TX-RZ810 - TXRZ 810 - TXRZ810 - Récepteur AV ONKYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX-RZ810 - TXRZ 810 - TXRZ810 ONKYO au format PDF.
| Type de produit | Récepteur AV 9.2 canaux |
| Puissance par canal | 100 W (8 ohms, 20 Hz - 20 kHz, 0.08% THD) |
| Alimentation électrique | 230 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 435 x 171 x 380 mm |
| Poids | 10,7 kg |
| Compatibilités audio | Dolby Atmos, DTS:X, DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD |
| Connectivité | HDMI (8 entrées, 2 sorties), Bluetooth, Wi-Fi, Ethernet |
| Fonctions principales | Streaming audio, calibration automatique, zone 2 et zone 3 |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, ventilation adéquate requise |
| Informations générales | Compatible avec les systèmes multiroom, mise à jour firmware via USB |
FOIRE AUX QUESTIONS - TX-RZ810 - TXRZ 810 - TXRZ810 ONKYO
Téléchargez la notice de votre Récepteur AV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX-RZ810 - TXRZ 810 - TXRZ810 - ONKYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX-RZ810 - TXRZ 810 - TXRZ810 de la marque ONKYO.
TX-RZ810 - TXRZ 810 - TXRZ810 ONKYO
Raccordement Étape 1 : Choisissez la disposition d'enceinte 3 Étape 2 : Raccordez les enceintes 9 Étape 3 : Raccordez le téléviseur 11 Étape 4 : Raccordez les appareils AV 13 Étape 5 : Raccordement multizone 16 Étape 6 : Raccordement d'autres câbles 19 Configuration Étape 7 : Mise sous tension & Configuration initiale 20 Configuration HDMI 21 Lecture Lecture de base 22 Fonctions réseau 23 Autres 25 Nom des pièces Panneau frontal 27 L'afficheur 28 Panneau arrière 29 Télécommande 30
Ce mode d'emploi contient les informations nécessaires pour la mise en route ainsi que les instructions concernant les commandes les plus fréquemment utilisées. Le "Mode d'emploi avancé" est disponible sur Internet et contient des détails sur les fonctionnalités de lecture/les modes d'écoute/les descriptions des paramètres, les spécifications, et le dépannage. Le mode d'emploi avancé a été conçu dans un format qui le rend facile à lire sur un ordinateur ou un smartphone.
http://www.onkyo.com/manual/txrz810/adv/fr.html
Mode d'emploi avancé, cliquez ici
Ce que contient la boîte
1. Appareil principal 2. Télécommande (RC-911R) ×1, Piles (AAA/R03) ×2 3. Antenne FM d'intérieur ×1 4. Antenne cadre AM ×1 5. Microphone de configuration d'enceinte ×1 6. Cordon d'alimentation ×1
Caractéristiques principales
Cet appareil se branche entre votre téléviseur et vos appareils AV. Pour lire, sélectionnez la source à l'aide du sélecteur d'entrée. Pour lire, sélectionnez la source à l'aide du sélecteur d'entrée. Vous pouvez raccorder un jeu d’enceintes 7.1ch à cet appareil, avec 7ch à 200 W (6 ohms, 1 kHz, 0,9%THD) (Modèles nord-américains) / 180 W (6 ohms, 1 kHz, 1%THD)
(Modèles européens, australiens, et asiatiques) par canal plus une prise Pre out pour caisson de basse sous tension. $ Conforme aux spécifications THX Select2 Plus : THX est une série de spécifications pour la reproduction précise des films proposée par le réalisateur George Lucas. Cet appareil est équipé d'une variété de technologies THX servant à reproduire fidèlement la conception du son envisagée par le producteur de cinéma, comprenant des modes surround qui tiennent compte des facteurs tels que la taille et le nombre d'enceintes, et les différences d'environnements entre les home-cinémas et les salles de cinéma. $ Prend en charge la lecture au format Dolby Atmos qui fournit un positionnement sonore à 360e $ La prise HDMI prend en charge l'entrée et la sortie vidéo 4K. Prises IN1 à 3 et OUT MAIN/SUB support HDCP2.2 $ Fonctionnalité HDMI CEC : Caractéristiques de contrôle telles que la liaison de commutation d'entrée avec le sélecteur d'entrée et les lecteurs en conformité avec la norme CEC, le changement de la sortie audio et du volume à l'aide de la télécommande d'un téléviseur conforme CEC et le passage en veille automatique de cet appareil lorsque le téléviseur est éteint $ HDMI Standby Through : Les signaux vidéo et audio provenant des appareils AV peuvent être transmis vers le téléviseur même si cet appareil est en veille $ ARC : Le raccordement avec un téléviseur compatible ARC ne nécessite qu'un seul câble HDMI $ Initial Setup facile grâce au guide et à l'affichage à l'écran (OSD) montrant les commandes sur le téléviseur $ Webradio et AirPlay via un réseau local (LAN) filaire ou Wi-Fi (LAN sans fil) et des fonctionnalités du réseau comme Music Server qui permettent la lecture des fichier musicales de l'ordinateur, la lecture de l'USB, et en plus autres fonctionnalités de lecture comme la radio AM/FM et BLUETOOTH® $ Les formats de lecture pris en charge par Music Server et USB comprennent les fichiers WAV, FLAC et la source DSD haute résolution $ Connexion multi-zone qui vous permet de lire dans la pièce principale et d'écouter dans une autre pièce (ZONE 2/ZONE 3) $ Équipé d’un port RS232, d’une prise IR IN, et d’une prise 12V TRIGGER OUT $ Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio DTS:X par le biais d'une mise à jour du micrologiciel de cet appareil. Visitez notre site Web pour plus d'informations. MISE EN GARDE : Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 6 Ω et 16 Ω. (Modèles nord-américains : Il est possible d'utiliser des enceintes avec 4 Ω à 16 Ω d'impédance en sélectionnant le réglage approprié de celles-ci.) En raccordant les enceintes à la ZONE 2A et à la ZONE 2B (Modèles nordaméricains) (ÄP18), le jeu d'enceintes raccordé à la ZONE 2 devrait avoir une impédance de 8 Ω à 16 Ω. Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement lorsque tous les autres raccordements seront effectués. 0 Nous n'acceptons en aucun cas la responsabilité pour des dommages résultant d'une connexion à des équipements fabriqués par d'autres sociétés.
Étape 1 : Choisissez la disposition d'enceinte
Il s'agit d'un système 5.1 qui est le système surround de base. Les enceintes avant reproduisent le son stéréo avant et l'enceinte centrale reproduit le son central comme les dialogues et les voix. Les enceintes surround produisent un champ sonore arrière. Le caisson de basse sous tension reproduit les sons graves et crée un riche champ sonore. Les enceintes avant devront être positionnées à hauteur d'oreille, tandis que les enceintes surround devront être positionnées juste au-dessus de la hauteur d'oreille. L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute. Placez le caisson de basse sous tension vers l'avant. En le plaçant entre l'enceinte centrale et une enceinte avant vous obtiendrez un son naturel même durant la lecture de musique.
0 Les enceintes avant, l'enceinte centrale et les enceintes surround sont comptabilisées comme 5 voies, et le caisson de basse sous tension comme 0.1 d'une voie, ce qui donne son nom au système 5.1.
3 Enceinte centrale 4 5 Enceintes surround 6 Caisson de basse sous tension
* 1: 22e à 30e, * 2 : 120e
Allez à "Raccordement" (ÄP9)
Pour un système 7.1 (avec enceintes surround arrière)
Il s'agit d'un système constitué d'enceintes surround arrière ajoutées au système 5.1 de base. Le raccordement des enceintes surround arrière améliore la sensation d'immersion et de connectivité du son créée par le champ sonore arrière qui en devient plus réaliste. Vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui réalise le son surround 3D le plus moderne, lorsque le format d'entrée est Dolby Atmos. Avec des formats autres que Dolby Atmos, vous pouvez encore créer un champ sonore en reproduisant le son depuis les enceintes surround arrière lorsque vous sélectionner le mode d'écoute Dolby Surround. La position optimale des enceintes surround arrière est à hauteur d'oreilles. Placez les enceintes surround légèrement plus en avant que vous le feriez avec le système 5.1. 0 Si vous incluez les enceintes surround arrière dans la configuration, les enceintes surround sont nécessaires.
7 8 Enceintes surround arrière
* 1: 22e à 30e, * 2 : 90e à 110e, * 3 : 135e à 150e
Allez à "Raccordement" (ÄP9)
(avec enceintes en hauteur-A)
Enceintes avant hautes ou arrière hautes
Il s'agit du système 5.1 de base avec, en plus, des enceintes en hauteur, soit les enceintes en hauteur avant soit les enceintes en hauteur arrière. Choisissez quelles enceintes configurer en fonction de l'environnement de la pièce. Vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos (lecture au format 5.1.2), qui réalise le son surround 3D le plus moderne y compris les sons en hauteur lorsque le format d'entrée est Dolby Atmos. Avec des formats autres que Dolby Atmos, vous pouvez encore créer un champ sonore en restituant le son par les enceintes en hauteur lorsque vous sélectionnez le mode d'écoute Dolby Surround. Les enceintes en hauteur avant ou les enceintes en hauteur arrière devront être positionnées à au moins 0,9 m au-dessus des enceintes avant. Les enceintes en hauteur avant devront être positionnées directement au-dessus des enceintes avant et la distance entre les enceintes en hauteur arrière devra correspondre à la distance entre les enceintes avant. Les deux devront faire face à la position d'écoute.
9 : Enceintes en hauteur
Choisissez une des options suivantes : $ Enceintes en hauteur avant $ Enceintes en hauteur arrière
* 1: 22e à 30e, * 2 : 120e
Allez à "Raccordement" (ÄP9)
(avec enceintes en hauteur-B) Enceintes pour plafond Il s'agit du système 5.1 de base utilisant les enceintes pour plafond avec, par exemple, en plus des enceintes en hauteur, soit les enceintes pour plafond avant, soit les enceintes pour plafond centrales, soit les enceintes pour plafond arrière. Choisissez quelles enceintes configurer en fonction de l'environnement de la pièce. Vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos (lecture au format 5.1.2), qui réalise le son surround 3D le plus moderne y compris les sons en hauteur lorsque le format d'entrée est Dolby Atmos. Avec des formats autres que Dolby Atmos, vous pouvez encore créer un champ sonore en restituant le son par les enceintes en hauteur lorsque vous sélectionnez le mode d'écoute Dolby Surround. Positionnez les enceintes pour plafond avant devant la position d'écoute, les enceintes pour plafond centrales directement au-dessus de la position d'écoute, et les enceintes pour plafond arrière derrière la position d'écoute. La distance entre chaque paire d'enceintes devra être la même que celle entre les deux enceintes avant. 0 Dolby Laboratories conseille le positionnement de ce type d'enceinte en hauteur pour obtenir le meilleur effet Dolby Atmos.
9 : Enceintes en hauteur
Choisissez une des options suivantes :
* 1: 30e à 55e, * 2: 65e à 100e, * 3: 125e à 150e
$ Enceintes supérieures avant
$ Enceintes supérieures centrales $ Enceintes supérieures arrière
Allez à "Raccordement" (ÄP9)
(avec enceintes en hauteur-C)
Enceintes activées Dolby
Il s'agit du système 5.1 de base utilisant des enceintes activées Dolby, avec en plus des enceintes en hauteur et, au choix, soit des enceintes activées Dolby (avant), soit des enceintes activées Dolby (surround), soit des enceintes activées Dolby (surround arrière). Choisissez quelles enceintes configurer en fonction de l'environnement de la pièce. Les enceintes activées Dolby sont des enceintes spéciales conçues pour être face au plafond afin que le son soit perçu après avoir rebondi sur le plafond et semble provenir d’en haut. Vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos (lecture au format 5.1.2), qui réalise le son surround 3D le plus moderne y compris les sons en hauteur lorsque le format d’entrée est Dolby Atmos. Avec des formats autres que Dolby Atmos, vous pouvez encore créer un champ sonore en restituant le son par les enceintes en hauteur lorsque vous sélectionnez le mode d'écoute Dolby Surround. Placez-les, soit sur les enceintes avant, soit sur les enceintes surround, soit sur les enceintes surround arrière.
9 : Enceintes en hauteur
Choisissez une des options suivantes : * 1: 22e à 30e, * 2: 90e à 120e, * 3: 135e à 150e
$ Enceintes activées Dolby (Avant)
$ Enceintes activées Dolby (Surround) $ Enceintes activées Dolby (Surround arriere)
Allez à "Raccordement" (ÄP9)
Pour la bi-amplification des enceintes
Il est possible de raccorder des enceintes avant prenant en charge la bi-amplification pour améliorer la qualité des gammes de graves et d'aiguës. Le nombre maximum de voies disponibles avec ce raccordement est de 5.1 car les enceintes de bi-amplification nécessitent un amplificateur pour les prises des aigus et un pour les prises des graves. Les effets et positionnements des enceintes sont les mêmes que pour une configuration 5.1 qui n'utilise pas d'enceintes de bi-amplification. 0 Vous ne pouvez pas transmettre vers la ZONE 2 SPEAKER (ÄP18) si les enceintes ont été raccordées pour la bi-amplification.
* 1: 22e à 30e, * 2: 120e
1 2 Enceintes avant (bi-amplification)
3 Enceinte centrale 4 5 Enceintes surround 6 Caisson de basse sous tension
Allez à "Raccordement" (ÄP10)
Étape 2 : Raccordez les enceintes dans le cas de :
Raccordez 123456 pour un système 5.1. Avec un
Système 7.1 (avec Enceintes surround arrière), raccordez aussi 7 et 8. Avec un Système 7.1 (avec Enceintes en hauteur), raccordez 9:. Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER. 0 Vous pouvez également raccorder 78 ainsi que 9:. Toutefois, vous ne pouvez reproduire le son que d'un seul jeu d'enceintes, 78 ou 9:, à la fois. Si les deux sont raccordés, vous pouvez sélectionner à quelles enceintes donner la priorité avec "Speaker Layout" (ÄP26) dans le Quick Menu. Configuration 0 Les réglages pour la configuration de l’enceinte que vous avez raccordée doivent être faits dans "1. Calibrage de la pièce AccuEQ" (ÄP20) dans la Initial Setup. Notez que si vous utilisez des enceintes en hauteur, il faut régler "Speaker Channels" sur "5.1.2 ch" sur l'écran de configuration. Sélectionnez "7.1.2 ch" si vous avez raccordé les enceintes surround arrière ainsi que les enceintes en hauteur. 0 (Modèles nord-américains) Si l'une des enceintes est dotée d'une impédance de 4 Ω ou plus, jusqu'à moins de 6 Ω, modifier "2. Speaker" - "Configuration" "Speaker Impedance" le menu Setup sur "4ohms".
1 Câble d'enceinte, 2 Câble du caisson de basse
Vérifiez que les fils dénudés des enceintes ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du raccordement. Si les fils dénudés des enceintes entrent en contact avec le panneau arrière ou si les fils
+ et – se touchent, le circuit de protection sera activé.
Page 8 Raccordez des enceintes avant compatibles avec la biamplification aux prises FRONT et aux prises HEIGHT. Assurez-vous de retirer le cavalier se trouvant entre les prises des graves et les prises des aigus des enceintes avant. En cas de connexion en bi-amplification, reportezvous au mode d'emploi de vos enceintes. Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER. Configuration 0 La bi-amplification nécessite que vous changiez certains réglages. Sélectionnez "Yes" dans "BiAmp" de "1. Calibrage de la pièce AccuEQ" (ÄP20) dans la Initial Setup. 0 (Modèles nord-américains) Si l'une des enceintes est dotée d'une impédance de 4 Ω ou plus, jusqu'à moins de 6 Ω, modifier "2. Speaker" "Configuration" - "Speaker Impedance" le menu Setup sur "4ohms".
Pour la haute fréquence
Pour la basse fréquence
Vérifiez que les fils dénudés des enceintes ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du raccordement. Si les fils dénudés des enceintes entrent en contact avec le panneau arrière ou si les fils
+ et – se touchent, le circuit de protection sera activé.
1 Câble d'enceinte, 2 Câble du caisson de basse
Étape 3 : Raccordez le téléviseur si vous avez :
Cet appareil se branche entre votre téléviseur et les appareils AV. Si vous raccordez deux appareils AV ou plus, vous pouvez choisir la vidéo à afficher sur le téléviseur et le son reproduit par cet appareil en changeant le sélecteur d'entrée.
Voici les raccordements pour un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel). En raccordant un seul câble HDMI, vous pouvez non seulement reproduire la vidéo entrant dans cet appareil vers le téléviseur, mais vous pouvez également lire le son du téléviseur via cet appareil. Pour le raccordement, choisissez une prise HDMI IN du téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC. Configuration 0 Des réglages sont nécessaires pour utiliser la fonctionnalité ARC. Sélectionnez "Yes" dans "5. Audio Return Channel" (ÄP21) dans la Initial Setup. 0 Veuillez lire le mode d'emploi du téléviseur pour connaitre le sens des raccordements et la configuration du téléviseur.
Un autre téléviseur ou projecteur peut être raccordé à la prise
HDMI OUT SUB. Cette prise ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC. Pour avoir des détails sur la manière de reproduire la vidéo depuis la prise HDMI OUT SUB (ÄP22)
Non-ARC TV Cet appareil se branche entre votre téléviseur et les appareils AV. Si vous raccordez deux appareils AV ou plus, vous pouvez choisir la vidéo à afficher sur le téléviseur et le son reproduit par cet appareil en changeant le sélecteur d'entrée. Ceci décrit les raccordements pour un téléviseur qui ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel). En raccordant un câble HDMI ainsi qu'un câble optonumérique, vous pouvez non seulement reproduire la vidéo entrant dans cet appareil vers le téléviseur, mais vous pouvez également lire le son du téléviseur via cet appareil. Si le téléviseur ne possède pas de prise DIGITAL OPTICAL OUT, utilisez un câble audio analogique et raccordez la prise ANALOG AUDIO OUT du téléviseur à la prise AUDIO IN TV de cet appareil. 0 Le raccordement d'un câble optonumérique n'est pas nécessaire si vous regardez la télévision via un décodeur (qui n'utilise pas le tuner du téléviseur) que vous avez branché à la prise INPUT de cet appareil.
Un autre téléviseur ou projecteur peut être raccordé à la prise HDMI OUT SUB. Cette prise ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC. Pour avoir des détails sur la manière de reproduire la vidéo depuis la prise HDMI OUT SUB (ÄP22)
1 Câble HDMI, 2 Câble optonumérique
Étape 4 : Raccordez les appareils AV si vous avez :
Des appareils AV HDMI Fr
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil
AV possédant une prise HDMI. Avec le raccordement d'un appareil AV conforme à la norme CEC (Consumer Electronics Control), vous pouvez utiliser des fonctionnalités comme le HDMI CEC qui est lié au sélecteur d'entrée, et le HDMI Standby Through qui vous permet de lire la vidéo et le son provenant d'un appareil AV sur le téléviseur même si cet appareil est en veille. 0 Pour lire une vidéo en 4K ou en 1080p, utilisez un câble HDMI haute vitesse. De plus, pour profiter d'une vidéo compatible HDCP2.2, raccordez les prises HDMI IN1 à IN3. Configuration 0 La configuration HDMI (ÄP21) est nécessaire pour utiliser les fonctionnalités HDMI CEC et HDMI Standby Through. Faites les réglages une fois que tous les raccordements ont été effectués. 0 Pour bénéficier du son surround numérique, y compris Dolby Digital, la sortie audio devra être réglée sur "Bitstream output" sur le lecteur Blu-ray ou les autres appareils raccordés.
Vous pouvez raccorder un appareil comme un caméscope à la prise AUX INPUT HDMI de la façade avant.
BD/DVD Décodeur câble/ satellite
1 Câble HDMI Lecteur de contenu multimédia en flux
Des appareils AV non HDMI
1 Câble vidéo composante, 2 Câble coaxial numérique, 3 Câble audio analogique
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil
AV ne possédant pas de prise HDMI. Effectuez les raccordements de l'appareil AV en fonction des prises qu'il possède. Si le raccordement pour l'entrée vidéo est effectué à la prise BD/DVD, le raccordement pour l'entrée audio devra également se faire aux prises BD/DVD, et ainsi de suite, de manière à raccorder les entrées vidéo et les entrées audio portant le même nom. Notez que les signaux vidéo entrant par la prise VIDEO IN ou les prises COMPONENT VIDEO IN seront convertis en signaux vidéo HDMI puis reproduit par la prise HDMI OUT. 0 Pour profiter de la lecture surround numérique dans des formats comme le Dolby Digital, vous devez effectuer un raccordement avec un câble coaxial numérique ou un câble optonumérique pour les signaux audio. 0 Il est possible de changer l'affectation des prises d'entrée que vous voyez sur l'illustration de gauche, pour que vous puissiez raccorder une prise autre que BD/DVD. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi avancé. Configuration 0 Les prises COMPONENT VIDEO IN ne sont compatibles qu'avec les résolutions 480i ou 576i. Lorsque les signaux vidéo entrent par les prises COMPONENT VIDEO IN, réglez la résolution de sortie du lecteur sur 480i ou 576i. Sélectionnez entrelacé s'il n'y a pas d'option 480i, etc. Si votre lecteur ne prend pas en charge la sortie 480i ou 576i, utilisez la prise VIDEO IN. 0 Pour bénéficier du son surround numérique, y compris Dolby Digital, la sortie audio devra être réglée sur "Bitstream output" sur le Lecteur Blu-ray ou les autres appareils raccordés.
Exemple de raccordement avec un appareil audio.
Raccordez un lecteur CD à l'aide d'un câble optonumérique ou d'un câble audio analogique. Vous pouvez également raccorder une platine disque possédant une cartouche de type MM à la prise PHONO. 0 Si la platine disque possède un égaliseur audio intégré, branchez-la à une autre prise AUDIO IN que la prise PHONO. De plus, si la platine disque utilise une cartouche de type MC, installez un égaliseur audio compatible avec les cartouches de type MC entre l'appareil et la platine disque, puis raccordez n'importe quelle prise AUDIO IN autre que la prise PHONO.
Si la platine disque a un fil de mise à la terre, branchez-le à la borne GND de cet appareil.
Platine disque 1 Câble optonumérique, 2 Câble audio analogique
Étape 5 : Raccordement multizone si vous raccordez :
ZONE 2 TV MAIN ROOM ZONE2
1 Câble HDMI Vous pouvez voir le contenu provenant d'un lecteur de
Blu-ray Disc situé dans la pièce principale (là où cet appareil est situé) sur un téléviseur équipé d'une entrée HDMI situé dans une pièce différente (ZONE 2) ou lire le contenu provenant d'un autre appareil AV. Seule la vidéo provenant de dispositifs raccordés aux prises HDMI IN1 à IN3 peut être lue sur le téléviseur situé dans une pièce différente. Configuration 0 Des réglages sont nécessaires dans la Initial Setup, "4. Configuration Multi Zone" (ÄP21) pour bénéficier de cette fonctionnalité. 0 Le son provenant des appareils AV externes peut seulement être reproduit lorsque le son est analogique ou qu'il a des signaux 2ch PCM. Il peut également être nécessaire de convertir le son reproduit par l'appareil AV vers la sortie PCM.
ZONE 2/3 PRE/LINE OUT Fr
Vous pouvez écouter le son 2ch dans une pièce différente au moyen des enceintes raccordées à l'amplificateur principal ou à l'amplificateur de puissance, par exemple, en utilisant un lecteur de Blu-ray Disc dans la pièce principale (là où cet appareil est situé) et en écoutant la radio Internet dans une autre pièce (ZONE 2/ZONE 3).
Nécessaire pour la ZONE 3
1 Câble audio analogique
Raccordez à une prise HDMI IN 1 à 3 si vous désirez reproduire le son d'un appareil AV vers la ZONE 2. Si l'appareil AV ne possède pas de prise HDMI, raccordez à l'aide d'un câble optonumérique, d'un câble coaxial numérique, ou d'un câble audio analogique. Si l'un est déjà utilisé, vous ne devez pas vous connecter à l'aide des autres. ZONE 3 Pour reproduire le son d'un appareil AV externe vers la ZONE 3, raccordez en utilisant un câble audio analogique. Reproduire vers la ZONE 3 n'est pas possible si vous avez raccordé un câble HDMI ou un câble optonumérique/coaxial. Configuration 0 Des réglages sont nécessaires dans la Initial Setup, "4. Configuration Multi Zone" (ÄP21) pour bénéficier de cette fonctionnalité. 0 Le son provenant des appareils AV externes peut seulement être reproduit lorsque le son est analogique ou qu'il a des signaux 2ch PCM. Si vous avez raccordé cet appareil avec un câble HDMI ou un câble optonumérique/coaxial, il peut être nécessaire de convertir le son reproduit par l'appareil AV vers la sortie PCM.
(ZONE 2A pour Modèles nord-américains)
Vous pouvez écouter le son 2ch dans une pièce différente, par exemple, en utilisant un lecteur de Blu-ray Disc dans la pièce principale (là où cet appareil est situé) et en écoutant la radio
Internet par les enceintes situées dans une autre pièce (ZONE 2). Cette fonctionnalité n'est pas disponible si vous avez raccordé les enceintes avant en utilisant la bi-amplification. Vous pouvez lire avec un système 5.1 maximum dans la pièce principale durant la lecture dans la ZONE 2. Les modes d'écoute comme Dolby Atmos ne peuvent pas être sélectionnés.
(ZONE 2A pour Modèles nord-américains)
(Modèles nord-américains)
ZONE 2 (ZONE 2A pour Modèles nord-américains)
Raccordez à une prise HDMI IN 1 à 3 si vous désirez reproduire le son d'un appareil AV vers la ZONE 2. Si l'appareil AV ne possède pas de prise HDMI, raccordez à l'aide d'un câble optonumérique, d'un câble coaxial numérique, ou d'un câble audio analogique. Si l'un est déjà utilisé, vous ne devez pas vous connecter à l'aide des autres. (Modèles nord-américains) ZONE 2B Vous pouvez reproduire le même son que celui décrit dans la ZONE 2A avec un autre jeu d'enceintes dans la ZONE 2B. Dans ce cas, raccordez des enceintes ayant une impédance de 8 Ω à 16 Ω pour la ZONE 2 A/B. Celles-ci ne peuvent pas être raccordées si des enceintes en hauteur le sont déjà. Configuration 0 Des réglages sont nécessaires dans la Initial Setup, "4. Configuration Multi Zone" (ÄP21) pour bénéficier de cette fonctionnalité. 0 Pour utiliser la sortie ZONE 2A+B, réglez "Zone Speaker" dans "1. Calibrage de la pièce AccuEQ" de la configuration initiale sur "Zone 2 A + B" (ÄP20). 0 Le son provenant des appareils AV externes peut seulement être reproduit lorsque le son est analogique ou qu'il a des signaux 2ch PCM. Si vous avez raccordé cet appareil avec un câble HDMI ou un câble optonumérique/ coaxial, il peut être nécessaire de convertir le son reproduit par l'appareil AV vers la sortie PCM.
Étape 6 : Raccordement d'autres câbles
AM Raccordement de l'antenne
Raccordement au réseau
Déplacez l'antenne tout en écoutant la radio pour trouver la meilleure position de réception. Utilisez une punaise ou quelque chose de similaire pour accrocher le fil de l'antenne FM intérieure au mur.
Connectez cet appareil au réseau à l'aide du LAN filaire ou du Wi-Fi (LAN sans fil). Vous pouvez profiter des fonctionnalités réseau comme la radio Internet, Music
Server et AirPlay en connectant l'appareil au réseau. Si vous connectez par LAN filaire, raccordez un câble Ethernet au port ETHERNET comme montré sur l'illustration. Pour vous connecter par Wi-Fi, après avoir sélectionné "Wireless" dans "3. Connexion au réseau" (ÄP21) de la Initial Setup, sélectionnez la méthode de réglage désirée et suivez les instructions à l'écran pour configurer la connexion.
FM Antenne FM intérieure
(Modèles nord-américains)
Branchement du cordon d'alimentation
(Modèles européens, australiens, et asiatiques)
Cet appareil dispose d'un cordon d’alimentation amovible.
Branchez le cordon d'alimentation à la prise électrique après avoir effectué tous les autres raccordements. Branchez le cordon d'alimentation à la prise AC INLET de l'appareil et à la prise électrique. Débranchez toujours la prise électrique en premier lorsque vous retirez le cordon d'alimentation.
Étape 7 : Mise sous tension & Configuration initiale
Pour refaire la configuration initiale Une fois tous les raccordements effectués, changez l'entrée du téléviseur pour l'entrée de cet appareil, introduisez les piles dans la télécommande et appuyez sur Í pour mettre sous tension. Lorsque vous mettez en marche l'appareil pour la première fois, la Initial Setup s'affiche automatiquement sur le téléviseur pour vous permettre d'effectuer les réglages nécessaires au démarrage en utilisant des commandes simples en suivant le guide à l'écran. Ces instructions vous guideront à travers certains éléments que vous devez vérifier à l'avance. Lisez-les au préalable pour que la configuration s'effectue sans soucis.
1. Calibrage de la pièce AccuEQ Positionnez le microphone de configuration d'enceinte fourni sur la position d'écoute, mesurez les tonalités de test émises par les enceintes, l'appareil règle alors automatiquement le niveau de volume optimal pour chaque enceinte, les fréquences de croisement, et la distance depuis la position d'écoute. Ceci active
également la correction de la déformation causée par l'environnement acoustique de la pièce.
Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER (a). Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur (b). Pour refaire la Initial Setup Si vous interrompez la procédure en cours ou si vous désirez modifier un réglage effectué lors de la Initial Setup, appuyez sur la touche de la télécommande, sélectionnez "7. Miscellaneous" – "Initial Setup", et appuyez sur ENTER.
0 Pour mettre un microphone de configuration d'enceinte sur un trépied, consultez l'illustration pour le mettre en place.
0 Le son du caisson de basse peut ne pas être détecté car il est de fréquence extrêmement basse. Réglez le volume du caisson de basse à plus de la moitié. 0 Le calibrage peut durer plusieurs minutes. Les enceintes émettent la tonalité de test à haut volume durant les mesures, soyez donc prudent avec votre entourage. Gardez la pièce aussi silencieuse que possible lors des mesures. Si les mesures sont interrompues, éteignez les appareils électroménagers. 0 Pour utiliser des enceintes certifiées THX, THX recommande de régler la fréquence de croisement sur "80Hz(THX)". Il est également conseillé de régler manuellement les paramètres de chaque enceinte pour les adapter aux caractéristiques de chaque pièce.
2. Connexion de la source Vérifiez que chaque source d'entrée est correctement raccordée. Suivez le guide, sélectionnez l'entrée que vous désirez vérifier, démarrez la lecture sur le lecteur sélectionné, et vérifiez que les images apparaissent sur le téléviseur et que le son est lu.
3. Connexion au réseau
Configurez la connexion Wi-Fi avec un point d'accès tel qu'un routeur LAN sans fil. Il existe les deux méthodes de connexion au Wi-Fi suivantes : "Scan Networks" : Recherchez un point d'accès depuis cet appareil. Récupérez le SSID du point d'accès au préalable. "Use iOS Device (iOS7 or later)" : Partagez les paramètres Wi-Fi du dispositif iOS avec cet appareil. Si vous sélectionnez "Scan Networks", il y a deux choix de méthode de connexion supplémentaires. Vérifiez ce qui suit : 0 "Enter Password" : Saisissez le mot de passe (ou clé) du point d'accès à connecter. 0 "Push Button" : Si le point d'accès a une touche de connexion automatique, vous pouvez vous connecter sans saisir de mot de passe. 0 Si le SSID du point d'accès ne s'affiche pas, alors dans la liste des SSID, sélectionnez "Other..." avec les touches du curseur X de la télécommande et appuyez sur ENTER, puis suivez les instructions à l'écran.
Pour permuter entre les majuscules et les minuscules, sélectionnez "A/a" sur l'écran et appuyez sur ENTER. Pour choisir de masquer le mot de passe par des " * " ou de l'afficher textuellement, appuyez sur la touche MEMORY de la télécommande. Appuyez sur CLEAR pour supprimer tous les caractères saisis.
0 Un écran de confirmation vous demandant d'accepter la politique de confidentialité s'affiche pendant la configuration du réseau. Sélectionnez "Yes" et appuyez sur ENTER pour accepter.
4. Configuration Multi Zone
Effectuez ces réglages pour pouvoir profiter de la vidéo et du son dans une autre pièce que la pièce principale (ZONE 2/ZONE 3). Sélectionnez "Using AV Receiver" en raccordant des enceintes dans une pièce différente. Sélectionnez "with External Premain Amplifier" en raccordant l'amplificateur principal dans une pièce différente. Sélectionnez "with External Power Amplifier" en raccordant un amplificateur de puissance. Si vous allez raccorder un téléviseur dans une pièce différente (ZONE 2), alors lorsque "Would you be using TV in 2nd room?" s'affiche, sélectionnez "Yes".
HDMI CEC Effectuez ce réglage pour activer la fonctionnalité de contrôle des dispositifs conformes avec la norme CEC.
Ceci est automatiquement activé si vous avez sélectionné "Yes" dans "5. Audio Return Channel" de la Initial Setup. Appuyez sur la touche de la télécommande pour régler "5. Hardware" – "HDMI" – "HDMI CEC" sur "On" sur l'écran du téléviseur. Active également la fonctionnalité de contrôle CEC sur le dispositif CEC que vous avez raccordé.
Si vous avez raccordé un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC, sélectionné "Yes". Le paramètre ARC de cet appareil s'active et vous pouvez écouter le son du téléviseur via cet appareil.
0 Si vous sélectionnez "Yes", la fonction HDMI CEC s'active et la consommation d'énergie augmente durant la veille.
HDMI Standby Through
Même si cet appareil est en veille, les signaux entrant depuis les appareils AV sont transmis au téléviseur. 0 "Auto" / "Auto (Eco)" : Sélectionnez l'un de ces paramètres si vous avez raccordé des appareils AV conformes à la norme CEC. Indépendamment du sélecteur d'entrée sélectionné immédiatement avant le passage de l'appareil en veille, vous pouvez transmettre les signaux entrant depuis les appareils AV au téléviseur. Sélectionnez "Auto (Eco)" si le téléviseur est également conforme CEC. Vous pouvez réduire la consommation d'énergie en mode veille. 0 Noms du sélecteur d'entrée pour "BD/DVD", etc. : Vous pouvez transmettre les signaux entrant depuis le sélecteur d'entrée sélectionné au TV. Il peut être sélectionné lorsque HDMI CEC est paramétré sur "Off". 0 "Last" : Vous pouvez transférer les signaux entrant du sélecteur d'entrée immédiatement sélectionné avant la mise en veille de l'appareil. Il peut être sélectionné lorsque HDMI CEC est paramétré sur "Off". Avec ce réglage, vous pouvez changer le sélecteur d'entrée même en mode veille. Pour quitter les réglages, appuyez sur .
Lecture d'un appareil AV
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
2. Appuyez sur le sélecteur d'entrée (a) de la télécommande portant le même nom que la prise à laquelle vous avez raccordé le lecteur pour changer l'entrée. Par exemple, appuyez sur la touche BD/DVD pour lire le lecteur raccordé à la prise BD/DVD. Appuyez sur TV pour écouter le son du téléviseur. 0 Lorsque la fonction de liaison CEC marche, l'entrée change automatiquement si vous avez raccordé un téléviseur et un lecteur conformes CEC à cet appareil à l'aide d'un raccordement HDMI. 3. Démarrez la lecture sur le lecteur. 4. Utilisez VOL+/– (b) pour régler le volume. Lorsqu'un téléviseur est raccordé à la prise HDMI OUT SUB Appuyez sur la touche Q de la télécommande pour afficher le Quick Menu et réglez "Other" – "HDMI Out" sur "SUB" ou "MAIN+SUB".
Cet appareil est équipé de plusieurs modes d'écoute et vous pouvez choisir celui qui est le plus approprié pour les films, la télévision, la musique, et les jeux en appuyant plusieurs fois sur les touches MOVIE/TV, MUSIC, et GAME (c). Pour plus de détails sur les modes d'écoute, voir le Manuel Avancé. Cette section présente les modes les plus populaires. Modes Dolby Digital/DTS Si le signal entrant est un format surround numérique comme le Dolby Digital ou le DTS, vous pouvez sélectionner le mode d'écoute qui lui correspond. Dolby Digital s'affiche pour le
Dolby Digital et DTS-HD Master Audio s'affiche pour le DTS-HD Master Audio. La sortie est stéréo pour les signaux entrant sur 2 canaux.
Direct Ce mode d'écoute peut être sélectionné pour tous les signaux entrant. Il coupe les traitements qui affectent la qualité du son pour offrir une qualité sonore de lecture plus proche des sources. Les enceintes lisent le champ sonore en fonction du nombre de canaux présents dans le signal entrant, donc seules les enceintes avant reproduiront un signal 2 canaux, par exemple. Dolby Surround/DTS Neural:X Ces modes d'écoute vous permettent d'étendre le signal de lecture aux formats 5.1 ou 7.1 pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées lorsque le signal entre sur 2 canaux ou sur 5.1. 0 Nous prévoyons de fournir une assistance pour le DTS Neural:X par le biais d'une mise à jour du micrologiciel de cet appareil. Vous pouvez sélectionner Neo:6 Cinema et Neo:6 Music jusqu'à la mise à jour. Modes surround THX Plusieurs enceintes surround sont installées dans les salles de cinéma afin que le spectateur baigne dans un son surround naturel. Avec le mode THX Cinema, vous pouvez éprouver le même genre d'amplitude du son que dans une salle de cinéma, grâce à la technologie haute qualité de THX fournissant un flux naturel des timbres avec le champ sonore dirigé vers l'avant. Les modes comme THX Music et THX Surround EX sont également disponibles. Modes surround originaux Vous pouvez sélectionner des modes d'écoute comme le mode All Ch Stereo où l'image stéréo est lue de l'avant et de l'arrière, et Orchestra (uniquement avec la touche MUSIC) qui est le meilleur mode pour la lecture des opéras et de la musique classique.
Mode d'écoute qui fournit une qualité sonore encore plus pure en mettant hors tension l'affichage et les circuits vidéo analogiques. Le mode d'écoute que vous avez sélectionné en dernier pour la source est gardé en mémoire pour chacune des touches MOVIE/TV, MUSIC et GAME. Si le contenu que vous lisez n'est pas pris en charge par le mode d'écoute que vous avez sélectionné en dernier, le mode d'écoute normal pour le contenu en question est automatiquement sélectionné. Appuyez plusieurs fois sur (d) pour changer l'afficheur de l'appareil principal dans cet ordre : Source d'entrée & volume
L'affichage change au bout de quelques secondes.
Échantillonnage de la fréquence
Résolution du signal d'entrée
Services réseau 1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil. 2. Appuyez sur NET pour afficher l'écran de la liste des services réseau.
3. Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection (a). Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur (b). Radio Internet Lorsque cet appareil est connecté au réseau, vous pouvez écouter TuneIn ou d'autres services de radio Internet préenregistrés. Après avoir sélectionné le service désiré, suivez les instructions à l'écran, en utilisant les touches du curseur pour sélectionner les stations de radio et les programmes, puis appuyez sur ENTER pour écouter. La lecture démarre lorsque le tampon affiche 100%. Music Server Vous pouvez lire les fichiers de musique présents sur les ordinateurs ou dispositifs NAS du réseau domestique connectés au même réseau que cet appareil. Sélectionnez le serveur avec les touches du curseur, sélectionnez le fichier musical désiré et appuyez sur ENTER
pour lancer la lecture. La lecture démarre lorsque le tampon affiche 100%.
0 Cet appareil est compatible avec Windows Media® Player 11 ou 12, les serveurs réseau ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique. Vous devez effectuer certains réglages au préalable pour utiliser Windows Media® Player 11 ou 12. Activez la diffusion en flux pour ce lecteur dans Windows Media® Player. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi avancé.
USB Lisez des fichiers musicaux sur un périphérique de stockage USB. Branchez le dispositif de stockage USB au port USB situé à l'arrière de l'appareil, sélectionnez USB dans la liste des services du réseau, puis appuyez sur ENTER pour valider. Sélectionnez le dossier de votre choix ou un fichier musical avec les curseurs et appuyez sur ENTER pour confirmer et commencer la lecture.
0 Cette commande n'est pas garantie pour tous les périphériques de stockage USB. 0 Cet appareil peut utiliser les périphériques de stockage USB conformes à la norme USB MSC. L'appareil est également compatible avec les périphériques de stockage USB utilisant les formats de système de fichier FAT16 ou FAT32. Remarques : 0 Les services réseau peuvent être sélectionnés une fois que le réseau démarre même s'ils ne pouvaient pas être sélectionnés au préalable. 0 La fonctionnalité peut être introduite par des mises à jour du micrologiciel et les services des fournisseurs de service pourraient cesser et le contenu devenir indisponible à l'avenir. De plus, les services disponibles peuvent varier en fonction de votre lieu de résidence.
Vous pouvez profiter à distance des fichiers musicaux présents sur un iPhone®, iPod touch®, ou un iPad® connecté au même point d'accès que cet appareil.
0 Mettez à jour la version OS de votre périphérique iOS. 1. Connectez le dispositif iOS au point d'accès. 2. Appuyez sur NET. 3. Touchez l'icône AirPlay présente dans le centre de contrôle du dispositif iOS et sélectionnez cet appareil dans la liste des dispositifs affichée, puis touchez "Done". 4. Lisez les fichiers musicaux sur le dispositif iOS. 0 La fonctionnalité Network Standby est active par défaut, donc lorsque vous effectuez les étapes 3 et 4 ci-dessus, cet appareil se met automatiquement en marche et l'entrée passe sur "NET". Pour réduire la quantité d'énergie consommée en mode veille, appuyez sur la touche de la télécommande, puis dans le menu Setup affiché, réglez "5. Hardware" – "Power Management" – "Network Standby" sur "Off". 0 À cause des caractéristiques de la technologie sans fil AirPlay, le son produit par cet appareil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible AirPlay.
1. Lorsque vous appuyez sur la touche de la télécommande, "Now Pairing..." apparait sur l'afficheur de l'appareil et le mode appairage s'active.
Onkyo TX-XXX Vous pouvez également lire des fichiers musicaux sur l'ordinateur avec iTunes (Ver. 10.2 ou ultérieure). Avant d'effectuer cette action, vérifiez que cet appareil et l'ordinateur sont connectés au même réseau, puis appuyez sur la touche NET de cet appareil. Ensuite, cliquez sur l'icône AirPlay dans iTunes, sélectionnez cet appareil dans la liste des dispositifs affichée et démarrez la lecture d'un fichier musical.
2. Activez (mettez en marche) la fonction BLUETOOTH du dispositif compatible BLUETOOTH, puis sélectionnez cet appareil parmi les dispositifs affichés.
Si un mot de passe est requis, saisissez "0000". 0 Pour connecter un autre dispositif compatible BLUETOOTH, appuyez sur la touche jusqu'à ce que "Now Pairing..." s'affiche, puis effectuez l'étape 2 cidessus. Cet appareil peut mémoriser les données de 8 périphériques appairés. 0 La zone de couverture est de 48 pieds (15 mètres). Notez que la connexion n'est pas toujours garantie avec tous les périphériques compatibles BLUETOOTH. Écouter 1. Lorsque cet appareil est en marche, connectez le périphérique compatible BLUETOOTH. 2. Le sélecteur d'entrée de cet appareil passera automatiquement sur "BLUETOOTH". 3. Lisez la musique. Augmentez le volume du périphérique compatible BLUETOOTH jusqu'à un niveau correct. 0 À cause des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH, le son produit par cet appareil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible BLUETOOTH.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER (a) de la télécommande pour sélectionner “AM” ou “FM” sur l'afficheur. 2. Appuyez sur la touche MODE (c) de la télécommande pour que "TunMode: Auto" soit visualisé sur l'afficheur. 3. Lorsque vous appuyez sur les touches S / T du curseur (b) de la télécommande, la syntonisation automatique démarre et la recherche s'arrête lorsqu'une station est trouvée. Lorsqu'une station de radio est syntonisée, le témoin “TUNED” s'allume sur l'afficheur. Vous pouvez prérégler jusqu'à 40 stations. 1. Recherchez la station AM/FM que vous voulez mémoriser. 2. Appuyez sur la touche MEMORY (d) de la télécommande pour que le numéro de préréglage clignote sur l'afficheur. 3. Pendant que le numéro de préréglage clignote (environ 8 secondes), appuyez plusieurs fois sur les touches W / X du curseur (b) de la télécommande pour sélectionner un numéro entre 1 et 40. 4. Appuyez de nouveau sur la touche MEMORY (d) de la télécommande pour mémoriser la station. Lorsqu'il est enregistré, le numéro de préréglage s'arrête de clignoter. Pour sélectionner une station de radio préréglée, appuyez sur les touches W / X du curseur (b) de la télécommande. 0 Pour supprimer une station préréglée, appuyez sur les touches W / X du curseur (b) de la télécommande pour sélectionner le numéro de préréglage que vous désirez supprimer, appuyez sur la touche MEMORY (d) de la télécommande, puis appuyez sur la touche CLEAR (e) pendant que le numéro de préréglage clignote. Lors de la suppression, le nombre sur l'écran s'éteint. Réglage du pas de fréquence Appuyez sur la touche de la télécommande pour sélectionner "7. Miscellaneous" – "Tuner" – "AM/FM Frequency Step" ou "AM Frequency Step" et sélectionnez le pas de fréquence de votre zone. Notez que lorsque ce paramètre est modifié, toutes les radios préréglées sont supprimées.
1. Passe la télécommande sur le mode servant à contrôler la ZONE 2 ou la ZONE 3. Pour passer sur le mode servant à contrôler la ZONE 2, appuyez sur la touche MODE (a) de la télécommande, tout en appuyant sur la touche ZONE 2 (b) pendant 3 secondes ou plus jusqu'à ce que le témoin à distance clignote deux fois. Pour passer sur le mode servant à contrôler la ZONE 3, appuyez sur la touche MODE (a) de la télécommande, tout en appuyant sur la touche ZONE 3 (c) pendant 3 secondes ou plus jusqu'à ce que le témoin à distance clignote trois fois.
Pour passer de nouveau la télécommande sur le mode de contrôle de la pièce principale : Tout en appuyant sur
MODE (a) de la télécommande, appuyez sur MAIN (d) pendant 3 secondes ou plus jusqu'à ce que le témoin à distance clignote une fois.
2. Pointez la télécommande vers l'appareil principal et appuyez sur Í (e). "Z2" ou "Z3" s'allume sur l'afficheur de l’appareil principal.
3. Appuyez sur le sélecteur d'entrée (f) de l'entrée à lire dans l'autre pièce. Sur l'appareil principal, après avoir appuyé sur ZONE 2 ou
ZONE 3, dans les 8 secondes qui suivent, tournez la molette du sélecteur pour sélectionner l'entrée devant être utilisée dans l’autre pièce. Pour jouer la même source dans la pièce principale et l'autre pièce, appuyez deux fois sur ZONE 2 ou ZONE 3 de l’appareil principal. 0 Vous ne pouvez pas sélectionner des entrées différentes pour la pièce principale et l'autre pièce avec le sélecteur d'entrée "NET" ou "BLUETOOTH". Vous ne pouvez pas sélectionner de stations différentes pour la pièce principale et l'autre pièce avec la radio AM/FM. Lorsque vous sélectionnez une entrée ou une station pour l'autre pièce, la pièce principale change également. 0 Les signaux audio DSD et Dolby TrueHD ne sont pas reproduits vers la ZONE 2/ZONE 3 si sélectionnés avec le sélecteur d'entrée "NET".
0 Si la ZONE 2 ou ZONE 3 est activée lorsque le mode d'écoute de la pièce principale est Pure Audio, celui-ci passera automatiquement sur le mode d'écoute Direct.
4. Pour régler le volume de l'amplificateur de puissance situé dans une pièce différente ou l'ZONE 2 SPEAKER, utilisez la touche VOL+/– de la télécommande. Pour contrôler avec l'appareil principal, appuyez sur ZONE 2 ou ZONE 3 et réglez avec la commande MASTER VOLUME dans les 8 secondes. 0 Les informations d'un périphérique raccordé peuvent s'afficher sur l'écran du téléviseur situé dans une pièce différente. Appuyez sur la touche pendant que la télécommande est sur le mode servant à contrôler la ZONE 2. 0 La consommation électrique en mode veille augmente lorsque la fonction multizone est en cours d'utilisation. Pour désactiver la fonction Appuyez sur la touche Í de la télécommande durant le mode servant à contrôler la ZONE 2 ou ZONE 3. Lecture uniquement dans la ZONE 2 ou ZONE 3 Si vous mettez l’appareil en mode veille pendant une lecture multizone, le témoin Z2 ou Z3 est grisé et le mode de lecture bascule sur la lecture dans une autre pièce uniquement. Activer la ZONE 2/ZONE 3 tandis que cet appareil est en veille règlera le mode lecture sur le même paramètre. WHOLE HOUSE MODE Si vous appuyez sur WHOLE HOUSE MODE alors que la lecture est en cours dans la pièce principale, le WHOLE HOUSE MODE s'active, "Z2" et "Z3" s'allument au même moment sur l'afficheur et les sources de lecture de toutes les pièces sont appliquées à la même source à la fois. 0 Les sources pouvant être lues en ZONE 2 peuvent être lues dans toutes les pièces. 0 Cette fonction ne peut pas être utilisée si des écouteurs sont branchés ou si le son est émis par les haut-parleurs du téléviseur. Réglages Des réglages sont nécessaires dans la Initial Setup, "4. Configuration Multi Zone" (ÄP21) pour utiliser la fonctionnalité multizone. Pour vérifier le contenu des paramètres, référez-vous à ce qui suit, appuyez sur la touche de la télécommande, et vérifiez dans le menu Setup qui s'affiche. – Lorsque vous avez raccordé un téléviseur dans une pièce différente à
l'aide d'un câble HDMI, avez-vous sélectionné "Use" dans "1. Input /
Output Assign" – "TV Out/OSD" – "Zone2 HDMII" ? – Lorsque vous lisez le son provenant d'un appareil AV situé dans une pièce différente raccordé à l'aide d'un câble HDMI, avez-vous sélectionné "Use" dans "1. Input /Output Assign" – "TV Out/OSD" – "Zone2 HDMI" ? – Lorsque vous avez raccordé des enceintes situées dans une pièce différente à l'aide d'un câble d'enceinte, avez-vous sélectionné "Zone 2" (ou "Zone 2 A + B") dans "2. Speaker" – "Configuration" – "Zone Speaker" ? – Lorsque vous avez raccordé un amplificateur de puissance situé dans une pièce différente à l'aide d'un câble audio analogique et que vous avez voulu contrôler le volume avec cet appareil, avez-vous sélectionné "Variable" dans "6. Multi Zone" – "Zone 2" ou "Zone 3" – "Output Level" ?
Pour régler la qualité du son
Il est possible d'améliorer ou de modérer les basses et les aiguës des enceintes avant. Appuyez plusieurs fois sur la touche TONE de l'appareil principal pour sélectionner le paramètre de votre choix parmi "Bass" et "Treble", puis tournez la molette TONE pour régler. 0 Vous pouvez également régler la qualité du son de l’amplificateur de puissance raccordé dans une autre pièce. Après avoir appuyé soit sur ZONE 2 soit sur ZONE 3 de l'appareil principal dans les 8 secondes, appuyez sur TONE et tournez la molette TONE pour régler. 0 Ceci ne peut pas être réglé si le mode d'écoute est Pure Audio ou Direct. Quick Menu En appuyant sur la touche Q de la télécommande durant la lecture, vous pouvez régler fréquemment les paramètres utilisés, comme la qualité du son, à l'aide des menus à l'écran. Sélectionnez l'élément grâce aux curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur . Quick Menu
"Tone" : Il est possible d'améliorer ou de modérer les basses et les aiguës des enceintes avant.
"Other" : Vous permet d’effectuer de nombreux réglages. 0 "Speaker Layout" : Vous pouvez commuter la sortie sur les enceintes surround arrières et les enceintes en hauteur. 0 "A/V Sync" : Si la vidéo est en retard sur le son, vous pouvez retarder le son pour compenser l'écart. 0 "Music Optimizer" : Améliore la qualité du son compressé. 0 "HDMI Out" : Vous permet de sélectionner la prise HDMI OUT pour reproduire les signaux vidéo depuis "MAIN", "SUB", et "MAIN+SUB".
Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière
Essayez de redémarrer l'appareil
Redémarrer l'appareil peut l'aider à mieux fonctionner. Pour redémarrer l'appareil, mettez-le en mode veille, après appuyez sur la touche Í ON/STANDBY sur l'appareil principal pur au moins 5 secondes. (Les paramètres de l'appareil seront maintenus.) Si, même après le redémarrage de l'appareil, aucune amélioration n'est visible, essayez de débrancher et de rebrancher les cordons d'alimentation de l'appareil et de l'équipement raccordé. Réinitialisation de l'appareil (ceci réinitialise les paramètres de cet appareil sur leur valeur par défaut) Si le redémarrage de l'appareil de règle pas le problème, réinitialiser l'appareil sur les réglages qu'il avait au moment de l'achat peut le résoudre. Si vous réinitialisez le statut de l'appareil, vos préférences seront réinitialisées à leurs valeurs par défaut. Notez-les avant de commencer l'opération de réinitialisation ci-dessous. 1. Tout en appuyant sur le sélecteur d'entrée CBL de l'appareil principal, appuyez sur Í ON/STANDBY. 2. "Clear" apparaît sur l'afficheur et l'appareil se remet en veille. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation avant que "Clear" disparaisse de l'afficheur. Pour réinitialiser la télécommande, tout en appuyant sur la touche MODE, appuyez sur jusqu'à ce que le témoin à distance clignote deux fois (environ 3 secondes).
1. Touche Í ON/STANDBY : Permet la mise en marche ou en veille de l'appareil.
2. Touche/témoin PURE AUDIO : Bascule l'appareil en mode Pure Audio. (ÄP22) 3. Témoin HYBRID STANDBY : S’allume si l’appareil se met en mode veille lorsque les fonctions activées continuent de fonctionner alors que cet appareil est en veille, comme HDMI Standby Through et Network Standby. 4. Afficheur (ÄP28) 5. Capteur de la télécommande 6. Sélecteurs d'entrée : Appuyez sur les touches suivantes pour commuter sur l'entrée à lire La prise allouée aux touches au moment de l'achat est entre parenthèses ( ). BD (BD/DVD)
12 13 14 15 16 17 18
GAM (GAME) STM (STRM BOX) PC (PC) AUX (AUX INPUT HDMI) CD (CD) TV (TV) PHN (PHONO) TUN : Radio AM/FM NET : Lecture de la Radio Internet, USB, etc. : Fonction BLUETOOTH 7. Touches ZONE 2/ZONE 3 : Contrôle la fonction multizone. (ÄP25) Touche OFF : Permet de désactiver la fonction multizone.
8. MASTER VOLUME : Permet de régler le volume.
9. (Haut) Touche LISTENING MODE / (Bas) Molette LISTENING MODE : Permet de sélectionner le mode d'écoute. Appuyez plusieurs fois pour sélectionner une catégorie parmi "Movie/TV", "Music", "Game", puis tournez la molette pour changer le mode. (ÄP22) 10. (Haut) Touche TONE / (Bas) Molette TONE : Ajuste les fréquences aiguës et basses. Appuyez plusieurs fois pour sélectionner l'élément à régler parmi "Bass" et "Treble", et tournez la molette pour régler. 11. Rabat avant 12. Touche SLEEP : Réglez la minuterie de veille. Choisissez parmi "30 minutes", "60 minutes", et "90 minutes". 13. Prise PHONES : Un casque stéréo avec une fiche
L'afficheur standard (1/4 pouce ou ø6,3 mm) est branché.
14.Touche MUSIC OPTIMIZER : Démarre/arrête la fonction Music Optimizer qui améliore la qualité du son compressé. 15.Touche HDMI OUT : Vous permet de sélectionner la prise HDMI OUT pour reproduire les signaux vidéo depuis "MAIN", "SUB", et "MAIN+SUB". 16.Touche INFO : Modifie l'information affichée. 17.Touche SETUP : Affiche le menu Setup. 18.Touche QUICK MENU : Vous pouvez effectuer des réglages communs sur l'écran du téléviseur. (ÄP26) 19.Touches du curseur (touche TUNING4 3 / PRESET2 1) et touche ENTER : Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. En utilisant le TUNER, sélectionnez la fréquence avec TUNING4 3, ou sélectionnez des stations préréglées avec PRESET2 1. 20.Touche RETURN : Permet à l'affichage de retourner à son état précédent. 21.Touche DIMMER : Vous pouvez régler la luminosité de l'afficheur sur trois niveaux. Il ne peut pas être complètement éteint. 22.Touche MEMORY : Utilisé pour mémoriser les stations de radio AM/FM. 23.Prise AUX INPUT HDMI : Raccordez un caméscope, etc., à l'aide d'un câble HDMI. 24.Prise SETUP MIC : Le micro de réglage d'enceinte fourni est connecté. 25.Touche TUNING MODE : Commute le mode de syntonisation. 26.Touche WHOLE HOUSE MODE : Active la fonction WHOLE HOUSE MODE pour lire la même source dans toutes les pièces connectées en multizone. (ÄP26)
1. Affichage de l'Enceinte/Canal : Affiche le canal de sortie correspondant au mode d'écoute sélectionné.
2. S'allume sous les conditions suivantes. Ë : Lorsque le casque est branché. Z2/Z3 : Lorsque la ZONE 2/ZONE 3 est active. : Lorsque raccordé par BLUETOOTH. : Lorsque connecté par Wi-Fi. NET : Lorsque "NET" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que l'appareil est connecté au réseau. Il clignotera si la connexion au réseau n'est pas correcte. USB : Lorsque "NET" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que l'appareil est raccordé par USB et que le périphérique USB est sélectionné. Clignote si l'USB n'est pas correctement branché. HDMI : Lors de l'entrée des signaux HDMI et lorsque l'entrée HDMI est sélectionnée. DIGITAL : Lors de l'entrée de signaux numériques et lorsque l'entrée numérique est sélectionnée. 3. S'allume en fonction du type de l'entrée des signaux audio numériques et du mode d'écoute. 4. S'allume sous les conditions suivantes. RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques) : Réception de la diffusion RDS. TUNED : Réception de la radio AM/FM. FM ST : Réception en FM stéréo. SLEEP : Lorsque la minuterie de veille est définie. AUTO STBY : Lorsque la fonction Auto Standby est activée. 5. S'allume lorsque le volume d'enceinte est en cours de réglage. 6. Affiche différentes informations sur les signaux d'entrée. Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sur cet appareil sont remplacés par des astérisques (*). 0 Lors de la lecture d'un logiciel qui a été encodé en Dolby Digital, Dolby Digital Plus et Dolby TrueHD, il est parfois possible d'observer un court message qui indique "DialogNorm: X dB" (X est une valeur numérique). Par exemple, si vous voyez le message suivant : "DialogNorm:+4dB", afin de conserver le niveau de sortie d'ensemble à une puissance étalonnée THX, il suffit de diminuer le bouton de réglage du volume de 4dB. 7. S'allume lorsque vous utilisez le sélecteur d'entrée "NET" indiquant que les commandes avec le curseur de la télécommande sont possibles sur les écrans montrant la liste des pistes, par exemple.
1. Prises DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL : Entrée des signaux audio numérique composante TV ou AV avec un câble optonumérique ou un câble coaxial numérique.
2. Borne TUNER AM/FM 75Ω : Les antennes fournies sont connectées. 3. Prises VIDEO IN : Entrée des signaux vidéo composante AV avec un câble vidéo analogique. 4. Port USB : Un appareil de stockage USB est connecté afin que les fichiers musicaux qu'il contient puissent être lus. Vous pouvez également fournir l'alimentation (maximum 5V/1A) aux dispositifs USB avec un câble USB. 5. Port ETHERNET : Pour se connecter au réseau à l'aide d'un câble Ethernet. 6. Prises COMPONENT VIDEO IN : Entrée des signaux vidéo provenant d'appareils AV avec un câble vidéo composante. 7. Prises HDMI OUT : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec
un câble HDMI raccordé à un écran comme un téléviseur ou un projecteur.
8. Prises HDMI IN : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un câble HDMI raccordé à un appareil AV. 9. Antenne sans fil : Utilisée pour la connexion Wi-Fi ou pour utiliser un périphérique compatible BLUETOOTH. Réglez leurs angles en fonction de l’état de la connexion. 10.Port RS232 : Pour la connexion au système de commande de la maison. 11. AC INLET : Le cordon d'alimentation fourni y est branché. 12.Borne GND : Le fil de terre de la platine tourne-disque est connecté. 13.Prises AUDIO IN : Entrée des signaux audio composante AV ou TV avec un câble audio analogique. 14.Bornes SPEAKERS : Raccordez les enceintes avec les câbles d'enceinte. Vous pouvez raccorder les enceintes multicanal de la pièce principale et les enceintes de l'autre pièce (ZONE 2). (Les modèles nord-américains sont compatibles avec les fiches bananes.)
15. Prises ZONE 3 PRE/LINE OUT : Sortie des signaux audio avec un câble audio analogique vers un amplificateur principal ou un amplificateur de puissance dans une autre pièce (ZONE 3). (ÄP17)
16. Prises ZONE 2 PRE/LINE OUT : Sortie des signaux audio avec un câble audio analogique vers un amplificateur principal ou un amplificateur de puissance dans une autre pièce (ZONE 2). (ÄP17) 17. Prise SUBWOOFER PRE OUT : Connectez un caisson de basse sous tension avec un câble pour caisson de basse. Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER PRE OUT. 18. Prises PRE OUT : Raccordez un amplificateur de puissance. 19. Prise 12V TRIGGER OUT : Vous permet de connecter un appareil doté d’une prise d'entrée de déclenchement 12V pour permettre le fonctionnement de la liaison entre le périphérique et l'appareil. 20. Port IR IN : Vous permet de connecter un kit de télécommande multi-pièce.
1. Touche Í : Permet la mise en marche ou en veille de l'appareil.
2. Sélecteurs d'entrée : Change l'entrée à lire. 3. Touche Q (QUICK MENU) : Vous pouvez effectuer des réglages communs sur l'écran du téléviseur. (ÄP26) 4. Touches du curseur et touche ENTER : Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. 5. Touche : Affiche le menu Setup. 6. Touche volume : Vous permet d'ajuster le volume. Cette touche permet également l'annulation de la mise en sourdine. 7. Touche : Mise temporaire de l'audio en sourdine. Appuyez de nouveau pour annuler la mise en sourdine. 8. Touches LISTENING MODE : Permet de sélectionner le mode d'écoute. (ÄP22) Touches MAIN/ZONE 2/ZONE 3 : Contrôle la fonction multizone. (ÄP25) 9. Touches Lecture : Vous pouvez démarrer la lecture du Music Server ou de l'USB. 10.Touche : Vous pouvez démarrer la répétition de lecture ou la lecture aléatoire du Music Server ou de l'USB. Touche CLEAR : Supprime tous les caractères que vous avez saisis sur l'écran du téléviseur. 11. Touche : Modifie l'information affichée. 12.Touche : Permet à l'affichage de retourner à son état précédent. 13.Touche MODE : Permute entre la syntonisation automatique et la syntonisation manuelle d'une station AM/FM. 14.Touche MEMORY : Utilisé pour mémoriser les stations de radio AM/FM.
Informations relatives à la licence et à la marque commerciale
AVERTISSEMENT Par l'intermédiaire de cet appareil, vous avez la possibilité de vous connectez vers d'autres services ou sites internet qui échappent au contrôle de toute société, qui a conçu, fabriqué ou distribué cet appareil ainsi que ses filiales
(collectivement, “Société”). Il n'y a pas de contrôle sur la nature, le contenu et la disponibilité de ces services. L'inclusion de liens n'implique pas forcément une recommandation ou un appui sur les opinions exprimées qu'ils contiennent. Toutes les informations, le contenu et les services disponibles par l'intermédiaire de cet appareil appartiennent à des tiers et sont protégés par des droits d'auteur, un brevet, une marque, et/ou par les lois sur la propriété intellectuelle applicables dans d'autres pays. Les informations, le contenu et les services fournis par l'intermédiaire de cet appareil sont uniquement pour votre utilisation personnelle et non commerciale. Toutes les informations, le contenu ou les services ne doivent pas être utilisés d'une autre manière que celle précédemment approuvée par le propriétaire du contenu approprié ou par votre fournisseur de services. Vous ne pouvez pas modifier, copier, republier, traduire, exploiter, créer des œuvres dérivées, transférer, poster, transmettre, vendre ou distribuer d'aucune manière que ce soit toute information, contenu et services disponibles via cet appareil, sauf autorisation expresse par le propriétaire des droits d'auteur, du brevet, de la marque commerciale, et/ou de la propriété intellectuelle concernée, y compris et sans limitation le propriétaire du contenu ou fournisseur de services. LES CONTENUS ET SERVICES DISPONIBLES VIA CET APPAREIL SONT FOURNIS EN “L'ÉTAT”. LA SOCIÉTÉ NE GARANTIT PAS L'INFORMATION, LES CONTENUS OU SERVICES AINSI FOURNIS EXPRESSÉMENT OU IMPLICITEMENT ET À TOUTE FIN. LA SOCIÉTÉ EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUTES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE TITRE, DE NON-INFRACTION, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À N'IMPORTE QUELLE FIN. La Société ne prétend pas ni ne donne aucune garantie de quelque nature que ce soit, expresse ou tacite, quant à l'exhaustivité, la justesse, la validité, la légalité, la fiabilité, la pertinence ou la disponibilité des informations, contenus ou services disponibles via cet appareil. La Société ne peut avoir de responsabilité, contractuelle ou délictuelle, y compris en cas de négligence et de responsabilité de plein droit, en cas de dommages directs, indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs ou tout dommage résultant de, ou en lien avec toute information contenue, ou résultant de l'utilisation de tout contenu ou service par vous ou un tiers, même si la Société a été informée de la possibilité de tels dommages, la Société ne peut également être tenue responsable pour toute réclamation venant d'un tiers contre les utilisateurs de cet appareil ou un tiers. En aucun cas, la Société ne peut être tenue responsable pour, sans restreindre la portée générale de ce qui précède, toute interruption ou suspension de toute information, contenus ou services disponibles via cet appareil. La Société n'est pas non plus responsable du service client en ce qui concerne les informations, contenus et services disponibles via cet appareil. Toutes questions ou requêtes pour un service concernant les informations, les contenus ou services doivent être adressées directement aux propriétaires de contenus et fournisseurs de services concernés.
Notice Facile