LC65FX - Haut-parleur encastrable POLK AUDIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LC65FX POLK AUDIO au format PDF.
| Type de produit | Enceinte encastrable |
| Caractéristiques techniques principales | 2 voies, haut-parleur de 6,5 pouces, tweeter de 1 pouce |
| Alimentation électrique | Non applicable (enceinte passive) |
| Dimensions approximatives | Dimensions de l'enceinte : 22,5 cm de diamètre |
| Poids | Environ 2,5 kg par enceinte |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes audio domestiques et les amplificateurs |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | Non applicable (enceinte passive) |
| Puissance | Puissance nominale de 100 watts |
| Fonctions principales | Son surround, installation encastrable, son clair et précis |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le fabricant |
| Informations générales utiles | Idéale pour les installations audio à domicile, son de qualité supérieure |
FOIRE AUX QUESTIONS - LC65FX POLK AUDIO
Questions des utilisateurs sur LC65FX POLK AUDIO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LC65FX - POLK AUDIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LC65FX de la marque POLK AUDIO.
MODE D'EMPLOI LC65FX POLK AUDIO
Haut-parleurs Ambiophoniques
Haute performance encastrables «In-Wall/In-Ceiling»
Owner's
Manual
| Comprimentos | Bitola |
| Até 7,6 m | 18 ou 16 |
| Entre 7,6 m e 15,2 m | 16 ou 14 |
| Entre 15,2 m e 22,9 m | 14 ou 12 |
| Mais de 22,9 m | 12 |
Les haut-parleurs encastrés donnent leur rendement optimal lorsqu'installés à plus de 60 cm (2 pi) des murs latéraux. Si la disposition de votre pièce vous contraint à les installer à moins de 60 cm (2 pi) des murs latéraux, l'effet de proximité pourrait provoquer une création indésirable de fréquences entre 50 et 200 Hz et créer un effet de bourdonnement. Le commutateur «distance du mur» (Wall dist.) compense l'effet de proximité, éliminant ainsi le bourdonnement sans affecter la profondeur des graves. Le résultat est un son plus homogène, plus naturel.
La distance recommandée d'un haut-parleur du mur latéral est d'au moins 60 cm (2 pi) mais si le haut-parleur doit être installé à moins de 60 cm (2 pi) du mur latéral, régalez le commutateur «Wall dist.» à la position < 2^
LC80FX

- Lire les générales instructions.
- Conserver ces instructions.
- Respecter tous les avertissements.
- Suivre toutes les instructions.
- Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l'eau.
- Nettoyer avec un chiffon sec uniquement.
- Ne pas obstruer les ouïes de ventilation. Installer conformément aux instructions du constructeur.
- Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles de chauffage, les cuisinières et les autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant de la chaleur.
- Tout travail de dépannage doit être confié à un réparateur professionnel compétent. En cas de dommages, il faut faire réparer l'appareil, si un liquide a été renversé ou si un objet a pénétré à l'intérieur de l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a subi une chute.
- AVENTISSEMENT: Pour réduire les risques d'incendie et de chic électrique, ne pas exposer cet apparéil à la pluie ni à l'humidité, et ne pas poser dessus de recipient rempli de liquide, tel qu'un vase.

Récupération du produit - Certaines lois ou certains règlements internationaux, nationaux et/ou régionaux pourraient s'appliquer à la récupération de ce produit. Pour plus d'informations, communiquez avec le revendeur de ce produit ou avec l'importateur/distributeur de ce produit dans votre pays. Vous trouvez la liste des importateurs/distributeurs des produits Polk Audio sur le site www.polkaudio.com ou en communiquant avec Polk Audio: 5610 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA - Tél.: +1 410 358-3600.
Avertissement: écoutez bien
Les haut-parleurs et subwoofer Polk Audio sont capables de générer des niveaux de pression sonore extrêmement élevés pouvant causer des dommages auditifs graves ou permanents. Polk Audio Inc. ne peut être tenue responsable de perte d'ouïe, de blessure corporelle ou de dommages matériels résultant de l'utilisation abusive de ses produits.
Tenez compte du conseil suivant et faites preuve de discernement lorsque vous contrôlez le volume:
- Limitez l'exposition prolongée à des niveaux sonores excédant 85 décibels (dB).
Pour plus d'informations sur les niveaux de pression sonore visitez: www.polkaudio.com/education/article/SPL/, ou réferez-vous aux normes de la OSHA (Occupational Health and Safety Administration) à l'adresse web: http://www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html
Inventaire
Chaque boîte de haut-parleur devrait contenir:
- Deux h.-p. LC65Fx ou deux h.-p. LC80Fx
- Deux gabarits pour l'installation des haut-parleurs
- Deux cache-peinture
- Deux grilles en aluminium perforé
- Un manuel LC65Fx/LC80Fx
- Une carte d'enregistrement
Note importante: Si un objet est absent ou endommagé, ou si votre haut-parleur LC65Fx/LC80Fx ne fonctionne pas, communiquez immédiatement avec le Service de Soutien à l'Installation de Polk Audio au 800-377-7655.
Installation extrêmement facile: faites un trou, passez les fils puis installez le haut-parleur; les cames rotatives retiennent solidement le haut-parleur sans plus d'assemblage ni de complications.
Obtenez plus d'informations et découvrez les accessoires exclusifs en visitant : www.polkaudio.com.
Méthode d'installation recommandée pour une performance optimale
Note importante: Vous devez avoir une bonne connaissance du code du bâtiment et du code des incendies. Vous devez être familier avec l'espace qui se trouve derrière la surface du mur ou du plafond où vous comptez installer les haut-parleurs. Utilisez uniquement du câble conforme aux codes du bâtiment et des incendies. Utilisez du câble de calibre 14 ou plus gros pour assurer la qualité sonore optimale. (Note: le câblage devrait de préférence être confié à un professionnel expérimenté.)
Lorsque vous installez un haut-parleur LCj Series In-wall, soyez conscient de son poids (voir la fiche technique) et des tolérances de charge portante du matériel sur lequel vous l'installez. Assurez-vous également qu'il n'y a pas de montant, solive, fil électrique ou plomberie dissimulée dans le mur ou le plafond.
Si vous ne croyez pas être assez compétent ou ne possédez pas les outils nécessaires pour faire l'installation, consultez notre revendeur Polk ou un installateur professionnel.
Si vous utilisez un «caisson performance» (Performance Enclosure), réferez-vous au guide d'installation fourni avec le caisson.
| Longueur | Calibre |
| Jusqu'à 8 m | 18 ou 16 |
| Plus de 8 m | 16 ou 14 |
| mais moins de 15 m | |
| Plus de 15 m | 14 ou 12 |
| mais moins de 22 m | |
| Plus de 22 m | 12 |
Vous aurez besoin de :
- Un crayon pour marquer l'endroit de l'installation.
- Une scie d'entrée, un couteau tout usage ou un outil permettant de couper du plaqué-platre ou autre matériel de mur. Un niveau.
- Un tournevis à tête Phillips (préférablement électrique).
- Une perceuse électrique avec mèche appropriée pour entamer l'embrasure (facultatif).
LC80FX
Tracez autour du gabarit.
Pratique l’embrasure à l’aide de l’outil approprié.
LC65FX
Tracez autour du gabarit.
Pratiquez l’embrasure à l’aide de l’outil approprié.
Profondeur de montage (avec placoplatre 1 / 2^ [12,7 mm]) 4-5/8" (11,75cm)
FICHE TECHNIQUE
| Modèle | LC80Fx |
| Amplification recommende (W/canal) | 10-125W |
| Impédance (nominale) | 4 Ohms |
| Réponse en fréquences (+/-3dB) | 30Hz - 27kHz (45Hz-26kHz) |
| Efficacité (2.83V@1M) | 88db |
| Poids du haut-parleur | 4 lbs. (1,81kg) |
| Modèle | LC65Fx |
| Amplification recommangée (W/canal) | 10-125W |
| Impédance (nominale) | 4 Ohms |
| Réponse en fréquences (+/-3dB) | 30Hz – 27kHz (45Hz-26kHz) |
| Efficacité (2.83V@1M) | 88db |
| Poids du haut-parleur | 4,35 lbs. (1,97kg) |
LC65Fx Largeur hors-tout 8-1/2" (21,59cm)
Profondeur de montage (avec placoplatre 1/2* [12,7 mm]) 3-1/4" (8,26cm)
Largeur de l'embrasure 7-1/4" (18,41cm) Hauteur de l'embrasure 12-3/4" (32,4cm)
Positionnement des haut-parleurs
Voupeuz installer les haut-parleurs LCFx ambiophoniques presque n'importe où, mais considérez judicieusement le positionnement des haut-parleurs car vous devrez faire des trous dans votre mur ou plafond.
Orientation droite/gauche : Chacun des h.-p. ambiophoniques LCfx est conçu spécifiquement pour être placé à droite ou à gauche de votre zone d'écoute (lorsque vous faites face aux canaux avant et central). L'orientation (Right-Left) de chaque h.-p. est clairement identifiée sur son écran acoustique.
Orientation des transducteurs (LC80FX)
Les transducteurs des LC80fx sont montés à un angle fixe de. Ceci vous permet d'orienter les médiums vers toute zone d'écoute lorsque les LC80fx sont utilisés comme haut-parleurs avant (droite-centre-gauche). Lorsqu'ils sont utilisés comme haut-parleurs ambiophoniques arrière ou comme haut-parleurs arrière d'un système 6.1 ou 7.1, orientez-les vers la zone d'écoute pour obtenir un champ sonore plus directionnel ou vers les murs pour atteindre un champ sonore plus diffus.
Commutateur «solid/diffuse» (LC65Fx/LC80Fx)
Les h.-p. LCFx ambiphoniques sont munis d'un commutateur permettant de choisir entre une imagerie d'effets ambiphoniques précise («solid») ou diffuse («diffuse»).
La position «Diffuse» crée l'impression d'un «nuage» de son. Les effets ambiophoniques semblent alors vous entourer sans source précise.
La position «Solid» précise la source des effets ambiophoniques. Ces effets sont alors plus directionnels et mystérieux localisés.
Le schéma indique le positionnement idéal de tous les haut-parleurs faisant partie d'un système 6.1 ou 7.1.


Positionnement des LC65FX ambiphoniques encastrables
Haut-parleurs ambiophoniques positionnés à 1,8m (six pieds) du sol, à proximité et de chaque côté de votre zone d'écoute.
Haut-parleurs ambiophoniques positionnés à 1,8m (six pieds) du sol et derrière votre zone d'écoute.
Positionnement des LC80FX ambiophoniques encastrables dans le plafond
Haut-parleurs ambiophoniques situés de chaque côté de votre zone d'écoute.
Haut-parleurs ambiophoniques situés derrière votre zone d'écoute.
Réglage de l'imagerie ambiophonique recommendations
«Diffuse»
«Solid»
«Diffuse»
«Solid»
Commutateur «distance du mur» (wall distance)
Les haut-parleurs encastrés donnent leur rendement optimal lorsqu'installés à plus de 60 cm (2 pi) des murs latéraux. Si la disposition de cette pièce vous contraint à les installer à moins de 60 cm (2 pi) des murs latéraux, l'effet de proximité pourrait provoquer une création indésirable de fréquences entre 50 et 200 Hz et créer un effet de bourdonnement. Le commutateur «distance du mur» (Wall dist.) compense l'effet de proximité, éliminant ainsi le bourdonnement sans affecter la profondeur des graves. Le résultat est un son plus homogène, plus naturel.
La distance recommandée d'un haut-parleur du mur latéral est d'au moins 60 cm (2 pi) mais si le haut-parleur doit être installé à moins de 60 cm (2 pi) du mur latéral, régalez le commutateur «Wall dist.» à la position < 2^
LC80Fx
LC65Fx
Peinture de grilles
Les grilles en aluminium perforé fournies avec les haut-parleurs LC80Fx/LC65Fx peuvent être peintes.
Outils requis:
- Peinture de votre en aérosol (les grilles doivent être vaporisées).
- Un trombone ou un tire-bouchon (pour retirer la grille en aluminium).
- Du ruban-cache
- Un cache-peinture (fourni, pour protéger les pièces qu'il ne faut pas peindre).
Peinture de la grille d'aluminium:
La grille des haut-parleurs LCi Series est enduite d'une peinture protectrice. Cette peinture constitue un après idéal. 1. Peinture de la grille
Note: La grille doit être peinte à l'aérosol. N'utilise pas un pinceau car la peinture plus épaissée pourrait boucher les trous de la grille. Vaporisez la grille de minces couches de peinture. Si vous utilisez un compresseur ou un pistolet pulvérisateur, désissez le réglage le plus fin, le plus diffus. Assurez-vous de ne pas boucher les trous de la grille avec la peinture.
- Lorsque la peinture est complètement sèche, remettez la toile à l'intérieur de la grille puis réinstallez la grille en la posant d'abord délicatement sur le cadre. En commençant par un coin, poussez petit à petit la grille dans son encoche tout autour du cadre. Soyez délicat, la grille peut être facilement déformée. Vous sentirez la grille «cliquer» en place.
Peinture du cadre:
- Appliquez la peinture aux pièces non masquées. Appliquez deux minces couches ou plus.
- Lorsque la peinture est complètement sèche, retirez les cache-peinture.
La garantie de Polk Audio, Inc., n'est valide que pour l'acheteur au détail original. La garantie sera automatiquement annulée avant sa date d'expiration spécifiée si l'acheteur original vend ou transfère le produit à tout autre partie.
Polk Audio, Inc., garantit - à l'acheteur au détail original - que le ou les HAUT-PARLEUR(S), COMPOSANTE(S) DE FILTRE PASSIF et CAISSON(S) de ce produit Polk Audio seront exempts de tout défaut attribuable aux pièces d'origine et à la main-d'œuvre pour une période de cinq (5) ans à partir de la date de l'achat au détail original chez un revendeur agréé Polk Audio.
En outre, Polk Audio, Inc., garantit - à l'acheteur au détail original seulement - que TOUT AMPLIFICATEUR OU TOUT AUTRE COMPOSANTE ÉLECTRONIQUE qui pourrait faire partie de ce produit Polk Audio sera exempt de tout défaut attribuable aux pièces d'origine et à la main d'œuvre pour une période de cinq (3) ans à partir de la date de l'achat au détail original chez un revendeur agréé Polk Audio.
Pour permettre à Polk Audio de vous offrir le meilleur service de garantie possible, veuillez enregistrer votre nouveau produit en ligne à l'adresse web : www.polkaudio.com/registration - ou contactez le Service à la Clientèle de Polk au 800-377-7655 aux États-Unis et au Canada (à l'extérieur des É. U. : 410-358-3600) dans les dix (10) jours suivant la date de l'achat original. Assurez-vous de conserver votre reçu d'achat original.
Les produits doivent être expédiés dans leur carton d'expédition original ou dans un contenant équivalent. La propriété doit assumer tout risque de perte ou de dommage en transit.
Si, suite à l'examen du produit à l'usine Polk ou chez le marchand agréé Polk Audio, il est déterminé que la défectuosité est imputable aux matériels d'origine ou à la main d'œuvre au cours de la période de la garantie spécifique, Polk Audio ou le revendeur Polk Audio, à sa guise, réparera ou remplaçera le produit sans frais additionnels et selon les conditions décrites ci-dessous.
Toute pièce ou produit remplacement devient la propriété de Polk Audio. Les produits réparés ou remplacés sous la garantie vous seront expédiés francs de port dans un délai raisonnable.
Cette garantie n'inclut pas le service ou les pièces nécessaires à la réparation des dommages provoqués par accident, désastre, abus, négligence, mode d'expédition ou emballage inadéquat, utilisation commerciale, tensions supérieures au maximum prescrit pour l'unité, aspect visuel du meuble non directement attribuable à un défaut de pièces d'origine ou de main d'œuvre, ou par le service, la réparation, ou toute modification du produit qui n'a pas été autorisé ou approuvé par Polk Audio. Cette garantie sera annulée si le numéro de série sur le produit a été enlevé, altéré ou falsifié.
Cette garantie s'applique aux articles mentionnés. Si la défectuosité de ce produit est imputable aux pièces d'origine ou à la main d'œuvre selon les conditions de la garantie exprimées ci-dessus, votre seul recours sera la réparation ou le remplacement selon les conditions décrites ci-dessus.
Dans aucun cas Polk Audio, Inc. pourra-t-elle être tenue responsable pour tout dommage accessoire ou indirect causé par l'utilisation ou par l'incapacité d'utilisation du produit, même si Polk Audio, Inc. ou un revendeur agréé Polk Audio, a été avisé de la possibilité de tel dommage, ou pour toute réclamation par tout autre parti.
Cetag a t d t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
5601 METRO DRIVE
BALTIMORE, MARYLAND 21215
800-377-7655 (OUTSIDE USA & CANADA: 410-358-3600)
WWW.POLKAUDIO.COM
« Polk Audio » est une marque de commerce de la Britannia Investment Corporation.
Notice Facile