ESSENTIELB ECM 501b - Cuisinière

ECM 501b - Cuisinière ESSENTIELB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECM 501b ESSENTIELB au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ESSENTIELB ECM 501b - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Cuisinière
Nombre de foyers 4 foyers
Type de cuisson Gaz
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Poids 40 kg
Matériau de la surface Émail
Type de four Four à gaz
Capacité du four 50 L
Fonctionnalités de sécurité Système de sécurité gaz
Entretien Nettoyage facile grâce à la surface émaillée
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - ECM 501b ESSENTIELB

Comment allumer la cuisinière ESSENTIEL B ECM 501b ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de chaleur désirée. Assurez-vous que la cuisinière est branchée sur une prise électrique fonctionnelle.
Que faire si la cuisinière ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est bien branchée et que les prises fonctionnent. Assurez-vous également que le bouton de la zone de cuisson est tourné correctement. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif pour nettoyer la surface. Évitez les éponges rugueuses qui pourraient rayer le revêtement.
La cuisinière émet une odeur étrange lors de la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, il est normal que des odeurs légères se dégagent lors de la première utilisation en raison des résidus de fabrication. Aérez la pièce et utilisez la cuisinière à vide pendant quelques minutes pour éliminer ces odeurs.
Comment régler la température de cuisson sur la cuisinière ?
Pour régler la température, tournez simplement le bouton de la zone de cuisson vers le haut ou vers le bas selon le niveau de chaleur souhaité. Les indicateurs de chaleur vous aideront à choisir la température appropriée.
Que faire si un des boutons de la cuisinière est bloqué ?
Essayez d'exercer une légère pression sur le bouton tout en le tournant. Si le bouton reste bloqué, débranchez la cuisinière et contactez le service technique.
La cuisinière fait des bruits inhabituels, que dois-je faire ?
Des bruits mineurs peuvent se produire lors du chauffage. Cependant, si les bruits sont forts ou inquiétants, débranchez la cuisinière et contactez le service client pour une évaluation.
Comment savoir si la cuisinière est bien éteinte après utilisation ?
Assurez-vous que tous les boutons sont en position '0' et vérifiez que les témoins lumineux sont éteints. Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance après utilisation.
Quelles sont les mesures de sécurité à respecter lors de l'utilisation de la cuisinière ?
Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance, gardez les objets inflammables à distance, utilisez des ustensiles adaptés à la chaleur et assurez-vous que la zone de cuisson est propre avant utilisation.

Questions des utilisateurs sur ECM 501b ESSENTIELB

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECM 501b - ESSENTIELB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECM 501b de la marque ESSENTIELB.

MODE D'EMPLOI ECM 501b ESSENTIELB

Cuisinière mixte 3+1

ECM 501b, ECM 501i, ECM 601b. ECM 601i

ESSENTIELB ECM 501b - Cuisinière mixte 3+1 - 1

ESSENTIELB ECM 501b - Cuisinière mixte 3+1 - 2

Notice d'utilisation

Pour vous aider à bien vivre votre achat

Vous venez d'acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ, à la FACILITÉ D'USAGE et au DESIGN de nos produits.

Nous espérons que cette cuisine ré gaz mixte vous donnera entière satisfaction.

sommaire

consignes d'usage 6

Usage prévu 6

Déballage 7

Sécurité des enfants 8

Installation de l'appareil 9

Branchementelectrique 11

Précautions générales d'utilisation de l'appareil 12

Précautions d'utilisation du plan de cuisson 14

Précautions d'utilisation du four 16

Nettoyage 17

Couverage 17

Tiroir inférieur 18

En cas d'incendie 18

Mise au rebut 19

contenu de l'emballage 19

Fiche produit modèles ECM 501b et ECM 501i 20

Fiche produit modèles ECM 601b et ECM 601i 22

description de l'appareil 24

Description de la table de cuisson 24

Description des accessoires 25

Tiroir inférieur 26

installation 26

Déballage et installation 26

Mise à niveau 27

Fixation anti-basculement 27

Retrait du couvercle en verre 28

Ventilation du local et évacuation des gaz de combustion 29

Raccordement au gaz 31

Adaptation des brûleurs aux différents types de gaz 33

Remplacement des injecteurs 34

Réglage du ralenti 35

branchementelectrique 36

Avertissements 36

Lors du raccordement du cable au réseau électrique 36

Procedure de raccordement (en cas de remplacement du cordon) 37

utilisation de la table de cuisson 39

Avant la première utilisation 39

Utilisation des brûleurs gaz 39

Utilisation de la plaque de cuisson 42

utilisation du Four 44

Avant la première utilisation 44

Premièreutilisation 44

Utilisation du four 44

Description des programmes de cuisson du four 46

Utilisation des accessoires du four 47

Tableau de cuisson 48

Conseils pratiques pour la cuisson au four 49

nettoyage et entretien 50

Avant de procesder au nettoyage 50

Surfaces extérieures 50

Nettoyage de la table de cuisson 50

Nettoyage du bandeau de commande et des accessoires 52

Intérieur du four 52

Plaques catalytiques 52

Vitre interieure du four 52

Démontage des gradins 53

Démontage de la porte du four 53

Démontage de la vitre du four 54

Remplacement de la lampe du four 55

guide de dépannage 56

Résolution de problèmes 56

En cas d'urgence 57

consignes d'usage

LISEZ ATTENTIVEMENT CESINSTRUCTIONSAVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POURPOUVOIR VOUS Y REPORTER ULTERIEUREMENT. SI VOUS CÉDEZ L'APPAREIL À DES TIERS, REMETTEZ-LE AVEC SA NOTICE D'UTILISATION.

Pour éviter tout danger, l'installation, les raccordements, la mise en service et la maintenance de votre apparéil doivent être effectués uniquement par un professionnel qualifié, conformément aux normes de sécurité et aux lois en vigueur. Ne tentez pas de réparer l' apparéil vous-même.

Usage prévu

N'utilisez pas l'appareil pour chauffer la piece.
- L'utilisation de l'appareil est uniquement destinée à l'usage domestique habituel (préparation des aliments) et en intérieur, à l'exclusion de toute autre utilisation domestique, commerciale ou industrielle. Il doit être utilisé selon les instructions du manuel.

Il n'est pas destiné à être utilisé dans :
- les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnement professionals ;
- les fermes et l'utilisation par des clients des hôtels, motels et autres environnement à caractère résidentiel ;
- les environnements de type,chambre d'hôtes ;
- la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail.
- Ne pas transformer ou modifier les caractéristiques de l'ordinateil.

Déballage

  • Avant d'utiliser l'appareil, retirez le film plastique évientuel de protection.
  • Retirez toutes les parties de l'emballage.
  • Retirez toutes les étiquettes, film protecteurs et autocollants sur les faces de l'appareil, et eventuellesment sur le plan de cuisson.
  • Veuillez contrôle soigneusement que la cuisine ne présenteaucun dommage une fois déballée. En cas de dommage,ne l'utilisez pas et contactez immédiatement votre revendeur.

Sécurité des enfants

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient été placées sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprendnent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas être effectués par des enfants, sans surveillance.
  • Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'ordinateil. Assurez-vous qu'ils ne touchent pas les commandes.
  • Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu'ils ne soient sous surveillance continue.
  • Étant donné que les matériaux d'emballage (nylon, agrafes, polystyrene, etc.) peuvent être dangereux pour les enfants, veuilles les rassemblier et les éliminer immédiatement.
  • MISE EN GARDE : Cet apparéil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il est recommandé d'éloigner les jeunes enfants.
  • Ne jamais exposer votre apparéil aux effets atmosphériques tels que soleil, pluie, neige, etc.
  • Si l'appareil est place sous une hotte aspirante, ne jamais mettre celle-ci en fonction sans surveillance, surtout quand vous faites chauffer des matieres grasses.
  • Veuillez respecter les distances requises pour l'installation de votre apparéil sous la hotte. Référez-vous à la notice d'installation de votre hotte aspirante.
  • Vous doivent porter une attention particulière à l'arrête et au-dessus de l'appareil car certaines parties peuvent s'avérer coupantes ou rugueuses et peuvent cause des blessures.

Cuisinière

  • Si la cusinière est installée sur un socle, prenez les précautions nécessaires pour que l'appareil ne tombe pas de son socle. Ne soulevez ou ne déplacez jamais la cusinière en tirant sur la poignée de la porte du four.

Appareil au gaz

  • Avant l'installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression du gaz) et que le réglage de l'appareil sont compatibles.

  • Les conditions de réglage de cet apparéil sont inscrites sur la plaque signalétique et dans la notice.

  • Cet apparueil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règes d'installation en vigueur.

  • ATTENTION : cet apparéil doit être installé dans un local pourvu d'une ventilation continue, conformément aux normes en vigueur.

  • ATTENTION: L'utilisation d'un apparéil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans le local où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération du local : maintenez les orifices d'aération naturelle ouverts ou installez une hotte d'aspiration équipée d'un conduit d'évacuation.

  • Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire comme par exemple l'ouverture d'une fenêtre, ou une

aération plus efficace comme l'augmentation de la puissance d'aspiration mécanique s'il y en a une.

Branchement électrique

  • Avant de brancher l'appareil, vérifie que la tension d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil corresponde bien à celle de votre installation électrique. Les données techniques et les conditions de branchement électrique sont indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil, ou à proximité.
  • La sécurité n'est assurée que si l'appareil est raccordé à une terre de protection conforme aux prescriptions en vigueur.
  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cable ou un ensemble spécialisable jusqu'à partir de votre revendeur ou de son service après-vente. Les caractéristiques de ce cable sont mentionnées dans cette notice.
  • N'utilisez pas de rallonge, de multiprise secteur ni d'adaptateurs car cela pourrait donner lieu à une surchauffe des branchements électriques.
  • L'appareil doit être branché au réseau électrique par l'intérimédiaire d'un interrupteur omnipolaire (par exemple les disjoncteurs, les fusibles, les disjoncteurs différentiels et les contacteurs) avec un écartement minimal de 3 mm entre les contacts.

  • MISE EN GARDE: Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson concus par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l'appareil dans les instructions d'utilisation comme adaptations ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non appropriés peut entrainer des accidents.

  • L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minutes externe ou d'un système de commande à distance.
  • Si l'appareil n'est pas muni d'une fiche accessible, des moyens de déconnexion doivent être incorpores à l'installation fixe conformément aux réglementations en vigueur.

Précautions générales d'utilisation de l'ordinateur

  • Si vous constatiez un defaulted de fonctionnement, arrêtez l'appareil et coupez l'alimentation électrique et/ou fermez le robinet d'arrivée de gaz ou le robinet de la bonbonne.
  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lors de la cuisson.

  • N'oubliez pas que cet apparéil, ses parties accessibles et les casseroles utilisées deviennent très chauds et dangereux, tant pendant le fonctionnement que pendant le temps nécessaire au refroidissement après l'extinction. Risques de brûlures.

  • Il est recommandé de laisser refroidir les parties directement exposées à la chaleur avant de les toucher.
  • Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • Ne laissez pas de matières inflammables pres de l'appareil lorsqu'il fonctionne.
  • Ne jamais couvrir l'appareil d'un chiffon ou d'une feuille de protection. Il pourrait devenir très chaud et prendre feu.
  • Ne jamais faire secher de torchons, éponges ou autres accessoires similaires sur l'appareil ou sur sa poignée
  • Si vous utilisez d'autres appareils ELECTriques à proximé de l'appareil, veillez à ce que le cable d'alimentation de ces appareils ELECTriques ne soit pas en contact avec la table de cuisson chaude ou ne se trouve pas coincide dans la porte chaude du four.

Cuisinière

  • Ne jamais rien poser sur la porte du four ou le tiroir lorsqu'ils sont ouverts. Vous risqueriez de déséquilibrer la cuisine ière ou de casser certaines parties.

Gaz

  • Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, débranchez-le de la prise de courant et fermez le robinet général d'arrivée du gaz.
  • Avec l'objet, la manette ne peut excéder le robinet d'arrivée de gaz ou le robinet de la bonbonne.

Précautions d'utilisation du plan de cuisson

  • La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail.
  • Ne posez pas ou ne laissez pas de recipients vides sur la table de cuisson.
  • MISE EN GARDE : Risque d'incendie : ne pas entreprises d'objets sur les surfaces de cuisson.
  • Ne placezaucun objectmetalliqueautre que les recipients dechauffe.En cas d'enclenchement intempestif ou de chaleur résiduelle, celui-ci

risquérait selon le matériel de chauffer, de fondre ou deCOMMencer a bruler.

  • Il est recommandé de ne pas déposer d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent devenir chauds.
  • N'utilisez jamais la table de cuisson à vide (sans récipient dessus).
  • MISE EN GARDE : Laisser cuire des alimentents sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matieres grasses ou de l'huile peut etre dangereux et déclencher un incendie.
  • Faites attention aux poignées des casseroles. Disposez-les de façon à prévenir les chutes eventuelles.
  • Ne portez pas de vêtements ou accessoires amples lorsque les foyers sont allumés : les feu des textiles peuvent être la cause de graves blessures.
  • N'utilisez pas de recipients en matière synthétique ou en aluminium : ils pourraient fondre sur des foyers encore chauds.
  • NE JAMAIS essayer d'eteindre un incendie avec de l'eau, mais arrêté l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

Plan de cuisson gaz

Veillez à ne pas toucher les grilles et les brûleurs quand vous utilisez

Précautions d'utilisation du four

  • En cours de fonctionnement, l'appareil devient chaud. Veuillez ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
    A l'ouverture de la porte de l'appareil, veillez à vousmettre en retrait et prenez garde à la vapeur très chaude émanant du four.
    Utilisez toujours des gants de cuisine spécialement adaptations pour introduire ou retarder votre plat de cuisson du four.
  • Ne posez enaucun cas des feuilles d'aluminium dans le four. Ne posez pas de plaque à pâtisserie ni de l'échefrite sur la sole du four. Cela pourrait rayer l'émail, voire entrainer une surchauffe en cours de fonctionnement et provoquer un éclatement de l'émail.
    Lors d'une cuisson au bain marie, de légers écoulements d'eau peuvent avoir lieu le long des joints de porte. Ceci est normal et est dû à la différence de température entre la température de la pierce et celle à l'intérieur du four. Pour équiper l'intérieur du four, reférez-vous à la

section « Utilisation des accessoires du four »

  • Lorsque le grill fonctionne, la porte du four doit rester fermée.
  • Si vous four dispose d'un ventilateur dont la protection peut être retiree pour le nettoyage, le four doit être mis hors tension avant desteroler la protection et cette derniere doitetre remise en place conformement aux instructions après le nettoyage.

Nettoyage

Assurez-vous que les boutons de commandes soient sur la position « 0 » (Arrêt) lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien.
- N'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.

Couvercle

  • ATTENTION : les couvercles en verre peuvent éclater lorsqu'ils sont chauffés. Eteindre tous les brûleurs avant de fermer le couvercle
  • Ne pas faire fonctionner le plan de cuisson lorsqu'le couvercle est fermé.

Tiroir inférieur

  • Ne placezaucunmatériauinflammableou en plastique dans le four ou dans le tiroir inférieure et ne vaporisez pas d'áerosol àproximé d'un brûleur allumé.
  • Ne pas placer d'objets lourds ou inflammables, (nylon, sacs en plastique, papier, chiffon, sprays, etc.) dans le tiroir inférieur.
  • Les surfaces du tiroir inférieur peuvent devenir chaudes durant le fonctionnement de l'appareil.

Couvercle

  • ATTENTION : les couvercles en verre peuvent éclater lorsqu'ils sont chauffés. Éteindre tous les brûleurs avant de fermer le couvercle
  • Ne pas faire fonctionner le plan de cuisson lorsqu'le couvercle est fermé.

En cas d'incendie

  • En cas d'incendie, fermez le robinet général d'arrivée du gaz et/ou coupez le courant; ne jetez jamais d'eau sur l'huile en flâme ou en train de frire.

Mise au rebut

  • Si l'on decide de ne plus utiliser cet apparéil, avant de l'éliminer, il est recommandé de le rendre inopérant comme prévu par les lois en vigueur en matière de santé et de protection de l'environnement, en rendant inoffensives les parties qui pouraient constituer un danger pour les enfants (couper le cordon d'alimentation au ras de la cusinière).

Ces instructions ne sont valables que pour le pays de destination spécifique dans le paragraphe « FICHE PRODUIT ».

contenu de l'emballage

1 cuisinière avec plaque de cuisson gaz et électrique 3 + 1 , et four électrique
1 couvercle en verre
2grilles
1 lechefrite
1 plaque à pâtisserie
- 1 cordon d'alimentation avec une prise secteur
1 raccord gaz
- 1 kit d'injecteurs propane
- 1 kit de fixation murale
1 notice d'utilisation

Fiche produit modèles ECM 501b et ECM 501i

Suivant le règlement 66/2014/UE de la Commission Européenne

DésignationValeurUnité
MarqueEssentiel b
Référence du modeleECM 501b, ECM 501i
Code produit8002878, 8002879
Classe de l'appareil1
Poids net41kg
Nombre de cavités1
Type de fourMultifonction - chaleur brassée
NettoyageCatalytique
Source de chaleurÉlectricité
Volume utile66litres
Consommation d'énergie convection naturelle0,99kWh
Consommation d'énergie convectionforcée0,88kWh
Indice d'efficacité énergétique106,4
Classe d'efficacité énergétiqueA
Puissance du four2900W
Thermostatde 50 à 250°C
Nombre de niveaux de gradins5
Témoin de mise sous tension et régulation du thermostatOui
Type de plan de cuissonGaz + électrique
CatégorieIII1c2E+3+
Types de gaz / PressionG130 (1c) / 8mbarG20 (2E+) / 20-25mbarG30 (3+) / 28-30mbarG31 (3+) / 37mbar
Pays de destinationFrance
Nombre de foyers3 foyers gaz + 1 foyer électrique (fonte)
DésignationValeurUnité
Foyer avant gauche(gaz)Puisance du foyer2800W
Débit gaz (G30)204g/h
Débit gaz (G31)199g/h
Type de foyerRapide
Efficacité énergétique53,50%
Foyer arrière gauche(gaz)Puisance du foyer1800W
Débit gaz (G30)131g/h
Débit gaz (G31)128g/h
Type de foyerSemi-rapide
Efficacité énergétique53,50%
Foyer avant droit(gaz)Puisance du foyer1000W
Débit gaz (G30)73g/h
Débit gaz (G31)71g/h
Type de foyerAuxiliaire
Efficacité énergétiqueNA%
Foyer arrière droit(électrique)Dimension du foyer18cm
Puisance du foyer1200W
Efficacité énergétique198,9g/h
Total des foyer gesazPuisance totale du plan dcuisson5600W
Débit gaz (G30)408g/h
Débit gaz (G31)398g/h
Efficacité énergétique totale duplan deuisson53,50%
Total foyer électriquePuisance totale du plan dcuisson1200W
Efficacité énergétique totaleplan deuisson198,9Wh/kg
Témoin de mise sous tensionOui
Puisance totale cisinière4100W
Tension d'alimentation / Protection par fusible230 V~ / 25A400V~ 2N /2 x 10A400V~ 3N /3 x 10A
Fréquence50 - 60Hz
Dimensions extérieures (L x H x P)50 x 85 x 60cm

Fiche produit modèles ECM 601b et ECM 601i

Suivant le règlement 66/2014/UE de la Commission Européenne

DésignationValeurUnité
MarqueEssentiel b
Référence du modeleECM 601b, ECM 601i
Code produit8002840, 8002841
Classe de l'appareil1
Poids net47kg
Nombre de cavités1
Type de fourMultifonction - chaleur brassée
NettoyageCatalylique
Source de chaleurÉlectricité
Volume utile66litres
Consommation d'énergie convection naturelle0,99kWh
Consommation d'énergie convectionforcée0,88kWh
Indice d'efficacité énergétique106,4
Classe d'efficacité énergétiqueA
Puisance du four2900W
Thermostatde 50 à 250°C
Nombre de niveaux de gradins5
Témoin de mise sous tension et régulation du thermostatOui
Type de plan de cuissonGaz + électrique
CatégorieIII1c2E+3+
Types de gaz / PressionG130 (1c) / 8mbarG20 (2E+) / 20-25mbarG30 (3+) / 28-30mbarG31 (3+) / 37mbar
Pays de destinationFrance
Nombre de foyers3 foyers gaz + 1 foyer électrique (fonte)
DésignationValeurUnité
Foyer avant gauche(gaz)Puisance du foyer3000W
Débit gaz (G30)218g/h
Débit gaz (G31)214g/h
Type de foyerRapide
Efficacité énergétique54,50%
Foyer arrière gauche(gaz)Puisance du foyer1750W
Débit gaz (G30)127g/h
Débit gaz (G31)125g/h
Type de foyerSemi-rapide
Efficacité énergétique54,50%
Foyer avant droit(gaz)Puisance du foyer1000W
Débit gaz (G30)73g/h
Débit gaz (G31)71g/h
Type de foyerAuxiliaire
Efficacité énergétiqueNA%
Foyer arrière droit(électrique)Dimension du foyer18cm
Puisance du foyer1200W
Efficacité énergétique208,9g/h
Total des foyer gazPuisance totale du plan dcuisson5750W
Débit gaz (G30)419g/h
Débit gaz (G31)408g/h
Efficacité énergétique totale du plan deuisson54,50%
Total foyer électriquePuisance totale du plan dcuisson1200W
Efficacité énergétique totale plan deuisson208,9Wh/kg
Témoin de mise sous tensionOui
Puisance totale cisinière4100W
Tension d'alimentation / Protection par fusible230 V~ / 25A400V~ 2N /2 x 10A400V~ 3N /3 x 10A
Fréquence50 - 60Hz
Dimensions extérieures (L x H x P)60 x 85 x 60cm

description de l'appareil

Description de la table de cuisson

ESSENTIELB ECM 501b - Description de la table de cuisson - 1

  1. Molette de thermostat du four

  2. Témoin de régulation du thermostat

  3. Manette de selection des programmes de cuisson du four

  4. Témoin de fonctionnement du four

  5. Manette de commande du brûleur arrêté gauche

  6. Brûleur rapide

  7. Manette de commande du brûleur avant gauche

  8. Brûleur semi-rapide

  9. Manette de commande du brûleur avant droit

  10. Plaque électrique

  11. Manette de commande de la plaque électrique arrêté droite

  12. Brûleur auxiliaire

  13. Couverage

  14. Poignée de la porte du four

  15. Tiroir de rangement

  16. Thermocouple de sécurité

  17. Allumage électrique

REMARQUE:

  • Les brûleurs sont munis d'un système de thermocouple qui interrupt automatiquement l'arrivée du gaz si un brûleur s'éteint inopinément (16).
    L'appareil est equipoed'un allumage electronicique incorpore dans les manettes (17).

Description des accessoires

ESSENTIELB ECM 501b - Description des accessoires - 1

ESSENTIELB ECM 501b - Description des accessoires - 2

ESSENTIELB ECM 501b - Description des accessoires - 3

18.Grille (x 2)
19. Lèchefrite
20. Plaque à pâtisserie

NOTE : La cusinière dispose d'un ventilateur de refroidissement qui se met en marche lorsque le four ou le grill fonctionne. Il peut continuer de fonctionner même après la fin de la cusisson (boutons sélecteur de fonction et thermostat sur la position « arrêt » ●).

Tiroir inférieur

  • Le tiroir inférieur est uniquement destiné au rangement des accessoires du four (grilles métalliques, l'échefrite, plaque à pâtisserie).

ESSENTIELB ECM 501b - Tiroir inférieur - 1

  • Ne placezaucun materiaiu inflammable ou en plastique dans le four ou dans le tiroir inférieur, et ne vaporisez pas d'acrosol aproximete d'un bruleur allumé.

installation

Pour une installation correcte de votre cuisine, tenez compte des recommendations suivantes pour éviter tout problème ou toute situation dangereuse.

Déballage et installation

  1. Placez la cuisine le plus pres possible de l'endetroit où elle sera installée, sur un sol dur et plat. Ne la posez jamais sur un socle.
  2. Retirez tous les matériaux d'emballage et installez la cusinière dans un endroit sec et aéré, éloigné des matières inflammables ( comme les rideaux, etc.).

ESSENTIELB ECM 501b - Déballage et installation - 1

  • Le mur à l'arrière de la cusinière doit être résistant à haute température. Lors de l'utilisation, la partie arrête de la cusinière peut atteindre des Températures supérieures à 50^ par rapport à la température ambiente.
  • La distance entre les parois laterales de la cusinière et le mur arrêté ou les autres meubles doit être d'au moins 2 cm. La hauteur des meubles environnants ne doit pas dépasser la hauteur de la cusinière. Si les meubles de cuisine sont plus hauts que la table de cuisson, laissez un espace de 10 cm entre les cotés de la cusinière et les meubles.
  • La hauteur minimum entre la table de cuisson et la hotte ou les éléments muraux est indiquée sur la figure précédente. La hotte d'évacuation doit être située à au moins à 70 cm de la table de cuisson. S'il n'y a pas de hotte, la hauteur du meuble situé au-dessus de la table ne doit pas être inférieure à 70 cm.
  • Le cable d'alimentation devra être positionné de façon à ce qu'enaucun point sa température n'excède 70^ .
  • Les parois adjacentes à la cusinière doivent être soit en matérieliau résistant à la chaleur, soit revêtres d'un tel matérieliau. Dans le cas contraire, la surface peut être déformée et le revêtement décollé. En cas de doute, nous vous recommendons d'équiper votre cuisine de meubles séparés entre de 2 cm.

Mise à niveau

Avant la première utilisation, la cusinière doit être mise à niveau afin que les graisses soient distribuées de manière uniforme dans la poèle.

  1. Retirez le tiroir inférieur.
  2. Reglez les pieds à plus ou moins 5 mm, puis assurez-vous que la cuisine est bien stable.

Fixation anti-basculement

AVENTISSEMENT:

  • Avant d'utiliser votre cuisinière, vous devez veiller à ce qu'elle soit fixée solidement au mur au moyen du dispositif anti-basculement fourni afin d'empêcher tout basculement accidentel de la cuisinière.

  • Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage causé suite au non-respect de ces instructions.

  • Veuillez vérifier la nature de la cloison ou du mur sur lequel vous souhaitez fixer la cuisineire. Assurez-vous que la visserie fournie est compatible.
  • Autrement, utilisez des vis et chevilles à expansion ajustats au type de cloison ou de mur (specales murs creux, plaque de plâtre - type BA 13, brique creuse, etc.) et procurez-vous des crochets.

ESSENTIELB ECM 501b - AVENTISSEMENT: - 1

  1. Sur le mur contre lequel sera installée la cuisine, percez un trou à 6 cm du sol (A).
  2. Percez un deuxième trou a 10,3 cm du sol (B).

ESSENTIELB ECM 501b - AVENTISSEMENT: - 2

  1. Fixez l'équerre au mur à l'aide des 2 vis et chevilles fournies, en veillant à bien aligner les trous de l'équerre avec ceux que vous venez de percer (C).

ESSENTIELB ECM 501b - AVENTISSEMENT: - 3

  1. Positionnez la cusinière à l'emplacement prévu et poussez-la avec précaution vers le mur jusqu'à ce que le dispositif antibasculément s'insère correctement dans l'ouverture prévue à cet effet à l'arrête de la cusinière (D).

Retrait du couvercle en verre

Vous pouvez-retirer le couvercle en verre si vous le souhaitez. Pour cela, saisissez-le de part et d'autre et soulevez-le pour le déboiter de ses encoches.

ESSENTIELB ECM 501b - Retrait du couvercle en verre - 1

Ventilation du local et évacuation des gaz de combustion

ATTENTION!

  • L'installateur doit se reférer aux lois en vigueur pour ce qui est de la ventilation et l'évacuation des produits de la combustion.
  • L'appareil doit être installé dans des locaux correctement aérés, conformément aux lois en vigueur.

La quantité d'air nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieure à 2m^3 /h pour chaque kW de puissance installée (voir la puissance totale sur la plaque signalétique de l'appareil).

  • La pierce ou est installé l'appareil à gaz doit avoir une arrivée d'air nécessaire à la combustion des gaz.
  • L'apport d'air doit s'effectuer directement depuis une ou plusieurs ouvertures pratiquées au niveau des murs extérieurs, ayant une section libre d'au moins 100cm^2 au total.
  • Les ouvertures doivent être positionnées à proximate du sol et, de préférence, du côte opsoé par rapport à l'évacuation des produits de la combustion. Elles doivent être construites de façon à ne pas pouvoir être bouchées, tant de l'intérieur que de l'extérieur.

  • Si l'appareil est utilisé de manière prolongée et intense, il est nécessaire d'ouvrir une fenêtre pour améliorer la ventilation.

  • Lorsqu'il n'est pas possible de pratiquer les ouvertures nécessaires, l'air peut provenir d'une piece adjacente, avec ventilation appropriée, à condition qu'il ne s'agisse pas d'une chambre à coucher ou d'une piece dangereuse.
  • Dans, ce cas, la porte de la cuisine doit permettre le passage de l'air.
  • S'il se trouve au-dessus de la table de cuisson un meuble suspendu ou une hotte, maintenance entre la table et le meuble ou la hotte une distance minimale de 650~mm (voir figure precedente).
  • Le gaz en bouteille étant plus lourd que l'air, il a tendance à rester à proximité du sol. Le local dans lequel des bouteilles de gaz sont installées doit-disposer d'un système de ventilation vers l'extérieur pour permettre l'évacuation du gaz en cas de fuite. Les bouteilles de gaz vides et partiellement remplies ne doivent pas'être installées ou stockées dans un sous-sol (ex : cave). Les bouteilles ne doivent pas se trouver à proximé d'une source de chaleur (poèle, cheminée, four, etc.) qui pourrait provoquer une augmentation de la température de l'intérieur de la bouteille supérieure à 50^

Evacuation des gaz de combustion

  • Les produits de la combustion doivent être evacués au moyen d'une hotte reliée directement à un tuyau de cheminée ou directement à l'extérieur (voir figure ci-dessus).
  • Dans le cas où il ne serait pas possible d'inverterir une hotte, il est nécessaire d'utiliser un ventilateur électrique monté sur l'un des murs externes ou sur la fenêtre de la pierce. Ce ventilateur électrique doit avoir un début garantissant un renouvellement de l'air de la cuisine d'au moins 3 à 5 fois son volume.

ESSENTIELB ECM 501b - Evacuation des gaz de combustion - 1

Raccordement au gaz

Les parois du mobilier adjacent à la cusinière doivent être obligatoirement en matière résistante à la chaleur.

IMPORTANT: Avant l'installation, assurez-vous que le réseau de distribution local (type de gaz et pression) et les caractéristiques de l'appareil sont compatibles. Les caractéristiques et les conditions de réglage sont indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil.

Installation

Le raccordement au gaz doit être exécuté par un technicien spécialisé qui respectera les normes locales en vigueur.

Assurer une ventilation adaptée au milieu d'installation de la cusinière, conformément aux normes en vigueur, afin de garantir un fonctionnement correct de l'appareil; raccorder la cusinière à la bonbonne ou à la conduite de gaz en respectant les normes en vigueur.

Raccordement au gaz pour la France : Cat III c2E+3+

Les gaz utilisés normalement peuvent être groupés, selon leurs caractéristiques, en deux familles :

-Gaz liquefies:Gaz Butane (G30) et Gaz Propane (G31)

Gaz naturels : Gaz Lacq (G20)

Gaz de ville (G130)

L'appareil est fourni pret à fonctionner suivant le gaz indiqué sur la plaque signalétique. (Visuel non contractuel)

Il peut être parfois nécessaire de passer de l'utilisation d'un gaz à un autre.

Quel que soit le type de gaz pour lequel l'appareil est reglé, on doit procéder comme suit :

Raccordement au gaz.

  • Remplacement des injecteurs de la table.

  • Réglage du début réduit des brûleurs de la table.

Le raccordement au gaz s'effectue à l'arrête gauche de l'appareil (voir figure ci-contre).

ESSENTIELB ECM 501b - Installation - 1

GAZ DISTRIBUTE PAR CANALISATION FIXE, RÉSEAU GAZ NATUREL (G20) OU GAZ DE VILLE (G130)

AVERTISSEMENT: Le raccordement avec un tuyau couple est formellement interdit.

Les raccordements possibles sont :

  1. Raccordement à l'aide d'un tuyau rigide à embout mécanique vissable (filetage type G_1/2 ) avec interposition d'un joint spécifique gaz fourni (G) (si celui-ci n'est pas intégré d'origine au flexible);

  2. Raccordement par tuyau flexible ou tube flexible avec armature metallique à embout mécanique suivant les normes en vigueur. Le tuyau flexible doit être conforme à la norme NF D 36 121 ou NF D 36 103 ou NF D 36 100.

Le tuyau doit être raccordé directement sur le raccord coude.

Le raccord de connexion au gaz a un filtage du type G_1/2 .

Un contrôle de tous les éléments de raccordement sera obligatoirement effectué en fin d'opération de branchement.

GAZ DISTRIBUTE PAR BOUTILLE BUTANE (G30)/PROPANE (G31)

Un détendeur-declencheur conforme à la norme NF D 36-303 peut tener lieu de robinet de commande. Ce dernier permet de couper l'alimentation en gaz lorsqu'ell'appareil n'est pas utilisé.

Les raccordements possibles sont :

  1. Raccordement à l'aide d'un tuyau rigide à embout mécanique vissable (appellation norme Gaz G^1/2 ) avec interposition d'un joint spécifique gaz fourni ((G) sur la figure ci-dessous) (si celui-ci n'est pas directement intégré au flexible);

  2. Raccordement par tuyau flexible ou tube flexible avec armature métallique à embout mécanique suivant les normes en vigueur. Le tuyau flexible doit être conforme à la norme NF D 36 125 ou XP D 36-112.

Le tuyau doit être raccordé directement sur le raccord coude.

Le raccord de connexion au gaz a un filtage du type G_1/2 .

ESSENTIELB ECM 501b - GAZ DISTRIBUTE PAR BOUTILLE BUTANE (G30)/PROPANE (G31) - 1

ESSENTIELB ECM 501b - GAZ DISTRIBUTE PAR BOUTILLE BUTANE (G30)/PROPANE (G31) - 2

En France, utilisez un tube ou un tuyau flexible portant l'estampille NF GAZ.

Le tuyau flexible doit rester accessible sur toute sa longueur et doit être remplaça avant sa date limite d'utilisation (inscrite sur le tuyau).

ATTENTION :

  • L'usage d'un tuyau couple est interdir au propane.
    Stockez toujours les bouteilles propagated a l'extérieur de I'habitation, sous abri.
  • ÀpRES l'opération de raccordement au gaz, contrôlez l'étanchéité de tous les raccords avec de l'eau et du savon ou une solution moussante spécifique de type « Mille bulles ». N'utilise jamais de flammes pour vérifier les fuites de gaz.

Rappels pour les tuyaux flexibles de 2 metres maximum de longueur :

  • Evitez que le tuyau ne soit coincide ou écrase.
  • Évitez les efforts de traction et de torsion.
  • Evitez tout contact avec des corps pointus, à vivre arête, etc.
  • Évitez tout contact avec des parties dont la température dépasse de plus de 70^ la température ambiente.
    Assurez-vous qu'ils peuvent etre verifiés sur toute leur longueur.

Adaptation des brûleurs aux différents types de gaz

S'il s'avere nécessaire d'adapter la table à un gaz différent de celui prévu à l'origine, remplacez les injecteurs.

Le montage des injecteurs de remplacement doit être fait en consultant les tableaux de correspondances ci-après. Les injecteurs sont reperés par leur diamètre, exprime en centièmes de millimetre.

Catégorie: III1c2E+3+ FR

Pour la cuisnière ECM 501b / ECM 501i :

Famille de gazBrûleur
Auxiliaire (diamètre de l'injecteur en mm)Semi-rapide (diamètre de l'injecteur en mm)Rapide (diamètre de l'injecteur en mm)
Puisance thermique 1,00 kWPuisance thermique 1,8 kWPuisance thermique 2,8 kW
(G20) 20 mbar0,720,981,17
G30/31 28-30/37 mbar0,520,670,83
G130 8 mbar1,411,962,64

Pour la cuisnière ECM 601b / ECM 601i :

Famille de gazBrûleur
Auxiliaire (diamètre de l'injecteur en mm)Semi-rapide (diamètre de l'injecteur en mm)Rapide (diamètre de l'injecteur en mm)
Puisance thermique 1,00 kWPuisance thermique 1,75 kWPuisance thermique 3 kW
2E (G20) 20 mbar0,770,971,29
G30 31/28-30/37 mbar0,500,650,87
G130 8 mbar1,501,853

Pour proceder au réglage, il est impératif d'enlever les manettes de gaz.

Remplacement des injecteurs

ESSENTIELB ECM 501b - Remplacement des injecteurs - 1
(Visuels non contractuels)

ESSENTIELB ECM 501b - Remplacement des injecteurs - 2

ESSENTIELB ECM 501b - Remplacement des injecteurs - 3

1.Grille
2. Chapeau

  1. Couronne
  2. Bougie d'allumage

  3. Thermocouple

  4. Brûleur

  5. Œtez les couronnés et chapeaux des brûleurs (voir figure ci-contre).

  6. Devissez les injecteurs à l'aide d'une clé à tube de 7 mm.

ESSENTIELB ECM 501b - Remplacement des injecteurs - 4

ESSENTIELB ECM 501b - Remplacement des injecteurs - 5

  1. Remplacez les injecteurs par des modèles appropriés au gaz à utiliser (voir le tableau avec les diamètres des injecteurs).
  2. Remontez l'ensemble en plaçant correctement chaque brûleur sur son support.
  3. ATTENTION: ÀpRES avoir effectué les modifications ci-dessus, le technicien devra les signaler en remplaçant la plaquette existante par une nouvelle reportant le nouveau réglage effectué. Cette plaquette se trouve dans le sachet des injecteurs de rechange.

Réglage du ralenti

  1. ÀpRES avoir remplace les injecteurs, allumez le brûleur et tournez la manette vers la position de débit minimum.

  2. Otez la manette du robinet.

  3. Pour le G20, serrez la vis de réglage du ralenti à fond à l'aide d'un petit tournevis, puis procédez au réglage en desserrant delicatement la vis jusqu'à l'obtention d'un ralenti correct (voir figure ci-contre): la flamme doit être d'une hauteur minimum d'environ 2 mm. Pour le G30 et le G31, serrez la vis au maximum.

  4. Contrôlez qu'en passant rapidement de la position de maximum à la position de minimum la flamme ne s'éteint pas.

ESSENTIELB ECM 501b - Réglage du ralenti - 1

branchement électrique

Cet apparéil est livré avec un cable d'alimentation muni d'une prise secteur.

Avertissements

  • L'installation de cet apparéil et son branchement au réseau électrique doivent être effectuels uniquement par un technicien qualifié, connaissant parfaitement les réglementations en vigueur en matière de sécurité et d'installation.
  • Les données techniques et les conditions de branchement électrique sont indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil.
    Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension d'alimentation de votre habitation.
  • La mise à la terre de l'appareil est obligatoire : utilisez uniquement un cable électrique de section appropriée, équipée d'un fil de terre jaune/vert. Le fil de terre doit être plus long que les autres conducteurs, de façon à rester en place plus longtemps que le neutre et la phase au cas où le cable d'alimentation serait malencontreusement arraché du boîtier.

Lors du raccordement du cable au réseau électrique

Raccordez toujours le fil de terre de protection.
- La prise secteur doit demeurer accessible une fois la cuisine installée.
- Veillez à ce que le cable d'alimentation ne touche pas les surfaces chaudes de l'appareil.
- Si le cable d'alimentation de la cusinière est endommagé, il doit être remplace par un cable représentant les mêmes caractéristiques que celui d'origine :

RéseauType de branchementSection du cableType de cableCalibre de protection du fusible
230 V~ 1N1 Phase + N3 x 4 mm²H05VV-F3G411 x 40 A
400 V~ 2N2 Phases + N4 x 2,5 mm²H05VV-F4G2,522 x 25 A
400 V~ 3N3 Phases + N5 x 1,5 mm²H05VV-F5G1,533 x 16 A

(*) Le cable fourni est le numero 1.

  • Cet apparéil doit être branché au réseau électrique par l'intermédiaire d'un disjoncteur omnipolaire avec un écartement minimal de 3 mm entre les contacts.

  • N'utilise pas de rallonges, multiprises secteur ou adaptateurs car cela pourrait donner lieu à une surchauffe des branchements électriques.

Procedure de raccordement (en cas de remplacement du cordon)

  1. À l'aide d'un tournevis, ouvrez le couvercle du boîtier de raccordement situé à l'arrière de l'appareil. Pour cela, soulevez les 2 clips sur le couvercle du boîtier comme indiqué sur la figure 4 ci-contre.

ATTENTION: Des cavaliers (shunts) sontrangés dans le bornier entre les positions 4 et 5. Ils sont indispensablees au bon fonctionnement de la cuisine et leur position est dependantue du type de raccordement.

ESSENTIELB ECM 501b - Procedure de raccordement (en cas de remplacement du cordon) - 1

Les vis de connexion sont déjà desserrées, il n'est donc pas nécessaire de les dévisser au préalable. Pendant que vous les serrez, vous allez entendre à un moment un petit « clic » signifiant que vous avez serrer convenablement la vis de connexion. Ne pas utiliser de visseuse électrique.

  1. Positionnez les cavaliers en fonction de la tension disponible dans l'habitation (figure 5).

ESSENTIELB ECM 501b - Procedure de raccordement (en cas de remplacement du cordon) - 2

ESSENTIELB ECM 501b - Procedure de raccordement (en cas de remplacement du cordon) - 3

ESSENTIELB ECM 501b - Procedure de raccordement (en cas de remplacement du cordon) - 4
FIGURE 5

  1. Dénudez environ 70 mm de gaine du cordon d'alimentation. Dénudez les fils électriques sur une longueur de 10 mm (figure 6).

ESSENTIELB ECM 501b - Procedure de raccordement (en cas de remplacement du cordon) - 5
Extrémité du cable d'alimentation

  • Fil jaune/vert : mise à la terre
  • Fil bleu:neutre N
  • Fil marron : phase « L »

ESSENTIELB ECM 501b - Procedure de raccordement (en cas de remplacement du cordon) - 6

ATTENTION: Le fil de terre jaune/vert doit toujours être branché à la borne portant le symbole (1) et doit être plus long que les autres fils.

  1. Passez le cable d'alimentation sous le serre-cable qui le maintain en place et le protège contre l'arrachement (voir figure 7). Si vous n'avez pas encore visse le serre-cable, faites-le maintainant pour qu'une extrémité du cable d'alimentation soit fixée au boîtier.

ESSENTIELB ECM 501b - Procedure de raccordement (en cas de remplacement du cordon) - 7

  1. Connectez les fils au bornier en respectant les schémas de raccordement cédssous (figure 8).

ESSENTIELB ECM 501b - Procedure de raccordement (en cas de remplacement du cordon) - 8

ESSENTIELB ECM 501b - Procedure de raccordement (en cas de remplacement du cordon) - 9

ESSENTIELB ECM 501b - Procedure de raccordement (en cas de remplacement du cordon) - 10
FIGURE 8

Attention: veiliez à bien engager les fils dans les plots et à bien serrer les vis.

  1. Vissez solidement le serre-cable et refermez le couvercle du boitier.

utilisation de la table de cuisson

Avant la première utilisation

  1. Avant la première utilisation, assurez-vous qu'il ne resteaucun matériel d'emballage sur votre cuisinière.Ces emballages devront etre triés séparément pour le recyclage.
  2. Veillez à retarder le film protecteur recouvrant les éléments chauffants avant l'emploi, et assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu de colle et de film plastique.
  3. Tournez la manette correspondant à la plaque de cuisson électrique sur la position maximale, et laissez-la fonctionner pendant 10 minutes. Éteignez la plaque et laissez-la refroidir.
  4. Aérez la piece durant cette opération pour éliminez la fumée dégagée.

Utilisation des brûleurs gaz

DESCRIPTION DES MANETTES

Les symboles suivants se trouvent sur le bandeau de commandes, autour de chaque manette :

ESSENTIELB ECM 501b - DESCRIPTION DES MANETTES - 1

Les symboles sérigraphiés au-dessus des manettes indiquent la correspondance entre la manette et le brûleur :

ESSENTIELB ECM 501b - DESCRIPTION DES MANETTES - 2

Brûleur avant gauche

ESSENTIELB ECM 501b - DESCRIPTION DES MANETTES - 3

Brûleur arrêté gauche

ESSENTIELB ECM 501b - DESCRIPTION DES MANETTES - 4

Brûleur avant droit

ALLUMER/ÉTEINDRE LES BRULEURS

  1. Pour allumer l'un des brûleurs, tournez la manette correspondante vers la gauche et placez-la sur la position maximale.

  2. Appuyez sur la manette, tenez-la enforcée pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le brûleur s'allume, puis relâchéz la manette. Si le brûleur s'éteint après avoir relâchéé la manette, repêzez toute l'opération.

  3. Reglez la flamme de façon à obtenir l'intensité désirée. Toutes les positions de fonctionnement doivent être choses entre le maximum et le minimum, et jamais entre le maximum et le point de fermeture.

  4. Le débit maximum sert à faire bouillir des liquides rapidement; le débit réduit permet de faire réchauffer un plat lentement ou deMAINTRIR la température d'ébullition.

N'allumez pas le bruleur si le chapeau n'est pas correctement positionné.

  1. Au cas où le brûleur ne s'allume pas ou si la flamme n'est pas homogène et régulière, éteignez l'appareil en remettant le bouton sur la position (robinet fermé) et contactez le service après-vente de votre magasin.

  2. Les brûleurs sont munis d'un système de thermocouple qui interrupt automatiquement l'arrivée du gaz si un brûleur s'éteint inopinément. Pour rétablier le fonctionnement, remettez le bouton sur la position (robinet fermé) et recommencez les opérations d'allumage.

ATTENTION! Le dispositif d'allumage ne peut pas etre actionne pendant plus de 15 secondes. Si, après ce laps de temps, le bruleur ne s'est pas encore allumé ou qu'il s'est eteint accidentellement, patientez une minute avant de recommencer l'opération.

  • En cas de coupure de courant, les brûleurs peuvent être allumés avec des alluméttes.

CHOIX DES BRULEURS ET DES RÉCIPIENTS

  • Le diamètre du fond de la casserole doit correspondre au diamètre du brûleur (reportez-vous au tableau ci-après).
  • La flamme de ce dernier ne doit jamais sorting du diamètre du fond de la casserole (voir schéma ci-dessous).

ESSENTIELB ECM 501b - CHOIX DES BRULEURS ET DES RÉCIPIENTS - 1
INCORRECT

ESSENTIELB ECM 501b - CHOIX DES BRULEURS ET DES RÉCIPIENTS - 2
CORRECT

  • Utilisez toujours des casseroles à fond plat (et pas à fond convexe ou concave).
  • Cuire de préférence avec un couvercle. Cela permet d'économiser de l'énergie.
  • Ne pas poser sur la table de cuisson des recipients qui dépasseraient des bords de la table.
Diamètre des casseroles
BrûleursDiamètre minimumDiamètre maximum
Auxiliaire9 cm15 cm
Semi rapide16 cm22 cm
Rapide20 cm24 cm

Utilisation de la plaque de cuisson

DESCRIPTION DE LA MANETTE

Les symboles suivants se trouvent sur le bandeau de commandes, autour du bouton correspondant à la plaque de cuisson :

ESSENTIELB ECM 501b - DESCRIPTION DE LA MANETTE - 1

Le symbole sérigraphié au-dessus de la manette indique la correspondance entre la manette et le brûleur :

ESSENTIELB ECM 501b - DESCRIPTION DE LA MANETTE - 2

Plaque de cuisson arrête gauche

Les chiffres de 0 à 3 autour de la manette indiquent la puissance de la cuisson :

PositionUtilisation
0Arrêt
Position minimum pour conserver les aliments au chaud
1Légumes braisés, cuisson à basse température
Potages, plats à mijoter
2Friture à puissance réduite
Grillade de viande, de poisson
3Position maximum pour faire bouillir, cuire et frite rapidement

ALLUMER/ETEINDRE DE LA PLAQUE

ATTENTION! Ne touchez pas la plaque électrique avec une partie du corps mouillé ou humide.

  1. Assurez-vous que la plaque est propre avant utilisation. Une plaque sale perd de sa puissance.
  2. Pour allumer la plaque, tournez la manette correspondante vers la droite ou la gauche jusqu'à la position voulue.
  3. Pour éteindre la plaque, tournez la manette jusqu'à la position "0" (arrêt).

CHOIX DES RÉCIPIENTS

  • Utilisez des recipients de dimension adequate, le diamètre des recipients devant être identique au diamètre de la plaque.
  • Utilisez toujours des casseroles à fond plat (et pas à fond convexe ou concave).

INCORRECT

ESSENTIELB ECM 501b - INCORRECT - 1

ESSENTIELB ECM 501b - INCORRECT - 2

ESSENTIELB ECM 501b - INCORRECT - 3

CORRECT

ESSENTIELB ECM 501b - CORRECT - 1

  • Le dessous de vos recipients doit être propre et sec pour garantir une plus longue durée de vie de votre table et de vos recipients.
  • Cuire de préférence avec un couvercle. Cela permet d'économiser de l'énergie.
  • Ne pas poser sur la table de cuisson des recipients qui dépasseraient des bords de la table.
  • Ne laissez jamais la plaque chauffer à puissance maximum sans surveillance. Un débordement provoquerait de la fumée, et des résidus-graisseux pourraient prendre feu.
  • Ne laissez jamais la plaque allumée sans récipient dessus car le niveau maximum de chaleur est atteint trèsrapidement et vous risqueriez d'endommager l'élement chauffant.
    Veillez à ce qu'aucun objet ou ustensile sensible à la chaleur ne soit place trop pres de la plaque ou de recipients qui dépasseraient du périmètre de cuisson.
  • Ne jamais cuire d'aliments directement sur la plaque. Voitre table de cuisson n'est pas une poèle et ne devrai pas etre utilisée comme telle.

utilisation du Four

Avant la première utilisation

  • Avant d'utiliser le four pour la première fois, retirez l'adhesif qui est collé sur la porte en verre.
  • Retirez tous les accessoires présents à l'intérieur du four et lavez-les à l'eau tiède avec une éponge douce et un produit détergent doux (type liquide vaisselle). N'utilise pas de produit détergent abrasif ni d'éponge à recycler afin de ne pas rayer la surface.
  • Faites chauffer le four à 250^ en mode convection naturelle pendant 30 minutes, puis éteignez-le et laissez-le refroidir. Enlevez ensuite toutes les salissures et nettoyez-le.

Premièreutilisation

Lors de la première utilisation, il est possible qu'une odeur particulière se dégage. Ceci est normal avec un apparéil neuf. Ceci disparaître rapidement. Pensez à bien aérer la piece dans laquelle il se trouve.

Utilisation du four

MANETTE DE SELECTION DES PROGRAMMES DE CUISSON

ESSENTIELB ECM 501b - Utilisation du four - 1

Cette manette sert à selectionner un mode de cuisson (reportez-vous au paragraphe "Description des programmes de cuisson au four").

MANETTE DE SELECTION DU THERMOSTAT

ESSENTIELB ECM 501b - MANETTE DE SELECTION DU THERMOSTAT - 1

Cette manette sert à selectionner la température de cuisson en °C.
Vous pouvez selectionner une température comprise entre 60^ et 250^ ("MAX").

ALLUMER/ETEINDRE LE FOUR

  1. Tournez la manette de selection sur le programme de cuisson désire.
  2. Tournez la manette de selection du thermostat sur la température souhaitée (entre 50 et 250^ ).
  3. Lorsque la cuisson est terminée, replacez la manette de selection des programmes sur la position "0", et la manette de selection du thermostat sur la position "●" (arrêt).
  4. Ouvrez la porte du four et laissez-le refroidir complètement.

TÉMOINS LUMINEUX DE FONCTIONNEMENT

Quand le four est allumé, deux tímoins lumineux s'allument :

  • Témoin lumineux orange : il indique que le four est activé.
  • Témoin lumineux rouge : il indique que le four est en train de préchauffer. Lorsqu'il s'éteint, le four a atteint la température可以选择. Si la recette prévoit que le plat soit mis dans un four déjà chaud, attendez que le témoin rouge s'éteigne une première fois. Durant la cuisson, le témoin s'allume et s'éteint régulièrement pour maintainir une température stable dan le four.

Le témoin rouge s'allume également lorsque le programme "Éclairage" est activé.

Description des programmes de cuisson au four

IcôneProgrammeDescription
EclairageLa manette positionnée sur cette fonction allume l'éclairage du four uniquement.
Montée en température rapideRésistance de sole, grill et ventilateur allumés. Cette fonction permet un préchauffage rapide du four.
DécongélationSeul le ventilateur fonctionne pour permettre la décongélation rapide.
Super grill ventiléL'utilisation de cette fonction permet d'accélérer la cuisson, de cuire de grandes quantités d'aliments et d'augmenter la saveur des mets.
Gril renforcéLa fonction "gril renforcé" permit de griller en utilisant en même temps la résistance de VOûte. Une température plus importante est obtenue dans la partie supérieure du four, afin de cuire des quantités plus importantes et de brunir les aliments.
Gril simpleCette fonction permet de griller les mets peu écais et placés au centre du four.
Résistance de soleCette fonction déclenché uniquement la résistance de sole. Cette fonction permet une cuisson complémentaire de la base de vos pâtisseries ou tartes.
Convection naturelleCette fonction permet de cuire les aliments sur un seul niveau.
Convection naturelle ventiléeCette combinaison de fonction permet de cuire plus facilement les pizzas (entre autres).

UTILISATION DU MODE GRIL

Les plats sont grillés par rayons infrarouges émis par la résistance incandescente du gril.

  1. Insérez la l'échéfte sous votre plat.
  2. Tournez la manette de selection des programmes sur l'une des positions suivantes: , ou .

  3. Augmentez la température du four avec la manette de selection du thermostat pendant environ 5 minutes (porte du four fermée).

Utilisation des accessoires du four

Votre cuisine est livree avec deux grilles metalliques anti-basculement, une lechefrite et une plaque a patisserie.

LES GRILLES METALLIQUES:

ESSENTIELB ECM 501b - Utilisation des accessoires du four - 1

Elles peuvent être positionnées sur 4 niveaux. Elles seront à poser les plats ou autres recipients pour la cuisson. Notre plat doit être centré sur la grille.

LA LECHEFRITE:

ESSENTIELB ECM 501b - Utilisation des accessoires du four - 2

Insérez-la au premier niveau en partant du bas pour recueillir le jus et les graisses des grillades.

Il est conseilé de verser au préalable un peu d'eau sur la plaque pour contributor à atténuer les fumées et facilititer son nettoyage après refroidissement.

Attention! La lèchefrite ne doit enaucun cas être posée directement sur la sole du four. Risque de surchauffe et de détérioration de l'émail. Elle n'est pas prévue pour être utilisée comme plat de cuisson.

LA PLAQUE A PATISSERIE:

ESSENTIELB ECM 501b - Utilisation des accessoires du four - 3

Elle s'utilise comme support de préparation pour vos pâtisseries telles que les choux, les biscuits, les meringues, etc. ou encore vos pizzas, pommes au four, etc.

Tableau de cuisson

Ces informations sont données à titre indicatif. Les temps de cuisson varient en fonction des quantités, de l'épaissur des aliments, de vos goûts personnels, de vos préférences de cuisson, etc.

  • Les temps de cuisson indiqués ci-après n'incluent pas le temps de préchauffage du four (prévoyez 10 à 15 minutes supplémentaires le cas échéant).
  • Les temps indiqués concernent les gâteaux préparés dans de petits moulés.
  • Il est recommandé d'utiliser des plats appropriés pour la cuisson au four et de modifier la température pendant la cuisson si cela est nécessaire.
  • Le positionnement de la grille est défini en partant du niveau bas (1er niveau).
  • En fin de cuisson, replacez le bouton du thermostat et le bouton de selection des programmes sur la position "arrêt".
Type de pâtisse-rie ou de platFonction du fourTemperatureNiveauTemps [min]
°C[°][L]
160 - 2002 - 330 - 50
160 - 180220 - 40*
160 - 180220 - 40*
210 - 220245 - 60
1902 - 360 - 70
230 - 250414 - 18
225 - 2502120 - 150
160 - 230290 - 120
1902 - 370 - 90
160 - 180245 - 60
190 - 210240 - 50
170 - 190340 - 50

Conseils pratiques pour la cuisson au four

PATISSERIES

  • Pour la préparation de vos pâtisseries/gâteaux, nous vous recommendons l'utilisation de la lechefrite livrée avec l'appareil ou de la plaque à pâtisserie posée sur la grille
  • Il est possible d'utiliser les moules et lechefrites achetés dans le commerce, auquel cas elles doivent être posées sur la grille.
  • Si vous utilisez la chaleur tournante, il n'est pas nécessaire de préchauffer le four. Dans le cas contraire, il est nécessaire de le préchauffer avant demettre les pâtisseries dans le four,
  • Avant de sorting les pâtisseries/gâteaux du four, vérifie a qualité de la cuisson avec un couteau pointu. Si la pâte est cuite, la lame en ressortir sèche et propre.
  • Il est conseilé de laisser votre pâtisserie/gâteau dans le four, après l'avoir étéint, pendant environ 5 minutes, la température de cuisson avec la fonction chaleur tournante étant approximativement 20 à 30 degrés inférieure par rapport à une cuisson conventionnelle (utilisation des résistances supérieure et inférieure).
  • Le four est destiné à la préparation des portions de viande dont le poids est supérieur à 1 kg. Nous recommendons la préparation des parts plus petites sur la plaque de cuisson.
  • Utilisez des recipients résistants à la chaleur. Leurs poignées devront être également résistantes à de haute températures.
  • Dans le cas d'utilisation d'un support grille ou d'une broche (non fournie), nous recommendons de poser au niveau inférieur la l'échéfte incluant une petite quantité d'eau.
  • La viande doit être returnée au minimum une fois à mi-cuisson. Les rôts doivent également être arrosés de leur sauce ou d'eau chaude salée. N'aspergez pas les rôts avec de l'eau froide.

nettoyage et entretien

Il est recommandé de nettoyer l'appareil après chaque utilisation. Il vous sera ainsi possible d'oter plus facilement les résidus de nourriture eventuels et d'eviter qu'ils ne brûlent lors de l'utilisation suivante.

Avant de proceder au nettoyage

Assurez-vous que toutes les commandes de la table de cuisson et/ou du four soient sur les positions "arrêt".
- Laissez la table de cuisson (les grilles, les brûleurs, la plaque électrique) et/ou le four refroidir complètement pour éviter les risques de brûlures.
- N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à pression ou à vapeur.
- N'utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs, d'objets tranchants, de grattoirs metalliques, etc. pour retarder les restes de repas durcis sur la table de cuisson, les grilles ou les brûleurs.
- Les manettes ne doivent être retirees qu'occasionnellement pour un nettoyage approfondi.

Surfaces extérieures

  • Les surfaces extérieures doivent être nettoyées avec une éponge douce et un produit nettoyant doux (type liquide vaisse).
  • Rincez à l'eau claire et séchez soigneusement à l'aide d'un chiffon doux.
  • N'utilisez pas de produits détergents abrasifs ni dépONGes à récurer pour le nettoyage afin de ne pas endommager le revêtement.

Nettoyage de la table de cuisson

  • Nettoyez régulierrement la table de cuisson lorsque nécessaire.
  • La surface sur laquelle du liquide qui aurait eventuèlement débordé des casseroles doit immédiatement être nettoyée avec une éponge humide additionnée de liquide vaisselle, puis séchée avec un chiffon doux.

NETTOYAGE DES BRULEURS

  • Les brûleurs se compose de deux pieces : chapeau (C) et couronne (F) (voir figure ci-après). Nettoyez régulièrement les brûleurs à gaz. Les flammes doivent

etre bleues et brûler de manière uniforme. Ils peuvent être retirés et lavés avec une éponge humide et du liquide vaisselle. ÀpRES le nettoyage, séchez-les soignement et remontez-les parfaitement dans leur logement.

ESSENTIELB ECM 501b - NETTOYAGE DES BRULEURS - 1
(Visuel non contractuel)

Assurez-vous que la bougie d'allumage (S) soit toujours propre. Nettoyez le thermocouple (T) de façon à permettre son bon fonctionnement. La bougie d'allumage et le thermocouple doivent être nettoyés delicatement. Nettoyez-les à l'aide d'une éponge humide et laissez secher à l'air libre avant de réutiliser la

table de cuisson.

  • Nettoyez les deux grilles avec une éponge humide et du liquide vaisselle, puis séchez-les soigneusement.

ESSENTIELB ECM 501b - NETTOYAGE DES BRULEURS - 2
(Visuel non contractuel)

NETTOYAGE DES BRULEURS

  • Nettoyez immédiatement les débordements de liquide, et notamment les alimentés à haute teneur en sucre ou les éclaboussures de sucre pour éviter qu'ils ne brûlent sur la surface de la table de cuisson.
  • Pour nettoyer la plaque de cuisson, utilisez une éponge douce et de l'eau additionnée de produit vaisse. Séchez avec un chiffon propre et doux.
  • Graissez la plaque de cuisson si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps.

Nettoyage du bandeau de commande et des accessoires

  • Ne retirez pas les boutons pour nettoyer le bandeau de commandes.
  • Utilisez une éponge douce et de l'eau additionné de produit vaisselle pour nettoyer le bandeau de commandes et les accessoires (lèchefrite, grilles métalliques, plaque à pâtosseroe). Séchéz soigneusement avec un chiffon doux.

Intérieur du four

  • Vous pouvez nettoyer l'intérieur du four avec une éponge douce et du produit vaisselle. Rincez et séchez ensuite avec un chiffon doux.
  • N'utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs, d'objets tranchants, de grattoirs metalliques, etc. au risque d'endommager le revêtement.

Plaques catalytiques

  • Voiture four est équipé de trois plaques catalytiques à l'arrière et sur les parois laterales.
  • L'émail catalytique poreux accélère la décomposition de la graisse et des autres impuretés. Les petites taches subsistant après la cuisson se décomposent lors de l'utilisation suivante du four. En règle générale, les taches disparaisent complètement à des températures supérieures à 220^ , mais seulement en partie à des températures inférieures.
  • La puissance autonettoyante des plaques catalytiques s'affaiblit avec le temps. Les plaques catalytiques ne doivent pas etre nettoyees.
  • Pour leur remplacement, les plaques laterales peuvent être retirées après avoir démontré les glissières (voir paragraphe « Démontage des glissières »). La plaque arrrière devra être dévissee.

Vitre interieure du four

  • Utilisez un produit nettoyant pour vitres pour nettoyer la porte du four cotés interieur et extérieur. Rincez à l'eau claire et séchez avec un chiffon doux et sec.
  • Faites attention de ne pas cogner la vitre contre des surfaces ou des objets; ceci pourrait fissurer ou casser la vitre.
  • Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasifs ou de grattoir métallique dur pour nettoyer la porte en verre du four, au risque de rayer la surface et d'entrainer l'éclatement du verre.

Démontage des gradins

Vous pouvez facilement demonter la porte du four pour un nettoyage facilité.

  1. Soulevez le crochet avant de la glissiere, écarts-la légerement et enlevez le crochet arrêté.

ESSENTIELB ECM 501b - Démontage des gradins - 1

ESSENTIELB ECM 501b - Démontage des gradins - 2

  1. Avec le nettoyage, repositionnez les gradins dans les trous de fixation et replacez les crochets sur la paroi.

ESSENTIELB ECM 501b - Démontage des gradins - 3

ESSENTIELB ECM 501b - Démontage des gradins - 4

Démontage de la porte du four

Pour facilitier le nettoyage de l'intérieur du four, il est possible d'enlever la porte.

  1. Ouvrez complètement la porte du four.
  2. Poussez la protection de la charnière vers le haut de chaque côte de la porte (A).
  3. Refermez légèrement la porte sans la pousser complètement.
  4. Soulevez la porte avec précaution en la tirant vers l'avant.
  5. Nettoyez la porte si nécessaire.
  6. Pour remettre la porte, effectuez la procEDURE inverse : voirlez à bien positionner l'accroche dans la rainure de la charnière et à baisser entièrement la protection de la charnière.

ESSENTIELB ECM 501b - Démontage de la porte du four - 1

Démontage de la vitre du four

Pour un nettoyageapprofondi,vous pouvez démonter la vitre du four.

ESSENTIELB ECM 501b - Démontage de la vitre du four - 1

ESSENTIELB ECM 501b - Démontage de la vitre du four - 2

ESSENTIELB ECM 501b - Démontage de la vitre du four - 3

  1. Decroche la plinthe supérieure de la porte à l'aide d'un tournevis à tete plate.
  2. Soulevez delicatement la vitre en la tenant par les cotes (B).
  3. Retirez la plinthe supérieure de la porte (B, C).
  4. Decroche la vitre interieure de sa fixation (au niveau de la partie inférieure de la porte) et retirez-la (D).
  5. Nettoyez la vitre comme indiquedans la section "Vitre interieure du four".
  6. Replacez la vitre en effectuant la procEDURE inverse. La partie lisse doit etre orientee vers le haut.

ATTENTION! Ne poussez pas simultanément la plinthe supérieure des deux côtés de la porte. Placez d'abord l'extrémité gauche de la plinthe sur la porte, puis enforcez l'extrémité droite jusqu'àu clic de verrouillage.

Remplacement de la lampe du four

MISE EN GARDE : s'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de replacer la lampe pour éviter tout risque de chocolélectrique.

ESSENTIELB ECM 501b - MISE EN GARDE : s'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de replacer la lampe pour éviter tout risque de chocolélectrique. - 1

  1. Assurez-vous que les manettes sont sur la position "arrêt", puis débranchez l'appareil de l'alimentation.
  2. Dévissez le couvercle, puis nettoyez-le et séchez-le complètement.
  3. Dévissez l'ampoule et remplacez-la par une ampoule aux caractéristiques strictement identiques à celles d'origine.
  4. Revissez l'ampoule, puis replacez le couvercle.

Caracteristiques de I'ampoule :

Culot E14
230V\~
Max. 25 W
- Résistant à des températures de l'ordre de 300^

Notes :

  • Les ampoules sont considérées comme des consommables et ne sont pas couvertes par la garantie.
  • La lampe utilisée sur cet apparéil est une ampoule spéciale prévue exclusivement pour l'électroménager. Elle ne convient pas pour l'éclairage d'une piece.

guide de dépannage

Résolution de problèmes

En cas de dysfonctionnement, consultez le tableau ci-après et effectuez les vérifications suivantes. Si les problèmes persistent, contactez le service après-venture de votre magasin revendeur.

ProblèmeExplicationSolution
Le brûleur ne s'allume pas.Les orifices de flammes sont bouchés.Placez les manettes en position "arrêt", fermez le robinet de gaz et aéréz le local. Sortez ensuite le brûleur et nettoyez-le en veillant à purger les orifices de flammes.
L'allumeur ne fonctionne pas.L'alimentation électrique a été coupée.Vérifiez le fusible du tableau distributeur de la maison. Le cas échéant, rebranche-le ou remplacez-le.
L'alimentation en gaz a été coupée.Ouvrez le robinet du gaz.
L'allumage électrique du gaz est encrassé (graisse).Nettoyer l'allumage élémentique.
Le bouton n'a pas été,enforcé suffisamment longtemps.Maintenez le bouton jusqu'à ce que la flamme apparaisse tout au long du tube de chauffe.
Le four et/ou la zone de cuisson ne fonctionné(nt) pas.La cusinière a été mal raccordée电量quement.Vérifiez que la cusinière est correctement raccordée conformément aux instructions de la notice "Procedure de raccordement".
La flamme s'éteint lors de l'allumage.La manette a été libérée trop vite.Tenez la manette enfonnée plus longtemps en position « flamme maximale » .
L'électronique ne fonctionne pas.L'alimentation électrique a été coupée.Vérifiez le fusible du tableau distributeur de la maison. Le cas échéant, rebranche-le ou remplacez-le.
L'éclairage du four ne fonctionne pas.L'ampoule est dévissée ou grillée.Vissez l'ampoule ou remplacez-la.

En cas d'urgence

  • En cas d'urgence, placez toutes les manettes en position "arrêt"?
  • Débranche l'appareil de sa source d'alimentation.
    Fermez l'arrivée de gaz.
  • Contactez le service après-vente de votre magasin revendeur.

Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relevant de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se reserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Tout copie ou reproduction, parquelque moyen que ce soit, sera juguee et consideree comme une contrefacon.

Cuisinière mixte 3+1

ECM 501b, ECM 501i

ECM 601b, ECM 601i

ESSENTIELB ECM 501b - Cuisinière mixte 3+1 - 1

ESSENTIELB ECM 501b - Cuisinière mixte 3+1 - 2

Protection de l'environnement

Ce symbole apposé sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation

relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE). Cet apparéil ne peut donc enaucun cas être traité comme un déchet menager, et doit faire l'objet d'une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (décheterie) et les distributeurs. En orientant votre apparéil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à protégger l'environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé.

Testedans nos laboratoires Garantie valide a partir de la date d'achat ticket de caisse faisant foi).Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de I'usure normale du produit.

essential

Service Relation Clients

Avenue de la Motte

CS 80137

59811 Lesquin cedex

Art. 8002878, 8002879, 8002840, 8002841

Ref. ECM 501b, ECM 501i, ECM 601b, ECM 601i

FABRIQUE EN POLOGNE

SOURCING & CREATION

21 Avenue de l'Harmonie

59650 Villeneuve d'Ascq

ESSENTIELB ECM 501b - Cuisinière mixte 3+1 - 3

Faites un geste

eco-citoyen. Recyclece produit en fin de vie

ESSENTIELB ECM 501b - Cuisinière mixte 3+1 - 4

ESSENTIELB ECM 501b - Cuisinière mixte 3+1 - 5

ESSENTIELB ECM 501b - Cuisinière mixte 3+1 - 6

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ESSENTIELB

Modèle : ECM 501b

Catégorie : Cuisinière