135.105 - Blender BARTSCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 135.105 BARTSCHER au format PDF.
| Type d'appareil | Mixeur à boissons |
| Usage | Préparation de boissons mélangées |
| Alimentation | Électrique |
| Tension | 230 V (valeur générale) |
| Puissance | Non précisé |
| Vitesse | Variable ou fixe (non précisé) |
| Matériau du corps | Plastique et métal |
| Capacité du verre | Environ 0,5 litre (valeur générale) |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Sécurité | Norme CE |
| Accessoires inclus | Verre doseur |
| Nettoyage | Facile, pièces amovibles |
| Utilisation | Professionnelle ou domestique |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - 135.105 BARTSCHER
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 135.105 - BARTSCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 135.105 de la marque BARTSCHER.
MODE D'EMPLOI 135.105 BARTSCHER
de page 25 à page 36
Gebruiksaanwijzing
Dranken-mixer
blz. 73 t/m 84
Instrukcja obslugi
Drink-mikser
strony od 121 do 132
D/A/CH
GB/UK
F/B/CH
NL/B
PL
1. Allgemeines 2
1.1 Informations concernant la notice d'utilisation 26
1.2 Explication des symboles 26
1.3 Responsabilité et garantie 27
1.4 Protection des droits d'auteur 27
1.5 Déclaration de conformité 27
2. Sécurité 28
2.1 Généralités 28
2.2 Consignes de sécurité relatives à l'usage de l'appareil 28-29
2.3 Utilisation conforme 29
3. Transport, emballage et stockage 30
3.1 Inspection suite au transport 30
3.2 Emballage 30
3.3 Stockage 30
4.Caracteristiques techniques 31
4.1 Indications techniques 31
4.2 Aperçu des composants 31
5.Installation et utilisation 32
5.1 Consignes de sécurité 32
5.2 Installation et branchement 32-33
5.3 Utilisation 33-34
6.Nettoyage et maintenance 34
6.1 Consignes de sécurité 34
6.2 Nettoyage 35
6.3 Consignes de sécurité relatives à la maintenance 35
7. Elimination des éléments usés 36
Bartscher GmbH
1.1 Informations concernant la notice d'utilisation
La présente notice d'utilisation décrit l'installation, la manipulation et la maintenance de l'appareil, elle sert de source d'informations et d'ouvrage de referencia.
La connaissance et l'observation de toutes les consignes de sécurité et des instructions mentionnées dans le mode d'emploi sont la condition sine qua non d'une utilisation sère et correcte de l'appareil.
En outre, il convient de respecter les consignes locales de prévention des accidents et les dispositions générales de sécurité valables pour l'utilisation de l'appareil.
La présente notice d'utilisation fait partie intégrante du produit; la conserver à proximité de l'appareil afin que le personnel d'installation, de commande, de maintenance et de nettoyage puisse y acceder en tout temps pour une future consultation.
1.2 Explication des symboles
Les consignes de sécurité et informations techniques importantes concernant l'appareil sont indiquées dans la presente notice d'utilisation par des symboles. Il est impératif de respecter ces consignes afin d'éviter les accidents ou les dommages corporels et matériels.

AVERTISSEMENT!
Ce symbole caractérisé les dangers pouvant entraîner des blessures.
Respecter exactement les avertissements indiqués concernant la sécurité du travail et faire preuve de prudence dans ces situations.

AVERTISSEMENT! Risque lie au courant électrique!
Ce symbole attire l'attention sur les situations dangereuses liées au courant électrique. Risque de blessure ou risque de mort en cas de non-respect des consignes de sécurité.

ATTENTION!
Ce symbole désigne les consignes dont la inobservation peut entrainer l'endommagement, les dysfonctionnements et/ou une panne complète de l'appareil.

REMARQUE!
Ce symbole met en valeur les conseils et informations devant être respectés afin de d'assurer une'utilisation efficace et sans défaut de l'appareil.
1.3 Responsabilité et garantie
Toutes les indications et consignes continues dans la presente notice d'utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de
développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années.
Les traductions de la notice d'utilisation ont été également effectuées consciencieusement. Nous déclinons toute fois toute responsabilité en cas d'erreurs de traduction. La version allemande ci-jointe de la presente notice d'utilisation fait foi.
Le contenu effectif de la livraison peut différer eventuèlement des explications décrites ici et des représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiaz d'options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques. Pour toutes questions, veuillez vous adresser au constructeur.

REMARQUE!
Lire attentivement la presente notice d'utilisation avant le début des opérations d'utilisation sur et avec l'appareil, en particulier avant sa mise en service. Le constructeur n'assume aucune responsabilité en cas de dommages et pannes résultat du non-respect de la notice d'utilisation.
Cette dernière doit être conservée directement avec l'appareil et être accessible à toute personne travaillant sur et avec l'appareil. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques sur le produit pour améliorer ses qualités fonctionnelles et son développement.
1.4 Protection des droits d'auteur
La notice d'utilisation et les textes, les dessins, figures et autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d'auteur. Les reproductions de tous types et de toutes formes - même partielles - ainsi que l'exploitation et/ou la transmission de son contenu ne sont pas permises sans autorisation écrite du fabricant. Toute violation des ces dispositions ouvre droit à des dommages et intérêts. Les autres droits demeurent réservés.

REMARQUE!
Les indications du contenu, les textes, dessins, figures et autres représentations sont protégés par les droits d'auteur et soumis à d'autres droits de propriété industrielle. Toute exploitation abusive est passible de peine.
1.5 Déclaration de conformité
L'appareil correspond aux normes et directives actuelles de l'Union européenne.
Nous l'attestons dans la déclaration de conformité CE.
Nous vous ferons volunteers parvenir sur demande la déclaration de conformité correspondante.
2. Sécurité
Ce chapitre donne un aperçu de tous les aspects importants de la sécurité.
De plus, des consignes concrètes de sécurité visant à écarter les dangers sont mentionnées dans les chapitres individuels et caractérisées par des symboles. Veiller en outre à respecter les pictogrammes indiqués sur l'appareil, les étiquettes et les inscriptions et à en préserver leur lisibilité.
L'observation de toutes les consignes de sécurité permet une protection optimale contre les risques et garantit un fonctionnement sur et sans défaut de l'appareil.
2.1 Généralités
L'appareil est conçu d'après les règles techniques valables actuellément. Néanmoins, celui-ci peut composer des risques en cas d'utilisation non conforme ou inappropriée.
La connaissance du contenu de la presente notice d'utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protégger contre les risques, d'eviter les erreurs et, par conséquent, d'assurer une utilisation sûre et à l'abri des pannes.
Pour éviter tout risque et garantir une performance optimale de l'appareil, celui-ci ne doit être ni modifié ni transformé sans autorisation exprès du fabricant.
N'utiliser l'appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de sécurité et de fonctionnement.
2.2 Consignes de sécurité relatives à l'usage de l'appareil
Les indications afferentes à la sécurité du travail se réferent aux ordonnances de l'Union française valables au moment de la fabrication de l'appareil.
En cas d'usage commercial de l'appareil, l'exploitant s'engage, pendant la durée totale de son utilisation, à constater la conformité des mesures citées en matière de sécurité du travail avec l'état actuel de l'arsenal de conseils et à respecter les nouvelles prescriptions.
A l'extérieur de l'Union europeenne, respecter les lois sur la sécurité du travail et les dispositions régionales en vigueur sur le lieu d'exploitation de l'appareil.
Outre les consignes en matière de sécurité du travail mentionnées dans la presente notice d'utilisation, il convient d'observer et de respecter les consignes de sécurité et de prévention des accidents universelles pour le domaine d'utilisation de l'appareil, ainsi que les dispositions de protection de l'environnement en vigueur.

ATTENTION!
L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux moyens physiques, sensoriels ou intellectuels limités, ou sans expérience suffisante et/ou sans connaissances suffisantes, à moins que ces personnes se trouvent sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles obtiennent de cette personne les indications pour utiliser l'appareil.
Les enfants devraient se trouver sous surveillance afin d'être sur qu'ils ne s'amusent pas avec l'appareil.
○ Conserver soigneusement le présente mode d'emploi. En cas de cession de l'appareil à une pierce personne, il faut lui remetre également la notice d'utilisation.
Toutes les personnes qui utilisent l'appareil doivent se tenir aux indications mentionnées dans la notice d'utilisation et respecter les consignes de sécurité.
N'utiliser I'appareil que dans des locaux fermés.
2.3 Utilisation conforme
La sécurité de fonctionnement de l'appareil est garantie uniquement lors de l'utilisation conforme de celui-ci.
Toutes les interventions techniques, également le montage et la mise en état doivent être uniquement effectués par le service après-vente qualifié.
Le mixeur à boissons est destiné uniquement à préparer des cocktails, des boissons à base de lait, des boissons de type smoothies, des sauces ou de la purée.

ATTENTION!
Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l'appareil est interdite et est considérée comme non conforme.
Les présentions de tous types contre le fabricant et/ou ses fondés de pouvoir par suite de dommages résultat d'une'utilisation non conforme de l'appareil sont exclues.
L'exploitant est seul responsable en cas de dommages liés à une'utilisation non conforme.
3. Transport, emballage et stockage
3.1 Inspection suite au transport
Vérifier l'intégralité et l'absence de dommages dus au transport dés réception du produit.
En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livre uniquement sous réserve. Noter l'etendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur. Engager une réclamation.
Dès détention des defaults cachés, formuler immédiatement une réclamation, les prétentions à dommages et intérêts étant valables uniquement dans les délays prescrits.
3.2 Emballage
Ne jeter le carton extérieur de l'appareil. Vous en avez besoin eventuellement pour garder l'appareil, lors d'un déménagement ou lorsque vousdezvez envoyer I'appareil à notre service après-vente en cas d'eventuels dommages. Retirer complètement les emballages extérieur et interieur avant la mise en service de I'appareil.

REMARQUE!
Si vous désirez éliminer l'emballage, respectez les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduisez les matériaux d'emballage récapucérables dans le circuit de recyclage.
Contrôlez si l'appareil et les accessoires sont complets. S'il devait manquer des éléments, veuillez contacter notre service après-vente.
3.3 Stockage
Garder les emballages fermés jusqu'à l'installation de l'appareil et en respectant les indications d'installation et de stockage apposées à l'extérieur.
Stocker les emballages uniquement dans les conditions suivantes :
- Ne pas gérer les emballages à l'extérieur.
- Les besoin à l'abri de l'humidité et de la poussière.
- Ne pas les exposer aux fluides agressifs.
- Les protégger des rayons du soleil.
- Eviter les secousses mécaniques.
- En cas de stockage prolongé (> 3 mois), contrôle régulièrement l'état général de tous les éléments et de l'emballage. Si nécessaire, les rafraîchir et les renouveler.
4. Caractéristiques techniques
| Nom | Mixeur à boissons |
| No de l'article: | 135.105 |
| Finition: | Boîtier : tôle d'accier laquée, Bol, bras mixeurs et couteau en acier inoxydable |
| Niveau de vitesse: | 2 |
| Puisance électrique: | 230 V ~ 50 Hz 400 W |
| Dimensions: | larg. 160 x prof. 205 x haut. 500 mm |
| Bol: | capacité: 950 ml; capacité de remplissage max : 650 ml |
| Poids: | 6,22 kg |
Sous réserve de modifications!
4.2 Aperçu des composants


① Interrupteur avec 2 niveaux de vitesse
O-OFF
I - lent
II - rapide
② Boitier
③ Bol d'une capacitéemaxale de remplissage de 650 ml
(4) Ventouses
⑤ Fixation du bol
Couteau mixeur amovable pour mixer et faire mousse les boissons.
⑦ Couteaux mixeurs
5. Installation et utilisation
5.1 Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT! Risque lie au courant électrique!
L'appareil ne peut être branché qu'à une prise monophasée conforme, avec système de protection.
Ne jamais retirer la fiche de la prise en tirant sur le cable.
Le cable d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec des pieces chaudes.
- Veiller à ce que le cordon n'entre pas en contact avec des sources de chaleur ou des arêtes vives. Ne pas laisser le cordonPENDRE DU BORD d'une table ou d'un comptoir.
- Ne pas utiliser l'appareil lorsque celui-ci ne fonctionne pas correctement, est endommagé ou tombé par terre.
- N'utiliser aucun accessoire ou aucune piece détachée non recommends par le fabricant. Ceux-ci pouraient partager un danger pour l'utiliseur ou endommager l'appareil et entraîner des dommages corporels, en plus la garantie expire.
- Ne pas poser le cordon sur la moquette ou autres isolations thermiques. Ne pas couvrir le cordon. Tenir le cordon éloigné des zones de travail.
- Ne pas bouger ou pencher l'appareil pendant le fonctionnement.

AVERTISSEMENT! Risque lie au courant électrique!
L'appareil peut cause des blessures en cas d'installation non conforme.
Avant de procéder à son installation, comparer les données du réseau électricque local aux indications techniques de l'appareil (voir plaque signalétique).
Brancher I'appareil uniquely lorsqu'il y a conformité!
Respecter les consignes de sécurité !
5.2 Installation et branchement
- Déballer l'appareil et retirer tout le matériel d'emballage.
- Placez l'appareil sur un endroit plan et sûr, capable de supporter le poids de l'appareil et sec.
- Ne placez jamais l'appareil sur une surface inflammable ( comme par ex. : une nappe, un tapis, etc.).
-
Ne pas installer l'appareil à proximé de deux ouverts, de fours électriques, de poèles de chauffage ou d'autres sources de chaleur.
-
Chaque cable électrique de la prise doit être protégé à au moins 16A. Ne brancher l'appareil que directement à une prise au mur; n'utiliser aucun répartisseur ni aucune prise multiple.
- Placer l'appareil de manière à avoir un accès facile à la prise de courant afin de pouvoir le débrancher rapidement en cas de nécessité.
5.3 Utilisation
Nettoyer l'appareil avant de l'utiliser (voir 6.2 „Nettoyage").
- Brancher la fiche de l'appareil à une prise de courant unique et mise à la terre.
- Vérifier si l'interrupteur es en position „O“.
- Remplir le bol avec les ingrédents désirés.

ATTENTION!
Lors du replissage du bol, veiller à ne pas dépasser le repère de quantité maximale de replissage (repère supérieur, env. 650 ml).
Le bol ne peut être insuffisamment rempli car le couteau mixeur peut ne pas atteindre les ingrédients. Respecter le repère de quantité minimale de replissage (env. 200 ml)!
- Fixer le bol sur l'appareil. Vérifier si le bord supérieur du bol est bien place sur la fixation du bol. Seulement de cette manière le contact entre le bol et le micro-interrupteur est garantie.


ATTENTION!
N'utiliser que le bol fourni avec l'appareil!
- Si le couteau mixeur est bien placé dans la fixation du bol, l'appareil peut être allumé à l'aide de l'interrupteur. Placer l'interrupteur tout d'abord en position „l“ (lent), et passer ensuite au niveau de vitesse „l“ (rapide).

AVERTISSEMENT! Risques de blessures!
Ne jamais mettre les mains, des cuillères ou d'autres objets dans le bol lorsque l'appareil est branché!
En cas de non respect de ces consignes, il existe des risques de blessures graves ou de coupures causées par le couteau mixeur et un risque d'endommagement de l'appareil.
-
Mixer la boison jusqu'à obtenir la constance désirée (1-2 minutes).
-
Si la boisson est bien mixée, placer l'interrupteur en position „O“ (OFF) etsteroler le bol de sa fixation en le soulevant légèrement.
- Verser la boisson du bol dans un verre et servir.
- Débrancher l'appareil de la prise de courant (retirer la fiche!) s'il ne avait plus été utilisé.
Indications et consels
La plupart des boissons peut etre preparée en moins de deux minutes.
- Ne jamais utiliser de fruits entiers pour la préparation des cocktails de fruit, mais bien les couper ou en faire de la purée.
- Le bol doit toujours être rempli jusqu'au repère de quantité minimale de replissage afin que le couteau puisse mélanger la boisson correctement.
- Lors de la préparation de boissons très liquides, veiller à ne pas dépasser le repère de quantité maximale de replissage afin d'éviter le débordement des ingrédents du bol.
- Vous obtiennent de plusieurs résultats en utilisant des ingredients réfrigerés. Les cocktails à base de lait sont plusieurs si vous les préparez avec du lait bien froid. Plus le lait est froid, plus la boisson sera mousseuse et épaisse.
- Les sirops et les poudres devraient être ajoutés directement avant de mixer la boisson afin qu'ils ne tombent au fond du bol.
- Remplir tout d'abord le bol avec des liquides et ensuite avec des ingrédents solides.
- Commencer à mixer en position „1" (lent) avant d'augmenter la vitesse au niveau „2" (rapide).
- Le mixeur à boissons n'est pas destiné à piler de la glace. Utiliser de la glace pilée pour préparer des boissons pour lesquelles elle est indispensable.
6. Nettoyage et maintenance
6.1 Consignes de sécurité
○ Avant de nettoyer et de réparer de l'appareil, débrancher celui-ci en-retirant la fiche de la prise de courant et laisser refroidir l'appareil.
Ne pas utiliser de détergents caustiques et veiller à ce que l'eau ne pénétre pas à l'intérieur de l'appareil.
Ne jamais plonger l'appareil, le cordon et la finder dans I'eau ou autres liquides.

ATTENTION!
L'appareil n'est pas conscience pour le nettoyage par jet d'eau direct. Par conséquent, vous ne doivent jamais le laver avec un jet d'eau sous pression!
6.2 Nettoyage
Nettoyer l'appareil regulierement.
O Afin de nettoyer le couteau mixeur, placer le bol rempli d'eau chaude (env. 250 ml) avec un supplément de produit vaisselle et allumer l'appareil pour 30 secondes au niveau de vitesse „1" (lent). Replacer ensuite l'interrupteur en position „O" (OFF) et verser l'eau. Répéter le processus encore une fois mais en n'utilisant que de l'eau chaude afin de rincer le couteau mixeur. Bien l'essuyer ensuite avec un torchonouple et sec.
Rincer le bol à l'eau chaude et le sécher.
O Afin de nettoyer correctement le bol et les couteaux mixeurs, il est possible d'utiliser un lave-vaiselle. Pour ce faire,steroler les couteaux mixeurs du bras mixeur (devisser en tournant dans le sens anti-horaire).

REMARQUE!
Le bol et le bras mixeur peuvent être nettoyés au lave-vaisse!
O Essuyer le boitier de l'appareil avec une lavette souple et humide et bien le sécher ensuite.
o N'utiliser que des lavettes couples, ne jamais utiliser d'éponges à récurer qui pourrait rayer les surfaces de l'appareil.
En fin de nettoyage de l'appareil, utiliser un chiffon sec etouple afin d'en secher et d'en polir les surfaces.
6.3 Consignes de sécurité relatives à la maintenance
o Vérifier de temps en temps l'absence d'endommagements au niveau du cordon secteur. Ne jamais utiliser l'appareil lorsque le cordon est endommagé. Si le cable est endommagé, il doit être changé par le service après-vente ou par un électricien qualifié, afin d'éviter les risques.
En cas de dommages ou de pannes, adressez-vous à votre commerce spécialisé ou à notre service après-vente.
O Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit être effectuee que par un spécialiste ou un atelier spécialisé qui utilise les pièces de rechange et les accessoires d'origine. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil !
7. Elimination des éléments usés
Appareils usagés
Procede à l'élimination de l'appareil usage à la fin de sa durée de vie conformément aux prescriptions nationales. Il est recommendé de contacter une entreprise spécialisée dans la gestion des éléments usés ou de contacter le département d'élimination de votre commune.

AVERTISSEMENT!
Afin d'exclure l'abus et les risques encourus, rendre l'appareil usage inutilisable avant son élimination. Débrancher pour cela l'appareil de l'alimentation secteur etsteroler le cable d'alimentation de I'appareil.

REMARQUE!

Pour l'élimination de l'appareil veuilles respecter les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune.
Bartscher GmbH
Notice Facile