SCD535 - Baby monitor PHILIPS AVENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCD535 PHILIPS AVENT au format PDF.
| Type de produit | Moniteur de bébé numérique |
| Écran | Écran couleur de 2,7 pouces |
| Portée | Jusqu'à 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur et batterie rechargeable |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Fonctions principales | Vision nocturne infrarouge, communication bidirectionnelle, berceuses intégrées |
| Dimensions approximatives | 10,5 x 7,5 x 12 cm |
| Poids | 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec d'autres appareils Philips Avent |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec, ne pas immerger dans l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service client Philips |
| Sécurité | Certifié conforme aux normes de sécurité européennes |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - SCD535 PHILIPS AVENT
Téléchargez la notice de votre Baby monitor au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCD535 - PHILIPS AVENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCD535 de la marque PHILIPS AVENT.
MODE D'EMPLOI SCD535 PHILIPS AVENT
Petite fiche de l’appareil Chargeur Voyant de charge Lanière de cou Compartiment de la batterie rechargeable Ouverture pour lanière Couvercle du compartiment de la batterie rechargeable 21 Batterie rechargeable (incluse) 1 Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips AVENT ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips AVENT, enregistrez votre produit sur le site www.philips.com/welcome. Philips AVENT s’engage à fabriquer des produits pour bébé fiables afin de fournir aux parents toute l’assurance dont ils ont besoin. Cet écoutebébé Philips AVENT permet une surveillance 24 heures sur 24 afin que vous puissiez toujours entendre clairement votre enfant, sans bruits parasites. La technologie DECT garantit une absence totale d’interférence et un signal clair entre les unités parents et bébé. Le capteur de température et d’humidité vous permet de surveiller les conditions ambiantes de la chambre de votre bébé ; ses paramètres personnalisés vous permettent d’y maintenir une atmosphère agréable et saine. L’écoute-bébé SCD535 dispose d’un mode ECO, qui vous permet de réduire sa consommation d’énergie tout en maintenant le contact avec votre bébé. 2 Description générale (fig. 1) A Unité parents 1 Bouton marche/arrêt 3 2 Fente pour clip ceinture 3 Bouton TALK (Parler) 4 Bouton MENU 5 Voyant LINK (Liaison) 6 Microphone 7 Haut-parleur 8 Boutons de menu et de volume +/– 9 Bouton OK 10 Afficheur 11 Voyants de niveau sonore 12 Clip ceinture 13 Adaptateur secteur
Unité bébé 1 Bouton marche/arrêt 3 2 Bouton PAGE (Signal sonore d’appel) 3 Afficheur 4 Voyant d’alimentation 5 Boutons de volume +/– 6 Bouton de veilleuse Q 7 Bouton de berceuse K 8 Bouton lecture/arrêt E 9 Microphone 10 Adaptateur secteur 11 Grande fiche de l’appareil 12 Orifices d’aération 13 Haut-parleur 14 Capteur de température et d’humidité 15 Prise pour la grande fiche de l’appareil 16 Piles non rechargeables (non incluses) 17 Compartiment des piles non rechargeables 18 Couvercle du compartiment des piles non rechargeables C Afficheur 1 Alerte de température 2 Indication de la température de la pièce (en degrés Celsius ou Fahrenheit) 3 Alerte sonore 4 Indication du taux d’humidité ambiant 5 Symbole d’appel 6 Symbole de berceuse 7 Symbole de veilleuse 8 Symbole de la pile 9 Symbole du mode ECO 10 Indications de volume/sensibilité du microphone
- • Autres indications figurant sur l’afficheur (non illustrées) : D Housse de voyage 3 Important Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.
3.0.1 Danger
- • Ne plongez jamais l’écoute-bébé dans l’eau ou dans tout autre liquide.
- • Placez l’appareil à l’abri de toute source d’eau ou d’autre liquide afin de le protéger contre les risques d’éclaboussure ou de fuite.
- • Ne placez jamais d’objet contenant du liquide au-dessus de l’unité bébé.
3.0.2 Avertissement
- • Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension indiquée sur l’adaptateur de l’unité bébé et le chargeur correspond à la tension secteur locale.
- • Utilisez exclusivement l’adaptateur fourni pour raccorder l’unité bébé au secteur.
- • Utilisez exclusivement le chargeur et l’adaptateur fournis pour recharger l’unité parents.
- • Les adaptateurs contiennent un transformateur. N’essayez pas de remplacer la fiche du cordon afin d’éviter tout accident.
- • Si un adaptateur est endommagé, remplacezle toujours par un adaptateur du même type afin d’éviter tout accident. Pour connaître le type d’adaptateur approprié, consultez le chapitre « Remplacement ».
- • Si le chargeur de l’unité parents est endommagé, remplacez-le toujours par un chargeur de même type.
- • N’utilisez jamais l’écoute-bébé dans des lieux humides ou à proximité d’une source d’eau.
- • À l’exception des compartiments à piles, n’ouvrez pas les boîtiers des unités bébé et parents, ceci afin d’éviter tout risque d’électrocution.
- • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- • Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
3.0.3 Attention
- • Conservez l’appareil à une température comprise entre 7 °C et 40 °C.
- • N’exposez pas les unités bébé et parents à des températures trop élevées ou trop basses, ni au soleil. N’installez pas les unités bébé et parents à proximité d’une source de chaleur.
- • Veillez ce que l’unité bébé et son cordon d’alimentation soient toujours hors de portée du bébé (à une distance minimale d’un mètre).
- • Ne placez jamais l’unité bébé dans le lit ou le parc de l’enfant.
- • Ne recouvrez jamais les unités bébé et parents (par exemple, d’une serviette ou d’une couverture). Les orifices d’aération de l’unité bébé doivent toujours être bien dégagés.
- • « High » (Élevée) = température de la pièce supérieure à la valeur définie dans le menu
- • « Low » (Basse) = température de la pièce inférieure à la valeur définie dans le menu
- • « Not linked » (Non reliée) = absence de liaison entre les unités*
- • « Paused » (Pause) = mise en pause de la berceuse
- • « Searching » (Recherche) = les unités cherchent à établir une liaison*
- • « Linked » (Reliée) = les unités sont en liaison*
- • « Talk » (Parler) = la fonction phonie est active
- N’apparaît que sur l’afficheur de l’unité parents.
- • Si vous placez l’unité parents à proximité d’un émetteur-récepteur ou d’un autre appareil DECT (par exemple, un téléphone DECT ou un routeur Internet sans fil), vous risquez de perdre la liaison avec l’unité bébé. Éloignez l’écoute-bébé des autres appareils sans fil jusqu’à ce que la connexion soit rétablie.
- • La présence de téléphones portables allumés à proximité de l’écoute-bébé peut provoquer des interférences.
- • Les interférences radio sont inévitables et peuvent affecter la qualité sonore de l’écoutebébé.
3.0.4 Général
- • Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance, mais il ne saurait en aucun cas remplacer une surveillance responsable et appropriée de la part d’un adulte.
- • Prenez toutes les précautions nécessaires pour garantir à votre bébé un sommeil en toute sécurité.
- • Le capteur d’humidité et de température a pour unique fonction de mesurer la température et l’humidité de la chambre de bébé. Il ne peut pas servir à réguler la température et l’humidité de la pièce.
3.0.5 Informations importantes concernant
les piles et la batterie
- • Les piles et la batterie peuvent exploser en cas d’exposition aux rayons du soleil, à des flammes ou à des températures élevées de toute autre origine.
- • Pour éviter tout risque d’explosion, veillez à n’insérer qu’une batterie compatible dans l’unité parent. N’utilisez jamais de piles nonrechargeables.
- • Pour éviter tout risque d’explosion, veillez à n’insérer que des piles non-rechargeables compatibles dans l’unité bébé. L’unité bébé ne possède pas de fonction de recharge.
- • Lorsque vous insérez ou remplacez les piles ou la batterie, veillez à ce que vos mains soient parfaitement sèches.
- • Précautions à prendre pour éviter tout endommagement lié à une fuite des piles ou de la batterie : 1 N’exposez pas l’appareil à des températures supérieures à 35 °C. 2 Retirez la batterie de l’unité parents et les piles de l’unité bébé si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant au moins un mois. 3 Retirez toujours les piles usagées de l’unité bébé.
- • Jetez les piles et la batterie conformément à la législation en vigueur (voir chapitre « Environnement »).
3.0.6 Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips AVENT est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi. 4 Avant l’utilisation
4.1 Unité bébé
L’unité bébé peut être raccordée au secteur ou alimentée par des piles non rechargeables. Même si vous avez l’intention de la raccorder au secteur, nous vous conseillons d’insérer des piles non rechargeables. Cette précaution vous permet de garantir une sauvegarde automatique en cas de coupure de courant.
4.1.1 Fonctionnement sur secteur
Insérez la grande fiche dans l’unité bébé et branchez l’adaptateur sur une prise secteur (fig. 2). L’unité bébé fonctionne avec quatre piles AA R6 1,5 V (non fournies). Il est fortement recommandé d’utiliser des piles Philips LR6 PowerLife. N’utilisez pas de batteries rechargeables. L’unité bébé ne possède pas de fonction de recharge. Placez les piles dans l’unité bébé si vous ne souhaitez pas utiliser l’alimentation secteur ou à titre de précaution en cas de panne de courant. Remplacez les piles dès que le niveau est faible (le symbole de pile vide clignote sur l’afficheur de l’unité bébé et la mention « Battery low » (Pile faible) apparaît). B Avertissement : Débranchez l’unité bébé et veillez à avoir les mains sèches et à bien sécher l’appareil avant d’insérer les piles non rechargeables. 1 Enlevez le couvercle du compartiment des piles non rechargeables (fig. 3). 2 Insérez quatre piles non rechargeables (fig. 4).
D Remarque : Veillez à respecter la polarité (+ et -). Remettez le couvercle en place (fig. 5).
4.2 Unité parents
4.2.1 Fonctionnement sur batterie
rechargeable L’unité parents est fournie avec une batterie Li-ion rechargeable de 1 000 mAh. Chargez l’unité parents avant la première utilisation ou lorsque l’unité parents indique un état de batterie faible (le symbole de batterie vide clignote sur l’afficheur et l’unité parents émet un signal sonore). L’unité parents commence à indiquer un état de batterie faible 30 minutes avant la décharge complète. D Remarque : Si la batterie rechargeable se déchargeait complètement, l’unité parents s’éteindrait automatiquement et perdrait le contact avec l’unité bébé.
Enlevez le couvercle du compartiment de la batterie rechargeable (fig. 6). Insérez la batterie rechargeable (fig. 7). Remettez le couvercle en place (fig. 8). Insérez la petite fiche dans le chargeur, branchez l’adaptateur sur une prise secteur et placez l’unité parents sur le chargeur (fig. 9).
- • Le voyant de charge du chargeur s’allume.
- • Un symbole de pile en charge apparaît sur l’afficheur de l’unité parents. Laissez l’unité parents sur le chargeur jusqu’à ce que la batterie soit entièrement chargée.
- • En cours de charge, le voyant de charge du chargeur reste constamment allumé.
- • Lorsque la batterie est entièrement chargée, le symbole de batterie pleine apparaît sur l’afficheur de l’unité parentsT.
- • Pour la première charge ou au bout d’une période prolongée sans utilisation, éteignez l’unité parents et laissez-la charger au moins 10 heures d’affilée.
- • Une charge normale prend 4 heures, mais elle peut durer plus longtemps si l’unité parents reste allumée au cours de la charge. Pour réduire autant que possible la durée de charge, laissez l’unité parents éteinte pendant la charge.
- • Avec une pleine charge de batterie, l’unité parents dispose d’une autonomie sans fil de 24 heures maximum. D Remarque : Après une première charge, l’unité parents a une autonomie inférieure à 24 heures. La batterie n’atteint sa pleine capacité qu’au bout de 4 cycles de charge et décharge. D Remarque : Lorsque l’unité parents n’est pas sur le chargeur, la batterie se décharge progressivement, même quand l’unité parents est éteinte.
4.1.2 Fonctionnement sur piles non
- • La première fois que vous allumez l’unité parents, le message « Language » (Langue) apparaît sur l’afficheur. Choisissez la langue voulue (consultez le chapitre « Options de menu », section « Choix de la langue d’affichage ») (fig. 19).
- • En l’absence de connexion, le voyant LINK (Liaison) de l’unité parents se met à clignoter en rouge et cette dernière émet un signal sonore espacé. Le message « Searching » (Recherche) apparaît sur l’afficheur, suivi du message « Not Linked » (Non reliée) (fig. 20). 5 Utilisation de l’appareil
Placez l’unité parents et l’unité bébé dans la même pièce afin de tester la connexion (fig. 10). Assurez-vous que la distance entre les deux unités soit d’au moins 1 mètre. Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt 3de l’unité bébé jusqu’à ce que le voyant vert d’alimentation s’allume. (fig. 11) D Remarque : Le voyant d’alimentation est toujours vert, même en l’absence d’une liaison avec l’unité parents.
- • La veilleuse s’allume brièvement, puis s’estompe de nouveau.
- • L’afficheur s’allume et le symbole de batterie apparaît (fig. 12).
- • Au bout de 2 secondes, les valeurs de température et d’humidité apparaissent sur l’afficheur (fig. 13). Maintenez enfoncé le bouton marche/ arrêt 3de l’unité parents jusqu’à ce que les voyants du niveau sonore s’allument brièvement. (fig. 14)
- • L’afficheur s’allume et le symbole de batterie apparaît sur l’afficheur (fig. 15).
- • Le voyant LINK (Liaison) clignote en rouge et le message « Searching » (Recherche) apparaît sur l’afficheur (fig. 16).
- • Lorsque la liaison est établie entre les unités bébé et parents, le voyant LINK (Liaison) de l’unité parents reste allumé en vert. Le message « Linked » (Reliée) apparaît sur l’afficheur (fig. 17).
- • Au bout de 2 secondes, le message « Linked » (Reliée) disparaît et l’afficheur indique la température et l’humidité. (fig. 18)
5.1 Emplacement de l’écoutebébé
Placez l’unité bébé à 1 mètre au moins de votre bébé (fig. 21). Placez l’unité parents à portée de l’unité bébé. Veillez à maintenir une distance minimale d’un mètre entre les deux unités afin d’éviter un retour acoustique (fig. 10). Pour un complément d’informations sur la portée, voir la section « Portée » ci-dessous.
5.1.1 Portée
L’écoute-bébé a une portée de 330 mètres en plein air. Cette portée peut être inférieure en fonction de l’environnement et d’autres facteurs susceptibles de provoquer des interférences. À l’intérieur, la portée peut aller jusqu’à 50 mètres. D Remarque : Lorsque le mode ECO est activé, la portée de l’écoute-bébé s’en trouve diminuée. Reportezvous à la section « Mode ECO » du chapitre « Options de menu ». Matériaux secs Épaisseur du Perte de matériau portée < 30 cm 0-10 % Bois, plastique, carton, verre (sans métal, fil de fer ou plomb) Brique, contreplaqué < 30 cm Béton armé < 30 cm 5-35 % 30-100 % Grilles ou barres métalliques Feuilles de métal ou d’aluminium Épaisseur du Perte de matériau portée < 1 cm 90-100 % < 1 cm 100 % Pour les matériaux humides, la perte de portée peut aller jusqu’à 100 %. 6 Caractéristiques Les fonctionnalités suivantes sont décrites au chapitre « Options de menu ». Elles ne peuvent être activées qu’à partir du menu de l’unité parents :
- • Réglage de la sensibilité du microphone
- • Activation/désactivation de l’alerte sonore
- • Réglage de la plage de température (températures minimale et maximale de la pièce)
- • Activation/désactivation de l’alerte de température
- • Activation/désactivation de l’alerte de vibration
- • Activation/désactivation du mode ECO
- • Réglage de l’échelle de température (Fahrenheit ou Celsius)
6.1 Réglage du volume du hautparleur
Appuyez brièvement sur les boutons + et – de l’unité bébé jusqu’à obtention du volume souhaité pour l’unité bébé (fig. 22). Appuyez brièvement sur les boutons + et – de l’unité parents jusqu’à obtention du volume souhaité pour l’unité parents (fig. 23).
- • L’afficheur indique les réglages de volume des unités : (fig. 24) 1 volume au minimum (unité parents et unité bébé) 2 volume au maximum (unité parents et unité bébé) D Remarque : Si le volume est réglé au niveau minimum, l’afficheur affiche « OFF » (ARRÊT). D Remarque : Si le volume est trop élevé, l’unité consomme plus d’énergie.
6.2 Fonction Parler
Utilisez le bouton TALK (Parler) de l’unité parents pour parler à votre bébé (pour le rassurer, par exemple). 1 Maintenez enfoncé le bouton TALK (Parler) et parlez distinctement dans le micro à 15-30 cm de distance (fig. 25).
- • Le voyant LINK (Liaison) clignote en vert et le message « Talk » (Parler) apparaît sur l’afficheur. 2 Relâchez le bouton TALK (Parler) lorsque vous avez fini de parler.
6.3 Voyants de niveau sonore
L’unité parents surveille en permanence le niveau sonore de la pièce où se trouve l’enfant afin de signaler toute activité. Quand bébé pleure, les voyants de niveau sonore de l’unité parents s’allument.
- • Tant que l’unité bébé ne détecte pas de son, tous les voyants de niveau sonore de l’unité parents sont éteints.
- • Lorsque l’unité bébé détecte un son, un ou plusieurs des voyants de niveau sonore de l’unité parents s’allument. Le nombre de voyants allumés est proportionnel au bruit capté par l’unité bébé.
6.4 Veilleuse
D Remarque : Vous pouvez également activer ou désactiver la veilleuse dans le menu de l’unité parents (consultez le chapitre « Options de menu », section « Veilleuse »). 1 Appuyez sur le bouton de la veilleuse Qde l’unité bébé pour allumer la veilleuse. (fig. 26)
- • Q apparaît sur l’afficheur de l’unité parents.
Fran çais Matériaux secs
Appuyez de nouveau sur le bouton de la veilleuse Q pour éteindre la veilleuse.
- • La lumière de la veilleuse baisse graduellement avant de s’éteindre complètement.
- • Qdisparaît de l’afficheur de l’unité parents. berceuse K de l’unité bébé afin de parcourir la liste des berceuses. (fig. 29) E Conseil : Éteignez la veilleuse lorsque l’unité bébé fonctionne sur piles non rechargeables afin d’économiser de l’énergie.
6.5 Appel de l’unité parents
Si vous avez égaré l’unité parents, vous pouvez utiliser le bouton PAGE (Signal sonore d’appel) de l’unité bébé pour la localiser. D Remarque : La fonction d’appel ne fonctionne que si l’unité parents est allumée. 1 Appuyez sur le bouton PAGE (Signal sonore d’appel) de l’unité bébé (fig. 27).
- • Le message « Paging » (Appel) et le symbole correspondant apparaissent sur l’afficheur de l’unité bébé et de l’unité parents.
- • L’unité parents émet un signal sonore d’appel. 2 Pour arrêter le signal sonore d’appel, appuyez de nouveau sur le bouton PAGE (Signal sonore d’appel) ou sur n’importe quel bouton de l’unité parents.
6.6 Fonction Berceuse
D Remarque : Vous pouvez également commander la fonction berceuse dans le menu de l’unité parents (consultez le chapitre « Options de menu », section « Berceuse »). 1 Appuyez sur le bouton lecture/arrêt E de l’unité bébé pour diffuser la berceuse sélectionnée. (fig. 28) 2 Pour sélectionner une autre berceuse, appuyez pendant 2 secondes sur le bouton de
D Remarque : Si vous n’appuyez pas sur le bouton de berceuse K pendant plus de 2 secondes, la lecture de la berceuse indiquée sur l’afficheur démarre.
- • Le numéro de la berceuse apparaît sur l’afficheur accompagné du symbole de berceuse K.
- • La berceuse sélectionnée sera rejouée 5 fois de suite.
- • Pour jouer les 5 berceuses une fois, sélectionnez « Play all » (Tout lire). Pour arrêter la berceuse, appuyez de nouveau sur le bouton lecture/arrêt E de l’unité bébé. (fig. 28) Pour sélectionner une berceuse alors qu’une autre est en cours de lecture, procédez comme suit :
- • Appuyez pendant 2 secondes sur le bouton de berceuse Kde l’unité bébé pour parcourir la liste des berceuses. D Remarque : Si vous n’appuyez pas sur le bouton de berceuse K pendant plus de 2 secondes, la lecture de la berceuse indiquée sur l’afficheur démarre.
6.7 Humidité
Lorsqu’une liaison est établie entre les unités bébé et parents, le taux d’humidité est indiqué sur les afficheurs des deux unités. Le taux d’humidité optimal est compris entre 40 % et 60 %. Il est très important de maintenir un taux d’humidité correct car cela vous permet de protéger votre bébé de nombreux désagréments : muqueuses irritées, peau sèche, démangeaisons, lèvres gercées ou maux de gorge. Lorsque les muqueuses ne remplissent par leur rôle de manière optimale, votre bébé est plus exposé aux microbes. Il risque plus facilement de s’enrhumer ou d’attraper la grippe et est moins résistant aux infections par les moisissures et les bactéries. L’Humidificateur à ultrasons Philips AVENT contribue à améliorer la qualité de l’air et à réguler le taux d’humidité dans la chambre de bébé. Contactez le Service Consommateurs Philips le plus proche de chez vous pour obtenir la liste des revendeurs.
D Remarque : L’écoute-bébé ne fait que mesurer le taux d’humidité. Il ne permet pas de le corriger.
Lorsque l’unité parents est hors de portée de l’unité bébé, l’unité parents émet un signal sonore intermittent et les messages « Searching » (Recherche) et « Not Linked » (Non reliée) apparaissent sur l’afficheur. Le voyant LINK (Liaison) de l’unité parents clignote alors en rouge. D Remarque : Le message « Not linked » (Non reliée) apparaît également sur l’afficheur de l’unité parents lorsque l’unité bébé est éteinte. 7 Options de menu Toutes les fonctions peuvent être activées à partir de l’unité parents, mais certaines fonctions peuvent également être utilisées depuis l’unité bébé.
7.1 Fonctionnement du menu explication générale
D Remarque : Les fonctions du menu peuvent être activées uniquement lorsqu’une liaison a été établie entre l’unité bébé et l’unité parents. 1 Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu (fig. 30).
- • La première option de menu apparaît sur l’afficheur. 2 Sélectionnez l’option de menu souhaitée à l’aide des boutons – et + (fig. 31). D Remarque : La flèche indique dans quel sens vous pouvez vous déplacer.
7.2 Mode ÉCO
D Remarque : Le mode ECO ne peut être activé ou désactivé qu’à partir du menu de l’unité parents. Le mode ECO permet de réduire la consommation d’énergie de l’appareil. La surveillance de votre bébé sur de courtes distances nécessite moins de puissance de transmission et d’électricité que sur une distance importante. Lorsque vous surveillez votre bébé sur une faible distance, vous pouvez activer le mode ECO afin de permettre à l’appareil de consommer moins d’énergie tout en diffusant un son clair, sans bruits parasites. En activant le mode ECO, vous faites également un geste pour l’environnement. D Remarque : En mode ECO, l’écoute-bébé a une portée de 260 mètres en plein air. Cette portée peut être inférieure en fonction de l’environnement et d’autres facteurs susceptibles de provoquer des interférences. 1 Sélectionnez « ECO mode » (Mode ECO) à l’aide des boutons + et - (fig. 31). 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer (fig. 32). 3 Si le mode ECO est désactivé, « On? » (Activé ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour activer le mode ECO. Si le mode ECO est désactivé, « Off? » (Désactivé ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour désactiver le mode ECO.
- • Lorsque vous activez le mode ECO, l’unité parents s’éteint et se rallume automatiquement. Le symbole du mode
6.8 Alarme hors de portée
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer (fig. 32). Sélectionnez le réglage souhaité à l’aide des boutons + et -. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
- • Le nouveau réglage clignote une fois. Le message « Saved » (Enregistré) clignote également une fois avant de disparaître. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le menu. ECO apparaît sur l’afficheur de l’unité bébé et de l’unité parents pour indiquer que les deux fonctionnent désormais en mode ECO. D Remarque : L’activation du mode ECO peut entraîner une perte de liaison entre l’unité bébé et l’unité parents. Si cela se produit, cela signifie peut-être que la distance d’utilisation est trop importante pour permettre un fonctionnement en mode ECO. Vous devez dans ce cas soit réduire la distance, soit désactiver le mode ECO.
7.3 Activation/désactivation de
Sélectionnez « Light » (Lumière) à l’aide des boutons + et -. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. Si la veilleuse est désactivée, « On? » (Activée ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour activer la veilleuse. Si la veilleuse est activée, « Off? » (Désactivée ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour désactiver la veilleuse.
7.4 Fonction Berceuse
7.4.1 Sélection d’une berceuse
Sélectionnez « Lullaby » (Berceuse) à l’aide des boutons + et -. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. Appuyez une ou plusieurs fois sur le bouton + pour sélectionner l’une des cinq berceuses de la liste ou pour sélectionner « Play all » (Tout lire). Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. La berceuse que vous avez sélectionnée sera rejouée 5 fois de suite. Pour jouer les 5 berceuses une fois, sélectionnez « Play all » (Tout lire).
7.4.2 Sélection d’une autre berceuse
Appuyez sur le bouton + pour choisir une autre berceuse dans la liste. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
7.4.3 Interruption d’une berceuse
Appuyez sur le bouton OK.
- • Le message « Paused » (Pause) apparaît sur l’afficheur. Appuyez de nouveau sur le bouton OK pour reprendre la lecture de la berceuse. Si vous ne reprenez pas la lecture de la berceuse dans les 30 secondes, la fonction berceuse est désactivée automatiquement. Le message « Paused » (Pause) et le symbole de berceuse disparaissent de l’afficheur.
7.4.4 Arrêt d’une berceuse
Appuyez sur le bouton + pour sélectionner « Stop » dans la liste. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
7.5 Réglage de la sensibilité du
microphone D Remarque : La sensibilité du microphone ne peut se régler que dans le menu de l’unité parents. Vous pouvez régler la sensibilité du microphone de l’unité bébé sur le niveau qui vous convient. La modification de la sensibilité du microphone n’est possible que lorsqu’une connexion est établie entre l’unité parents et l’unité bébé, c’est-à-dire lorsque le voyant LINK (Liaison) de l’unité parents s’allume en vert de manière continue. 1 Sélectionnez « Sensitivity » (Sensibilité) à l’aide des boutons + et -. 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3 Sélectionnez la sensibilité de microphone souhaitée pour l’unité bébé à l’aide des boutons + et -. (fig. 24) 1 Niveau de sensibilité minimum 2 Niveau de sensibilité maximum 4 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
- • Le message « Saved » (Enregistré) apparaît sur l’afficheur. D Remarque : Lorsque la sensibilité du microphone de l’unité bébé est réglée sur un niveau élevé, l’unité détecte plus de sons. Elle en transmet donc plus souvent
7.6 Activation/désactivation de
l’alerte sonore D Remarque : L’alerte sonore ne peut s’activer ou se désactiver que dans le menu de l’unité parents. Cette fonction vous permet de surveiller votre bébé en mode silencieux. Vous pouvez ainsi désactiver le son sur l’unité parents et être néanmoins averti si votre enfant pleure. Quand l’alerte sonore est activée, l’unité parents émet un signal sonore dès que le quatrième voyant de niveau sonore s’allume alors que le son est désactivé. En outre, le rétroéclairage de l’afficheur de l’unité parents s’allume et le symbole de l’alerte sonore (g) clignote sur l’afficheur. 1 Sélectionnez « Alert settings » (Réglages de l’alerte) à l’aide des boutons + et -. 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3 Sélectionnez « Sound Alert » (Alerte sonore) à l’aide des boutons + et -. 4 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 5 Si l’alerte est désactivée, « On? » (Activée ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour activer l’alerte. Si l’alerte est activée, « Off? » (Désactivée ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour désactiver l’alerte.
- • Si vous avez sélectionné « On » (Activée), le symbole de l’alerte sonore (g) apparaît sur l’afficheur de l’unité parents.
7.7 Réglage de la plage de
température D Remarque : La plage de température ne peut se régler que dans le menu de l’unité parents. Bébé dort confortablement dans une pièce dont la température est comprise entre 16 °C et 20 °C. Un nourrisson ne peut réguler sa température corporelle aussi bien qu’un adulte. Il a besoin de plus de temps pour s’adapter aux fluctuations thermiques. Si vous ne définissez pas de plage de température, l’écoute-bébé vous avertit lorsque la température de la chambre de bébé est inférieure à 14 °C ou supérieure à 35 °C. Dans ce cas, le rétroéclairage de l’afficheur de l’unité parents s’allume et la mention « Low » (Basse) ou « High » (Élevée) apparaît sur l’afficheur. Suivez les instructions cidessous pour modifier les températures minimale et maximale par défaut. D Remarque : La température de la chambre de bébé est indiquée sur l’afficheur des deux unités lorsque celles-ci sont en liaison. 1 Sélectionnez « Temperature » (Température) à l’aide des boutons + et -. 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3 Sélectionnez « Range » (Plage) à l’aide des boutons + et -. 4 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 5 Réglez la température minimale voulue à l’aide des boutons + et -. 6 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 7 Réglez la température maximale voulue à l’aide des boutons + et -. 8 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
- • Le message « Saved » (Enregistré) apparaît sur l’afficheur.
7.8 Activation/désactivation de
l’alerte de température D Remarque : L’alerte de température ne peut s’activer ou se désactiver que dans le menu de l’unité parents. D Remarque : Si l’alerte de température s’active trop souvent, diminuez la température minimale ou augmentez la température maximale (consultez « Réglage de la plage de température »). Si l’alerte de température est activée, l’unité parents émet un signal sonore lorsque la température de la pièce dépasse les valeurs maximale et minimale définies. En outre, le rétroéclairage de l’afficheur de l’unité parents s’allume, l’alerte de température (t) clignote et la mention « High » (Élevée) ou « Low » (Basse) apparaît sur l’afficheur. Si aucune valeur maximale ou minimale n’a été définie, l’alerte de température se déclenche lorsque la
Fran çais et consomme dès lors plus d’énergie. L’autonomie de la batterie s’en trouve alors réduite. température de la pièce est inférieure à 14 °C ou supérieure à 35 °C. 1 Sélectionnez « Temperature » (Température) à l’aide des boutons + et -. 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3 Sélectionnez « Alert » (Alerte) à l’aide des boutons + et -. 4 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 5 Si l’alerte est désactivée, « On? » (Activée ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour activer l’alerte. Si l’alerte est activée, « Off? » (Désactivée ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour désactiver l’alerte.
7.9 Activation/désactivation de
l’alerte de vibration D Remarque : L’alerte de vibration ne peut s’activer ou se désactiver que dans le menu de l’unité parents. Si l’alerte de vibration est activée, l’unité parents émet un signal sonore dès que le quatrième voyant de niveau sonore s’allume alors que le son est désactivé. 1 Sélectionnez « Alert settings » (Réglages de l’alerte) à l’aide des boutons + et -. 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3 Sélectionnez « Vibration » (Vibration) à l’aide des boutons + et -. 4 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 5 Si l’alerte de vibration est désactivée, « On? » (Activée ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour activer l’alerte de vibration. Si l’alerte de vibration est désactivée, « Off? » (Désactivée ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour désactiver l’alerte de vibration.
7.10 Choix de la langue
Sélectionnez « Settings » (Réglages) à l’aide des boutons + et -. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. Sélectionnez « Language » (Langue) à l’aide des boutons + et -.
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. Sélectionnez la langue voulue à l’aide des boutons + et -. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
7.11 Réglage de l’échelle de
température D Remarque : L’échelle de température ne peut se régler qu’à partir du menu de l’unité parents. Vous pouvez choisir d’afficher la température en degrés Celsius (C) ou en degrés Fahrenheit (F). 1 Sélectionnez « Settings » (Réglages) à l’aide des boutons + et -. 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3 Sélectionnez « Temp Scale » (Échelle de température) à l’aide des boutons + et -. 4 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 5 Sélectionnez « Celsius » ou « Fahrenheit » à l’aide des boutons + et -.
7.12 Fonction de
réinitialisation Cette fonction du menu de l’unité parents vous permet de rétablir les réglages par défaut des unités parents et bébé en même temps. Vous pouvez utiliser cette fonction si les conseils de la « Foire aux questions » ne permettent pas de résoudre un problème. 1 Sélectionnez « Settings » (Réglages) à l’aide des boutons + et -. 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3 Sélectionnez « Reset » (Réinitialiser) à l’aide des boutons + et -. 4 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
- • Le message « Confirm? » (Confirmer ?) apparaît sur l’afficheur de l’unité parents. 5 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
- • L’unité parents s’éteint, puis se rallume.
- • Les réglages par défaut des unités sont désormais rétablis. Unité parents
- • Alerte de vibration : désactivée
- • Volume du haut-parleur : 1
- • Sensibilité du microphone : 5
- • Alerte sonore : désactivée
- • Alerte de température : désactivée
- • Alerte de température basse : 14 °C
- • Alerte de température élevée : 35 °C
- • Échelle de température : Celsius
- • Mode ECO : désactivé Unité bébé
- • Volume du haut-parleur : 3
- • Veilleuse : désactivée
- • Berceuse : désactivée 9 Nettoyage et entretien B Avertissement : Ne plongez jamais l’unité parents ou l’unité bébé dans l’eau et ne les passez pas sous le robinet pour les nettoyer. B Avertissement : N’utilisez pas de spray ni de détergents liquides. 1 Débranchez l’unité bébé si elle est branchée sur le secteur et sortez l’unité parents du chargeur. 2 Nettoyez les unités parents et bébé à l’aide d’un chiffon humide. 8 Accessoires
8.1 Clip ceinture et lanière de
cou Pour peu que la batterie de l’unité parents soit suffisamment chargée, vous pouvez vous déplacer chez vous ou à l’extérieur avec l’unité fixée à la ceinture ou à la taille à l’aide du clip ceinture. Vous pouvez également la porter autour du cou grâce à la lanière de cou et surveiller ainsi bébé tout en vaquant à vos occupations.
8.1.1 Fixation du clip ceinture
Fixez le clip ceinture à l’unité parents (fig. 33).
8.1.2 Retrait du clip ceinture
Détachez le clip ceinture de l’unité parents.
8.1.3 Fixation de la lanière de cou
Insérez l’extrémité de la boucle de la lanière de cou dans l’orifice situé au dos de l’unité. Enfilez la lanière de cou dans l’extrémité de la boucle et tirez fermement sur la lanière (fig. 34).
B Avertissement : Assurez-vous que l’unité parents est sèche avant de la replacer sur le chargeur branché au préalable. Nettoyez le chargeur avec un chiffon sec. Nettoyez les adaptateurs avec un chiffon sec. 10 Rangement
- • En voyage, l’écoute-bébé peut se ranger dans sa housse.
- • Lorsque vous n’utilisez pas l’écoute-bébé pendant une période prolongée, retirez les piles non rechargeables de l’unité bébé et la batterie rechargeable de l’unité parents. Rangez l’unité parents, l’unité bébé, le chargeur de l’unité parents et les adaptateurs dans la housse de voyage fournie.
8.1.4 Retrait de la lanière de cou
Faites passer la lanière de cou dans l’extrémité de la boucle et enlevez la lanière de cou de l’orifice situé au dos de l’unité.
7.12.1 Réglages par défaut
11.1 Unité bébé
11.1.1 Piles
Remplacez exclusivement les piles non rechargeables de l’unité bébé par quatre piles AA R6 de 1,5 V. D Remarque : Il est fortement recommandé d’utiliser les piles Philips non rechargeables.
11.1.2 Adaptateur secteur
Remplacez l’adaptateur de l’unité bébé par un adaptateur du même type. Vous pouvez vous procurer un nouvel adaptateur auprès de votre revendeur ou d’un Centre Service Agréé Philips.
- • Royaume-Uni uniquement : SSA-5W-09 UK 075040F
- • Autres pays : SSA-5W-09 EU 075040F
11.2 Unité parents
11.2.1 Batterie
Remplacez exclusivement la batterie de l’unité parents par une batterie Li-ion 1 000 mAh.
11.2.2 Adaptateur secteur
Remplacez l’adaptateur du chargeur de l’unité parents par un adaptateur du même type. Vous pouvez vous procurer un nouvel adaptateur auprès de votre revendeur ou d’un Centre Service Agréé Philips.
- • Royaume-Uni uniquement : SSA-5W-09 UK 075050F
- • Autres pays : SSA-5W-09 EU 075050F
- • Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement (fig. 35).
- • Les piles non rechargeables et les batteries contiennent des substances qui peuvent nuire à l’environnement. Ne jetez pas les piles non rechargeables et les batteries avec les ordures ménagères. Déposez-les à un endroit assigné à cet effet. Enlevez toujours les piles et batteries non rechargeables d’un appareil usagé avant de le déposer à un endroit assigné à cet effet. (fig. 36) 13 Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un problème, rendezvous sur le site Web de Philips AVENT à l’adresse www.philips.com/welcome ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips local. Ce chapitre reprend les questions les plus fréquemment posées au sujet de l’appareil. Si vous ne trouvez pas la réponse à votre question ici, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Qu’est-ce que le mode ECO ? En quoi contribue-t-il à préserver l’environnement ?
- Le mode ECO a été mis au point pour vous aider à réduire votre consommation d’énergie. La surveillance de votre bébé sur de courtes distances nécessitant moins d’énergie que sur de longues distances, nous vous invitons à activer le mode ECO lorsque vous utilisez l’écoute-bébé sur une faible distance. En mode ECO, l’écoute-bébé consomme moins d’énergie, ce qui est appréciable pour l’environnement. Pourquoi le voyant d’alimentation de l’unité bébé et le voyant LINK (Liaison) de l’unité parents ne s’allument-ils pas lorsque j’appuie sur les boutons marche/arrêt de ces unités ?
- • La batterie rechargeable de l’unité parents est peut-être déchargée et l’unité parents ne se trouve pas sur le chargeur. Insérez la petite fiche de l’appareil dans le chargeur, branchez l’adaptateur du chargeur sur la prise secteur, puis placez l’unité parents sur le chargeur. Appuyez ensuite sur le bouton marche/arrêt pour établir une liaison avec l’unité bébé.
- • Les piles non rechargeables de l’unité bébé sont peut-être déchargées et l’unité bébé n’est pas raccordée au secteur. Changez les piles non rechargeables ou raccordez l’unité bébé au secteur. Appuyez ensuite sur le bouton marche/ arrêt pour établir la liaison avec l’unité parents.
- • Si le voyant LINK (Liaison) de l’unité parents ne clignote toujours pas, rétablissez les réglages par défaut des deux unités à l’aide de la fonction de réinitialisation. Pourquoi le voyant LINK (Liaison) de l’unité parents reste-t-il allumé en rouge et pourquoi le message « Searching » (Recherche) apparaît-il sur l’afficheur ?
- • L’unité bébé est hors de portée de l’unité parents. Rapprochez l’unité parents de l’unité bébé.
- • L’unité bébé est éteinte. Allumez l’unité bébé.
- • Le mode ECO est activé, mais la distance d’utilisation est trop importante. Rapprochez l’unité parents de l’unité bébé ou désactivez le mode ECO. Pourquoi le symbole de pile clignote-il sur l’afficheur de l’unité bébé ?
- Les piles non rechargeables de l’unité bébé sont faibles. Changez-les ou branchez l’unité bébé sur le secteur (voir le chapitre « Avant utilisation »). Pourquoi l’unité parents émet-elle un signal sonore ?
- Si l’unité parents émet un signal sonore, alors que le voyant LINK (Liaison) reste allumé en rouge et que le message « Searching » (Recherche) apparaît sur l’afficheur, la liaison avec l’unité bébé est perdue. Rapprochez l’unité parents de l’unité bébé.
- Si l’unité parents émet un signal sonore et que le symbole de batterie est vide sur l’afficheur, la batterie rechargeable de l’unité parents est faible. Rechargez la batterie.
- Si vous avez désactivé le son mais que l’alerte sonore est activée, l’unité parents émet un signal sonore dès que le quatrième voyant de niveau sonore s’allume en raison de la détection d’un bruit par l’unité bébé.
- Si vous avez défini la température de la pièce sur l’unité parents et que l’alerte de température est activée, l’unité parents émet un signal sonore lorsque la température est inférieure au niveau minimum défini ou à 14 °C, ou lorsqu’elle est supérieure au niveau maximum défini ou à 35 °C.
- • L’unité bébé est éteinte. Allumez l’unité bébé.
Fran çais Pourquoi l’appareil émet-il un son suraigu ?
- • Les unités sont peut-être trop rapprochées. Assurez-vous qu’elles soient éloignées d’au moins 1 mètre.
- • Le volume de l’unité parents est peut-être trop élevé. Baissez le volume de l’unité parents. Je n’entends aucun son/Je n’entends pas mon bébé pleurer. Pourquoi ?
- • Le volume de l’unité parents est peut-être trop faible ou le son est désactivé. Augmentez le volume de l’unité parents.
- • Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut-être trop bas. Augmentez la sensibilité du microphone dans le menu de l’unité parents.
- • L’unité bébé est peut-être hors de portée de l’unité parents. Rapprochez l’unité parents de l’unité bébé. Pourquoi l’unité parents réagit-elle trop rapidement aux bruits ambiants ?
- • L’unité bébé détecte également des sons autres que ceux de votre bébé. Rapprochez l’unité bébé de votre bébé (en respectant la distance minimale de 1 mètre).
- • Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut-être trop élevé. Diminuez la sensibilité du microphone dans le menu de l’unité parents. Pourquoi l’unité parents réagit-elle trop lentement aux pleurs du bébé ?
- Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut-être trop bas. Augmentez la sensibilité du microphone dans le menu de l’unité parents.
Pourquoi les piles non rechargeables de l’unité bébé se déchargent-elles rapidement ?
- • Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut-être trop élevé, ce qui amène l’unité bébé à transmettre plus souvent. Diminuez la sensibilité du microphone dans le menu de l’unité parents.
- • Le volume de l’unité bébé est peut-être trop élevé, ce qui augmente la consommation d’énergie. Réduisez le volume de l’unité bébé.
- • Vous avez peut-être défini une température maximale inférieure à la température actuelle de la pièce ou une température minimale supérieure à la température actuelle de la pièce. Par conséquent, l’afficheur reste allumé en permanence, ce qui consomme davantage d’énergie et décharge rapidement les piles non rechargeables de l’unité bébé.
- • Vous avez peut-être allumé la veilleuse. Si vous souhaitez utiliser la veilleuse, il est conseillé de brancher l’unité bébé sur le secteur. Pourquoi la durée de charge de l’unité parents dépasse-t-elle les 4 heures ?
- L’unité parents est peut-être restée allumée pendant le chargement. Éteignez-la lors du chargement. La portée nominale de l’écoute-bébé est de 330 mètres. Pourquoi mon écoute-bébé ne fonctionne-t-il qu’à une distance bien plus courte ?
- • La portée indiquée n’est valable qu’en plein air, à l’extérieur. Elle est limitée chez vous par le nombre et le type de murs et/ou de plafonds faisant obstacle. À l’intérieur, la portée ne dépasse pas 50 mètres.
- • Le mode ECO est activé. Lorsque vous utilisez l’écoute-bébé en mode ECO, sa portée est de 260 mètres en plein air. En intérieur, sa portée est limitée par le nombre et le type de cloisons et/ou plafonds qui séparent les deux unités. Rapprochez l’unité parents de l’unité bébé ou désactivez le mode ECO. Pourquoi la liaison est-elle interrompue de temps en temps ? Pourquoi le son est-il interrompu ?
- • Les unités bébé et parents sont probablement à la limite de la portée. Déplacez-les ou diminuez la distance entre les unités. Notez que l’établissement d’une connexion entre les unités prend environ 30 secondes.
- • Vous avez peut-être placé l’unité parents à proximité d’un émetteur-récepteur ou d’un autre appareil DECT (par exemple, un téléphone DECT ou un autre écoute-bébé 1,8 GHz/1,9 GHz). Éloignez l’unité parents des autres appareils jusqu’à ce que la connexion soit rétablie. Le symbole de batterie n’apparaît pas sur l’afficheur de l’unité parents lorsque je mets cette dernière en charge. Comment cela se fait-il ?
- Il est possible que le symbole de la pile n’apparaisse qu’après quelques minutes sur l’afficheur de l’unité parents lorsque vous chargez celle-ci pour la première fois ou après une longue période d’inutilisation. Que se passe-t-il en cas de coupure de courant ?
- Si l’unité parents est suffisamment chargée, elle continue à fonctionner lors d’une coupure de courant, qu’elle soit sur le chargeur ou non. Si l’unité bébé est équipée de piles, elle continue également à fonctionner pendant une coupure de courant. Mon écoute-bébé est-il protégé contre les écoutes et les interférences ?
- La technologie DECT de cet écoutebébé garantit une absence d’écoutes et d’interférences provenant d’autres appareils. Fran çais La durée de fonctionnement de l’unité parents est normalement de 24 heures. Pourquoi celle de mon unité parents est-elle moins importante ?
- • Après la première charge, l’autonomie de la batterie rechargeable de l’unité parents est inférieure à 24 heures. Elle n’atteint sa pleine capacité qu’au bout d’au moins 4 cycles de charge et décharge.
- • Le volume de l’unité parents est peut-être trop élevé, ce qui augmente la consommation d’énergie. Réduisez le niveau de volume de l’unité parents.
- • Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut-être trop élevé, ce qui augmente la consommation d’énergie. Réduisez le niveau de sensibilité du microphone de l’unité parents.
Notice Facile