki 29

Anneau lumineux 29

Fonctionnement 29

Avant la première utilisation 29

Nettoyage de l'appareil 29

Chauffer le Teppan Yaki 29

Utiliser l'appareil 30

Mise en marche 30

Arrêt 30

Indicateur de chaleur résiduelle 30

Position maintien au chaud 30

Position de nettoyage 30

Interrupteur de sécurité 30

Tableau de réglage et conseils 31

Conseils pour la cuisson 32

Utilisation du Teppan Yaki avec des ustensiles 32

Nettoyage et entretien 33

Nettoyage de l'appareil 33

Dérangements, que faire si ... 34

Service après-venture 35

Numéro E et numéro FD 35

Vos trouvezdesinformationsupplémentaires

concernant les produits, accessoires, pièces de

rechange et services sur Internet sous :

www.gaggenau.com et la boutique en ligne :

Utilisation conforme

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propretaire suivant.

Contrôler l' état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.

Cet apparéil doit être installé en respectant la notice de montage ci-incluse.

Seul un expert/agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultat d'un mauvais raccordement.

Cet apparéil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des alimentés et des boissons. Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson court doit être survillé sans interruption. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.

Ne pas installer cet apparéil sur des bateaux ou dans des vehicules.

Cet apparéil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4000 m.

N'utilisez pas de protections inappropriées ni de grilles de protection-enfants. Elles peuvent provoquer des accidents.

Cet apparéil n'est pas conscience pour un fonctionnement avec une minuteurie externe ou une commande à distance.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.

Les enfants ne doivent pas jourer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être complais par des enfants, sauf s'ilts sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Consignes de sécurité importantes

Mise en garde - Risque d'incendie!

L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flames prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.
- L'appareil devient très chaud, des matières inflammables peuvent s'enflammer. Ne jamais ranger ou utiliser des objets inflammables (p.ex. aérosols, nettoyants) en-dessous de l'appareil ou à proximité. Ne jamais poser des objets inflammables sur ou dans l'appareil.

Mise en garde - Risque de brûlure!

  • Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
    L'appareil reste chaud pendant longtemps, même après avoir eté étéint. Ne touchez pas l'appareil tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé.
    Lorsque le couvercle de l'appareil est fermé il y a accumulation de chaleur. Fermez le couvercle seulement lorsque l'appareil est refroidi. N'allumez jamais l'appareil avec le couvercle. N'utilisez jamais le couvercle comme desserte ou chauffe-plat.

Mise en garde - Risque de chocolélectrique!

  • L'iso1ation des cables des apparils electromagners peut fondre au contact des pieces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le cable de raccordement des apparils electromagners en contact avec des pieces chaudes de l'appareil.
  • De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
  • Un apparéil défectueux peut provoquer un chocoléctique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
  • Les réparations in expertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux,steroler la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.

Causes de dommages

La surface de cuisson est robuste et lisse, mais avec le temps des traces d'utilisation vont apparaitre, comme avec toute bonne poèle. Cela ne génne pas l'usage.

Attention!

Rayures ou entailles sur la surface de cuisson: Ne coupez pas avec un couteau directement sur la surface de cuisson. Pour returner les mets, utilisez les spatules. Ne tapez pas avec les spatules sur la surface de cuisson.
- Plastiques et films : L'aluminium et les recipients en plastique fondent sur la surface de cuisson chaude. Ne rechauffez jamais de récipient en aluminium sur la surface de cuisson. Ne posez jamais d'objets en plastique, ni d'objects avec une poignée en plastique sur la surface de cuisson.

Protection de l'environnement

Dans ce chapitre vous obtenez des informations concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut de l'appareil.

Conseils pour economiser l'énergie

  • Préchauffez l'appareil jusqu'à ce qu'il ait atteint la température souhaïée.
    Utilisez le bord de la surface de cuisson pourmaintenir au chaud les plats deja cuits,pendantque vous poursuivez la cuisson au centre.
  • Revenez à temps à une température plus BASSE.
  • Sélectionnez une température adaptée. Vous gaspilles de l'énergie avec une température tropélevée.
    Utilisez la chaleur résiduelle du Teppan Yaki. Si les temps de cuisson sont plus longs, eteignez 5 à 10 minutes avant la fin du temps de cuisson.

Elimination ecologique

GAGGENAU VP230120  -  VP230120 - Elimination ecologique - 1

Eliminez I'emballage en respectant I'environnement.

GAGGENAU VP230120  -  VP230120 - Elimination ecologique - 2

Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.

Présentation de l'appareil

Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande.

Teppan Yaki

GAGGENAU VP230120  -  VP230120 - Teppan Yaki - 1

GAGGENAU VP230120  -  VP230120 - Teppan Yaki - 2

1 Surface de cuisson
2 Bouton de commande :

Position de nettoyage
Position de maintain au chaud
3 Spatule (2 pieces) pour returner les aliments

Anneau lumineux

Le bouton de commande est doté d'un anneau lumineux qui indique différents états.

AffichageSignification
ArrêtAppareil ÉTEINT
Allumé : orangeAppareil ALLUMÉ
Allumé : blanc, modifica- tion continue en orangeVoyant de chauffe Appareil ALLUMÉ
Clignotement lent : orangeIndicateur de chaleur rési- duelle Appareil ÉTEINT
Clignotement : en alter- nance orange et blancCoupure de sécurité, panne de courant
Clignotement : orangeDéfaut de l'appareil Appelez le service après- vente !

Fonctionnement

Le teppan yaki est un mode de grillade et de cuisson issu d'une ancienne tradition japonaise. Avec lui, préparer des mets devient unCLSir, vous travailliez directement sur la plaque de cuisson, sans casseroles ni poèles. Pour returner les mets, vous utilisez les spatules fournies qui vous serviront aussi à débarrasser la plaque des résidus.

Avant la première utilisation

Vous trouverez ici les instructions à suivre avant de préparer des mets pour la première fois avec votre apparéil. Commencez par生存 les consignes de sécurité.

Nettoyage de l'appareil

Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement l'appareil avec de l'eau tiède additionnée de liquide vaisselle.

Chauffer le Teppan Yaki

Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le Teppan Yaki à vide pendant quelques minutes à 200 °C.

Utiliser l'appareil

Mise en marche

Enonceze le bouton de commande et tournez-le sur la température souhaitation. L'anneau lumineux s'allume en blanc.

GAGGENAU VP230120  -  VP230120 - Mise en marche - 1

L'anneau lumineux passé du blanc à l'orange tant que l'appareil chauffe. Lorsque la température régée est atteinte, un signal sonore retentit.

Après le chauffage, à l'aide de la spatule ou d'un pinceau résistant à la chaleur (par ex. un pinceau en silicone), étalez un peu d'huile ou deGRAisse uniformément sur la surface de cuisson. Placez les aliments directement sur la surface de cuisson - sans casserole ni poèle. Pour returner les aliments, utilisez uniquement la spatule fournie.

Arrêt

Tournez la manette en position 0.

GAGGENAU VP230120  -  VP230120 - Arrêt - 1

Mise en garde - Risque de brûlure!

L'appareil reste chaud pendant longtemps, même après avoir ete eteint. Ne touchez pas l'appareil tant que I'indicateur de chaleur residuelle est allumé.

GAGGENAU VP230120  -  VP230120 - Mise en garde - Risque de brûlure! - 1

Mise en garde - Risque de brûlure!

Lorsque le couvercle de l'appareil est fermé il y a accumulation de chaleur. Fermez le couvercle seulement lorsque l'appareil est refroidi. N'allumez jamais l'appareil avec le couvercle. N'utilise jamais le couvercle comme desserte ou chauffe-plat.

Indicateur de chaleur résiduelle

Après extinction, l'anneau lumineux du bouton de commande clignote en orange tant que l'appareil est trop chaud pour pouvoir le toucher sans danger. Ne touche pas l'appareil, tant que l'indicateur de chaleur résiduelle clignote.

Position maintien au chaud

Tournez le bouton de commande sur la position

La position maintien au chaud vous permet de maintainir au chaud des mets après leur préparation.

Position de nettoyage

Tournez le bouton de commande sur la position

La position nettoyage vous permet de laisser tremper les salissures, cela facile le nettoyage.

Interrupteur de sécurité

Pour votre protection, l'appareil est doté d'un interrupteur de sécurité. Chaque processus de chauffe est coupé au bout de 4 heures si aucune manipulation n'a eu lieu. Mème après une coupure de courant, la résistance de chauffe reste coupée. L'indicateur de fonctionnement clignote.

Tournez le bouton de commande sur 0. Vous pourrez ensuite réutiliser l'appareil comme d'habitude.

Tableau de réglage et conseils

Plat cuisine
TempératureTemps de cuissonRemarques
Viande et volaille
Bifteck, à point, (2,5-3 cm)Rissolez à 230 - 240 °CSaisir 2 min. de chaque côtePar ex. entrecôte, fillet de boeuf, rumsteck. Le steak est à point quand du jus de viande en sort.
Poursuivre la cuisson à 180 °CPoursuivre la cuisson pendant 6 à 11 min
Échine de porc (2 cm)210 - 220 °C15 - 18 min.
Escalopes de vase, panées (1,5 cm)190 - 200 °C16 - 20 min.Utilisez suffisamment d'huile afin que la panade ne s'assée che pas et ne brûle pas.
Viande éminçée, bœuf ou porc (500 - 600 g)230 - 240 °C6 - 8 min.Répartissez bien les morceaux de viande, ils ne doivent pas se toucher.
Éminçé de viande, volaille (500 - 600 g)180 - 190 °C10 - 12 min.
Viande hachée (400 g)230 - 240 °C7 - 8 min.
Selle d'agneau, à point (1,5 - 2,5 cm)Rissolez à 200 °CPoursuivre la cuisson à 160 °CSaisir 2 min. de chaque côtePoursuivre la cuisson pendant 4 à 6 min
Steak de dinde (1,5 cm)190 - 200 °C8 - 15 min.retournez plusieurs fois
Foie de volaille (1 cm)200 - 210 °C3 - 5 min.
Poisson et fruits de mer
Filet de poisson (1 cm)210 - 220 °C5 - 7 min.Par ex. perché, cabillaud, panga-sius, églefin, carrelet, lotte, sole, sandre.
(2 cm)190 - 200 °C7 - 10 min.
(2,5 cm)180 - 190 °C15 - 17 min.
Darne de saumon (2,5 cm)180 - 190 °C15 - 17 min.
(3 cm)160 - 170 °C18 - 20 min.
Steak de thon (2,5 - 3 cm)180 - 190 °C17 - 20 min.
Crevettes (de 30 g)190 - 200 °C8 - 10 min.
Coquilles St-Jacques (de 30 g)190 - 200 °C4 - 8 min.
Légumes
Aubergines, en tranches (400 g)180 - 190 °C6 - 8 min.Salez les aubergines avant de les frire, laissez-les reposer env. 30 minutes. Ensuite, séchez-les.
Champignons, en lamelles (400 g)230 - 240 °C10 - 12 min.
Carottes, en bâtonnets (400 g)170 - 190 °C6 - 8 min.
Pommes de terre, cuites, en rondelles (400 g)200 - 220 °C7 - 10 min.
Poivron, en bandes (400 g)200 - 210 °C4 - 6 min.
Courgettes, en rondelles (400 g)170 - 180 °C4 - 6 min.
Ognons ou poireau, en rondelles (400 g)170 - 190 °C5 - 7 min.
Plats aux oeufs et entremets
Çef sur le plat, oeuf brouille (3 4 oeufs)160 - 180 °C4 - 6 min. par face
Crèpes (2 pieces)180 - 190 °C3 - 5 min. par face
Plat cuisnéTempératureTemps de cuissonRemarques
Fruits en tranches (200 - 300 g)180 - 190 °C5 - 7 min.Par ex. ananas, pommes, mangue. Utilisez du beurre clarifié pour le rôtissage. Sucrez à votre goût avec du sucre ou du miel.
Banane en manteau de noix de coco (4 moitiés)180 - 190 °C6 - 9 min.

Garnitures et divers

Riz (500 g)180 - 190 °C5 - 7 min.
Pignons de pin (300 g)160 °C5 - 7 min.retournez-les souvent
Nouilles à base de riz (400 g)200 - 220 °C4 - 5 min.
Tofu (300 g)200 - 220 °C3 - 5 min.retournez-les souvent
Dés de pain blanc/croûtons (200 g)160 °C10 - 12 min.retournez-les souvent au début

Conseils pour la cuisson

Pour placer les alimentes sur la plaque, attendez que levoyant de préchauffage soit eteint. Faites de même si vous augmentez la temperature entre deux cuissons.
Avec la spatule, appuyez sur les morceaux de viande, de volailles ou de poisson pour qu'ils reposent bien à plat sur la plaque. Retournez-les seulement lorsqu'ils se détachent facilement de la plaque, afin de ne pas détruire les fibres. Sinon, le liquide qui risque de s'écouler va provoquer le desschément de l'aliment.
- Pendant la cuisson, faites en sorte que les morceaux de viande, de volaille ou de poisson ne se touchent pas afin qu'ils ne laissent pas sortir de liquide.
- Afin d'empêcher la sortie de jus, ne piquez pas et n'entaillez pas la viande avant ni pendant la cuisson.
- Ne salez pas les viandes, volailles et poissons avant la cuisson, afin de ne pas perdre l'eau et les nutritifs solubles.
- Vous pouvez rouler les filets de poisson dans la farine avant la cuisson. Ainsi, ils adhéreront moins fortement.
- Si possible, returnez les filets de poisson une seule fois. Faites-les cuire d'abord du côte de la peau.
Utilisez seulement des huiles et graisses compatibles avec ce type de cuisson et supportant bien la chaleur, comme des huiles végétales raffinées ou du beurre fondu (beurre clarifié).

Utilisation du Teppan Yaki avec des ustensiles

Vous pouvez aussi utiliser le Teppan Yaki pour préparer vos mets avec des ustensiles. Les processus de cuisson nécessitant un faible apport de chaleur sont appropriés. Vous pouvez si nécessaire réchauffer rapidement les alimentents sur la table de cuisson, puis poursuivre la cuisson sur le Teppan Yaki.

Pour faire fondre, décongeler et maintainir au chaud, env. 140^ suffisent pour les alimentes à base de riz et de céréales, et env. 160 - 200^ suffisent pour réchauffer de petites quantités.

Utilisez un écipient résistant à la chaleur avec un couvercle. Placez les ustensiles avec précaution sur la surface de chauffe, afin de ne pas rayer le cadre en inox par inadvertance. Veuillez notes que ce mode de cuisson n'est pas économique en énergie lorsque l'ustensile de cuisson est plus petit que la surface chauffée.

Nettoyage et entretien

Mise en garde - Risque de chocolélectrique!

De l'humidité qui pénétre peut occasionally un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.

Mise en garde - Risque de brûlure!

L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement.
Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.
- Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
L'eau ou des glaçons versés sur la surface deuisson chaude provoque de la vapeur et des projections brulantes. Ne pas se pencher au-dessus de l'appareil. Respecter une distance de sécurité.

Attention!

Endommagement des surfaces

N'utilisez pas ces produits nettoyants

  • Produits agressifs ou abrasifs
    Nettoyant pour four
  • Nettoyants corrosifs, chlorés ou agressifs
    Nettoyants très alcoolisés
  • Éponges à vaisselle dures, abrasives, brosses ou tampons à récurer

Lorsqu'un produit de ce type tombe sur l'appareil, essuyez-le tout de suite à l'eau.

Rincez toujours soigneusement les éponges et lavettes neuves avant de les utiliser.

Nettoyage de l'appareil

Nettoyez l'appareil après chaque utilisation, quand il est refroidi. Les résidus brûlés ne s'enlevent que difficilement.

Éliminez les gros résidus avec les spatules.

Avant la première utilisation, éliminez soigneusement les restes de produit nettoyant.

Nettoyez l'appareil refroidi

1 Mettez un peu d'eau (100 ml max.) et de produit à vaisselle sur la surface de cuisson de façon à recouvrir légèrement cette dernière.
2 Mettez l'appareil sous tension. Reglez la position de chauffe. Laissez tremper les salissures 5 à 10 minutes.
3 Nettoyez la surface de cuisson avec unerosse à vaisselle.
4 Époncez le liquide avec une éponge douce et retirez-le. Séchez la surface de cuisson avec un chiffon doux.

Nettoyage entre deux cuissons

Pour le nettoyage de l'appareil chaud, des glaçons sont plus appropriés que de l'eau car il y aura moins de production de projections brûlantes et de vapeur d'eau.

1 Mettez l'appareil hors tension.
2 Avec les spatules, poussez 4 à 5 glaçons sur la surface de cuisson chaude.
3 Enlevez les salissures ramollies avec les spatules.
4 Rallumez l'appareil. Pourmettrelesaliments en place,attendezque l'appareilait de nouveau atteint la température réglée.

Élément de l'appa-reil/SurfaceNettoyage recommandé
Surface de cuissonÉliminez les résidusGRAISEux avec une Brosse à vaiselle et du liquide vais-selle.
Retirez les salissures tenaces avec notre poudre de nettoyage"Wiener Kalk"(référence 00311774). Formez une pâte en mélangeant de la poudre de nettoyage et de l'eau, puis utilisez-la pour nettoyer la surface.
Brossez toujours la surface dans le sens de la veinure.
Respectez les consignes figurant sur l'emballage du nettoyant.
Surface de cuisson, salissures brûléesAppliquez notre gel nettoyant pour gril (référence 00311859) sur les salissures tenaces une fois l'appareil refroidi, et laissez agir au moins 2 heures, voir la nuit entière en cas de fort encrasse-ment. Ensuite, rincez soigneusement et séchez. Respectez les consignes figu-rant sur l'emballage du nettoyant.
Bandeau de commandeProduit de nettoyage - le chiffon ne doit pas être trop mouillé. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
Retirez immédiatement les alimentés acides qui tombent sur le bandeau de commande (par ex. vinaigre, Ketchup, moutarde, marinades, jus de citron).
Bouton de commandeProduit de nettoyage - le chiffon ne doit pas être trop mouillé. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
Attention! Dommages de l'appareil Ne retirez pas les boutons de com-mande pour le nettoyage.

Dérangements, que faire si ...

Mise en garde - Risque de chocolélectrique!

Les réparations in expertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux,steroler la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boitier à fusibles. Appeler le service après-vente.

Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'au problème simple. Veuillez tenir compte des consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le service après-venture.

AnomalieCause possibleSolution
L'appareil ne fonctionne pasLa fiche n'est pas connectéeConnectez l'appareil au secteur
Fusible défectueuxVérifiez dans le boîtier à fusibles si le fuse pour l'appareil est en bon état
Coupure de courantVérifiez si les autres appareils de cuisine fonctionnent
L'appareil ne chauffe pas, l'anneau lumi-neux s'allume en blancLe mode démo est activéDésactivez le mode démo :1 Tournez tous les boutons de commande sur 0.Débranchez l'appareil pendant 30 secondes du réseau électrique (coupez le disjoncteur général ou le disjoncteur qui se trouve dans le boîtier à fusibles).2 Branchez de nouveau l'appareil. Dans les 3 minutes, tournez un bouton de commande auchoix d'une position vers la gauche. Tous les anneaux lumineux s'allument en blanc.3 Tournez le bouton de commande de trois positions vers la droite.4 Tournez de nouveau le bouton de commandesur 0. Deux signaux sonores viennent confirmerla déactivation du mode démonstration.
L'appareil s'éteint pendant le fonctionnement, l'anneau lumineux clignote enalternance en orange et en blancCoupure de sécurité :Aucune commande n'a été effec-tuée pendant une durée prolong-géeTournez le bouton de commande sur 0, puis rallo-mez si nécessaire
L'appareil reste éteint après une coupure de courantTournez le bouton de commande sur 0, puis rallo-mez si nécessaire
L'anneau lumineux clignote en orangeDéfaut de l'appareilTournez le bouton de commande sur 0, puis rallo-mez si nécessaireSi, après nouvelle mise sous tension, l'anneau lumi-neux clignote toujours, contactez le service après-venture

Service après-vente

Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.

Lors de votre appel, veuillesz indiquer le numero de produit (E-Nr.) complet et le numero de fabrication (FD-Nr.), afin de nous permettre de mistrés vous aider. Vous trouvrez la plaque signalétique avec les numéroros sur la face arrière de l'appareil.

GAGGENAU VP230120  -  VP230120 - Service après-vente - 1

Pour éviter de deproir les recherche en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre apparéil et le numéro de téléphone du service après-vente.

E-Nr.

FD-Nr.

Service après-vente

Veuillez notes que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.

Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.

Demande de réparation et conseils en cas de dysfonctionnement

B 070222148

FR 0140104212

CH 0848 840 040

Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi vous étés assurés que la réparation sera effectuee par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d'origine pour votre apparéil.

Indices

Uso corretto 37

Importantaventenede sicurezza 38

Cause dei danni 39

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GAGGENAU

Modèle : VP230120 - VP230120

Catégorie : Plaque de cuisson