LC80FX - Enceinte encastrable POLK AUDIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LC80FX POLK AUDIO au format PDF.
| Type de produit | Enceinte encastrable |
| Caractéristiques techniques principales | 2 voies, haut-parleur de 8 pouces, tweeter de 1 pouce |
| Fréquence de réponse | 40 Hz - 20 kHz |
| Impédance | 8 Ohms |
| Puissance maximale | 100 Watts |
| Dimensions approximatives | Diamètre d'installation : 22,5 cm, profondeur : 10,2 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des amplificateurs et récepteurs audio |
| Installation | Installation encastrable dans les murs ou les plafonds |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter le fabricant pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité excessive, respecter les spécifications électriques |
| Informations générales | Idéale pour les systèmes audio domestiques, son clair et puissant |
FOIRE AUX QUESTIONS - LC80FX POLK AUDIO
Téléchargez la notice de votre Enceinte encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LC80FX - POLK AUDIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LC80FX de la marque POLK AUDIO.
MODE D'EMPLOI LC80FX POLK AUDIO
CONTRÔLES DE L’AMBIANCE
ACOUSTIQUE Commutateur «distance du mur» (Wall Distance) Les haut-parleurs encastrés donnent leur rendement optimal lorsqu’installés à plus de 60 cm (2 pi) des murs latéraux. Si la disposition de votre pièce vous contraint à les installer à moins de 60 cm (2 pi) des murs latéraux, l’effet de proximité pourrait provoquer une crête indésirable de fréquences entre 50 et 200 Hz et créer un effet de bourdonnement. Le commutateur «distance du mur» (Wall dist.) compense l’effet de proximité, éliminant ainsi le bourdonnement sans affecter la profondeur des graves. Le résultat est un son plus homogène, plus naturel. La distance recommandée d’un haut-parleur du mur latéral est d’au moins 60 cm (2 pi) mais si le hautparleur doit être installé à moins de 60 cm (2 pi) du mur latéral, réglez le commutateur «Wall dist.» à la position <2'. LC80FX polkaudio FRANÇAIS
WCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
À LIRE AVANT D’UTILISER L’ÉQUIPEMENT
Lire les présentes instructions. Conserver ces instructions. Respecter tous les avertissements. Suivre toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyer avec un chiffon sec uniquement. Ne pas obstruer les ouïes de ventilation. Installer conformément aux instructions du constructeur.
8. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur
telles que les radiateurs, les grilles de chauffage, les cuisinières et les autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9. Tout travail de dépannage doit être confié à un
réparateur professionnel compétent. En cas de dommages, il faut faire réparer l’appareil, si un liquide a été renversé ou si un objet a pénétré à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il a subi une chute.
10. AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques
d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l’humidité, et ne pas poser dessus de récipient rempli de liquide, tel qu'un vase. Récupération du produit – Certaines lois ou certains règlements internationaux, nationaux et/ou régionaux pourraient s’appliquer à la récupération de ce produit. Pour plus d’information, communiquez avec le revendeur de ce produit ou avec l’importateur/distributeur de ce produit dans votre pays. Vous trouverez la liste des importateurs/distributeurs des produits Polk Audio sur le site www.polkaudio.com ou en communiquant avec Polk Audio: 5610 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA – Tél. : +1 410 358-3600.
AVERTISSEMENT: ÉCOUTEZ BIEN
Les haut-parleurs et subwoofers Polk Audio sont capables de générer des niveaux de pression sonore extrêmement élevés pouvant causer des dommages auditifs graves ou permanents. Polk Audio Inc. ne peut être tenue responsable de perte d'ouïe, de blessure corporelle ou de dommages matériaux résultant de l'usage abusif de ses produits. Tenez compte du conseil suivant et faites preuve de discernement lorsque vous contrôlez le volume:
- Limitez l'exposition prolongée à des niveaux sonores excédant 85 décibels (dB). Pour plus d'information sur les niveaux sécuritaires de pression sonore visitez: www.polkaudio.com/education/article/SPL/, ou référez-vous aux normes de la OSHA (Occupational Health and Safety Administration) à l'adresse web: http://www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html
INVENTAIRE Chaque boîte de haut-parleur devrait contenir:
1. Deux h.-p. LC65FX ou deux h.-p. LC80FX
Longueur Jusqu’à 8 m Plus de 8 m mais moins de 15 m Plus de 15 m mais moins de 22 m Plus de 22 m
2. Deux gabarits pour l'installation des haut-parleurs
3. Deux cache-peinture
4. Deux grilles en aluminium perforé
5. Un manuel LC65FX/LC80FX
Calibre 18 ou 16 16 ou 14 14 ou 12
6. Une carte d'enregistrement
INSTALLATION DU LC65FX/LC80FX
Note importante: Si un objet est absent ou endommagé, ou si votre haut-parleur LC65FX/LC80FX ne fonctionne pas, communiquez immédiatement avec le Service de Soutien à l’Installation de Polk Audio au 800-377-7655. Installation extrêmement facile: faites un trou, passez les fils puis installez le haut-parleur; les cames rotatives retiennent solidement le haut-parleur sans plus d'assemblage ni de complications. Obtenez plus d’information et découvrez des accessoires exclusifs en visitant: www.polkaudio.com.
MÉTHODE D’INSTALLATION
RECOMMANDÉE POUR UNE
PERFORMANCE OPTIMALE Vous aurez besoin de:
- Un crayon pour marquer l’endroit de l’installation.
- Une scie d’entrée, un couteau tout usage ou un outil permettant de couper du placoplâtre ou autre matériau de mur.
- Un tournevis à tête Phillips (préférablement électrique).
- Une perceuse électrique avec mèche appropriée pour entamer l’embrasure (facultatif). LC80FX Note importante: Vous devez avoir une bonne connaissance du code du bâtiment et du code des incendies. Vous devez être familier avec l’espace qui se trouve derrière la surface du mur ou du plafond où vous comptez installer les haut-parleurs. Utilisez uniquement du câble conforme aux codes du bâtiment et des incendies. Utilisez du câble de calibre 14 ou plus gros pour assurer la qualité sonore optimale. (Note: le câblage devrait de préfér-ence être confié à un professionnel expérimenté.) Lorsque vous installez un haut-parleur LCi Series In-wall, soyez conscient de son poids (voir la fiche technique) et des tolérances de charge portante du matériau sur lequel vous l’installez. Assurez-vous également qu’il n’y a pas montant, solive, fil électrique ou plomberie de dissimulé dans le mur ou le plafond. Si vous ne croyez pas être assez compétent ou ne possédez pas les outils nécessaires pour faire l’installation, consultez votre revendeur Polk ou un installateur professionnel. Tracez autour du gabarit. Pratiquez l’embrasure à l’aide de l’outil approprié. LC65FX Tracez autour du gabarit. Si vous utilisez un «caisson performance» (Performance Enclosure) référez-vous au guide d'installation fourni avec le caisson. Pratiquez l’embrasure à l’aide de l’outil approprié. Diamètre hors tout 10-11/16" (27,15cm) Profondeur hors tout 5-5/16" (13,5cm) Diamètre du trou 9-3/8" (24cm) Modèle LC80FX Réponse en fréquences (+/-3dB) 30Hz – 27kHz (45Hz-26kHz) polkaudio Efficacité (2.83V@1M) 88db Poids du haut-parleur 4 lbs. (1,81kg) Modèle LC65FX Réponse en fréquences (+/-3dB) 30Hz – 27kHz (45Hz-26kHz) Profondeur de montage (avec placoplâtre 1/2" [12,7 mm]) 4-5/8" (11,75cm) Efficacité (2.83V@1M) 88db Poids du haut-parleur 4,35 lbs. (1,97kg) Profondeur hors tout 3-3/4" (9,53cm) LC65FX Hauteur de l’embrasure 12-3/4" (32,4cm) Hauteur hors-tout 14-5/16" (36,4cm) Largeur hors-tout 8-1/2" (21,59cm) Profondeur de montage (avec placoplâtre 1/2" [12,7 mm]) 3-1/4" (8,26cm) Largeur de l’embrasure 7-1/4" (18,41cm) POSITIONNEMENT DES HAUT-PARLEURS Vous pouvez installer les haut-parleurs LCFX ambiophoniques presque n’importe où, mais considérez judicieusement le positionnement des haut-parleurs car vous devrez faire des trous dans votre mur ou plafond. Orientation droite/gauche: Chacun des h.-p. ambiophoniques LCFX est conçu spécifiquement pour être placé à droite ou à gauche de votre zone d’écoute (lorsque vous faites face aux canaux avant et central). L’orientation (Right-Left) de chaque h.-p. est clairement identifiée sur son écran acoustique. Orientation des transducteurs (LC80fx) Les transducteurs des LC80fx sont montés à un angle fixe de 15°. Ceci vous permet d’orienter les médiums vers votre zone d’écoute lorsque les LC80fx sont utilisés comme haut-parleurs avant (droite-centre-gauche). Lorsqu’ils sont utilisés comme haut-parleurs ambiophoniques arrière ou comme haut-parleurs arrière d’un système 6.1 ou 7.1, orientez-les vers la zone d’écoute pour obtenir un champ sonore plus directionnel ou vers les murs pour obtenir un champ sonore plus diffus. IMAGERIE AMBIOPHONIQUE Commutateur «Solid/Diffuse» (LC65FX/LC80FX) Les h.-p. LCFX ambiophoniques sont munis d’un commutateur vous permettant de choisir entre une imagerie d’effets ambiophoniques précise («solid») ou diffuse («diffuse»). La position «Diffuse» crée l’impression d’un «nuage» de son. Les effets ambiophoniques semblent alors vous entourer sans source précise. La position «Solid» précise la source des effets ambiophoniques. Ces effets sont alors plus directionnels et mieux localisés. Le schéma indique le positionnement idéal de tous les haut-parleurs faisant partie d’un système 6.1 ou 7.1. Ambiophonique Arrière Gauche Gauche Droit Subwoofer LC65FX Ambiophonique Gauche Central Droit LC65FX Ambiophonique Droit Ambiophonique Arrière Droit LC80FX Ambiophonique Gauche Ambiophonique Arrière Gauche LC80FX Ambiophonique Droit Ambiophonique Arrière Droit
RÉGLAGES RECOMMANDÉS
Positionnement des LC65FX ambiophoniques encastrables Haut-parleurs ambiophoniques positionnés à 1,8m (six pieds) du sol, à proximité et de chaque côté de votre zone d’écoute. Haut-parleurs ambiophoniques positionnés à 1,8m (six pieds) du sol et derrière votre zone d’écoute. Positionnement des LC80FX ambiophoniques encastrables dans le plafond Haut-parleurs ambiophoniques situés de chaque coté de votre zone d’écoute. Haut-parleurs ambiophoniques situés derrière votre zone d’écoute.
PEINTURE DE GRILLES
CONTRÔLES DE L’AMBIANCE
ACOUSTIQUE Commutateur «distance du mur» (Wall Distance) Les haut-parleurs encastrés donnent leur rendement optimal lorsqu’installés à plus de 60 cm (2 pi) des murs latéraux. Si la disposition de votre pièce vous contraint à les installer à moins de 60 cm (2 pi) des murs latéraux, l’effet de proximité pourrait provoquer une crête indésirable de fréquences entre 50 et 200 Hz et créer un effet de bourdonnement. Le commutateur «distance du mur» (Wall dist.) compense l’effet de proximité, éliminant ainsi le bourdonnement sans affecter la profondeur des graves. Le résultat est un son plus homogène, plus naturel. La distance recommandée d’un haut-parleur du mur latéral est d'au moins 60 cm (2 pi) mais si le hautparleur doit être installé à moins de 60 cm (2 pi) du mur latéral, réglez le commutateur «Wall dist.» à la position <2'. LC80FX polkaudio Les grilles en aluminium perforé fournies avec les haut-parleurs LC80FX/LC65FX peuvent être peintes. LC65FX Outils requis:
1. Peinture de votre choix en aérosol (les grilles
doivent être vaporisées).
2. Un trombone ou un tire-bouchon (pour retirer
la grille en aluminium).
3. Du ruban-cache
4. Un cache-peinture (fourni, pour protéger les
pièces qu’il ne faut pas peindre). Peinture de la grille d’aluminium: la grille des haut-parleurs LCi Series est enduite d’une peinture protectrice. Cette peinture constitue un apprêt idéal.
1. Peinture de la grille
Note: La grille doit être peinte à l’aérosol. N’utilisez pas un pinceau car la peinture plus épaisse pourrait boucher les trous de la grille. Vaporisez la grille de minces couches de peinture. Si vous utilisez un compresseur ou un pistolet pulvérisateur, choisissez le réglage le plus fin, le plus diffus. Assurezvous de ne pas boucher les trous de la grille avec la peinture.
2. Lorsque la peinture est complètement sèche,
remettez la toile à l’intérieur de la grille puis réinstallez la grille en la posant d’abord délicatement sur le cadre. En commençant par un coin, poussez petit à petit la grille dans son encoche tout autour du cadre. Soyez délicat, la grille peut être facilement déformée. Vous sentirez la grille «cliquer» en place. Peinture du cadre:
1. Appliquez la peinture aux pièces non masquées.
Appliquez deux minces couches ou plus.
2. Lorsque la peinture est complètement sèche,
retirez les cache-peinture.
GARANTIE LIMITÉE
La garantie de Polk Audio, Inc., n’est valide que pour l’acheteur au détail original. La garantie sera automatiquement annulée avant sa date d’expiration spécifiée si l’acheteur original vend ou transfère le produit à tout autre parti. Polk Audio, Inc., garantit - à l’acheteur au détail original seulement - que le ou les HAUT-PARLEUR(S), COMPOSANTE(S) DE FILTRE PASSIF et CAISSON(S) de ce produit Polk Audio seront exempts de tout défaut attribuable aux pièces d’origine et à la main d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à partir de la date de l’achat au détail original chez un revendeur agréé Polk Audio. En outre, Polk Audio, Inc., garantit - à l’acheteur au détail original seulement - que TOUT AMPLIFICATEUR OU TOUT AUTRE COMPOSANTE ÉLECTRONIQUE qui pourrait faire partie ce produit Polk Audio sera exempt de tout défaut attribuable aux pièces d’origine et à la main d’oeuvre pour une période de cinq (3) ans à partir de la date de l’achat au détail original chez un revendeur agréé Polk Audio. Pour permettre à Polk Audio de vous offrir le meilleur service de garantie possible, veuillez enregistrer votre nouveau produit en ligne à l’adresse web : www.polkaudio.com/registration - ou contactez le Service à la Clientèle de Polk au 800-377-7655 aux États-Unis et au Canada (à l’extérieur des É.U.:410-358-3600) dans les dix (10) jours suivant la date de l’achat original. Assurez-vous de conserver votre reçu d’achat original. Les produits défectueux doivent être expédiés, avec une preuve d’achat, francs de port et assurés, au revendeur agréé Polk Audio de qui vous avez acheté le produit, ou à l’usine Polk Audio, 2550 Britannia Boulevard, Suite A, San Diego, California 92154. Les produits doivent être expédiés dans leur carton d’expédition original ou dans un contenant équivalent. Le propriétaire doit assumer tout risque de perte ou de dommage en transit. Si, suite à l’examen du produit à l’usine Polk ou chez le marchand agréé Polk Audio, il est déterminé que la défectuosité est imputable aux matériaux d’origine ou à la main d’oeuvre au cours de la période de la garantie spécifiée, Polk Audio ou le revendeur Polk Audio, à sa guise, réparera ou remplacera le produit sans frais additionnels et selon les conditions décrites ci-dessous. Toute pièce ou produit remplacé devient la propriété de Polk Audio. Les produits réparés ou remplacés sous la garantie vous seront expédiés francs de port dans un délai raisonnable. Cette garantie n’inclut pas le service ou les pièces nécessaires à la réparation des dommages provoqués par accident, désastre, abus, négligence, mode d'expédition ou emballage inadéquat, utilisation commerciale, tensions supérieures au maximum prescrit pour l’unité, aspect visuel du meuble non directement attribuable à un défaut de pièces d’origine ou de main d’oeuvre, ou par le service, la réparation, ou toute modification du produit qui n’a pas été autorisé ou approuvé par Polk Audio. Cette garantie sera annulée si le numéro de série sur le produit a été enlevé, altéré ou falsifié. Cette garantie prend préséance sur toutes autres garanties énoncées. Si la défectuosité de ce produit est imputable aux pièces d’origine ou à la main d’oeuvre selon les conditions de la garantie exprimées ci-dessus, votre seul recourt sera la réparation ou le remplacement selon les conditions décrites ci-dessus. Dans aucun cas Polk Audio, Inc. pourra-t-elle être tenue responsable pour tout dommage accessoire ou indirect causé par l’utilisation ou par l’incapacité d’utilisation du produit, même si Polk Audio, Inc. ou un revendeur agréé Polk Audio, a été avisé de la possibilité de tel dommage, ou pour toute réclamation par tout autre parti. Certains états ne permettant pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects, les limitations et exclusions exprimées ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer dans votre cas. Toutes les garanties tacites sur ce produit sont limitées à la durée de la garantie énoncée. Certains états ne permettant pas la limitation de la durée d’une garantie tacite, les limitations ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques; vous pourriez également avoir d’autres droits qui pourraient varier d’état en état. Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés au Canada, aux États-Unis d’Amérique et ses possessions, et dans les clubs audio et d’échange des forces armées des É.U. et de l’OTAN. Les modalités et les conditions de garantie applicables aux produits achetés dans d’autres pays sont disponibles chez les distributeurs agréés Polk Audio établis dans ces pays.
Notice Facile