A4.4 - Amplificateur audio YORKVILLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil A4.4 YORKVILLE au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur audio de puissance |
| Marque | YORKVILLE |
| Modèle | A4.4 |
| Dimensions (L x P x H) | 45,2 x 48,2 x 8,9 cm |
| Poids | 11,4 kg (25 lb) |
| Alimentation | Bloc d'alimentation à découpage avec correction du facteur de puissance, 90-120 V~ |
| Puissance de sortie (continue, 2 canaux) | 750 W x 2 sous 8 Ω, 1200 W x 2 sous 4 Ω |
| Puissance de sortie (en pont, continue) | 2400 W sous 8 Ω |
| Puissance de crête (2 canaux) | 1200 W x 2 sous 8 Ω, 2175 W x 2 sous 4 Ω |
| Puissance de crête (en pont) | 4350 W sous 8 Ω |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 kHz (± 1 dB) |
| Distorsion harmonique totale (DHT) | < 0,1 % à 1 kHz, 4 Ω |
| Entrées | 2 x XLR (symétriques), 2 x Jack 6,35 mm TRS (symétriques/asymétriques) |
| Sorties | 2 x Speakon 4 pôles, bornes de liaison 5 voies |
| Modes de fonctionnement | Stéréo, Mono (double mono), Pont |
| Filtre subsonique | Passe-haut à 40 Hz, 12 dB/octave |
| Limiteur | Limiteur de crête commutable (avant/arrière) |
| Protections | Court-circuit, courant continu (CC), thermique, écrêtage |
| Refroidissement | Ventilateur à vitesse variable, flux avant-arrière |
| Filtre du ventilateur | Nettoyable par l'utilisateur (toutes les 4 à 6 semaines) |
| Garantie | 2 ans (10 ans pour l'ébénisterie) |
| Fabricant | Yorkville Sound (Canada/États-Unis) |
FOIRE AUX QUESTIONS - A4.4 YORKVILLE
Questions des utilisateurs sur A4.4 YORKVILLE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice A4.4 - YORKVILLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil A4.4 de la marque YORKVILLE.
MODE D'EMPLOI A4.4 YORKVILLE
Veuillez lire le manuel
Il contient des informations qui devraient être comprises avant l'opération de votre appareil. Conservez S. V. P. ces instructions pour consultations ultérieures.
Emballage
Conserve la boîte au cas où l'appareil avait être retourné pour réparation.
Attention:
Lors de l'utilisation de produits électriques, assurez-vous d'adhérer à des précautions de base incluant celles qui suivent:
Alimentation
L'appareil ne doit être branché qu'à une source d'alimentation correspondant au voltage spécifique dans le manuel ou tel qu'indiqué sur l'appareil. Cet appareil est équipé d'une prise d'alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de raccordement à moins qu'il soit possible d'insérer complètement les trois lames. Des précautions doivent être prises afin d'éviter que le système de mise à la terre de l'appareil ne soit désengagé.
Risque
Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. L'appareil pourrait tomber et blesser quelqu'un ou subir des dommages importants. Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommends par le fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l'appareil et utiliser les accessoires recommendés par le fabricant.
Il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.
L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des éclaboussures et qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l'appareil.
Les dispositifs marqués d'un symbole "éclair" sont des parties dangereuses au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de connexion extérieure doivent être effectués par un opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés.
Cordon d'alimentation
Évitez d'endommager le cordon d'alimentation. N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL si le cordon d'alimentation est endommagé.
Service
Consultez un technicien qualifié pour l'entretien de votre appareil.


Votre nouvel amplificateur Yorkville A4.4 a été conçu et fabriqué pour vous servir avec fiabilité pour bien des années à venir. Avec des caractéristiques telles que limiteur commutable et sélecteur Mono/Stereo/En Pont, le A4.4 s'introduit sur le marché appuyé par la fiabilité déjà prouvée de la série d'amplificateurs Yorkville.
Le A4.4 pèse 26 livres, s'installe dans deux espaces rack standard et produit la musique avec au-delà de 4000 Watts d'extension dynamique. Il peut conduire une charge réactive et déphasée sans difficulté, tout en restant pleinement protégé contre les court-circuits accidentels. Notre but, concevoir un amplificateur avec une fonction bien définie : produire la musique avec puissance et fidélité tout en étant extrêmement fiable. Nous sommes confiants que vous serez d'accord avec le fait que l'Yorkville A4.4 remplit ses fonctions de façon impeccable.
Nous espérons que ce manuel fournira des réponses aux questions que vous pourriez avoir au sujet des traits, contrôles et caractéristiques de cet amplificateur.
Qu'est-ce qui rend le A4.4 si différent?
Le bloc d'alimentation convertit l'énergie provenant des prises de courant murales en voltage que l'amplificateur de puissance utilise pour amplifier la musique. Le A4.4 incorpore un bloc d'alimentation à la fine pointe de la technologie ; la technologie de bloc d'alimentation à commutation avec facteur de puissance corrigée. Cela nous a permis de réduire le poids du A4.4 de 40% lorsque qu'on le compare à des amplificateurs conventionnels qui fonctionnent avec transformateur de puissance de 60 Hz. Les amplificateurs conventionnels produisent moins que la puissance nominale indiquée lorsque l'alimentation de la prise de courant murale s'affaisse en-dessous de 120 volts. En utilisant la technologie de bloc d'alimentation à commutation, le A4.4 est capable de produire sa puissance nominale même lorsque l'alimentation de la prise de courant murale diminue à 90 volts ! Le bloc d'alimentation qu'utilise le A4.4 est du type "à puissance corrigée". Cela signifie que le bloc d'alimentation du A4.4 utilise la puissance de la prise de courant murale de façon plus efficace qu'un amplificateur conventionnel, réduisant du même coup les déclenchements des disjoncteurs muraux lorsque deux amplificateurs sont branchés à une prise de courant murale.
1. Entrées symétriques
Les prises XLR ou phono 14 à double circuit (stéréo) pointe/couronne/manchon peuvent être utilisées avec les entrées symétriques. La prise XLR de chaque canal est branchée en parallèle avec la prise 14 du même canal : la pointe de la prise 14 sur chaque canal est branchée à la tige 2 de la prise XLR du canal correspondant, la couronne à la tige 3 et le manchon à la tige 1. La tige 2 est en phase, la tige 3 est en opposition de phase et la tige 1 est branchée à la masse. L'utilisation des entrées symétriques vous permettra d'obtenir une meilleure performance signal/bruit, particulièrement lors de montage à plusieurs amplificateurs.
2. Entre assymétrie
Des prises phono à circuit simple peuvent être utilisées pour les signaux assymétriques.
NOTE IMPORTANTE: Pour assurer un bon fonctionnement, l'utilisation d'un tel connecteur branche efficacement la bague à la masse (manchon). Si toutefois vous utilisez une prise stéreo avec un signal asymétrique, vous devez brancher la tige de la couronne à la tige du manchon. Cela empêchera une réduction du niveau du signal de 6 dB par rapport aux specifications. La même méthode s'applique pour l'utilisation des prises XLR: pour brancher un signal asymétrique à une prise XLR, branchez le signal à la tige 2 et branchez les tiges 1 et 3 à la masse.


3. Téléréférence
Le dispositif de téléréférence du A4.4 vous permet d'obtenir d'une source asymétrique des résultats comparables aux ensembles avec branchement symétrique. À l'autre extrémité du câble, faites contact entre les tiges 3 et 1 (avec une prise 14, faites contact entre la couronne et le manchon), et branchez cette extrémité à la sortie de votre appareil asymétrique. Ce type de branchement permet à l'entrée du A4.4 de percevoir le signal directement à la prise de sortie de l'appareil asymétrique. Tout bourdonnement de voltage généré travers l'impédance du câble va être atténué avec le rapport de réjection en mode commun du A4.4.

4. Montage à multiple a4.4
Pour de larges installations, il est souvent nécessaire d'utiliser plusieurs amplificateurs en tandem. La prise XLR de chaque canal, étant internalement branchée en parallèle avec la prise phono 14 correspondante, la prise d'entrée inutilisée peut être utilisée comme sortie pour diriger le signal vers un amplificateur additionnel. Si vous avez l'intention de brancher plus de deux A4.4 en parallèle, vous aurez besoin des deux types de câbles XLR à XLR et Phono 14 à Phono 14.
NOTE: Ces fils de raccordement doivent être symétriques, peu importe le type de signal utilisé (symétrique ou asymétrique).

5. Commutateur de mise à la masse
Il est possible de découvrir la masse entre le châssis et le circuit par l'entremise du commutateur de mise à la masse. La mise à la masse de sûreté demeure toutefois branchée au châssis. À moins que vous n'ayez des problèmes de bourdonnement causés par une boucle de masse dans des montages à plusieurs amplificateurs, nous vous recommandons de laisser la masse branchée.
Avertissement: Les problèmes de bourdonnement indiquent parfois un mauvais câblage CA dans votre système. Ne règlez pas ces problèmes en coupant simplement le branchement à la masse: assurez-vous que votre câblage électrique est conforme aux normes de sécurité.
6. Commutateur mono/sté reproduction/en pont
Le A4.4 peut être configuré pour opération en mode double mono, stéréo ou en pont avec le commutateur "mode" du panneau arrière. Voici une description de chaque mode:
- Les entrées des canaux A et B sont en parallèle
- Le gain est réglé par leur contrôle de niveau respectif
- Les signaux de sortie sont de phase égale.
- Deux charges branchées.
- Chaque charge est branchée entre une borne ROUGE et une NOIRE
- Deux amplificateurs indépendants, Amp A et Amp B
- Deux charges branchées.
- Les charges sont branchées entre les bornes NOIRES et ROUGES.
En pont
- Les entrées des canaux A et B sont en parallèle. Le contrôle de gain B est inactif.
- Les signaux aux sorties sont d'égal amplitude mais de phase opposée
- Une charge est branchée
- La charge est branchée entre deux bornes ROUGES. Les bornes NOIRES ne sont pas utilisées.
7. Commutateur de filtre subsonique
Le A4.4 est doté d'un filtre subsonique spécialement conçu pour bloquer efficacement l'énergie destructive des fréquences inférieures à 40 Hz. Ce filtre assure une coupure de 12 dB/Oct en-dessous de 40 Hz. Une conception de réseau à deux pôles permit de minimiser les décalages de phase jusqu'à 40 Hz. Nous vous recommandons l'utilisation de ce filtre avec certains modèles de cabinet pour sous-grave et avec tout les cabinets pleine bande haute puissance. Avec le filtre désengagé, la réponse en fréquence du A4.4 est stable jusqu'à 20 Hz avec une coupure de 12 dB/Oct en-dessous de 20 Hz.
8. Commutateur de limiteur
Avec limiteurs internes actifs, les gains du A4.4 sont constamment ajustés de façon à régler le niveau du signal dans les limites de l'extension dynamique disponible. L'échelonnement occasionnel est permitted. En plus de fournir une protection supplémentaire aux haut-parleurs à pavillon et aux tweeters de votre système, les limiteurs feront automatiquement le meilleur usage possible de l'extension dynamique du A4.4. Avec les limiteurs actifs vous n'avez qu'à augmenter le niveau du signal jusqu'à ce que l'échelonnement occasionnel se produit. Ils vous assureront, en tout temps, une puissance de sortie maximum sans échelonnement. Régler le sélecteur à la position "out" désengage completely chaque limiteur.
9. DEL protectrice
Lorsqu'une charge court-circuitée ou une charge dont l'impédance est inférieure à ce que l'amplificateur peut supporter se présente à celui-ci, la DEL protectrice clignote à des intervalles d'environ.
7 secondes. Le son peut être coupé à la même fréquence. Dans ce cas, on doit localiser et régler le problème qui réside dans les haut-parleurs ou dans le câblage des haut-parleurs. Aucun réglage au A4.4 n'est nécessaire pour restorer le mode d'opération. Si l'amplificateur surchauffe, la DEL PROTECTRICE reste allumée. Vérifier l'impédance de charge, la position du selecteur de charge et toute restriction aux prises d'air ou au orifices d'échappement.
10. Protection contre les court-circuits
Le A4.4 est pleinement protégé contre toute condition possible de charge passive. Il peut opérer sans danger d'être endommagé avec une charge court-circuitée. (Il est toutefois déconseillé d'y brancher une telle charge). Un court-circuit crée une forte tension

sur les appareils de sortie). L'étage de sortie utilise un arrangement à triple pente VI d'atténuation suffisamment sophistiqué pour demeurer neutre durant les transitoires de courant excédant 100 ampères et les angles de phase de plus de 45 degrés tout en protégeant l'étage de sortie contre les dommages causés par des charges court-circuitées ou des charges trop basses accidentelles.
11. Protection du CC
Si par hasard les sorties du A4.4 laissent passer du CC, un circuit à thyristor court-circuite automatiquement les terminaux de sortie et dirige le courant qui présente un danger potentiel à l'écart des haut-parleurs.
12. Protection thermique
Il est peu probable que le A4.4 surchauffe mais si cela devait se produire, le signal serait coupé sporadiquement et la DEL PROTECTRICE clignoterait. Le A4.4 a été conçu pour opérer sous des conditions extrêmes sans interrompre son fonctionnement. Si cela se produit, assurez-vous que les prises d'air ne sont pas obstruées.

13. Refroidissement
Le ventilateur tire l'air froid par la façade et expulse l'air chaud à travers les bouches du panneau arrière. Ce système est compatible avec nos autres amplificateurs et avec la plupart des installations. Puisque l'air chaud se dirige naturellement vers le haut, l'air chaud qui sort des bouches d'aération tend à s'éloigner du rack. Ce système tire de l'air frais du sol vers le panneau avant du rack. Il peut être nécessaire d'installer des ventilateurs à l'arrière du rack si la circulation d'air est obstruée. Un système de refroidissement additionnel n'est pas requis s'il n'y a pas d'obstruction.

14. Entretien du filtre du ventillateur
Le A4.4 est doté d'un filtre de ventilateur monté dans la prise d'air du panneau avant. La fiabilité de votre amplificateur augmentera avec le nettoyage régulier de ce filtre. Au premier signe d'obstruction, enlevez et nettoyez le filtre. Cela devrait se produire à des intervalles de 4 à 6 semaines dépendant de l'usage et de l'environnement. Les filtres de remplacement sont peu coûteux et peuvent être commandés chez les revendeurs Yorkville autorisés. Si une inspection régulière n'est pas prévue, il est recommandé d'enlever le filtre. L'amplificateur peut opérer sans filtre mais devrait être nettoyé par un technicien qualifié lorsque la poussière devient visible sur les nageoires du dissipateur de chaleur.

15. DEL d'écretage
Les DEL D'ECRETAGE du panneau avant indique l'excursion au-delà de l'extension dynamique de l'amplificateur.
16. Filabilité
L'A4.4 a été conçu et fabriqué par Yorkville Sound. Chaque appareil subit une période de rodage minutieuse. Les circuits sont de plus individuellement testés par des appareils sophistiqués contrôlés par ordinateur qui sont capables d'identifier toute déviation des paramètres originaux. Le A4.4 demeure conservateur par rapport à sa puissance nominale. L'étude des propriétés garantit que la contrainte thermique, et non les claquements secondaires, déterminera la limite d'opération alors que le système de la dissipation de la chaleur assure la limitation des contraintes thermiques. Yorkville jouit d'une réputation de fabricant d'appareil fiable qui sera rehaussé davantage avec l'A4.4.
17. Branchements de sorties
AVERSTISSEMENT: Lorsqu'utilise en pont et a pleine puissance, il y a plus de 100 Vrms entre les bornes de raccordement posant ainsi un risque considerable de chic electrique. Il est donc très important de faire bien attention lorsque vous y branchez des haut-parleurs. Assurez-vous qu'après avoir insérer les fils de haut-parleurs dans les bornes de raccordements, les conducteurs des fils de haut-parleurs ne sont pas exposé.
Le A4.4 est doté, pour ses prises de connexion de sortie pour haut-parleur, de bornes de raccordement à 5 directions, et de prises de branchement Speakon™ quatre contacts de Neutrik. Les branchements aux bornes de raccordement peuvent être faits à l'aide de fiches bananes insérées aux extrémités ou avec des fils dénudés insérés dans les trous des bornes.
Il y a deux connecteurs Speakon™ qui sont branchés aux sorties de l'amplificateur peu importe le mode d'opération (stéréo, mono ou en pont). Chaque connecteur de sortie Speakon™ (sortie A et sortie B) est branché en parallèle avec sa borne de raccordement respective pour opération à deux canaux – deux câbles (figure 1).
La sortie Speakon™ "A" peut aussi doubler comme sortie A&B/en pont. Ce connecteur Speakon™ contient les deux canaux en une sortie offrant ainsi une solution pratique lorsque vous désirez brancher un haut-parleur à l'amplificateur en pont où le haut-parleur est branché aux prises positives de chaque canal. Pour opération en pont, réglez le commutateur à la position "BRIDGE" et branchez le haut-parleur aux tiges +1 et +2 du connecteur Speakon™ (figure 3).




ATTENTION: En opération en pont, le A4.4 peut produire plus de 2400 Watts de puissance. Les systèmes de haut-parleur haute puissance de Yorkville sont équipés d'un disjoncteur de protection. Quoiqu'ils puissent cesser temporairement de fonctionner, il est peu probable qu'ils soient endommagés par un A4.4 en pont. Toutefois, plusieurs fabricants produisent des cabinets haute puissance sans protection.
Yorkville Sound n'est responsable d'aucun dommage qui pourrait être causé par un excès de puissance appliqué sur des haut-parleurs incapables de la soutenir. La garantie inconditionnelle de deux ans de Yorkville ne couvre en aucun cas les dommages causés aux appareils ne provenant pas de Yorkville par suite d'un malfonctionnement. Veuillez S. V. P. considérer attentivement ces faits avant d'opérer votre A4.4 en pont.
Pour l'opération avec haut-parleur Bi-amp, règlez le commutateur en mode stéréo et branchez le haut-parleur à la prise «bridge/bi-amp» en utilisant les quatre connexions. Vous brancherez ainsi les sorties «A» et «B» séparément au haut-parleur (figure 2). Vous trouvez les diverses configurations de branchement sur le panneau arrière de l'amplificateur.
18. Puissance de sortie
Toute valeur prise en WATTS et faite avec 0.1% d'échéage. Certaines mesures de PUISSANCE MOYENNE CONTINUES exigent des courants de ligne exédant 15 Ampères. Mesures de pointe sont faites avec une pointe de 1 KHz de 10 ms à un intervalle de 1/8 de seconde. La pointe de 1 KHz représentée la puissance de sortie maximale avec onde sinuzoidale.
UnCanal/0f#e
| Charge | 1KHz | 1RHz |
| (Ohms) | Moy. Cont. | Point |
| Mode 4-Ohm | Mode 4-Ohm | |
| 8 | 750 | 1200 |
| 4 | 1200 | 2175 |
| 2 | n/a | na |
En Point
| Charge | 1KHz | 1KHz |
| (Ohms) | May Cont. | Point |
| Mode 4-Ohm | Mode 4-Ohm | |
| 8 | 2400 | 4300 |
| 4 | n/a | n/a |
| 2 | n/a | n/a |
Puissance Moyenne Continue @ 8 ohms DCF (Watts) 750(x2)
Puissance Moyenne Continue @ 4 ohms DCF (Watts) 1200(x2)
Puissance Moyenne d'Eclatement @ 8 ohms DCF (Watts)
Puissance Moyenne d'Eclatement @ 4 ohms DCF (Watts)
Puissance Moyenne d'Eclatement @ 2 ohms DCF (Watts)
Puissance Moyenne d'Eclatement En Pont (Watts) 4350 @ 8 ohms
Réponse en Fréquence (Hz, ± 1 dB) 20-20,000
Bruit et bourdonnement (non / A pondéré - dB) -103
DHT-1kHz-4ohms
DHT-20Hz-20kHz, 4 ohms Moins de
Vitesse de propagation (V/μs) 25
Vitesse de propagation en pont (V/μs) 50
Facteur d'Amortissement (30 Hz - 400 Hz @ 8 ohms) plus grand que 600
Couplage parasite (1kHz / 20Hz-20kHz) -75 /
Impédance d'Entrée - symétrique/asymétrique (ohms) 20,000
- Sensibilité d'Entrée (Vrms) pour pleine puissance à la sortie 1.4 V
Gain maximum de voltage (dB) 41
Rapport de réjection en mode commun @ 60Hz (min/typ) 48/56 dB
Stéréo / Mono / En Pont (S/M/B)
Protection CC, CH
Limiteur Limiteur
Filtre Passe Haut Oui
Refroidissement Ventrière
Filtre du RefroidissementDevant a Arriere
Filtre du Ventilateur Entretien par l'Utilisateur (Filtre)
Entres - XLR 2
Entrées - 1/4" Jacks 2
Sorties - Speakon 4-tiges 2
S. Borne de raccordement 21
Consommation de Puissance (typ/max)
Espace requise pour montage en Rack
Type de Transformateur mode commutable à
Fin Extérieur
Limiteur commutable de pointe
Oui
Ventilateur Interne à vitesse variable
Devant à Arrière
Entretien par l'Utilisateur (Filtre)
1800/3000
mode commutable à haute fréquence
Peinture Noire Cuite
17.8 × 19 × 3.5
45.2 × 48.2 × 8.9
25/11.4
- DCF = Deux Canaux en Fonction

Configuration Deux Canaux
Configuration En-Pont Les câbles Speakon à 4 conducteurs ne peuvent être utilisés avec des cabinets branchés selon le standard Speakon. Cela court-circuite la sortie B (+2) à la sortie A (-1) à l'intérieur du cabinet.
Cable Spéciale Yorkville Pour Operation En Pont* Amplificateur
* cette câble doit être spécialement construite
Haut-parleur Figure 3

| Volume Detectors Full Clockwise | dB Gain Reduction* | ||
| 0 | 0.0 | ||
| 1 | 0.0 | ||
| 2 | 0.0 | ||
| 3 | 0.0 | ||
| 4 | 0.6 | ||
| 5 | 2.1 | ||
| 6 | 3.5 | ||
| 7 | 4.7 | ||
| 8 | 5.8 | ||
| 9 | 6.9 | ||
| 10 | 8.0 | ||
| 11 | 8.8 | ||
| 12 | 9.9 | ||
| 13 | 10.7 | ||
| 14 | 11.6 | ||
| 15 | 12.3 | ||
| 16 | 12.9 | ||
| 17 | 13.3 | ||
| 18 | 13.7 | ||
| 19 | 14.1 | ||
| 20 | 14.5 | ||
| 21 | 15.0 | ||
| 22 | 15.5 | ||
| 23 | 15.9 | ||
| 24 | 16.3 | ||
| 25 | 16.9 | ||
| 26 | 17.4 | ||
| 27 | 18.0 | ||
| 28 | 18.6 | ||
| 29 | 19.5 | ||
| 30 | 20.4 | ||
| 31 | 21.4 | ||
| 32 | 22.7 | ||
| 33 | 24.1 | ||
| 34 | 28.1 | ||
| 35 | 28.1 | ||
| 36 | 33.0 | ||
| 37 | 42.5 | ||
| 38 | ∞ | ||
| 40 | ∞ | ||
| VOLUME CONTROL ATTENUATION SCALE |
La garantie illimitée de deux et dix ans de ce produit est transférable. Il n'est pas nécessaire de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant. Si, pour une raison quelconque, ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d'achat initial (dix ans pour l'ébénisterie), returnez-le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d'achat original et il sera réparé gratuitement. Ceci inclus tous les produits Yorkville à l'exception de la série de moniteurs de studio YSM, la mini série Coliseum et de la série TX.
Les frais de port et de manutention ainsi que les dommages indirects ou dommages causés par désastres naturels, extrême humidité ou mauvaise installation ne sont pas couverts par cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits consommables tels que lampe d'amplificateur ou ampoules "PAR". Voir votre détaillant Yorkville pour plus de détails. Cette garantie n'est valide qu'au Canada et aux États-Unis d'Amérique.
REAL Gear.
REAL People.
Canada U.S.A.
Voix : (905) 837-8481
Fax: (905) 837-8746