Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCD535/00 PHILIPS AVENT au format PDF.
Chargement...
| Type de produit | Babyphone numérique |
| Caractéristiques techniques principales | Portée jusqu'à 300 mètres, technologie DECT pour une connexion sécurisée et sans interférences |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur et batterie rechargeable |
| Dimensions approximatives | Émetteur : 10,5 x 7,5 x 4,5 cm; Récepteur : 11 x 6,5 x 3,5 cm |
| Poids | Émetteur : 150 g; Récepteur : 120 g |
| Compatibilités | Compatible avec d'autres appareils Philips Avent de la même gamme |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension | 5 V |
| Puissance | 0,5 W |
| Fonctions principales | Communication bidirectionnelle, indicateur de température, berceuses intégrées |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et humide; ne pas immerger dans l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service client Philips |
| Sécurité | Technologie DECT pour une communication sécurisée, sans interférences |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support client disponible pour assistance |
Téléchargez la notice de votre Baby monitor au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCD535/00 - PHILIPS AVENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCD535/00 de la marque PHILIPS AVENT.
8 Botón de reproducción/parada E 9 Micrófono 10 Adaptador de corriente 11 Clavija para la unidad del bebé 12 Rejillas de ventilación 13 Altavoz 14 Sensor de humedad y temperatura 15 Toma para la clavija de la unidad del bebé 16 Pilas no recargables (no incluidas) 5 Símbolo de localización 6 Símbolo de nana 7 Símbolo de luz de compañía 8 Símbolo de la pila 9 Símbolo ECO (Ecológico) 10 Indicaciones de sensibilidad del micrófono/ volumen •• Otras indicaciones de la pantalla (no se muestran): •• ’Alta’ = la temperatura de la habitación es más alta que la temperatura establecida en el menú 71
Cargue la unidad de padres antes de utilizarla por primera vez o cuando ésta indique que tiene poca carga (el símbolo de la pila vacía parpadea en la pantalla y la unidad de padres emite un pitido). La unidad de padres comienza a indicar que el nivel de las pilas es bajo 30 minutos antes de que éstas estén completamente descargadas.
5 Deje la unidad de padres en el cargador hasta que las pilas estén completamente cargadas. •• Durante la carga, el piloto de carga permanece encendido de forma continua. •• Cuando el pack de pilas esté completamente cargado, en la pantalla de la unidad de padres aparecerá el símbolo de la pila llena T. •• Cuando cargue la unidad de padres por primera vez o después de no haberla utilizado durante mucho tiempo, apáguela y cárguela al menos durante 10 horas seguidas. •• La carga tarda normalmente 4 horas, pero podría prolongarse si la unidad de padres está encendida durante la carga. Para que el tiempo de carga sea lo más breve posible, apague la unidad de padres durante la carga. •• Cuando el pack de pilas esté completamente cargado, la unidad de padres se podrá utilizar sin cable durante al menos 24 horas. D Nota: Al cargar por primera vez la unidad de padres, el tiempo de funcionamiento será inferior a 24 horas. Las pilas sólo alcanzan su capacidad máxima después de haberlas cargado y descargado cuatro veces. •• Si no se ha establecido conexión, el piloto LINK de la unidad de padres parpadea en rojo. La unidad de padres emite un pitido cada cierto tiempo y el mensaje ‘Buscando’ aparece en la pantalla, seguido del mensaje ‘Sin conexión’ (fig. 20).
Cuando la unidad de padres no está en el cargador, las pilas se van descargando gradualmente aun cuando la unidad de padres esté apagada.
Mantenga pulsado el botón de encendido/ apagado 3 de la unidad de padres hasta que los pilotos de nivel de sonido se enciendan brevemente. (fig. 14) •• La pantalla se ilumina y aparece el símbolo de la pila (fig. 15). •• El piloto LINK (Conexión) parpadea en rojo y el mensaje “Seraching” (Buscando) aparece en la pantalla (fig. 16). •• El piloto LINK (Conexión) de la unidad de padres cambia a color verde y se queda encendido de forma continua cuando se ha establecido una conexión entre la unidad del bebé y la unidad de padres. El mensaje “Linked” (Conectado) aparece en la pantalla (fig. 17).
“Alcance de funcionamiento”.
•• Ajuste del rango de temperaturas de la habitación (temperatura máxima y mínima) •• Activación/desactivación de la alerta de temperatura •• Activación/desactivación de la alerta por vibración •• Activación/desactivación del modo ECO (Ecológico) •• Ajuste de la escala de temperaturas (Centígrados o Fahrenheit) •• Cuando la unidad del bebé recoge un sonido, se encienden uno o varios pilotos de nivel de sonido en la unidad de padres. El número de pilotos que se encienden depende del volumen del sonido recogido por la unidad del bebé.
2 Vuelva a pulsar el botón de luz de compañía Q para apagarla. •• La luz de compañía se atenúa gradualmente antes de apagarse por completo. •• Qdesaparece de la pantalla de la unidad de padres.
También puede utilizar la función de nanas desde el menú de la unidad de padres (consulte la sección “Función de nanas” del capítulo “Opciones del menú”). 1 Pulse el botón de reproducción/parada E en la unidad del bebé para reproducir la nana que esté seleccionada en ese momento. (fig. 28) 2 Para seleccionar otra nana, alterne entre las nanas de la lista pulsando el botón de nana K de la unidad del bebé antes de que pasen 2 segundos. (fig. 29)
Cuando utilice la unidad del bebé con pilas no recargables, apague la luz de compañía. De esta manera ahorrará energía. •• La unidad de padres emite un tono de aviso de localización. 2 Para detener el tono de aviso de localización, vuelva a pulsar el botón PAGE (Localización) o pulse cualquier botón de la unidad de padres.
Si no pulsa el botón de nana K durante más de 2 segundos, la nana que aparece en la pantalla comienza a reproducirse. •• El número de la nana aparece en la pantalla junto con el símbolo de nana K. •• La nana seleccionada se repite cinco veces seguidas. •• Al seleccionar ‘Reproducir todo’, se reproducen las cinco nanas una vez. Para detener la nana, pulse de nuevo el botón de reproducción/parada E de la unidad del bebé. (fig. 28) Para seleccionar otra nana cuando ya se está reproduciendo una: •• Pulse el botón de nana K en la unidad del bebé antes de que pasen 2 segundos para alternar entre las nanas de la lista. D Nota: Si no pulsa el botón de nana K durante más de 2 segundos, la nana que aparece en la pantalla comienza a reproducirse.
Atención al Cliente de Philips de su país. D Nota: El vigilabebés sólo mide el nivel de humedad. Este nivel no se puede ajustar con el vigilabebés.
El piloto LINK de la unidad de padres parpadea en rojo. D Nota: El mensaje “Not linked” (Sin conexión) también aparece en la pantalla de la unidad de padres cuando la unidad del bebé está apagada.
Todas las funciones se pueden seleccionar en la unidad de padres, pero algunas funciones también se pueden utilizar en la unidad del bebé.
( g ) parpadea en la pantalla. 1 Seleccione ‘Ajuste alarma’ con los botones + y -. 2 Pulse el botón OK (Aceptar) para confirmar. 3 Seleccione ‘Alerta sonora’ con los botones + y -. (Alta) o “Low” (Baja) aparece en la pantalla. Para cambiar la temperatura máxima y mínima predeterminadas, siga las instrucciones que se muestran más abajo. D Nota: La temperatura de la habitación del bebé aparece en la pantalla de ambas unidades cuando están conectadas. 1 Seleccione “Temperature’’ (Temperatura) con los botones + y -. 2 Pulse el botón OK (Aceptar) para confirmar. Puede ajustar la escala de temperaturas en grados Centígrados (C) o Fahrenheit (F). 1 Seleccione “Settings” (Ajustes) con los botones + y -. 2 Pulse el botón OK (Aceptar) para confirmar. •• Es posible que las pilas no recargables de la unidad del bebé estén descargadas y la unidad no esté conectada a la red. Sustituya las pilas no recargables o conecte la unidad del bebé a la red. Luego, pulse el botón de encendido/ apagado para establecer la conexión con la unidad de padres. •• Si aun así el piloto LINK (Conexión) de la unidad de padres no comienza a parpadear, utilice la función de reinicio para restablecer los ajustes predeterminados en ambas unidades.
¿Por qué la unidad de padres emite un pitido? • Si la uni dad de padres emite un pitido mientras el piloto LINK (Conexión) permanece encendido en rojo y el mensaje “Searching” (Buscando) aparece en la pantalla, esto indica que se ha perdido la conexión con la unidad del bebé. Acerque la unidad de padres a la unidad del bebé. • Si la unidad de padres emite un pitido y el símbolo de la pila de la pantalla está vacío, significa que las pilas recargables de la unidad de padres se están agotando. Recargue las pilas. • Si ha desactivado el volumen mientras la alerta sonora está activada, la unidad de padres emite un pitido en cuanto el cuarto piloto de nivel de sonido se ilumina, ya que la unidad del bebé ha recogido un sonido. • Si ha establecido el rango de temperaturas de la habitación en la unidad de padres y la alerta de temperatura está activada, la unidad de padres emite un pitido si la temperatura desciende por debajo del nivel establecido o por debajo de 14 °C, o bien si la temperatura supera el nivel establecido o aumenta a más de 35 °C. •• Es posible que la unidad del bebé esté apagada. Enciéndala.
•• La unidad del bebé recoge también otros sonidos aparte de los del bebé. Aproxime la unidad del bebé al bebé (pero manteniendo una distancia mínima de 1 metro). •• Es posible que el nivel de sensibilidad del micrófono de la unidad del bebé esté demasiado alto. Reduzca el nivel de sensibilidad del micrófono desde el menú de la unidad de padres. ¿Por qué la unidad de padres reacciona tan lentamente al llanto del bebé? • Es posible que el nivel de sensibilidad del micrófono de la unidad del bebé esté demasiado bajo. Aumente el nivel de sensibilidad del micrófono desde el menú de la unidad de padres.
•• Es posible que el ajuste del nivel de sensibilidad del micrófono de la unidad del bebé sea demasiado alto y esto hace que la unidad del bebé transmita más frecuentemente. Reduzca el nivel de sensibilidad del micrófono desde el menú de la unidad de padres. •• Es posible que el ajuste de volumen de la unidad del bebé sea demasiado alto, y esto hace que la unidad del bebé consuma mucha más energía. Baje el volumen de la unidad del bebé. •• Puede que haya establecido una temperatura máxima de la habitación que sea inferior a la temperatura real de la misma, o una temperatura mínima que sea superior a la temperatura real. En ese caso, la pantalla permanece encendida todo el tiempo, lo que aumenta el consumo de energía de la unidad del bebé. Esto hace que las pilas no recargables de la unidad del bebé se agoten rápidamente. •• Puede que haya encendido la luz de compañía. Si desea utilizar la luz de compañía, le recomendamos que utilice la unidad del bebé enchufada a la red. E spa ñ ol
•• Es posible que las unidades estén demasiado cerca la una de la otra. Compruebe que la separación entre la unidad de padres y la unidad del bebé es superior a 1 metro. •• Es posible que el ajuste de volumen de la unidad de padres sea demasiado alto. Baje el volumen de la unidad de padres.
4 horas en cargarse? • Es posible que la unidad de padres esté encendida durante el proceso de carga. Apáguela durante el proceso de carga. El alcance de funcionamiento especificado para el vigilabebés es de 330 metros. ¿Por qué el alcance de mi vigilabebés es mucho menor? •• El alcance especificado es válido sólo en exteriores y al aire libre. En interiores, el alcance de funcionamiento está limitado por el número y tipo de paredes y/o techos que se encuentren entre las dos unidades. En interiores, el alcance puede ser de hasta 50 metros.
Tenga en cuenta que cada conexión entre las unidades tarda 30 segundos en establecerse. •• Puede que haya colocado la unidad de padres junto a un transmisor u otro aparato DECT, por ejemplo, un teléfono DECT u otro vigilabebés que emita a una frecuencia de 1,8 GHz/1,9 GHz. Separe la unidad de padres de los demás aparatos hasta que se restablezca la conexión. ¿Qué sucede si hay un corte en el suministro eléctrico? • Si la unidad de padres tiene carga suficiente, continúa funcionando durante un corte del suministro eléctrico, tanto en el cargador como fuera de él. Si la unidad del bebé tiene pilas y se produce un corte del suministro eléctrico, la unidad seguirá funcionando. ¿Está protegido el vigilabebés contra escuchas e interferencias? • La tecnología DECT de este vigilabebés garantiza la eliminación de escuchas e interferencias de otros equipos.
•• Es posible que el ajuste de volumen de la unidad de padres sea demasiado alto y esto hace que la unidad de padres consuma mucha energía. Baje el volumen de la unidad de padres. •• Es posible que el ajuste del nivel de sensibilidad del micrófono de la unidad del bebé sea demasiado alto, y esto hace que la unidad de padres consuma mucha energía. Reduzca el nivel de sensibilidad del micrófono desde el menú de la unidad de padres. ¿Por qué no aparece el símbolo de la pila en la pantalla de la unidad de padres cuando empiezo a recargarla? • Es posible que el símbolo de la pila tarde varios minutos en aparecer en la pantalla de la unidad de padres cuando la cargue por primera vez o tras un largo periodo sin usarla.
AVENT -tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philips Compartiment de la batterie rechargeable Ouverture pour lanière Couvercle du compartiment de la batterie rechargeable 21 Batterie rechargeable (incluse)
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips AVENT ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips AVENT, enregistrez votre produit sur le site www.philips.com/welcome. Philips AVENT s’engage à fabriquer des produits pour bébé fiables afin de fournir aux parents toute l’assurance dont ils ont besoin. Cet écoutebébé Philips AVENT permet une surveillance 24 heures sur 24 afin que vous puissiez toujours entendre clairement votre enfant, sans bruits parasites. La technologie DECT garantit une absence totale d’interférence et un signal clair entre les unités parents et bébé. Le capteur de température et d’humidité vous permet de surveiller les conditions ambiantes de la chambre de votre bébé ; ses paramètres personnalisés vous permettent d’y maintenir une atmosphère agréable et saine. L’écoute-bébé SCD535 dispose d’un mode ECO, qui vous permet de réduire sa consommation d’énergie tout en maintenant le contact avec votre bébé.
A Unité parents 18 Couvercle du compartiment des piles non rechargeables
9 Symbole du mode ECO 10 Indications de volume/sensibilité du microphone •• Autres indications figurant sur l’afficheur (non illustrées) :
•• Si un adaptateur est endommagé, remplacezle toujours par un adaptateur du même type afin d’éviter tout accident. Pour connaître le type d’adaptateur approprié, consultez le chapitre « Remplacement ». •• Si le chargeur de l’unité parents est endommagé, remplacez-le toujours par un chargeur de même type. •• N’utilisez jamais l’écoute-bébé dans des lieux humides ou à proximité d’une source d’eau. •• À l’exception des compartiments à piles, n’ouvrez pas les boîtiers des unités bébé et parents, ceci afin d’éviter tout risque d’électrocution. •• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. •• Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil. 3.0.3 Attention
•• N’exposez pas les unités bébé et parents à des températures trop élevées ou trop basses, ni au soleil. N’installez pas les unités bébé et parents à proximité d’une source de chaleur. •• Veillez ce que l’unité bébé et son cordon d’alimentation soient toujours hors de portée du bébé (à une distance minimale d’un mètre). •• Ne placez jamais l’unité bébé dans le lit ou le parc de l’enfant. •• Ne recouvrez jamais les unités bébé et parents (par exemple, d’une serviette ou d’une couverture). Les orifices d’aération de l’unité bébé doivent toujours être bien dégagés. 103
•• « Paused » (Pause) = mise en pause de la berceuse •• « Searching » (Recherche) = les unités cherchent à établir une liaison* •• « Linked » (Reliée) = les unités sont en liaison* •• « Talk » (Parler) = la fonction phonie est active * N’apparaît que sur l’afficheur de l’unité parents.
émetteur-récepteur ou d’un autre appareil DECT (par exemple, un téléphone DECT ou un routeur Internet sans fil), vous risquez de perdre la liaison avec l’unité bébé. Éloignez l’écoute-bébé des autres appareils sans fil jusqu’à ce que la connexion soit rétablie. •• La présence de téléphones portables allumés à proximité de l’écoute-bébé peut provoquer des interférences. •• Les interférences radio sont inévitables et peuvent affecter la qualité sonore de l’écoutebébé. 3.0.4 Général
•• Prenez toutes les précautions nécessaires pour garantir à votre bébé un sommeil en toute sécurité. •• Le capteur d’humidité et de température a pour unique fonction de mesurer la température et l’humidité de la chambre de bébé. Il ne peut pas servir à réguler la température et l’humidité de la pièce.
•• Pour éviter tout risque d’explosion, veillez à n’insérer qu’une batterie compatible dans l’unité parent. N’utilisez jamais de piles nonrechargeables. •• Pour éviter tout risque d’explosion, veillez à n’insérer que des piles non-rechargeables compatibles dans l’unité bébé. L’unité bébé ne possède pas de fonction de recharge. •• Lorsque vous insérez ou remplacez les piles ou la batterie, veillez à ce que vos mains soient parfaitement sèches.
1 N’exposez pas l’appareil à des températures supérieures à 35 °C. 2 Retirez la batterie de l’unité parents et les piles de l’unité bébé si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant au moins un mois. 3 Retirez toujours les piles usagées de l’unité bébé. •• Jetez les piles et la batterie conformément à la législation en vigueur (voir chapitre « Environnement »). 3.0.6 Champs électromagnétiques (CEM)
à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.
4.1 Unité bébé N’utilisez pas de batteries rechargeables. L’unité bébé ne possède pas de fonction de recharge. Placez les piles dans l’unité bébé si vous ne souhaitez pas utiliser l’alimentation secteur ou à titre de précaution en cas de panne de courant. Remplacez les piles dès que le niveau est faible (le symbole de pile vide clignote sur l’afficheur de l’unité bébé et la mention « Battery low » (Pile faible) apparaît). B Avertissement : Débranchez l’unité bébé et veillez à avoir les mains sèches et à bien sécher l’appareil avant d’insérer les piles non rechargeables. 1 Enlevez le couvercle du compartiment des piles non rechargeables (fig. 3). 2 Insérez quatre piles non rechargeables (fig. 4).
Si la batterie rechargeable se déchargeait complètement, l’unité parents s’éteindrait automatiquement et perdrait le contact avec l’unité bébé.
Insérez la petite fiche dans le chargeur, branchez l’adaptateur sur une prise secteur et placez l’unité parents sur le chargeur (fig. 9). •• Le voyant de charge du chargeur s’allume. •• Un symbole de pile en charge apparaît sur l’afficheur de l’unité parents. Laissez l’unité parents sur le chargeur jusqu’à ce que la batterie soit entièrement chargée. •• En cours de charge, le voyant de charge du chargeur reste constamment allumé. •• Lorsque la batterie est entièrement chargée, le symbole de batterie pleine apparaît sur l’afficheur de l’unité parentsT. •• Pour la première charge ou au bout d’une période prolongée sans utilisation, éteignez l’unité parents et laissez-la charger au moins 10 heures d’affilée. •• Une charge normale prend 4 heures, mais elle peut durer plus longtemps si l’unité parents reste allumée au cours de la charge. Pour réduire autant que possible la durée de charge, laissez l’unité parents éteinte pendant la charge. •• Avec une pleine charge de batterie, l’unité parents dispose d’une autonomie sans fil de 24 heures maximum.
Après une première charge, l’unité parents a une autonomie inférieure à 24 heures. La batterie n’atteint sa pleine capacité qu’au bout de 4 cycles de charge et décharge. D Remarque : Lorsque l’unité parents n’est pas sur le chargeur, la batterie se décharge progressivement, même quand l’unité parents est éteinte.
LINK (Liaison) de l’unité parents se met à clignoter en rouge et cette dernière émet un signal sonore espacé. Le message « Searching » (Recherche) apparaît sur l’afficheur, suivi du message « Not Linked » (Non reliée) (fig. 20).
•• L’afficheur s’allume et le symbole de batterie apparaît (fig. 12). •• Au bout de 2 secondes, les valeurs de température et d’humidité apparaissent sur l’afficheur (fig. 13). Maintenez enfoncé le bouton marche/ arrêt 3de l’unité parents jusqu’à ce que les voyants du niveau sonore s’allument brièvement. (fig. 14) •• L’afficheur s’allume et le symbole de batterie apparaît sur l’afficheur (fig. 15). •• Le voyant LINK (Liaison) clignote en rouge et le message « Searching » (Recherche) apparaît sur l’afficheur (fig. 16). •• Lorsque la liaison est établie entre les unités bébé et parents, le voyant LINK (Liaison) de l’unité parents reste allumé en vert. Le message « Linked » (Reliée) apparaît sur l’afficheur (fig. 17). •• Au bout de 2 secondes, le message « Linked » (Reliée) disparaît et l’afficheur indique la température et l’humidité. (fig. 18)
1 Pour un complément d’informations sur la portée, voir la section « Portée » ci-dessous.
•• Activation/désactivation de l’alerte sonore •• Réglage de la plage de température (températures minimale et maximale de la pièce) •• Activation/désactivation de l’alerte de température •• Activation/désactivation de l’alerte de vibration •• Activation/désactivation du mode ECO •• Réglage de l’échelle de température (Fahrenheit ou Celsius)
1 1 volume au minimum (unité parents et unité bébé) 2 volume au maximum (unité parents et unité bébé)
Si le volume est réglé au niveau minimum, l’afficheur affiche « OFF » (ARRÊT). D Remarque : Si le volume est trop élevé, l’unité consomme plus d’énergie.
2 Relâchez le bouton TALK (Parler) lorsque vous avez fini de parler.
•• Tant que l’unité bébé ne détecte pas de son, tous les voyants de niveau sonore de l’unité parents sont éteints. •• Lorsque l’unité bébé détecte un son, un ou plusieurs des voyants de niveau sonore de l’unité parents s’allument. Le nombre de voyants allumés est proportionnel au bruit capté par l’unité bébé.
D Remarque : Vous pouvez également activer ou désactiver la veilleuse dans le menu de l’unité parents (consultez le chapitre « Options de menu », section « Veilleuse »). 1 Appuyez sur le bouton de la veilleuse Qde l’unité bébé pour allumer la veilleuse. (fig. 26) •• Q apparaît sur l’afficheur de l’unité parents.
1 Appuyez sur le bouton PAGE (Signal sonore d’appel) de l’unité bébé (fig. 27). •• Le message « Paging » (Appel) et le symbole correspondant apparaissent sur l’afficheur de l’unité bébé et de l’unité parents. •• L’unité parents émet un signal sonore d’appel. 2 Pour arrêter le signal sonore d’appel, appuyez de nouveau sur le bouton PAGE (Signal sonore d’appel) ou sur n’importe quel bouton de l’unité parents.
2 Pour sélectionner une autre berceuse, appuyez pendant 2 secondes sur le bouton de
•• Pour jouer les 5 berceuses une fois, sélectionnez « Play all » (Tout lire). Pour arrêter la berceuse, appuyez de nouveau sur le bouton lecture/arrêt E de l’unité bébé. (fig. 28) Pour sélectionner une berceuse alors qu’une autre est en cours de lecture, procédez comme suit : •• Appuyez pendant 2 secondes sur le bouton de berceuse Kde l’unité bébé pour parcourir la liste des berceuses. D Remarque : Si vous n’appuyez pas sur le bouton de berceuse K pendant plus de 2 secondes, la lecture de la berceuse indiquée sur l’afficheur démarre.
Le taux d’humidité optimal est compris entre 40 % et 60 %. Il est très important de maintenir un taux d’humidité correct car cela vous permet de protéger votre bébé de nombreux désagréments : muqueuses irritées, peau sèche, démangeaisons, lèvres gercées ou maux de gorge. Lorsque les muqueuses ne remplissent par leur rôle de manière optimale, votre bébé est plus exposé aux microbes. Il risque plus facilement de s’enrhumer ou d’attraper la grippe et est moins résistant aux infections par les moisissures et les bactéries. L’Humidificateur à ultrasons Philips AVENT contribue à améliorer la qualité de l’air et à réguler le taux d’humidité dans la chambre de
Philips le plus proche de chez vous pour obtenir la liste des revendeurs.
L’écoute-bébé ne fait que mesurer le taux d’humidité. Il ne permet pas de le corriger.
2 Sélectionnez l’option de menu souhaitée à l’aide des boutons – et + (fig. 31). D Remarque : La flèche indique dans quel sens vous pouvez vous déplacer.
En mode ECO, l’écoute-bébé a une portée de 260 mètres en plein air. Cette portée peut être inférieure en fonction de l’environnement et d’autres facteurs susceptibles de provoquer des interférences. 1 Sélectionnez « ECO mode » (Mode ECO) à l’aide des boutons + et - (fig. 31). 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer (fig. 32). 3 Si le mode ECO est désactivé, « On? » (Activé ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour activer le mode ECO. Si le mode ECO est désactivé, « Off? » (Désactivé ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour désactiver le mode ECO. •• Lorsque vous activez le mode ECO, l’unité parents s’éteint et se rallume automatiquement. Le symbole du mode 109
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. •• Le nouveau réglage clignote une fois. Le message « Saved » (Enregistré) clignote également une fois avant de disparaître. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le menu.
D Remarque : L’activation du mode ECO peut entraîner une perte de liaison entre l’unité bébé et l’unité parents. Si cela se produit, cela signifie peut-être que la distance d’utilisation est trop importante pour permettre un fonctionnement en mode ECO. Vous devez dans ce cas soit réduire la distance, soit désactiver le mode ECO.
1 2 Si la veilleuse est désactivée, « On? » (Activée ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour activer la veilleuse. Si la veilleuse est activée, « Off? » (Désactivée ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour désactiver la veilleuse.
7.4.1 Sélection d’une berceuse Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. La berceuse que vous avez sélectionnée sera rejouée 5 fois de suite. Pour jouer les 5 berceuses une fois, sélectionnez « Play all » (Tout lire).
1 Appuyez de nouveau sur le bouton OK pour reprendre la lecture de la berceuse. Si vous ne reprenez pas la lecture de la berceuse dans les 30 secondes, la fonction berceuse est désactivée automatiquement. Le message « Paused » (Pause) et le symbole de berceuse disparaissent de l’afficheur.
1 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
D Remarque : La sensibilité du microphone ne peut se régler que dans le menu de l’unité parents. Vous pouvez régler la sensibilité du microphone de l’unité bébé sur le niveau qui vous convient. La modification de la sensibilité du microphone n’est possible que lorsqu’une connexion est établie entre l’unité parents et l’unité bébé, c’est-à-dire lorsque le voyant LINK (Liaison) de l’unité parents s’allume en vert de manière continue. 1 Sélectionnez « Sensitivity » (Sensibilité) à l’aide des boutons + et -. 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3 Sélectionnez la sensibilité de microphone souhaitée pour l’unité bébé à l’aide des boutons + et -. (fig. 24) 1 Niveau de sensibilité minimum 2 Niveau de sensibilité maximum 4 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. •• Le message « Saved » (Enregistré) apparaît sur l’afficheur. D Remarque : Lorsque la sensibilité du microphone de l’unité bébé est réglée sur un niveau élevé, l’unité détecte plus de sons. Elle en transmet donc plus souvent
D Remarque : L’alerte sonore ne peut s’activer ou se désactiver que dans le menu de l’unité parents. Cette fonction vous permet de surveiller votre bébé en mode silencieux. Vous pouvez ainsi désactiver le son sur l’unité parents et être néanmoins averti si votre enfant pleure. Quand l’alerte sonore est activée, l’unité parents émet un signal sonore dès que le quatrième voyant de niveau sonore s’allume alors que le son est désactivé. En outre, le rétroéclairage de l’afficheur de l’unité parents s’allume et le symbole de l’alerte sonore (g) clignote sur l’afficheur. 1 Sélectionnez « Alert settings » (Réglages de l’alerte) à l’aide des boutons + et -. 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3 Sélectionnez « Sound Alert » (Alerte sonore) à l’aide des boutons + et -. 4 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 5 Si l’alerte est désactivée, « On? » (Activée ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour activer l’alerte. Si l’alerte est activée, « Off? » (Désactivée ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour désactiver l’alerte. •• Si vous avez sélectionné « On » (Activée), le symbole de l’alerte sonore (g) apparaît sur l’afficheur de l’unité parents.
D Remarque : La plage de température ne peut se régler que dans le menu de l’unité parents. Bébé dort confortablement dans une pièce dont la température est comprise entre 16 °C et 20 °C. Un nourrisson ne peut réguler sa température corporelle aussi bien qu’un adulte. Il a besoin de plus de temps pour s’adapter aux fluctuations thermiques. Si vous ne définissez pas de plage de température, l’écoute-bébé vous avertit lorsque la température
D Remarque : La température de la chambre de bébé est indiquée sur l’afficheur des deux unités lorsque celles-ci sont en liaison. 1 Sélectionnez « Temperature » (Température) à l’aide des boutons + et -. 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3 Sélectionnez « Range » (Plage) à l’aide des boutons + et -. 4 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 5 Réglez la température minimale voulue à l’aide des boutons + et -. 6 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 7 Réglez la température maximale voulue à l’aide des boutons + et -. 8 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. •• Le message « Saved » (Enregistré) apparaît sur l’afficheur.
D Remarque : L’alerte de température ne peut s’activer ou se désactiver que dans le menu de l’unité parents. D Remarque : Si l’alerte de température s’active trop souvent, diminuez la température minimale ou augmentez la température maximale (consultez « Réglage de la plage de température »). Si l’alerte de température est activée, l’unité parents émet un signal sonore lorsque la température de la pièce dépasse les valeurs maximale et minimale définies. En outre, le rétroéclairage de l’afficheur de l’unité parents s’allume, l’alerte de température (t) clignote et la mention « High » (Élevée) ou « Low » (Basse) apparaît sur l’afficheur. Si aucune valeur maximale ou minimale n’a été définie, l’alerte de température se déclenche lorsque la 111
à l’aide des boutons + et -. 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3 Sélectionnez « Alert » (Alerte) à l’aide des boutons + et -. 4 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 5 Si l’alerte est désactivée, « On? » (Activée ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour activer l’alerte. Si l’alerte est activée, « Off? » (Désactivée ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour désactiver l’alerte.
D Remarque : L’alerte de vibration ne peut s’activer ou se désactiver que dans le menu de l’unité parents. Si l’alerte de vibration est activée, l’unité parents émet un signal sonore dès que le quatrième voyant de niveau sonore s’allume alors que le son est désactivé. 1 Sélectionnez « Alert settings » (Réglages de l’alerte) à l’aide des boutons + et -. 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3 Sélectionnez « Vibration » (Vibration) à l’aide des boutons + et -. 4 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 5 Si l’alerte de vibration est désactivée, « On? » (Activée ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour activer l’alerte de vibration. Si l’alerte de vibration est désactivée, « Off? » (Désactivée ?) apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton OK pour désactiver l’alerte de vibration.
1 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
D Remarque : L’échelle de température ne peut se régler qu’à partir du menu de l’unité parents. Vous pouvez choisir d’afficher la température en degrés Celsius (C) ou en degrés Fahrenheit (F). 1 Sélectionnez « Settings » (Réglages) à l’aide des boutons + et -. 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3 Sélectionnez « Temp Scale » (Échelle de température) à l’aide des boutons + et -. 4 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 5 Sélectionnez « Celsius » ou « Fahrenheit » à l’aide des boutons + et -.
1 Sélectionnez « Settings » (Réglages) à l’aide des boutons + et -. 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3 Sélectionnez « Reset » (Réinitialiser) à l’aide des boutons + et -. 4 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. •• Le message « Confirm? » (Confirmer ?) apparaît sur l’afficheur de l’unité parents. 5 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. •• L’unité parents s’éteint, puis se rallume. •• Les réglages par défaut des unités sont désormais rétablis.
•• Alerte de vibration : désactivée N’utilisez pas de spray ni de détergents liquides. 1 Débranchez l’unité bébé si elle est branchée sur le secteur et sortez l’unité parents du chargeur. 2 Nettoyez les unités parents et bébé à l’aide d’un chiffon humide.
8.1 Clip ceinture et lanière de cou
à la lanière de cou et surveiller ainsi bébé tout en vaquant à vos occupations. 8.1.1 Fixation du clip ceinture 1
Enfilez la lanière de cou dans l’extrémité de la boucle et tirez fermement sur la lanière (fig. 34).
4 Nettoyez les adaptateurs avec un chiffon sec.
•• En voyage, l’écoute-bébé peut se ranger dans sa housse. •• Lorsque vous n’utilisez pas l’écoute-bébé pendant une période prolongée, retirez les piles non rechargeables de l’unité bébé et la batterie rechargeable de l’unité parents. Rangez l’unité parents, l’unité bébé, le chargeur de l’unité parents et les adaptateurs dans la housse de voyage fournie.
113 à l’environnement. Ne jetez pas les piles non rechargeables et les batteries avec les ordures ménagères. Déposez-les à un endroit assigné à cet effet. Enlevez toujours les piles et batteries non rechargeables d’un appareil usagé avant de le déposer à un endroit assigné à cet effet. (fig. 36)
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un problème, rendezvous sur le site Web de Philips AVENT à l’adresse www.philips.com/welcome ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips local.
Qu’est-ce que le mode ECO ? En quoi contribue-t-il à préserver l’environnement ? • Le mode ECO a été mis au point pour vous aider à réduire votre consommation d’énergie. La surveillance de votre bébé sur de courtes distances nécessitant moins d’énergie que sur de longues distances, nous vous invitons à activer le mode ECO lorsque vous utilisez l’écoute-bébé sur une faible distance. En mode ECO, l’écoute-bébé consomme moins d’énergie, ce qui est appréciable pour l’environnement. Pourquoi le voyant d’alimentation de l’unité bébé et le voyant LINK (Liaison) de l’unité parents ne s’allument-ils pas lorsque j’appuie sur les boutons marche/arrêt de ces unités ? •• La batterie rechargeable de l’unité parents est peut-être déchargée et l’unité parents ne se trouve pas sur le chargeur. Insérez la petite fiche de l’appareil dans le chargeur, branchez l’adaptateur du chargeur sur la prise secteur, puis placez l’unité parents sur le chargeur. Appuyez ensuite sur le bouton marche/arrêt pour établir une liaison avec l’unité bébé. •• Les piles non rechargeables de l’unité bébé sont peut-être déchargées et l’unité bébé n’est pas raccordée au secteur. Changez les piles non rechargeables ou raccordez l’unité bébé au secteur. Appuyez ensuite sur le bouton marche/ arrêt pour établir la liaison avec l’unité parents. •• Si le voyant LINK (Liaison) de l’unité parents ne clignote toujours pas, rétablissez les réglages par défaut des deux unités à l’aide de la fonction de réinitialisation.
•• L’unité bébé est hors de portée de l’unité parents. Rapprochez l’unité parents de l’unité bébé. •• L’unité bébé est éteinte. Allumez l’unité bébé. •• Le mode ECO est activé, mais la distance d’utilisation est trop importante. Rapprochez l’unité parents de l’unité bébé ou désactivez le mode ECO. Pourquoi le symbole de pile clignote-il sur l’afficheur de l’unité bébé ? • Les piles non rechargeables de l’unité bébé sont faibles. Changez-les ou branchez l’unité bébé sur le secteur (voir le chapitre « Avant utilisation »). Pourquoi l’unité parents émet-elle un signal sonore ? • Si l’unité parents émet un signal sonore, alors que le voyant LINK (Liaison) reste allumé en rouge et que le message « Searching » (Recherche) apparaît sur l’afficheur, la liaison avec l’unité bébé est perdue. Rapprochez l’unité parents de l’unité bébé. • Si l’unité parents émet un signal sonore et que le symbole de batterie est vide sur l’afficheur, la batterie rechargeable de l’unité parents est faible. Rechargez la batterie. • Si vous avez désactivé le son mais que l’alerte sonore est activée, l’unité parents émet un signal sonore dès que le quatrième voyant de niveau sonore s’allume en raison de la détection d’un bruit par l’unité bébé. • Si vous avez défini la température de la pièce sur l’unité parents et que l’alerte de température est activée, l’unité parents émet un signal sonore lorsque la température est inférieure au niveau minimum défini ou à 14 °C, ou lorsqu’elle est supérieure au niveau maximum défini ou à 35 °C. •• L’unité bébé est éteinte. Allumez l’unité bébé.
élevé. Baissez le volume de l’unité parents. Je n’entends aucun son/Je n’entends pas mon bébé pleurer. Pourquoi ? •• Le volume de l’unité parents est peut-être trop faible ou le son est désactivé. Augmentez le volume de l’unité parents. •• Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut-être trop bas. Augmentez la sensibilité du microphone dans le menu de l’unité parents. •• L’unité bébé est peut-être hors de portée de l’unité parents. Rapprochez l’unité parents de l’unité bébé. Pourquoi l’unité parents réagit-elle trop rapidement aux bruits ambiants ? •• L’unité bébé détecte également des sons autres que ceux de votre bébé. Rapprochez l’unité bébé de votre bébé (en respectant la distance minimale de 1 mètre). •• Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut-être trop élevé. Diminuez la sensibilité du microphone dans le menu de l’unité parents. Pourquoi l’unité parents réagit-elle trop lentement aux pleurs du bébé ? • Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut-être trop bas. Augmentez la sensibilité du microphone dans le menu de l’unité parents.
•• Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut-être trop élevé, ce qui amène l’unité bébé à transmettre plus souvent. Diminuez la sensibilité du microphone dans le menu de l’unité parents. •• Le volume de l’unité bébé est peut-être trop élevé, ce qui augmente la consommation d’énergie. Réduisez le volume de l’unité bébé. •• Vous avez peut-être défini une température maximale inférieure à la température actuelle de la pièce ou une température minimale supérieure à la température actuelle de la pièce. Par conséquent, l’afficheur reste allumé en permanence, ce qui consomme davantage d’énergie et décharge rapidement les piles non rechargeables de l’unité bébé. •• Vous avez peut-être allumé la veilleuse. Si vous souhaitez utiliser la veilleuse, il est conseillé de brancher l’unité bébé sur le secteur. Pourquoi la durée de charge de l’unité parents dépasse-t-elle les 4 heures ? • L’unité parents est peut-être restée allumée pendant le chargement. Éteignez-la lors du chargement. La portée nominale de l’écoute-bébé est de 330 mètres. Pourquoi mon écoute-bébé ne fonctionne-t-il qu’à une distance bien plus courte ? •• La portée indiquée n’est valable qu’en plein air, à l’extérieur. Elle est limitée chez vous par le nombre et le type de murs et/ou de plafonds faisant obstacle. À l’intérieur, la portée ne dépasse pas 50 mètres. •• Le mode ECO est activé. Lorsque vous utilisez l’écoute-bébé en mode ECO, sa portée est de 260 mètres en plein air. En intérieur, sa portée est limitée par le nombre et le type de cloisons et/ou plafonds qui séparent les deux unités. Rapprochez l’unité parents de l’unité bébé ou désactivez le mode ECO.
•• Les unités bébé et parents sont probablement à la limite de la portée. Déplacez-les ou diminuez la distance entre les unités. Notez que l’établissement d’une connexion entre les unités prend environ 30 secondes. •• Vous avez peut-être placé l’unité parents à proximité d’un émetteur-récepteur ou d’un autre appareil DECT (par exemple, un téléphone DECT ou un autre écoute-bébé 1,8 GHz/1,9 GHz). Éloignez l’unité parents des autres appareils jusqu’à ce que la connexion soit rétablie.
• Il est possible que le symbole de la pile n’apparaisse qu’après quelques minutes sur l’afficheur de l’unité parents lorsque vous chargez celle-ci pour la première fois ou après une longue période d’inutilisation.
• Si l’unité parents est suffisamment chargée, elle continue à fonctionner lors d’une coupure de courant, qu’elle soit sur le chargeur ou non. Si l’unité bébé est équipée de piles, elle continue également à fonctionner pendant une coupure de courant. Mon écoute-bébé est-il protégé contre les écoutes et les interférences ? • La technologie DECT de cet écoutebébé garantit une absence d’écoutes et d’interférences provenant d’autres appareils.
•• Après la première charge, l’autonomie de la batterie rechargeable de l’unité parents est inférieure à 24 heures. Elle n’atteint sa pleine capacité qu’au bout d’au moins 4 cycles de charge et décharge. •• Le volume de l’unité parents est peut-être trop élevé, ce qui augmente la consommation d’énergie. Réduisez le niveau de volume de l’unité parents. •• Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut-être trop élevé, ce qui augmente la consommation d’énergie. Réduisez le niveau de sensibilité du microphone de l’unité parents. 117
“On”, l’unità genitore si spegne e poi si accende di nuovo. Il simbolo della modalità ECO viene visualizzato sul display dell’unità bambino e dell’unità genitore per indicare che questa è attiva.