ECV506B - ECV506N - ECV506S - Cuisinière ESSENTIELB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECV506B - ECV506N - ECV506S ESSENTIELB au format PDF.
| Type de produit | Cuisinière électrique avec table de cuisson à chauffage radiant et four |
| Marque | EssentielB |
| Modèles | ECV506B, ECV506N, ECV506S |
| Dimensions (H x L x P) | 858 x 500 x 600 mm |
| Poids net | 41.0 kg |
| Volume du four | 57 litres |
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50-60 Hz, 40 A (connexion possible 400 V 3N~ 16 A) |
| Classe énergétique (four) | A |
| Consommation d'énergie (conventionnel) | 0.84 kWh/cycle |
| Consommation d'énergie (chaleur tournante) | 0.75 kWh/cycle |
| Nombre de zones de cuisson | 4 (2 x 1200 W, 2 x 1700 W) |
| Fonctions du four | Chauffage Haut/Bas, Gril, Cuisson de sole, Chaleur tournante, Décongélation, Chaleur tournante humide, Pizza |
| Accessoires fournis | Grille métallique, plateau de cuisson, plat à rôtir, rails télescopiques |
| Nettoyage | Revêtement catalytique autonettoyant pour la cavité du four ; table de cuisson vitrocéramique à nettoyer avec grattoir et produits non abrasifs |
| Sécurité | Dispositif anti-bascule, indicateur de chaleur résiduelle, thermostat de sécurité, verrouillage de la porte (non mentionné) |
| Réparabilité et pièces détachées | Pièces de rechange disponibles auprès du service après-vente agréé ; ampoule (300°C) et panneaux de verre remplaçables |
| Compatibilité avec les dispositifs de protection | Utiliser uniquement les dispositifs recommandés par le fabricant |
FOIRE AUX QUESTIONS - ECV506B - ECV506N - ECV506S ESSENTIELB
Questions des utilisateurs sur ECV506B - ECV506N - ECV506S ESSENTIELB
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECV506B - ECV506N - ECV506S - ESSENTIELB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECV506B - ECV506N - ECV506S de la marque ESSENTIELB.
MODE D'EMPLOI ECV506B - ECV506N - ECV506S ESSENTIELB
Cuisinière / Fourneau /
ECV506s
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :
www.boulanger.com/info/assistance
Service Relation Clients
Avenue de la Motte
CS80137
59811 Lesquin
TABLE des matières
- INFORMATIONS DE SÉCURITÉ 2
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5
- INSTALLATION 8 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 11
- AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 12
- TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE 12
- TABLE DE CUISSON - CONSEILS 13
- TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE 14
- FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE 15
- FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES 16
- FOUR - CONSEILS 18
- FONCTION PIZZA 24
- FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE 25
- DEPANNAGE 27
- RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 28
- EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 30
Sous réserve de modifications.
1. Informations de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cet appareil est donc pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
- Cet appareil est donc destiné à être utilisé à une altitude inférieure à 2000 mètres.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sur les navires, bateaux ou vaisseaux.
- N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative pour éviter tout risque de surchauffe.
- N'installez pas l'appareil sur une plateforme.
- N'utilisez pas l'appareil au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance séparé.
- AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
- N'utilisez jamais d'eau pour éteindre le feu de cuisson. Éteignez l'appareil et couvrez les flammes avec une couverture anti-feu ou un couvercle, par exemple.
- ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence.
- AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte vitrée ou le verre des couvercles à charnière de la table de cuisson car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
- Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds.
- Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, veuillez contacter le service après-vente/agréé.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pour protéger ou mettre des accessoires ou des plats allant au four.
- Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
- AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
- Si le câble d'alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger électrique.
- Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
- AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptations par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents.

Avertissement!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
- Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Certaines pièces de l'appareil sont électrifiées. Placez l'appareil de façon à éviter que l'on puisse toucher les pièces dangereuses.
- Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
- N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients
chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
- Veillez toujours à installer des stabilisateurs afin d’éviter que l’appareil ne bascule. Reportez-vous au chapitre « Installation »

Avertissement!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. - N'utilisez pas d'adaptateurs multisocket et de rallonges. - Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. - La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. - Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. - Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. - Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. - N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. - L'installation électrique doit composer un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolation doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur.

Avertissement!
Risque de blessures et de brûlures. Risque d'électrocution.
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Assurez-vous que les orifices d'évacuation ne sont pas obstrués.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.

Avertissement!
Risque d'incendie et d'explosion.
- Les graisses et les huiles lorsqu'elles sont chauffées peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds à distance des graisses et des huiles pendant que vous cuisinez.
- Les vapeurs que dégagent l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
- Une huile déjà utilisée peut contenir des restes d'aliments et provoquer un incendie à une température plus BASSE qu'avec une huile neuve.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.

Avertissement!
Risque d'endommagement de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'email :
- ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil.
- Ne placez jamais de feuilles d'aluminium sur l'appareil ou directement sur le fond de la cavité.
- ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
- ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
- Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
- La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
- Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande.
- Ne laissez pas le contenu des récipients s'évaporer entièrement.
- Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. La surface risque d'être endommagée.
- N’activez pas les zones de cuisson avec un récipient vide ou sans récipient.
- Les récipients de cuisson en fonte, en aluminium ou dont le fond est endommagé peuvent provoquer des rayures. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.

Avertissement!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
- Avant d'effectuer toute opération d'entretien, mettez l'appareil hors tension. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées.
Contactez votre service après-vente agréé.
- Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
- Ne nettoyez pas l'émail catalytique (le cas échéant) avec un détergent.

Avertissement!
Risque d'électrocution!
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G. Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.
2.6 Service
Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente/agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.

Avertissement!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour permettre l'appareil au rebut.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
3.1 Emplacement de l'appareil
Vous pouvez installer votre appareil avec des placards d'un côté, des deux côtés ou dans un coin.
Pour les distances minimales d'installation, reportez-vous au tableau.

Distances minimales
| Dimensions | mm |
| A | 400 |
| B | 650 |
| C | 150 |
3.2 Données techniques
| Tension | 230 V |
| Fréquence | 50 - 60 Hz |
| Classe d'appareil | 1 |
| Dimensions | mm |
| Hauteur | 858 |
| Largeur | 500 |
| Profondeur | 600 |
3.3 Mise de niveau de l'appareil

Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil pour permettre la surface supérieure de l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes.
Réglez la hauteur et la zone de l'appareil avant de fixer la protection anti-bascule.

Attention!
Assurez-vous d'installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur.
Assurez-vous que la surface derrière l'appareil est lisse.
Vous devez installer la protection anti-bascul. Si vous ne l'installez pas, l'appareil peut basculer.
Votre appareil indique le symbole affiché sur l'image (le cas échéant) pour vous rappeler qu'il faut installer la protection anti-bascule.


- Installez la protection anti-bascul 317 - 322 mm en dessous de la surface supérieure de l'appareil et de 80 à 85 mm du côté de l'appareil, dans l'orifice circulaire situé sur un support. Vissez-le dans un matériel solide ou utilisez un renfort adapté (mur).

- L'orifice se trouve à gauche, à l'arrière de l'appareil. Soulevez l'avant de l'appareil et placez-le au milieu de l'espace entre les placards. Si l'espace entre les placards est supérieur à la largeur de l'appareil, vous ne devez ajuster la mesure latérale pour centrer l'appareil.
Si vous avez modifié les dimensions de la cuisine, vous devez aligner correctement le dispositif à bout arrondi.
Attention!
Si l'espace entre les placards est supérieur à la largeur de l'appareil, vous nevez ajuster la mesure latérale pour centrer l'appareil.
1 Avertissement!
Le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité des chapitres Sécurité.
Cet appareil est fourni avec un câble d'alimentation et sans fiche électrique.
4 Avertissement!
Le câble d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec la partie de l'appareil hachurée sur l'illustration.

3.6 Schéma du bornier et des raccordements
Vérifiez que les raccordements sont corrects comme illustré.
Bornier
Schéma de branchement






| Type de connexion | Fusible (A) | Section de cordon d'alimenta-tion (mm2) |
| 230 V ~ | 40 | 3 x 6 |
| 400 V 3N ~ | 16 | 5 x 1,5 |
| 230 V 3 ~ | 25 | 4 x 2,5 |
| 400 V 2N ~ | 32 | 4 x 4 |
4.1 Présentation générale

1 Manettes de la table de cuisson 2 Indicateur / symbole de température 3 Manette du thermostat 4 Manette de sélection des fonctions du four 5 Voyant / symbole / indicateur de la table de cuisson 6 Élément chauffant 7 Éclairage 8 Ventilateur 9 Support de grille, amovible 10 Position des grilles
4.2 Agencement des zones de cuisson

Zone de cuisson 1200 W Zone de cuisson 1700 W 3 Zone de cuisson 1200 W 4 Voyant de chaleur résiduelle Zone de cuisson 1700 W
4.3 Accessoires
Grille métallique Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôts. Plateau de cuisson Pour les gâteaux et biscuits. - Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou comme plat pour recueillir laGRaisse. - Rails télécopiques
Grâce aux rails télescopiques, les grilles peuvent être insérées et retirées plus facilement.
Le compartiment de rangement se trouve sous la cavité du four. Pour utiliser le compartiment, soulevez la porte inférieure avant puis tirez-la vers le bas.

Avertissement!
Le compartiment de rangement est susceptible de chauffer lorsqu l'appareil est en fonctionnement.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »
Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.
5.2 Préchauffage
Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois.
- Réglez la température maximale.
- Laissez le four en fonctionnement pendant 1 heure.
- Réglez la fonction. Réglez la température maximale. La température maximale pour cette fonction est de 210°C.
- Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes.
- Éteignez le four puis laissez-le refroidir. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Description des zones de cuisson
Les zones de cuisson disposent d'un thermostat et fonctionnent de manière intermittente (s'éteignent puis se rallument) en fonction du niveau de cuisson sélectionné.
6.2 Niveau de cuisson
Symbole
Fonction
Position d'arrêt
Symbole
Fonction
1-6
Réglages de la température

Utilisez la chaleur résiduelle pour réduire la consommation d'énergie.
Désactivez la zone de cuisson environ 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson.
Tournez la manette de la zone de cuisson souhaitée sur le niveau de cuisson requis.
Le voyant de contrôle de la table de cuisson s'allume.
Pour terminer la cuisson, tournez la manette sur la position Arrêt.
Lorsque toutes les zones de cuisson sont désactivées, le voyant de contrôle de la table de cuisson s'éteint.
6.3 Utilisation de la zone de cuisson simple
Pour utiliser une zone de cuisson simple, tournez la manette appropriée dans l'une des positions suivantes : 1-9.
Pour les niveaux de cuisson 1-3, la zone reste rouge pendant environ 2-3 secondes puis se désactive. • La zone fonctionne à son niveau de puissance maximum lorsque vous régalez le niveau de cuisson sur 8 ou 9.
6.4 Indicateur de chaleur résiduelle
AVERTISSEMENT!
Tant que l'indicateur est allumé, il existe un risque de brûlures dues à la chaleur résiduelle.
L'indicateur s'allume lorsqu'une zone de cuisson est chaude, mais il ne fonctionne pas si l'alimentation électrique est coupée.
L'indicateur peut également s'allumer :
- pour les zones de cuisson voisines, même si vous ne les utilisiez pas, lorsque des récipients chauds sont placés sur la zone de cuisson froide,
- lorsque la table de cuisson est éteinte mais que la zone de cuisson est encore chaude.
L'indicateur s'éteint lorsqu'une zone de cuisson s'est refroidie.
7. TABLE de cuisson - conseils
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
7.1 Récepteurs de cuisson
Les résultats de la cuisson dépendent du matériel des récipients utilisés.
Le fond du récipient de cuisson doit être aussi plat et épais que possible. Assurez-vous que le fond du récipient est propre avant de le placer sur la surface de la table de cuisson.
N'utilise pas de récipient dont la base présente des bords ou des striés prononcés, par exemple des poêles en fonte, sur une table de cuisson en céramique. Ils peuvent rayer ou éroder définitivement la surface de la table de cuisson. • Les récipients de cuisson avec un fond en émail, en aluminium ou en cuivre peuvent laisser des traces sur la surface vitrocéramique.
Pour économiser l'énergie et garantir le fonctionnement correct de la table de cuisson, le fond du récipient doit avoir un diamètre minimum approprié (au moins égal au diamètre de la zone).

7.2 Exemples de cuissons
| Ni- veau de cuis- son : | Utilisation : |
| 1 | Maintenir au chaud |
| Ni- veau de cuis- son : | Utilisation : |
| 2 | Faire mjoter doucement |
| 3 | Faire mjoter |
| 4 | Faire frire / gratiner |
| 5 | Faire bouillir |
| 6 | Faire bouillir / Saisir / Faire frire |

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
8.1 Informations générales
- Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Utilisez toujours un réseau dont le fond est propre.
- Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson. Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson. Utilisez un grattoir spécial pour nettoyer la vitre.
8.2 Nettoyage de la table de cuisson
- Enlevez immédiatement : le plastique fondu, les feuilles de plastique, le sucre et
les aliments contenant du sucre car la saleté peut endommager la table de cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
- Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. Avec le nettoyage, essuyez la table de cuisson avec un chiffon doux. Pour retirer les décolorations métalliques brillantes : utilisez un mélange de levure chimique et de jus de citron ou de vinaigre.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
9.1 Activation et désactivation du four.
- Tournez la manette des fonctions du four pour sélectionner une fonction.
- Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température.
L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en marche.
- Pour éteindre le four, tournez la manette des fonctions du four et le thermostat sur la position Arrêt.
9.2 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
9.3 Fonctions du four
| Symbole | Fonction du four | Application |
| Position Arrêt | Le four est étant. | |
| Chauffage Haut/Bas | Pour cuire et rôtir les alimentés sur une position de grille. | |
| Gril | Pour faire griller des alimentés peu épais et du pain. La température maximale pour cette fonction est de 210 °C. | |
| Cuisson de sole | Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stérisier des alimentés. | |
| Chaleur tournante | Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs niveaux des alimentés nécessitant une température de cuisson identique, sans que les saveurs ne se mélangent. | |
| Décongélation | Pour décongeler des alimentés (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaissieur des alimentés surgelés. Pour utiliser cette fonction, la manette du thermostat doit être sur la position « Arrêt ». | |
| Chaleur tournante humide | Cette fonction est unconçue pour économique en cours de cuisson. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante humide. Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction, et pour garantir une consommation d'énergie optimale. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. Le niveau de cuisson peut être réduit. Pour obtenir des recommendations générales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité énergétique», « Four - Économie d'énergie». Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1. |

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
10.1 Installation des accessoires
Grille métallique :

Faites glisser la grille entre les rails du support de grille.
Plateau :
Ne poussez pas le plateau jusqu'à la paroi arrêté de la cavity du four. Cela empêcherait la chaleur de circuler autour de la plaque. Les aliments pourraient brûler, particulièrement sur la partie arrière de la plaque.

Poussez le plateau ou le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi. Assurez-vous qu'ils ne touchent pas la paroi arrêté du four.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.

10.2 Rails télescopiques
Vous pouvez installer les rails téléscopiques à différents niveaux, excepté au niveau 4.
Installation des rails télescopiques
- Faites pivoter le rail téléscopique d'environ
- Faites glisser le taquet situé à l'arrière du rail téléscopique sur une glissière. Assurez-vous d'inverser le rail du bon côté du four.

- Tournez le rail en position correcte. L'élément d'arrêt situé à une extrémité du rail téléscopique doit être pointé vers le haut.
- Poussez le rail jusqu'à la paroi arrêtée du four.
- Poussez l’avant du rail téléscopique contre la glissière. Vous devez entendre un clic lorsque le taquet situé à l’avant est correctement engagé.
- Répétez les mêmes étapes pour installer le deuxième rail téléscopique. Assurez-vous d'installer les deux rails téléscopiques sur le même niveau.
Retrait des rails télescopiques
- Appuyez sur le taquet situé à l'avant du rail téléscopique.

- Écartez l'avant du rail du support de grille.
- Faites pivoter le rail téléscopique d'environ
- Retirez l'arrière du rail du support de grille.
- Répétez ces étapes pour retirer le deuxième rail télescopique.
10.3 Rails télécopiques - insertion des accessoires
Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirées plus facilement.
Attention!
Les rails télescopiques ne passent pas au lave-vaiselle. Ne lubrifiez pas les rails télescopiques.
Attention!
Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques dans le four avant de fermer la porte du four.
Grille métallique :

Plata rotir:
Posez le plat à rotir sur les rails télescopiques.

Grille métallique et plat à rotir ensemble :
Posez la grille métallique et le plat à rôtir ensemble sur les rails télescopiques.

11. FOUR - conseils
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
11.1 Informations générales
L'appareil dispose de quatre positions de grille. Comptez les positions de grille à partir du bas de l'appareil.
L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum.
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les panneaux en verre de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfournier vos aliments.
Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four. Cela entraînerait une dépréciation de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.
11.2 Cuisson
Pour la première cuisson, utilisez la température inférieure.
Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent pas uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson.
Les plateaux insérés dans le four peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, les déformations disparaisent.
11.3 Cuisson de gâteaux
N'ouvre la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson défini.
Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux.
La fonction Convection naturelle (cuisson par le haut et par le bas) avec la température par défaut est idéale pour cuire du pain.
11.4 Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la
fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
11.5 Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.
11.6 Chauffage Haut/Bas
| Plat | Quantité (g) | Températu- re (°C) | Durée (min) | Posi- tions des grilles | Accessoires |
| Gâteau plat 1) | 1 000 | 160 à 170 | 30 à 35 | 2 | plateau de cuisson |
| Gâteau aux pom- mes à base de le- vure | 2 000 | 170 à 190 | 40 à 50 | 3 | plateau de cuisson |
| Gâteau de lèchef- rite | 1 500 | 160 à 170 | 45 à 55 2) | 2 | plateau de cuisson |
| Poulet entier | 1 350 | 200 à 220 | 60 à 70 | 2 | grille métallique |
| 1 | plateau de cuisson | ||||
| Demi-poulet | 1 300 | 190 à 210 | 35 + 30 | 3 | grille métallique |
| 1 | plateau de cuisson | ||||
| Côtelettes de porc | 600 | 190 à 210 | 30 à 35 | 3 | Grille métallique |
| 1 | plateau de cuisson | ||||
| Flan au four 3) | 800 | 230 à 250 | 10 à 15 | 2 | plateau de cuisson |
| Gâteau farci à ba- se de levure 4) | 1 200 | 170 à 180 | 25 à 35 | 2 | plateau de cuisson |
| Pizza | 1 000 | 200 à 220 | 25 à 35 | 2 | plateau de cuisson |
| Gâteau au froma- ge | 2 600 | 170 à 190 | 60 à 70 | 2 | plateau de cuisson |
| Flan suisse aux pommes 4) | 1 900 | 200 à 220 | 30 à 40 | 1 | plateau de cuisson |
| Gâteau deNoël 4) | 2 400 | 170 à 180 | 55 à 65 5) | 2 | plateau de cuisson |
| Quiche lorraine 4) | 1 000 | 220 à 230 | 40 à 50 | 1 | 1 plaque ronde(diamètre : 26 cm) |
| Pain paysan 6) | 750 + 750 | 180 à 200 | 60 à 70 | 1 | 2 plaques légères(longueur : 20 cm) |
| Généoise roumai-ne 1) | 600 + 600 | 160 à 170 | 40 à 50 | 2 | 2 plaques légères(longueur : 25 cm)sur le même ni-veau |
| Généoise roumai-ne traditionnelle | 600 + 600 | 160 à 170 | 30 à 40 | 2 | 2 plaques légères(longueur : 25 cm)sur le même ni-veau |
| Petits pains levés 4) | 800 | 200 à 210 | 10 à 15 | 2 | plateau de cuisson |
| Gâteau roulé 1) | 500 | 150 à 170 | 15 à 20 | 1 | plateau de cuisson |
| Meringue | 400 | 100 à 120 | 40 à 50 | 2 | plateau de cuisson |
| Crumble 4) | 1 500 | 180 à 190 | 25 à 35 | 3 | plateau de cuisson |
| Gâteau au beur-re 1) | 600 | 180 à 200 | 20 à 25 | 2 | plateau de cuisson |
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. 2) Après avoir éteint l'appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes. 3) Préchauffez le four pendant 20 minutes. 4) Préchauffez le four pendant 10 à 15 minutes. 5) Après avoir éteint l'appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 10 minutes. 6) Réglez la température sur 250°C et préchauffez le four pendant 18 minutes.
11.7 Chaleur tournante
| Aliments | Quantité (g) | Tempéra-ture (°C) | Durée (min) | Niveau de la grille | Accessoires |
| Gâteau plat1) | 1 000 | 150 | 30 | 2 | plateau de cuisson |
| Aliments | Quantité(g) | Température (°C) | Durée (min) | Niveau de la grille | Accessoires |
| Gâteau plat1) | 1 000+ 1 000 | 155 | 40 | 1 + 3 | plateau de cuisson |
| Gâteau aux pommes à base de le-vure | 2 000 | 170 à 180 | 40 à 50 | 3 | plateau de cuisson |
| Gâteau de l'échef-rite | 1 200 | 150 à 160 | 30 à 352) | 2 | plateau de cuisson |
| Poulet entier | 1 400 | 180 | 55 | 2 | grille métalli-que |
| 1 | plateau de cuisson | ||||
| Rôti de porc | 800 | 170 à 180 | 45 à 50 | 2 | grille métalli-que |
| 1 | plateau de cuisson | ||||
| Gâteau farci à bas-se de levure | 1 200 | 150 à 160 | 20 à 30 | 2 | plateau de cuisson |
| Pizza | 1 000+ 1 000 | 200 à 210 | 30 à 40 | 1 + 3 | plateau de cuisson |
| Pizza | 1 000 | 190 à 200 | 25 à 35 | 2 | plateau de cuisson |
| Gâteau au froma-ge | 2 600 | 160 à 170 | 40 à 50 | 1 | plateau de cuisson |
| Flan suisse auxpommes3) | 1 900 | 180 à 200 | 30 à 40 | 2 | plateau de cuisson |
| Gâteau de Noël3) | 2 400 | 150 à 160 | 35 à 402) | 2 | plateau de cuisson |
| Quiche lorraine3) | 1 000 | 190 à 210 | 30 à 40 | 1 | 1 plaque ronde(diamètre :26 cm) |
| Pain paysan 4) | 750 + 750 | 160 à 170 | 40 à 50 | 1 | plateau de cuisson |
| Généoise roumai-ne3) | 600 + 600 | 155 à 165 | 40 à 50 | 2 | 2 plaques légères (longueur :25 cm) sur le même niveau |
| Aliments | Quantité (g) | Tempéra-ture (°C) | Durée (min) | Niveau de la grille | Accessoires |
| Généoise roumaine traditionnelle | 600 + 600 | 150 à 160 | 30 à 40 | 2 | 2 plaques légège-res (longueur : 25 cm) sur le même niveau |
| Petits pains le-vés1) | 800 | 190 | 15 | 3 | plateau de cuisson |
| Petits pains le-vés5) | 800 + 800 | 190 | 15 | 1 + 3 | plateau de cuisson |
| Gâteau roulé1) | 500 | 150 à 160 | 15 à 20 | 3 | plateau de cuisson |
| Meringue | 400 | 110 à 120 | 30 à 40 | 2 | plateau de cuisson |
| Meringue | 400 + 400 | 110 à 120 | 45 à 55 | 1 + 3 | plateau de cuisson |
| Crumble | 1 500 | 160 à 170 | 25 à 35 | 3 | plateau de cuisson |
| Généoise1) | 600 | 150 à 160 | 25 à 35 | 2 | plateau de cuisson |
| Gâteau au beur-re1) | 600 + 600 | 160 à 170 | 25 à 35 | 1 + 3 | plateau de cuisson |
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. 2) Après avoir éteint l'appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes. 3) Préchauffez le four pendant 10 - 15 minutes. 4) Réglez la température sur 250°C et préchauffez le four pendant 10 à 20 minutes. 5) Préchauffez le four pendant 15 minutes.
11.8 Chaleur tournante humide
| Plat | Tem-pér-ature(°C) | Durée(min) | Posi-tionsdesgrilles | Accessoires |
| Pain et pizza | ||||
| Petits pains | 190 | 25 - 30 | 2 | plateau de cuisson ou grill / plat à rôtir |
| Petits pains | 200 | 40 - 45 | 2 | plateau de cuisson ou grill / plat à rôtir |
| Pizza surgelée, 350 g | 190 | 25 - 35 | 2 | grille métallique |
| Gâteaux sur un plateau de cuisson | ||||
| Plat | Temperature(°C) | Durée(min) | Posi-tionsdesgrilles | Accessoires |
| Gâteau roulé | 180 | 20 - 30 | 2 | plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir |
| Brownie | 180 | 35 - 45 | 2 | plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir |
| Gâteaux dans des moulés | ||||
| Soufflé | 210 | 35 - 45 | 2 | six ramequins en céramique sur une grille métallique |
| Fond de tarte en généoise | 180 | 25 - 35 | 2 | moule à tarte sur une grille métallique |
| Généoise/Gâteau Savoie | 150 | 35 - 45 | 2 | moule à gâteau sur une grille métallique |
| Poisson | ||||
| Poisson en sachet 300 g | 180 | 25 - 35 | 2 | plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir |
| Poisson entier 200 g | 180 | 25 - 35 | 2 | plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir |
| Filets de poisson 300 g | 180 | 30 - 40 | 2 | plaque à pizza sur la grille métallique |
| Viande | ||||
| Viande en sachet, 250 g | 200 | 35 - 45 | 2 | plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir |
| Brochettes de viande,500 g | 200 | 30 - 40 | 2 | plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir |
| Petites pâtisseries | ||||
| Cookies | 170 | 25 - 35 | 2 | plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir |
| Macarons | 170 | 40 - 50 | 2 | plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir |
| Madeleine, muffins | 180 | 30 - 40 | 2 | plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir |
| Biscuit salé | 160 | 25 - 35 | 2 | plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir |
| Biscuits sablés | 140 | 25 - 35 | 2 | plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir |
| Tartelettes | 170 | 20 - 30 | 2 | plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir |
| Végétarien | ||||
| Mélange de légumes en sachet, 400 g | 200 | 20 - 30 | 2 | plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir |
| Omelettes | 200 | 30 - 40 | 2 | plaque à pizza sur la grille métallique |
| Légumes sur une pla-que, 700 g | 190 | 25 - 35 | 2 | plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir |
11.9 Informations pour les organismes de contrôle
| Aliments | Fonction | Tempé-rature (°C) | Accessoires | Niveau de la grille | Durée (min) |
| Petits gâteaux (16 par plateau) | Chauffage Haut/Bas | 160 | Plateau de cuis-son | 3 | 20 - 30 |
| Petits gâteaux (16 par plateau) | Chaleur tour-nante | 150 | Plateau de cuis-son | 3 | 20 - 30 |
| Tarte aux pommes (2 moulés de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale) | Chauffage Haut/Bas | 190 | grille métallique | 1 | 65 - 75 |
| Tarte aux pommes (2 moulés de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale) | Chaleur tour-nante | 180 | grille métallique | 2 | 70 - 80 |
| Généoise allégée | Chauffage Haut/Bas | 180 | grille métallique | 2 | 20 - 30 |
| Généoise allégée | Chaleur tour-nante | 160 | grille métallique | 2 | 25 - 35 |
| Biscuits sablés / tres-ses feuilletées | Chauffage Haut/Bas | 140 | Plateau de cuis-son | 3 | 15 - 30 |
| Biscuits sablés / tres-ses feuilletées | Chaleur tour-nante | 140 | Plateau de cuis-son | 3 | 20 - 30 |
| Pain grillé¹) | Gril | max | grille métallique | 2 | 2 - 5 |
| Viande de bœuf ha-chée²) | Gril | max | grille métallique | 3 | 15 à 20 première face ; 15 à 20 se-conde face |
1) Préchauffez le four pendant 5 minutes. 2) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
12. Fonction PIZZA
Lorsque vous souhaitez faire cuire une pizza, placez les manettes du four et du thermostat sur la position Pizza pour une cuisson optimale.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
13.1 Remarques concernant le nettoyage
Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l'eau chaude et un produit de nettoyage non agressif.
Pour le nettoyage des surfaces métalliques, utilisez un produit de nettoyage spécifique.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. L'accumulation de graisse ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Le risque est particulièrement élevé pour la grille.
Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez un chiffon doux avec de l'eau chaude et un produit de nettoyage. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
Nettoyez les taches tenaces avec un nettoyant spécial pour four. N’appliquez pas de nettoyant pour four sur les surfaces catalytiques.
Ne nettoyez pas les accessoires anti-adhesifs et le avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.
13.2 Fours en acier inoxydable ou en aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec une éponge ou un chiffon humides. Séchez-la avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations.
13.3 Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille.

Attention!
Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille.
- Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.

- Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support.

Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en repétant cette procédure dans l'ordre inverse.
13.4 Nettoyage catalytique
La cavité avec revêtement catalytique est autonettoyante. Elle absorbe les graisses
Avant d'activer le nettoyage catalytique :
Retirez-vous les accessoires. - Nettoyez la sole du four avec de l'eau chaude et un détergent doux. - Nettoyez la vitre interne de la porte du four avec un chiffon doux et de l'eau tiède.
- Reglez la fonction.
- Réglez la température maximale et laissez le four fonctionner pendant 1 heures.
- Éteignez le four.
- Lorsque le four a refroidi, nettoyez la cavité à l'aide d'un chiffon doux humide.
Les taches ou la décoloration de la surface catalytique sont sans effet sur le nettoyage catalytique.
13.5 Retrait et installation des panneaux de verre du four
Vous pouvez retirer les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles.

Avertissement!
Laissez la porte légèrement ouverte durant le nettoyage. Lorsque vous l'ouvrez entièrement, elle peut se refermer accidentellement et endommager l'appareil.

Avertissement!
N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux de verre.
- Ouvrez la porte jusqu'à former un angle d'environ. La porte tient toute seule lorsqu'elle est légèrement ouverte.

- Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.

- Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.

Avertissement!
Lorsque vous retirez les panneaux de verre, la porte du four a tendance à se refermer.
- Maintenez le bord supérieur des panneaux de verre de la porte, et retirez-les un par un.
- Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte du four. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand.

Attention!
Veillez à installer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement.

Avertissement!
Risque d'électrocution
L'éclairage peut être chaud.
- Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi.
- Débranche le four de l'alimentation secteur.
- Placez un chiffon au fond de la cavité.
Éclairage arrière
- Tournez le diffuseur en verre de l'éclairage pour le retarder.
- Nettoyez le diffuseur en verre.
- Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300°C
- Installez le diffuseur en verre.
14. Dépannage
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
14.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
| Problème | Cause possible | Remède |
| Vous ne pouvez pas faire fon-cionner l'appareil. | L'appareil n'est pas connecté à une source d'alimentation électri-que ou le branchement est incor-rect. | Vérifié que l'appareil est correc-tement branché à une source d'alimentation électrique. |
| Le fusible a disjoncté. | Vérifié que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusi-bles disjonctent de manière répé-tée, faites appel à un électricien qualifié. | |
| Vous ne pouvez pas allumer la table de cuisson ni la faire fon-cionner. | Le fusible a disjoncté. | Allumez de nouveau la table de cuisson et réglez le niveau de cuisson en moins de 10 secon-des. |
| Le voyageant de chaleur résiduelle ne s'allume pas. | La zone de cuisson n'est pas chaude parce qu'elle n'a fonction-né que peu de temps. | Si la zone de cuisson a eu assez de temps pourCHAuffer, faites ap-pel à votre service après-vente agréé. |
| Il forno non scalda. | Le four est étéint. | Allumez le four. |
| Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. | Vérifié que les réglages sont corrects. | |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'éclairage est défectueux. | Remplacez l'ampoule. |
| De la vapeur et de la condensa-tion se forment sur les alimentents et dans la cavité du four. | Vous avez laissé le plat au four trop longtemps. | Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 mi-nutes après la fin de la cuisson. |
| La cuisson des alimentents est trop longue ou trop rapide. | La température est trop BASSE ou trop élevée. | Ajustez la température si nécess-saire. Suivez les conseils du ma-nuel d'utilisation. |
14.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente/agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.
Modèle (Mod.)
Référence produit (PNC)
Numéro de série (S. N.)
15.1 Informations produits de la table de cuisson selon la norme EU 66/2014
| Identification du modele | ECV506s | |
| Type de table decuisson | Table de cuisson sur cuisinière | |
| Nombre de zo-nes de cuisson | 4 | |
| Technologie dechauffage | Chauffage radiant | |
| Diamètre deszones de cuis-on circulaires(Ø) | Arrière gauche | 14,0 cm |
| Arrière droite | 18,0 cm | |
| Avant droite | 14,0 cm | |
| Avant gauche | 18,0 cm | |
| Consommationd'énergie selonla zone de cuis-son (EC electriccooking) | Arrière gauche | 180,3 Wh / kg |
| Arrière droite | 179,4 Wh / kg | |
| Avant droite | 180,3 Wh / kg | |
| Avant gauche | 179,4 Wh / kg | |
| Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob) | 179,9 Wh / kg | |
EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances.
15.2 Table de cuisson - économie d'énergie
Voupeuz économiser de l'énergie pendant la cuisson quotidienne si vous suivez les conseils ci-dessous.
Lorsque vous faites chauffer de l'eau, n'utilisez que la quantité dont vous avez besoin.
- Dans la mesure du possible, placez toujours les couvercles sur les récipients de cuisson.
- Placez les récipients sur la zone de cuisson avant de l’activer. Le fond du récipient doit avoir le même diamètre que la zone de cuisson.
- Placez les petits récipients sur les zones de cuisson les plus petites.
- Placesez les récipients directement au centre de la zone de cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour garder les aliments au chaud ou pour les faire fondre.
15.3 Informations produit pour les jours et fiche d'informations produit*
| Nom du fournisseur | Essentiel B |
| Identification du modele | ECV506s 943005561 |
| Indice d'efficacité énergétique | 94.9 |
| Classe d'efficacité énergétique | A |
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode con-ventionnel | 0,84 kWh/cycle |
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode cha-leur tournante | 0,75 kWh/cycle |
| Nombre de cavités | 1 |
| Source de chaleur | Électricité |
| Volume | 57 l |
| Type de four | Four intégré à la cusinière |
| Masse | 41.0 kg |
| * Pour l'Union Européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.Pour la République de Biélorussia conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et B.Pour l'Ukraine conformément à 568/32020. | |
La classe d'efficacité énergétique n'est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances.
15.4 Four - économie d'énergie
Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Lorsque le four est en fonctionnement, assurez-vous que la porte est bien fermée. Évitez d'ouvrir la porte trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.
Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d’énergie.
Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson.
Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Maintien des alimentés au chaud
Sélectionnez la température la plus BASSE possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson. Pour plus
d'informations, reportez-vous aux fonctions du four au chapitre « Four - Utilisation quotidienne »
16. En matière de protection de l'environnement
Recyclez les matériaux portant le symbole
Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures.
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstanców Śląskich 26, 30-570 Kraków, Poland
FR Concerne la France uniquement :
Cet appareil, ses accessoires et cordons se recyclent
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil!

Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Tout copie ou reproduction, par chaque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon.
Protection de l'environnement
Ce symbole apposé sur le produit signifie qu'il s'agit d'un appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc
eneldomcabeetraite comme un déchet ménager, et doit faire l'objet d'une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à disposition par la collectivité locale (déchetterie) et les distributeurs. En orientant votre appareil finalement vers le circuit de recyclage, vous contribuerez à protéger l'environnement et empêcherez toute pollution potentielle.
Testé dans nos laboratoires
Garantie valide à partir de la date d'achat (ticket de caisse faisant foi). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure normale du produit.
Faites un geste eco-citoyen. Recyclez ce produit en fin de vie.