ZX II PLUS - Poussette HARTAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZX II PLUS HARTAN au format PDF.
| Type de produit | Poussette |
| Marque | HARTAN |
| Modèle | ZX II PLUS |
| Âge recommandé | À partir de 6 mois (jusqu'à 15 kg) |
| Poids maximum de l'enfant | 15 kg |
| Poids total maximum (enfant + accessoires) | 30 kg |
| Positions du dossier | Assise et couchée (réglage progressif) |
| Capote | Avec pare-soleil intégré et réglage silencieux |
| Frein | Frein de blocage sur roues arrière et frein à main réglable |
| Suspension | Réglable (douce ou sportive) à ressorts |
| Roues | Pivotantes et blocables, pneus gonflables (pression 1,2-1,5 bar) |
| Ceinture de sécurité | Système à 5 points avec sangle abdominale et entre-jambes |
| Cale-pied | Réglable en plusieurs positions |
| Guidon | Réglable en hauteur avec verrouillage |
| Nacelle | Compatible avec nacelle rigide (verrouillage automatique) |
| Transport | Se replie avec boucle fermoir pour sécurité de transport |
| Textiles | Lavables en machine à 30°C, testés Öko-Tex 100 |
| Entretien | Nettoyage à l'eau claire, éviter nettoyeur haute pression |
| Sécurité | Frein toujours serré lors de l'entrée/sortie de l'enfant |
| Garantie | 2 ans (pièces et main-d'œuvre) |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZX II PLUS HARTAN
Questions des utilisateurs sur ZX II PLUS HARTAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZX II PLUS - HARTAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZX II PLUS de la marque HARTAN.
MODE D'EMPLOI ZX II PLUS HARTAN
1 Guidon 2 Verrouillage du guidon 3 Verrouillage demi-tour de sécurité 4 Articulation du guidon 5 Blocage des roues 6 Roue pivotante et blocable 7 Frein de blocage 8 Suspension réglable à ressorts 9 Réglage silencieux de la capote 10 Pare-soleil 11 Réglage de l'arceau de protection 12 Capote et arceau de protection 13 Réglage du dosseret 14 Ceinture de sécurité 15 Réglage du cale-pied 16 Verrouillage automatique de la nacelle
19 Frein à main 20 Pare-soleil 21 Protection pendant le transport
Toutes nos félicitations
Vous souhaitez que votre bébé se sente à l'aise et en sécurité et votre choix s'est porté sur un produit fabriqué par Haxian. Ce choix est parfaitement judicieux. La finition soignée et des contrôles permanents très stricts de la qualité constituent des gages que votre VOiture d'enfant de la marque Haxian vous donnera longtemps toute satisfaction. Les textiles utilisés ont été testés conformément à la norme öko-tex 100 sur les substances nocives, attestant que votre bébé ne court aucun risque.
Avant d'utiliser cette voiture d'enfant, veuillez lire attentivement ces instructions en totalité et les conserver pour un usage ultérieur ou toute demande de renseignement complémentaire. La sécurité de votre enfant peut dépendre du respect de ces informations.
Si vous ne comprenez pas certains points de cette notice d'utilisation et si vous avez besoin d'informations complémentaires, n'hésitez pas à vous adresser à votre revendeur.
Veiller à ce que toute personne utilisant la voiture soit informée du fonctionnement et des consignes de sécurité.
Pour la sécurité de votre enfant
| AVERTISSEMENT | Avant toute utilisation, vérifie si la voiture n'est pas endommagée et si des éléments ne sont pas déchérons ou cassés. N'utilise jamais la voiture si les éléments sont déchérons ou cassés. |
| AVERTISSEMENT | Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans sa |
| AVERTISSEMENT | Avant toute utilisation, assurez-vous que tous les verrouillages sont bien fermés et que la nacelle rigide est fixée en toute sécurité. |
| AVERTISSEMENT | Vous risquez d'endommager votre voiture d'enfant et demettreDCFendant en danger si vous roulez sur un escalier ou des marches de même que si la charge est trop lourde. |
| AVERTISSEMENT | A l'arrêt, bloquez toujours le frein de la voiture d'enfant. Dans les transports publics, assurez-vous qu'elle reste dans une position stable et suture. |
| AVERTISSEMENT | Une voiture d'enfant, une poussette et un couffin ne replacent pas un lit ou un berceau et ne doivent servir qu'au transport. |
| AVERTISSEMENT | L'utilisation de cette voiture d'enfant en pratiquant le jogging ou le patin à roulettes est dangereuse. Par conséquent ce n'est pas autorisé. |
| AVERTISSEMENT | Ne laissez pas des enfants jouer àproximité de la voiture. |
| AVERTISSEMENT | Fermez la ceinture de sécurité de enfants. |
| AVERTISSEMENT | N'accrochez au guidon aucun sac car cela compromet la stabilité de la voiture. |
| AVERTISSEMENT | Ce modele est concu pour deux enfants. |
| AVERTISSEMENT | Un deuxieme siege d'enfant n'est pas autorisé sur ce modele. |
| AVERTISSEMENT | Ne pas utiliser le siege, la nacelle rigide ni le couffin de la voiture d'enfant pour le transport en automobile. |
| AVERTISSEMENT | Par mesure de sécurité, veuillez utiliser des accessoires et pièces de rechange de fabrication Hartan uniquement. |
Protection pendant le transport
Avant de déplier la voiture d'enfant, ouvrir la boucle fermoir 21. Pour le transport, replier la voiture d'enfant et refermer la boucle fermoir afin d'éviter que la voiture ne se déplie de nouveau.
Déplier la voiture
Enfoncer les boutons 4 de blocage et mettre la partie supérieure du guidon à l'horizontal. Tirer le guidon 1 vers le haut jusqu'à encliquetage du verrouillage 2 du guidon.
AVERTISSEMENT! Veuillez vous assurer avant toute utilisation que les verrouillages sont tous fermés.
Replier la voiture
Tourner le verrouillage demi-tour 3 de sécurité jusqu'à ce que le verrouillage du guidon 2 soit désolidarisé. Pousser ensuite le guidon 1 vers le bas et replier la voiture. Enfoncer les boutons de blocage 4 et faire basculer la partie supérieure du guidon vers l'intérieur.
AVERTISSEMENT ! Certaines parties peuvent pincer au moment de replier et déplier le châssis et régler le dossier, avec risque de blessure en cas d'inattention.
Démontage et remontage des roues
Actionner le bouton-poussoir 5 et retirer la roue.
Placer la roue sur l'axe jusqu'en butée et appuyer sur le bouton-poussoir.
Veiller ensuite à ce que les roues soient bien encastrées.
Blocage des roues pivotantes
Pour immobiliser les roues pivotantes, tourner les chapeaux 6 jusqu'à ce que le point rouge soit visible. Le blocage s'effectue automatiquement dès que les roues s'arrêtent dans le sens de la marche. Pour les desserrer, tourner les chapeaux 6 jusqu'à ce que le point vert soit visible. Dans le centre du chapeau 6 se trouve un bouton-poussoir. Pour démonter la roue, desserrer ce bouton et retirer la roue de la fixation. Pour monter la roue, introduire le boulon dans la fixation jusqu'en butée et enforcer
Réglage du frein à main
Vous pouvez régler le frein à main en tournant l'anneau de réglage 19 (en haut). Au cas où l'effet de freinage sur les deux roues arrière serait différent, le régler en tournant l'anneau du câble de frein 19a (en bas).

Verrouillage automatique de la nacelle rigide 16
Placez la nacelle de poussette ou la nacelle rigide de la voiture d'enfant sur le cadre de sorte que les deux boulons latéraux soient encliquetés dans les fentes prévues à cet effet. Faites ensuite coulisser la nacelle rigide jusqu'en butée. Les verrouillages se bloquent automatiquement des deux côtés, et vous entendez un « clic ».
AVERTISSEMENT ! Avant toute utilisation, faites un essai en tirant sur la nacelle rigide pour vérifier qu'elle est bien fixe en toute sécurité ! Si le point rouge est encore visible, le verrouillage n'est pas bloqué !
Pour débloquer le verrouillage, tirez sur l'étrier de fermeture vers le bas jusqu'à son encliquetage, vous pourrez ensuite tester la nacelle rigide.
Frein de blocage
Appuyer sur le bouton-poussoir rouge 7 et faire encliqueter le frein. Faire un essai en poussant la voiture lorsqu'elle est à l'arrêt. Enficher le bouton-poussoir vert 7 pour desserrer le frein.
AVERTISSEMENT! Veillez à toujours serrer les freins sur la voiture d'enfant lorsque vous y asseyez l'enfant ou l'en ressortez.
Suspension réglable à ressorts
Vous peuvent sélectionner entre une suspension douce ou plus sportive en tournant la poignée de réglage 8.

Réglage du dosseret
Il est possible de régler progressivement le dosseret entre position assise ou couchée en soulevant l'arceau 13 du dosseret côté arrière.
AVERTISSEMENT! Veillez à ne pas coincer votre enfant entre les parties mobiles de la poussette lorsque vous réglez le dosseret et à ce que le dossier soit de nouveau correctement enclenché.
Protection anti-chutes avertissement !
Pour une protection supplémentaire contre les chutes, fixer les oeillets 17 de la capote à l'aide des verrouillages demi-tour de sécurité sur le dosseret métallique. Accrocher également l'anneau de capote au crochet métallique 18 de la tube de traverse arrière.

Ceinture de sécurité
enfant au moyen de la ceinture de sécurité 14. Toujours utiliser la sangle abdominale conjointement avec la sangle entre les jambes. Veillez à ce que la sangle soit bien tendue en réglant les boucles. Ouverture de la ceinture : Appuyer sur le bouton rouge A et aussi sur les deux languettes B et ouvrir la ceinture. Pour ouvrir la courroie de l'épaule, appuyer sur les boutons C.
Réglage du cale-pied
Il est possible d'abaisser le cale-pied en actionnant simultanément les deux points rouges de sécurité 15. Les positions se règlent automatiquement en le boulevant.
AVERTISSEMENT : Toujours placer le cale-pied à l'horizontale pour assurer une protection anti-chutes supplémentaire lorsque le couffin est en place. Bloquer le couffin conformément au mode d'emploi.


Pare-soleil - réglage silencieux de la capote
Pour ouvrir ou fermer la capote, appuyer sur les deux arceaux avant 9 de la capote. Il est possible de transformer la capote en pare-soleil en abaissant la partie arrière 10 de la capote au moyen de la fermeture à glissière.
Il est possible de sortir le pare-soleil 20 pour une protection supplémentaire.
Capote et arceau de protection
Il est possible d'enlever la capote ou l'arceau de protection 12 en appuyant sur la fermeture à baionnette. Lorsque vous le remettez en place, veillez à ce que l'étrier de protection soit correctement encliqueté et qu'aucune partie textile ne reste coincée. AVERTISSEMENT : L'étrier de capote et l'étrier de protection ne sont absolument pas appropriés pour porter la voiture d'enfant.
Qualification en fonction de l'enfant
Le modèle de poussette ZX_ plus est prévu pour des enfants à partir de 6 mois, jusqu'à 15 kg (poids maximum: 30 kg ).
AVERTISSEMENT: Cette poussette est à utiliser uniquement si votre enfant peut se tenir tout seul. Le modèle de poussette ZX_ plus convient aux enfants de moins de 6 mois à condition d'utiliser un couffin approprié.
Tous les matériaux que nous utilisons sont faciles d'entretien.
Nettoyer les tissus salis secs à la brosse à habits ou à l'eau claire (puis utiliser un sèche-cheveux). Eviter de frotter. Enlever les taches rebelles avec un détergent doux. Il est possible de laver en machine toutes les pièces amovibles en tissu à 30°C (lavage délicat). S'il vous arrive d'être surprise par une averse, essuyez votre voiture d'enfant capote tendue avec un chiffon sec dans une pièce sèche et aérée. Vous évitez ainsi la formation d'auréoles et toute pénétration d'humidité dans les doublures par les coutures. Pour vous garantir contre les intempéries, nous vous recommandons une housse que nous fournissons avec la poussette ou en vente chez les revendeurs spécialisés. Nos tissus possèdent de nombreuses caractéristiques favorables mais ils sont toutefois très sensibles au rayonnement intense du soleil. Il est donc préférable dans la mesure du possible de laisser la poussette à l'abri.
Entretien de la suspension
La suspension nécessite un entretien régulier. Les axes de roues sont à nettoyer et à lubrifier légèrement toutes les quatre semaines. Les parties mobiles en matière plastique conservent leur état de fonctionnement au moyen d'un vaporisateur de silicone. Les parties métalliques peintes et chromées doivent rester sèches et, le cas échéant, seront frottées au polish automobile ou à la pâte pour les chromosomes. Eliminer les petits dommages sur la peinture au stylo-retouché en vente dans les magasins spécialisés. Ne jamais nettoyer la poussette au nettoyeur haute pression au risque d'endommager les roulements à billes des roues (graissés) et les pièces fonctionnelles (bruits de glissement et de grincement). Roues : veiller à une pression suffisante des pneus, entre 1,2 et 1,5 bar maxi. AVERTISSEMENT : la pression maxi. de gonflage est vite atteinte. Tout dépassement peut entraîner des accidents et des blessures. Remplacer à temps les coussinets de roues et les ressorts en cas d'usure. Ne pas laisser de manière prolongée une voiture d'enfant sur pneus sur un sol en linoléum ou en PVC car les pneus en caoutchouc risquent de déteindre sur le revêtement de sol.
Fuite d'air des roues
Il est possible d'éviter tout déséquilibrage après regonflage d'un pneu de roue entièrement dégonflé comme suit : gonfler le pneu seulement à moitié, l'équilibrer jusqu'à ce qu'il tourne correctement, et seulement après terminer le gonflage.
Garantie deux ans
Ce produit bénéficie d'une garantie de 2 ans par votre contractant. La période de garantie commence à la remise du produit par votre revendeur. À titre de pièces justificatives, veuillez conserver pendant toute la durée de la garantie cette carte dument remplie, la liste de vérification au moment de la remise du produit ainsi que votre reçu; aucune réclamation ne pourrait être traitée sans présentation de ces documents.
En cas de garantie
La garantie se rapporte à la totalité des défauts de matériel et de fabrication qui se présentent au moment de la remise du produit.
AUCUNE prise en CHARGE de la garantie...
Aucune garantie ne s'appliquera pour tout défaut ou dommage sur la chose vendue qui ne soit pas de notre responsabilité. Cela s'applique en particulier à
■ l'apparition de dégradations naturelles (usure) et dommages dus à une utilisation excessive, des défaillances consécutives au fait que les dommages/défaillances n'ont pas été pris en considération et par suite aggravent la difficulté de la réparation, des dommages dus à une utilisation inappropriée ou non conforme (voir mode d'emploi), des dommages dus à une erreur de montage ou de mise en service, des dommages dus à une négligence de maniement ou l'entretien insuffisant de l'objet acquis, des dommages dus à des transformations non conformes de l'objet acquis.
Cas de garantie ou NON?
Rouille: le châssis est traité anti-corrosion lui conférant une protection de base normale. Il est toutefois possible que des taches de rouille apparaissent par manque d'entretien, pour lequel aucune garantie ne s'appliquera. Rayures : l'apparition de rayures constitue une usure normale pour laquelle aucune garantie ne peut s'appliquer. Formation de moisissures: lorsque des textiles ont pris l'humidité, il faut les sécher correctement afin d'éviter la formation de moisissures (voir mode d'emploi). Aucune garantie ne peut s'appliquer pour la formation de moisissures. Décoloration des tissus: nous confirmons que les tissus sont conformes aux normes en vigueur. Une décoloration ne peut pas être exclue en raison du rayonnement solaire, de l'effet de la sueur, des produits de nettoyage, du frottement (en particulier les parties se trouvant dans la zone des poignées) ou des lavages trop fréquents. La décoloration n'est donc pas une cause de réclamation. Il n'est malheureusement pas toujours possible d'éviter de légères différences de couleur entre les éléments de fabrication, en raison de quoi aucune garantie ne peut s'appliquer dans ces cas-là. Boulochage des tissus: aucune garantie ne s'applique contre le boulochage qui est du ressort de l'entretien des vêtements en général et qu'il n'est pas possible d'éliminer comme sur les tricots en laine par une simple brosse à habits ou un appareil anti-boulochage. Coutures déchirées/boutons arrachés/tissu déchiré: à votre achat, veilliez vérifier précisément que toutes les parties en tissu, les coutures et les boutons-pression sont cousus et fixés correctement. Toute contestation éventuelle relative aux coutures/boutons-pression défectueux est à réclamer immédiatement auprès de votre revendeur des constatations du défaut. Roues: les roues de voitures d'enfant ne sont pas équilibrées et peuvent de ce fait présenter un léger voie radial (« faux rond »). Les roues liées proviennent d'une usure naturelle. Une crevaison des pneus ne peut être due qu'à des effets externes, des objets pointus ou après avoir roulé à une pression d'air trop faible. Aucune garantie ne peut s'appliquer dans ces cas-là.
Precautions à l'achat de votre PART
Vérifiez que la voiture vous a été fournie complète et qu'aucun élément ne manque. Vérifiez que toutes les fonctions de la voiture sont parfaites et confirmez-le sur le certificat de livraison.
Conduite à TENIR LORS de reclamations
Signalez immédiatement par téléphone le défaut au revendeur auquel vous avez acheté la voiture pour discuter de la conduite à tenir. Aucune garantie ne peut s'appliquer pour tout vice relevant de la sécurité qui n'est pas signalé au revendeur moins de trente jours après son apparition. Les droits à la garantie traités sont soumis à des barèmes d'amortissement spécifique au produit. Se reporter à nos Conditions Générales de vente affichées.
Utilisation, SOIN et entretien
Cette voiture d'enfant constitue un moyen de transport pour votre enfant et elle requiert un certain soin et un entretien conformément au mode d'emploi pour conserver sa qualité d'origine.
